Problem Statements Objective of the Study Limitation of the Problem Benefit of the Study

7 follow the grammar of the target language, avoid making redundant and wordy sentences, and preserve coherence in a sentence and between sentences.

C. Problem Statements

Based on the research background, the problems in this research are as follows: 1. What are the types of verb and verb phrase found on the Harry Potter and the Chamber of Secrets by J.K. Rowling? 2. What are translation shifts of verb and verb phrase on the Harry Potter and the Chamber of Secrets by J.K. Rowling into Harry Potter dan Kamar Rahasia by Listiana ? 3. What are the rules of the translation shifts on the novel?

D. Objective of the Study

Based on the statements above, the writer has three objectives of the research. The objectives are: 1. To classify types of verb and verb phrase found in the Harry Potter and the Chamber of Secrets by J.K. Rowling. 2. To describe translation shifts of verb and verb phrase on the Harry Potter and the Chamber of Secrets by J.K. Rowling into Harry Potter dan Kamar Rahasia by Listiana . 3. To formulate the rules of the translation shifts on the novel. 8

E. Limitation of the Problem

In this research, the writer limits the study only on verbs and verb phrases found in the novel Harry Potter and the Chamber of Secrets by J.K. Rowling and its translation in Indonesian. Verbs and Verb Phrases are rarely employed in translation study. Yet, verb is one of the most important parts of speech form the meaning sentence well. Therefore, the other part of speech will not be discussed. This is to make specific focus on the study.

F. Benefit of the Study

The writer hopes the result of the study can give the following benefits: 1. Theoretical Benefit a. Giving a bit detailed description to literature researches, especially dealing translations shifts of verbs and verb phrases. b. Attaining clear explanations in understanding a translation shift of verbs and verb phrases process especially on the Harry Potter and the Chamber of Secrets by J.K. Rowling into Harry Potter dan Kamar Rahasia by Listiana . c. Giving additional references to other literary studies. 2. Practical Benefit a. Giving situation or inspiration to other researchers dealing with translation. 9 b. Adding more knowledge to readers that they have not known before, especially about translation.

G. Research Paper Organization

Dokumen yang terkait

The Equivalence Of Passive Verbs In J. K. Rowling’s Harry Potter And The Deathly Hallows And Its Translation Into “Harry Potter Dan Relikui Kematian” By Listiana Srisanti

3 47 109

ANXIETY DISORDER IN J.K ROWLING’S HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER’S STONE, HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF SECRET, AND HARRY POTTER AND THE PRISONER OF AZKABAN.

0 7 27

An Analysis of english-Indonesian translation in novel Harry Potter and Chamber of secrets By J.K. Rowling

0 4 90

THE TRANSLATION SHIFTS OF VERBS AND VERB PHRASES IN THE TRANSLATION SHIFTS OF VERBS AND VERB PHRASES IN HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIRE INTO HARRY POTTER DAN PIALA API RESEARCH PAPER.

0 1 12

INTRODUCTION THE TRANSLATION SHIFTS OF VERBS AND VERB PHRASES IN HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIRE INTO HARRY POTTER DAN PIALA API RESEARCH PAPER.

0 2 8

TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH FIGURATIVE IN J.K. ROWLING’SNOVEL HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF SECRET AND ITS Translation Analysis Of English Figurative In J.K. Rowling’s Novel Harry Potter And The Chamber Of Secret And Its Translation By Listiana Sris

0 0 12

INTRODUCTION Translation Analysis Of English Figurative In J.K. Rowling’s Novel Harry Potter And The Chamber Of Secret And Its Translation By Listiana Srisanti.

0 0 7

REFERENSI PADA NOVEL HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF SECRETS KARYA J.K. ROWLING DAN TERJEMAHANNYA.

0 0 2

DEIXIS IN HARRY POTTER and THE HALF BLOOD PRINCE by J.K. ROWLING AND ITS TRANSLATION INTO INDONESIAN.

0 0 69

The translation of english adverbial clauses in Harry Potter And The Chamber of Secrets into Harry Potter dan Kamar Rahasia : a study on the accuracy, readability, and strategies applied - USD Repository

0 0 236