T BBS 1303366 Abstract

KALIMAH BASA SUNDA
DINA TÉKS PROSA SUNDA BUHUN ABAD KA-16
(Ulikan Struktur jeung Semantis)

Ilham Nurwansah
NIM 1303366
ilhamnurwansah@gmail.com
Abstrak
Ieu panalungtikan téh boga tujuan pikeun ngaguar struktur kalimah
kalawan maké pamarekan tagmémik. Sumber datana nyaéta transliterasi
téks Carita Parahiyangan anu maké basa Sunda buhun. Ieu panalungtikan
dipilampah alatan can aya analisis ngeunaan struktur kalimah basa Sunda
buhun kalawan gemet, pikeun informasi linguistik basa Sunda temporal.
Métodeu anu dipaké nyaéta analisis déskriptif. Wangun kalimah anu aya
dina data basa Sunda buhun téh nyaéta kalimah lengkep jeung kalimah teu
lengkep (ringkesan). Kalimah salancar basajan miboga tilu pola kalimah
nyaéta (1) S-P, (2) S-P-O, jeung (3) S-P-Pang. Ari Kalimah salancar
jembar miboga opat pola nyaéta (1) S-P-K, (2) K-S-P-K, (3) S-P-O-K,
jeung (4) S-P-Pang-K. Kalimah ngantét satata nu kapanggih nyaéta
kalimah ngantét asindétis jeung sindétis. Kalimah ngantét asindétis
diwangun ku dwiklausa, trikalusa jeung caturklausa kalimah sindétis

diwangun ku dwiklausa. Pola kalimah ngantét sumélér nyaéta kalimah
sumélér subjéktif, adverbial, jeung atributif. Patali harti unsur kalimah nu
kapanggih nyaéta dumasar peran semantis subjék, prédikat, objék,
panglengkep jeung katerangan. Patali harti antarklausa dina kalimah
ngantét satata aya dua rupa, nyaéta (1) kalimah lalawanan jeung (2)
kalimah tumuluy. Patali harti antarklausa kalimah ngantét sumélér téh aya
genep rupa, nyaéta (1) kalimah waktu, (2) kalimah sarat, (3) kalimah
sabab, (4) kalimah akibat, (5) kalimah pertélaan, jeung (6) kalimah guna.
Kecap konci: basa Sunda buhun, struktur kalimah

Ilham Nurwansah, 2014
KALIMAH BASA SUNDA DINA TÉKS PROSA SUNDA BUHUN ABAD KA-16: (Ulikan Struktur jeung Semantis)
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu| perpustakaan.upi.edu

KALIMAT BAHASA SUNDA
DALAM TEKS PROSA SUNDA KUNO ABAD KA-16
(Analisis Struktur dan Semantis)

Ilham Nurwansah
NIM 1303366

ilhamnurwansah@gmail.com
Abstrak
Penelitian ini memiliki tujuan untuk menganalisis struktur kalimat dengan
menggunakan pendekatan tagmémik. Sumber data diambil dari
transliterasi teks Carita Parahiyangan yang memakai berbahasa Sunda
kuno. Penelitian ini dilakukan karena belum ada analisis mengenai
struktur kalimat bahasa Sunda kuno secara mendalam, sebagai informasi
linguistik bahasa Sunda temporal. Metode yang dipakai yaitu analisis
deskriptif. Bentuk kalimat yang terdapat dalam bahasa Sunda kuno
berupa kalimat lengkap dan kalimat ringkasan. Kalimat tunggal
sederhana yang ditemukan memiliki tiga pola yaitu (1) S-P, (2) S-P-O, (3)
S-P-Pel, sedangkan kalimat tunggal perluasan terdapat empat pola yaitu
(1) S-P-K, (2) K-S-P-K, (3) S-P-O-K, dan (4) S-P-Pel-K. Kalimat
majemuk setara yang ditemukan berupa kalimat asindetis dan sindetis.
Kalimat majemuk asindetis tersusun dari dua klausa, tiga klausa dan
empat klausa, sedangkan kalimat sindetis tersusun dari dua klausa. Pola
kalimat majemuk bertingkat yaitu berupa kalimat majemuk bertingkat
subjektif, adverbial dan atributif. Hubungan makna unsur kalimat yang
ditemukan yaitu berdasarkan peran semantis subjek, predikat, objek,
pelengkap dan keterangan. Hubungan makna antarklausa dalam kalimat

majemuk setara terdapa dua jenis yaitu (1) kalimat pertentangan, dan (2)
kalimat lanjutan. Hubungan makna antarklausa kalimat majemuk
bertingkat terdapat enam jenis, yaitu (1) kalimat waktu, (2) kalimat
syarat, (3) kalimat penyebab, (4) kalimat akibat, (5) kalimat pernyataan,
dan (6) kalimat guna.
Kata kunci: bahasa Sunda kuno, struktur kalimat

Ilham Nurwansah, 2014
KALIMAH BASA SUNDA DINA TÉKS PROSA SUNDA BUHUN ABAD KA-16: (Ulikan Struktur jeung Semantis)
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu| perpustakaan.upi.edu

SENTENCES OF SUNDANESE LANGUAGE
ON 16th CENTURY OLD SUNDANESE PROSE TEXT
(Structure and Semantic Analysis)

Ilham Nurwansah
NIM 1303366
ilhamnurwansah@gmail.com
Abstract
The objective of this study is to analyze the structure of a sentence using

tagmemic approach. The data source extracted from transliteration of
Carita Parahiyangan text that used old Sundanese language. This research
was done because there is no analysis of the old Sundanese sentence
structure in depth yet, as a linguistic information of temporal Sundanese
language. Descriptive is used as the analysis method. The form of
sentences contained in old Sundanese are complete sentences and
summary sentence. There are threee simple sentence patterns found on the
data, they are (1) S-P, (2) S-P-O, (3) S-P-Complement. While the
expansion of the single sentence are found four patterns (1) S-P-Adverb,
(2) Adverb-S-P-Adverb, (3) S-P-O-Adverb, and (4) S-P-ComplementAdverb. Equivalent compound sentences found in the form of asindetic
and sindetic sentences. Asindetic compound sentence composed of two
clauses, three clauses and four clauses, and sindetic sentences composed
of two clauses. Pattern of complex sentence are subjective, adverbial and
attributive. The meaning element of relations sentence found based on
semantic role of the subject, predicate, object, complement and adver bs.
There are two types of inter clauses meaning relationships in equivalent
compound sentences, they are (1) contention sentence, and (2) further
sentence. Inter clauses meaning relationship of complex sentences has six
types, they are (1) sentence of time, (2) terms sentence, (3) causes
sentence, (4) result sentence, (5) stantment sentence, and (6) order

sentence.
Keywords: old Sundanese, sentence structure

Ilham Nurwansah, 2014
KALIMAH BASA SUNDA DINA TÉKS PROSA SUNDA BUHUN ABAD KA-16: (Ulikan Struktur jeung Semantis)
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu| perpustakaan.upi.edu