Sistem Perulangan Dalam Bahasa Jawa 162 - Repositori Institusi Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan

Sistem Perulangan  
dalam  Bahasa Jawa  

HAOIAHPOSAT  PEMBINAAN bAN  i' < k>&1

. ,-I


....
~ -

~

• 

_
.

~ "

·A!'I1UNJ\Si 





+  ­ ­


• 
,  ­ -

Sistem Perulangan 
­ llalam  Bahasa Jawa 

Gloria Poedjosoedanno
Wedhawati, Laginem

PERP USTAIusat di J3karta yang disusun
berdasarkan rencana induk Pusat Pembinaan dan Pengembangan
Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. Pelaksanaan program proyek-proyek daerah dilakukan lerutama oleh tenaga-tenaga
perguruan linggi di daerah yang bersangkulan berdasarkan pengarahan

dan koordinasi dari Proyek Penelilian Pusat.

Selelah

lima

lahun

berjalan,

Proyek

Penelilian

Pusal

menghasilkan lebih dari 250 naskah laporan penelitian ten tang bahasa

dan sastra dan lehih dari 30 naskah kamus iSlilah dalam berbagai bidang iimu pengetahuan dan teknologi. Dan setelah liga tahun bekerja,


kesepuluh proyek di daerah menghasilkan 135 naskah laporan penelitian tentang berbagai aspek bahasa dan saslra daerah. Ratusan naskah

ini lentulah lidak akan bermanfaal apabila hanya disimpan di gudang,
lidak dilerbitkan dan disebarkan di kalangan masyarakal luas.
Buku Sistem Perulangan da/am Bahasa Jawa ini semula rncrupakan
naskah laporan penelilian yang disusun oleh tim penelili dan FKSS
IKIP Sanata Dharma dalam rangka kerja sarna dengan Proyek Penelilian Bahasa dan Saslra Indonesia dan Daerah. Sesudah dilelaah dan diedit seperlunya di Jakarta, naskah terse but ditcrbitkan oleh Pusat ,pembinaan dan Pengembangan Bahasa dengan dana Proyek Penelitian Pusal dalam usaha penyebarluasan hasil penelilian dikalangan peneliti bahasa, pemina! bahasa, dan masyarakal pada umumnya.

vi

Akhimya, kepada Drs. S. Effendi dan semua pihak yang memungkinkan terlaksananya penerbitan buku ini , kami sampaikan terima kasih tak terhingga.
Mudah-mudahan buku ini bermanfaat bagi usaha pembinaan dan
pengembangan bahasa dan sastra Indonesia.
Jakana , Desember 1979
Prof. Dr. Amran Halim
Kepala Pus at Pembinaan
dan Pengembangan Bahasa

vii


.



DAFfARISI
Prakala ... .......... ..... ...... ... ..... . .... ..... .... ... ... . ... . ... . .... .... .
Kala Pengantar .. ... . .. ..... ........... .... ....... .. ........... .... ..... . .....
Daftar lsi ..................... ...... ..... ......... ..... ... ....... ... ... .... ......
I.

2.

Pendabuluan.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .... .. .. .. .. ... ... .. .. . ... . ..
1.1
Latar Belakang ...................... . ... ...... .. .. ... ...... ....
1.2 Tujuan ... ....... ..................... .. ... .... ...... ..... ..... .. .. .
1.3
Ruang Lingkup ........ ..... .. .. ......... . ... .. .... .. .. .. ... .....
1.4 Kerangka T eari .............. ......... .. ... ...... ...... ..... .....
1.5

Pengumpulan Data .... ... .. .............. .. ....... ...... .. .....
1.6
Pengolahan Data .. .............. ...... ............... .... ......
I. 7
Hambatan-hambatan. . ................. ....... ...... ...... ...
1.8 Organisasi Penyanjian Laporan Penclitian . .... ..........
1.9 Penterjemahan Contoh .......... ................_..........
1.l0 Ejaan Contoh .. .... ...... .. ........ ...... .. .. .. .... .... ..... .....
Repetisi .. .. .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. ........ ... ... ... .. .... .... .. ......

2.1
2.2
2.3
2.4
2.5

Repetisi Kata ........ .... ....... ..... . .. . .. ........ ......... .....
Repetisi Frase .... ......... .... . ....... ...... ..... ... .. .. .. ...
Repetisi Klause ............ ... .. .. .. .. .. ......... .. .. ... .......
Repe tisi Kalimat ....... . ...... .. ....

........ ..........
......... .. .... . .
Repetisi Wacana .... .... ....... ...

v
IX

xi
1
1
1
2
2
3
3
4
5
6
6
7


11
15
17
20
23

3.

Kala UIang Semu ..... .......... .... .... ......... ...... .. ........

26

4.

......... ... ..... ................
Klaslllkasi .. .....................
Dwilingga........ ........ .......... .. .. .... ......... .... ...... .
4.1
4.2 Dwipurwa... .............. .... .. ................... ......... ....

4. 3 Dwiwasana ........ ........ ...... ..... .. ... ....... .... . ..... ..
4.4
Dwilingga Salin Suara ....... .................... ....
4.5
Dwi Dwipurwa .. ...... .... ................. .... . ... .. .. . ...
4.6 Dwi Dwiwasana .....
..... ............. .. ..... . ........
4.7 Dwi Dwipurwa Salin Suara ........... ..... ...... ...........
4.8 Dwi Dwiwasana Salin Suara ...... ...

36
47
54
56
61
64
65
68

5.


35

Togas................... .... .......... ...... ........ . ... ......... .. . ...

5.1
5.2
5.3

70
Pembcnluk Kala .... . .. .. .. .... ... .. ...... ............. ... ..
72
Tugas Sintaksis .... .............. ... . ..
.... ...... ... 74
Penanda Ragam ....... .. .. .. .................... ......... ....... 80
XI

6.

Artl ....... .. . ....... .

Arti mum
Arti Proses Perulangan Dal am BJ ...
Arti di Luar Arti Poko k ....
Arti Proses Perulangan Kedelapan Bentuk
6.5 Kesimpulan Arti .. .
.. ............ ........ .... ..
6. 1
6.2
6.3
6.4

83
83
87
91
94
..... 115

7.


Perubabaa MorfoConemik .. ........ ...... .. .. .. . .. .
.. ..... .... 116
....... ... ....
116
7.1
Dwilingga (DL)
7. 2
Dwilingga Salin Suara .... .. ... .. .... . ........ .. . ............ .. 131
7.3
Dwi Purwa (D P ) . . . . ..... .. ... ... ..
. .141
..... ... .. ........ .... ..
.. 144
7.4
Dwi Wasana (DW) ..
7.5
Dwi Dwipurwa (DDP)
.... ......... ..
. .. . 145
.. 145
7.6
Dwi Dwiwasana (DDW) ... .... ...... .... ..... ..
146
7.7
Dwi Dwipurwa Salin Suara (DDWS) .... ..... ..
7.8
Dwi Dwiwasa na Salin Suaru (DDWS)
. 146
7.9
Kesimpulan .........
.. .... .....
.. ..... ..... 149

8.

Keslmpulan dan Saran ..
8. 1 Kesimpulan ....

9.

Daltar Pustaka

.... 149
................ 149
.. . .. ... .... 154

xii

..

mempelajari soal-soal yang meliputi bentuk dari berbagai kata ulang
yang ada di dalam bahasa J awo.

I.  PENDAHULUAN
1.1 Latar Belakang

Tela h banyak ahli bahasa J awa yang menulis tentang kata ulang
atau duplikasi dan reduplikasi awal dan akhir atau yang lebih dikenal
dengan dwi lingga (DL), dwi purwa (DP), dan dwi wasana (DW).
Uhlenbeck, misalnya, telah menulis "Word Duplication in Javanese"
dan " Duplication in the Morpholo gy of the Javanese Verb". Mes kipun
demikian..-tulisan-tuli san yang ada sampai sekarang belum memberikan

gambaran yang terpcrinci dan jelas mengenai kata ulang dalam bahasa
Jawa ternyata menunjukkan keragaman tugas dan arti, yang kese-

muanya itu belum ditampilkan oleh ahli-ahli bahasa secara lengkap dan
terperinci .
Terdorong oleh rasa keinginan untuk memberikan gambaran yang

lebih jelas dan lebih lengkap mengenai kata ulang dan reduplikasi dalam
bahasa Jawa maka diadakanl",h peneHti