THE ACQUISITION OF ENGLISH AND COMMUNICATION STRATEGIES USED BY KUTA-BALI BEACH VENDORS WHEN COMMUNICATING WITH ENGLISH SPEAKING FOREIGNERS

ej

gili
://di

.id

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http


i

/dig

:/
http

ej
b un

.id

j ac

://d

http

i


/dig

d

ac.i

ili

.id

d

ac.i

.id

e
b un
i

l
i
g
i

http

i

d

ac.i

http

d

ac.i

ili


.id

il

/dig

:/
http
.id

j ac

j ac

e
b un
i
l
i

g
i

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

e
b un

i
l
i
g
i

http

gil

://di

://d

://d

://d

://d


ne
lib u

/dig

ili

.id

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/

http

j ac

j ac

http

i

/dig

ili

.id

ne
lib u

l


digi

://
http

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http


e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di


http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

j ac

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http

http

:/
http

ej

b un

b un

gili
://di

http

THE ACQUISITION OF ENGLISH AND COMMUNICATION
STRATEGIES USED BY KUTA-BALI BEACH VENDORS
WHEN COMMUNICATING WITH ENGLISH
SPEAKING FOREIGNERS

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

j ac

://d

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

THESIS

:/
http

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

ne
lib u

://
http

.id

://
http

gil

://di

http
.id

j ac

j ac

ne
lib u

ne
lib u

://
http

l

digi

digi

digi

digi

digi

://
http

.id

j ac

j ac

ne
lib u

il

/dig

:/
http
c.id

c.id

c.id

c.id

.id

digi

://
http

ej
b un

ej a
ej a of Letters,
ej a Department, Faculty
ej a Presented to the English
A
Thesis
b un
b un
b un
b un
i
i
i
i
l
l
l
l
i
i
i
i
g
g
g
g
Jember University
as One of the Requirements
to Get
://di
://di
://di
://di
http
http Degree
httpAward of Sarjana Sastra
http
the
in English Studies

j ac

ne
lib u

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

e
b un
i
l
i
g
i

http

ej
b un

://
http

Written by :
Dinah H. Alkaff
NIM: 030110101042
ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

ej
b un

ili

/dig

:/
http

b

igili

ja
une

b

igili

://d
http
.id
://
http
.id

/dig

i

ne
lib u

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.i

.id

://
http
.id

i

/dig

ttp:/

i

/dig

ttp:/

http
.id

j ac

ne
lib u

://
http

ne
lib u

gil

://di

://d

http

.id

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

j ac

ne
lib u

.id

digi

digi

digi

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.i

ne
lib u

d

ac.i

ili

j ac

j ac

ne
lib u

ej
b un

/dig

:/
http

ENGLISH DEPARTMENT
.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
u
u
FACULTY
OF LETTERS
lib
lib
digi
digi
/
/
/
/
:
:
p
p
htt
htt
JEMBER
UNIVERSITY
2008
d
d
://
http

ne
lib u

i

/dig

ttp:/

d

ac.i

ili

j ac

j ac

ttp:/

.id

ne
lib u

digi

digi

://
http

ja
une

j ac

j ac

ne
lib u

ej
b un

/dig

:/
http
c.id

c.id

://d
http

d

ac.i

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

ej
b un

b

igili

.id

a

ili

/dig

:/
http

.id
j ac

e
b un
i
l
i
g
i



d

.id

.id
://
http

i

.id

i

/dig

ttp:/

.id

.id

i

/dig

ttp:/

.id

i

/dig

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

j ac

digi

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

ii
lib u

.id

://d

j ac

ac
nej

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

ili

.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

digi

digi

ac
nej

lib u

.id

j ac

://
http

d

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

i

ac.i

://d

://d

.id

ac
nej

.id

.id

ne
lib u

/dig

ili

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

.id

/dig

.id

digi

digi

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

l

digi

digi

i

/dig

.id

j ac

://
http

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

j ac

j ac

ttp:/

d

ac.i

://d

ne
lib u

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

/dig

ili

.id

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

lib u

.id

.id

j ac

ne
lib u

://
http

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

digi

digi

i

ac.i

.id

il

/dig

://d

://d

j ac

://
http

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

j ac

j ac

://
http

.id

ne
lib u

/dig

e
b un
i
l
i
g
i

http

ac.i

j ac

ne
lib u

:/
http

ili

/dig

:/
http

d

d

ac.i

j
nesupport.
nejof them for their great
write
all
ib u
ib u

.id

ej
b un

il

/dig

:/
http

:/
http

All of my friends in Sing’03, EDSA, PPF and Loading, of whom I cannot

digi

i

/dig

l

digi

://
http

.id

.id

ac
ac
ac
j ac Dio for always be
My very
nej
neand
nej Yasmine, Mama bIka
nej best friends, Lishb and
u
u
u
u
b
b
li
ili
gili
igili
digi
/dig it ain’t kill you, it’ll
://di
://make
:/“If
://d
p
p
p
p
there
when
I’m
down.
you
stronger!”.
t
t
t
t
t
t
t
t
h
h
h
h

j ac

:/
http

ht

.id

.id



://
http

ne
lib u

always

The big family of Hasan Alkaff for the affection and support.

.id

digi

://
http

gil

://di

http

:
http

ht

ht

j ac

ne
lib u

Hasan

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

/d
ttp:/
Alkaff, hwho

:
http

gil
gil
://di
://di
ht•tp My Alma Mater. http

://d

http

.

il

/dig

:/
http

My brothers
c.id Alkaff, and myj ac.id
c.idmy lovely sister Fauzah
c.idand sisters, especially
ej a
ej a
ej a
ne
n
n
n
u
u
u
lib u
lib
lib
lib
i
i
i
i
g
g
g
g
i
i
i
i
d support and love. p://d
d Alkaff for the amazing
d
beloved brother Abdillah
t
tp://
tp://
tp://



ej
b un

Al-Jufri and

://d
http H.
Aba

d

ac.i

ili

j ac

continue my study.

ht
c.id

/d
ttp:/
hFatmah

ej
b un

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http



i

/dig

i

/dig

:/
http

e
b un
i
l
i
g
i

:
http

:
http
j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

j ac

ne
lib u

support mec.iall
Thank you so much
d the way to my success.
c.id for the amazing j ac.id
c.id
ej a
ej a
ej a
ne
n
n
n
u
u
u
ib
lib u to
lopportunity
lib and especially the
lib
i
i
i
i
affection,
sacrifice,
prayers,
given
to
me
g
g
g
g
i
i
i
i
//d
//d
//d
//d

.id

ne
lib u

.

j ac

ja
une

My dearest Uma

j ac

:/
http

b

igili

://d
http

digi

i

/dig

:/
http

.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
u
bDEDICATION
bu
igili
igili
d
d
/
/
/
/
:
:
http
http

c.



://
http

.id

j ac

ne
lib u

l

digi

://
http

http

In the
sincerity of my heart,idmy thesis is dedicatedidto:
id

ja
une

ne
lib u

d

ili

/dig

:/
http

i

/dig

ac.i

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

c.id

://d
http

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

ej
b un

http
.id

j ac

ne
lib u

.id

i

/dig

:/
http

i

d

ac.i

.id

.id

i

/dig

:/
http

d

ac.i

ili

.id
http
.id

ne
lib u

://
http

i

/dig

ttp:/

lib u

://
http

i

/dig

ttp:/

lib u

d

ac.i

.id

.id

.id

i

/dig

ttp:/

lib u

.id

i

/dig

l

digi

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

ne
lib u

://
http

ne
lib u

gil

://di

http
j ac

j ac

ac
nej

.id

://d

digi

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

ili

.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

iii

ac
nej

i

j ac

j ac

.id

ne
lib u

/dig

://d

l

digi

://
http
j ac

:/
http

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

.id

.id

ac
nej

.id

digi

digi

digi

://
http

.id

j ac

j ac

ne
lib u

http

.id

ili

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

j ac

digi

ej
b un

/dig

:/
http

://d

://d

://d

http

ili

.id

e
b un
i
l
i
g
i

d

ac.i

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

i

/dig

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

d

ac.i

.id

j ac

:/
http

.id

://d

ne
lib u

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

j ac

.id

d

ac.i

ili

http

digi

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
.id

ne
lib u

://
http

i

/dig

d

ac.i

://d

.id

.id

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

l

digi

://
http

ne
lib u

/dig

ili

/dig

:/
http

http

ne
lib u

u

j ac

:/
http

ej
b un

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

d

digi

i

.id

i

j ac

.id

ilib

j ac

.id

ne
lib u

://
http

ne
lib u

/dig

ili

/dig

:/
http

.id

u

ne
lib u

ac.i

://d

j ac

:/
http

ej
b un

gil

://di

http

h

j ac

j ac

j ac

ne
lib u

http

h

/dig

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

ilib

ili

.id

digi

digi

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

/dig
/dig
according
ttp:/
ttp:/ to what he has intended”

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

j ac

://
http

d

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

il

/dig

:/
http

://d

d

i

ac.i

ili

.id

://d

d

ac.i

ili

.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

://
'Umar bin Al-Khattab:
http

ne
lib u

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

/dig

ili

d

ac.i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

id Bukhari)
.of
(Al-Hadits
j ac

.id

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

/d
ttp:/
hNarrated

i

d
.id the intentions ac.id
c.id
“I heard Allah's
saying, "The
reward
of deeds depends
acupon
ac.i
aApostle
nej
nej
nej
nej

j ac

ne
lib u

.id

ne
lib u

/dig

ili

.id

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

u
u
gilib
gilib
i
i
d
d
/
/
/
/
and
every
person
will
get
the
reward
:
:
http
http

i

g
://di
http

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

i

/dig

gili

://di

http

.id

ne
lib u

l

digi

://
http

http
j ac

:/
http

.id
j ac
e
n
b u MOTTO

d

ac.i

://d

://d

http

i

/dig

ili

.id

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

b

igili

ja
une

c.id

lib

digi

://
http

ja
une

i

/dig

d

ac.i

ili

.id

ne
lib u

.id

ne
lib u

i

/dig

.id

j ac

ne
lib u

i

/dig

:/
http

.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
DECLARATION
bu
bu
igili
igili
d
d
/
/
/
/
:
:
http
http

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

i

/dig

:/
http

c.id
c.
c.
c.
ej a
ej a
ej a
ej a
n
n
n
n
u
u
u
u
Communication
Strategies Used
ib
lib Beach Vendors igilwhen
lib by the Kuta-Bali
lib
d
digi
digi
digi
/
/
/
/
/
/
/
/
:
:
:
:
p
p
p
p
tt
htt is an original piecehof
htt Speaking Foreigners
htt
Communicating
with English
writing. I

declare that the analysis
and the research described
in this thesis never
d been submitted c.id
d
d
ac.i
ac.i
ac.i
ja
j
j
j
e
e
e
une
un
un
un
b
b
b
b
i
i
i
i
l
l
l
l
i that
i
from any
other
degree or any /publications.
I certify to/dithe
gi best of my knowledge
digi
/dig
/dig
:/
http

:/
http

:/
http

ilib

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

acknowledged. j ac.id
une
:/
http

ej
b un

il

/dig

:/
http

all sources used and any help received in the preparation of this thesis have been
j ac

il

/dig

:/
http

I hereby state
that the thesis entitled
The Acquisition
of English an
id
id
id

:/
http

ne
lib u

l

digi

://
http

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
c.id

://d
http

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

:/
http

ej
b un

.id
i

d

ac.i

:/
http

.id

ne
lib u

i

/dig

ej
b un

l

digi

://
http

j ac

:/
http
d

ac.i

ili
/dig Jember,

ili

/dig

:/
http

ne
lib u

/dig

:/
http

ej
b un

.id

j ac

j ac

ne
lib u

gil

://di

http

il

/dig

:/
http

ej
b un

d

ac.i

ili

il

/dig

/dig
4 February
2008
ttp:/

:/
http

h

The Writer
.id

e
b un
i
l
i
g
i

http
.id

://
http
.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

:/
http

ej
b un

.id

.id

i

/dig

ttp:/

.id

i

/dig

ttp:/

.id

.id

.id

i

/dig

ttp:/

.id

i

/dig

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

j ac

digi

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

iv
lib u

.id

://d

j ac

ac
nej

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

ili

.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

digi

digi

ac
nej

lib u

d

ac.i

://d

j ac

://
http

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

.id

.id

ac
nej

.id

.id

ne
lib u

/dig

ili

l

digi

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

ne
lib u

://
http

d

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

digi

digi

lib u

.id

i

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

ne
lib u

/dig

.id

j ac

ne
lib u

Alkaff

j ac

:/
http

ej
b un

j ac

j ac

://
http

d

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

i

ac.i

://d

://d

http

ne
lib u

/dig

ili

.id

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

://
http

gil

://di

http

gi
://di
030110101042
http

digi

digi

http

.id
j ac H.
eDinah
n
u
lib

.id

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

://d

://d

j ac

://
http

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

j ac

j ac

:/
http

.id

ne
lib u

digi

digi

://
http

http
j ac

j ac

ne
lib u

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

://d

://d

://d

http

.id

j ac

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

d

ac.i

gili

/di
ttp:/

i

/dig

:/
http

ej
b un

.id

ne
lib u

h

h

h
c.id

b

igili

://d
http

ja
une

ilib
/digSecretary,
/
:
p
t
ht
.id

i

/dig

e
b un

i

ili

ili

/dig

.id

i

i

/dig

ili

/dig

:/
http

.id

j ac

:/
http

e
b un

l

digi

://
http

ne
lib u

(Drs. Hadiri, M.A.)
.id
NIP.
j ac 130 531 974

.id
j ac

:/
http

n

lib u

i
/dig
Chairman,
ttp:/

ne
lib u

/dig

e
b un

un

j ac

:/
http

gil

://di

http

Jember,
4 February 2008 c.id
c.id
ej a
ej a
h

.id

i

/dig

ili

/dig

:/
http

ilib

g
://di
http

il

/dig

:/
http

://d

j ac

:/
http

e
b un

ja
une

ne
lib u

( Indah Wahyuningsih,S.S.)
.id
NIP. 132 288
j ac 233

ili

/dig

:/
http

.id

ne
lib u

/dig

:/
http
.id
j ac

ilib

g
://di
http

j ac

j ac

:/
http

d

ac.i

http

c.id

c.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

http

http

ja
une

ja
une

ne
lib u

d

ac.i

://d

://d

://d

c.id

ilib

SHEET ili
/dig
:/
http

i

/dig

:/
http

ej
b un

.id

j ac

ne
lib u

Approved andidreceived by the Examination
Committee of English
Department, id
d
d
ac.
ac.i
ac.i
ac.
j
j
j
e
e
e
nej
n
n
n
u
u
u
u
Faculty of
Letters,
Jember
University.
b
b
b
b
i
i
i
i
igil
igil
igil
igil
http

g
://di
http

i

/dig

ttp:

.id

ne
lib u

l

digi

://
http

http
j ac

:/
http

.id
j ac
e
n
APPROVAL
u
ilib
//dig

d

ac.i

gili

/di
ttp:/

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

i

/dig

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

The Members:
j

e
b un
i
l
i
g
i

d
ac.i

id

ac.
j Anam,
1. Drs. Syamsul
M.A.
une
b

igili

/d
ttp:/ 131 759 765
hNIP.

://d
http

.
.
j ac
j ac
(…………….…………………..)
une
une

2. Agung Tri Wahyuningsih, S.S., M.Pd
j

ne
lib u

digi

://
http

ili
/dig
/
:
p
t
Drs.
ht Sukarno,

i

gilib

i

/dig

:/
http

u

gilib

/di
ttp:/

.id
://d

://d

http
.id

://
http

i

/dig

ttp:/

i

/dig

ttp:/

://
http
.id

i

/dig

ttp:/

lib u

i

/dig

gil

://di

http
.id

j ac

ne
lib u

.id

l

digi

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

://d

http

://
http

ne
lib u

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

v
ac
nej

d

ac.i

ili

j ac

ne
lib u

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

digi

digi

://
http

ac
nej

lib u

.id

j ac

ne
lib u

.id

.id

ac
nej

lib u

.id

digi

digi

d

c.id
c.id
ej a
ej a
n
n
u
u
lib
lib
(Prof.
digi
digi Dr. Samudji, M.A.)
/
/
/
/
:
:
p
p
htt
htt

j ac

ne
lib u

i

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

ne
lib u

/dig

ej
b un

l

digi

://
http
j ac

:/
http

NIP. 130 531 972

j ac

ne
lib u

://
http

.id

e
b un
i
l
i
g
i

ac

ili

.id

i

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

j ac

ne
lib u

Approved by
the Dean,
.id

u

j ac

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

i

ac
nej

h

.id

ne
lib u

/dig

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

j ac

.id

ac
nej

h

http

.id

gil

://di

http

gi
gi
://di
://di
http
http(………………………………...)

digi

://
http

j ac

ne
lib u

.id

/di
ttp:/

M. Litt.

j

ne
lib u

b

igili

://d
http

(………………………………...)

d
ac.i

NIP. 131 832 316

ac
nej

lib u

/dig

j
NIP. 132b 304
une 473

3.
.id

:/
http

d
ac.i

d
ac.i

b

igili

://d
http

://d
http

id

id

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

c.id

b

igili

://d
http

ja
une

c.id

lib

digi

://
http

ja
une

.id

j ac

ne
lib u

.id

j ac

i

/dig

:/
http

ne
lib u

i

/dig

:/
http

ej
b un

for

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

c.id

a
nej
givingigme
lib uthe
i
://d
http

the power to accomplish my study. The opportunity they have given to me to study in
.id

j ac

ne
lib u

i

/dig

:/
http

the University. j ac.id
c.id
c.id
c.id
ej a
ej a
ej a
e
n
n
n
n
u
u
u
u
lib
gilib
gilibDrs. Syamsul Anam,
gilib
I://also
digi gratefully thank my
://di M.A.
://di
://di first and second advisors,
http

http

http

http

and Agung Tri Wahyuningsih, SS, M.Pd, for their patience in advising and guiding
ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id
.id
.id in writing my thesis.
.id to the problems aI cmet
me to find the eanswers
j ac
j ac I also thank Prof.
j
j ac
e
e
e
n
n
n
n
u
bu
bu
bu
ilib
igili the
igili Syamsul Anam,:/M.A.,
ig
igili M.A., the Dean :of
d
d
d
d
/
/
/
/
Dr. tSamudji,
Faculty
of
Letters
and
Drs.
/
/
/
:
:
tp
ttp
ttp
ttp
h

h

h

h

gil

://di

http

:/
http

:/
http

:/
http

il

/dig

:/
http

My sincere gratitude
goes to my beloved
parents for I am
dindebted to them. c.id
d
d
ac.i
ac.i
ac.i
ja
j
j
j
e
e
e
une
un
un
un
b
b
b
b
i
i
i
i
l
l
l
l
i me
i
i
i patience, care, tenderness
Their love,
and their never-ending
support have given
/dig
/dig
/dig
/dig
:/
http

il

/dig

:/
http

All praises to the
Supreme Allah, the iAlmighty
God to Whom
I kneel down and
d
id
id

ac.
ac.
ac.
nej Him
nej my study. I also thank
nej
u
u
u
pray for iHis
blessing
so
that
I
can
finish
b
b
b
i
i
i
il
il
il
/dig
/dig
/d g
ttp:/
ttp:/
ttp:/
h
h
h
strength and knowledge in finishing this thesis.

l

digi

://
http

http

.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
ACKNOWLEDGEMENT
bu
bu
igili
igili
d
d
/
/
/
/
:
:
http
http

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

:/
http

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

l

digi

://
http

il

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

head of English Department, for giving me the chance to complete my study by
.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

id

.
j ac
writing this thesis.
une
ilib
digsincere
/
/
:
My
p
htt

://d
http

.id

.id

e
b un
i
l
i
g
i

.id

j ac

j ac

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

e
b un
i
l
i
g
i

gil

://di

d
d
://d
gratitudehtgoes
tp:// English Department,
tp:// to the lecturers ofhtthe
httpFaculty of

http

Letters that have given me the valuable knowledge and helped me in completing my
j

ne
lib u

d
ac.i

gi
://di
httpFinally

digi

://
http

.id

i

/dig

:/
http

i

d

ac.i

/d

:/
http

.id

.id

i

/dig

gi
://di
world.
http At

.id

last,

i

/dig

ttp:/

d

ac.i

.id

/d

.id

.id

i

/dig

ttp:/

i

/dig

ttp:/

.id

j ac

.id

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

vi

.id

.id

digi

digi

il

/dig

:/
http

://d

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

j ac

ac
nej

lib u

ej
b un

:/
http

il

/dig

:/
http

DINAH H. ALKAFF
igili

://d

digi

://
http

i

j ac

http

.id

ne
lib u

/dig

e
b un
i
l
i
g
i

j ac

ac
nej

lib u

ili

l

digi

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
.id

ne
lib u

.id

ac
nej

d

ac.i

://d

j ac

://
http

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

/dig

ili

http

ne
lib u

.id

ttp:/

thing in this

.id

j ac

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

.id

digi

digi

lib u

d

ac.i

://d

j ac

://
http

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

i
/dig
ttp:/ best
andhthe

.id

ne
lib u

/dig

Jember,igFebruary
2008
ili

://d

http

happiness

.id

j ac

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

/dig

ili

/dig

:/
http

gi
://di
give
http them

j ac

:/
http

ej
b un

may Allah

.id

j ac

ne
lib u

I do hope this thesis will be a useful contribution to the study of linguistics.

ac
nej

lib u

.id

j ac

ne
lib u

thesis.

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

gili
://di

.id

i

/dig

ej
b un

d

ac.i

b

igili

ej
b un

ja
une

.id

ne
lib u

i

/dig

ili

/dig

:/
http

i

/dig

.id
j ac
e
n
b uSUMMARY

d

ac.i

.id

ne
lib u

ej
b un

.id

j ac

ne
lib u

i

/dig

:/
http
d

ac.i

ili

/dig

:/
http

l

digi

://
http

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ili

/dig

:/
http
c.id

://d
http

i

/dig

:/
http

ili

/dig

:/
http

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

j ac

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http

http

:/
http

ej

b un

b un

gili
://di

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

“The Acquisition of
Strategies Used
by the Kuta- id
d
d
d English and Communication
ac.
ac.i
ac.i
ac.i
j
j
j
e
e
e
nej
nSpeaking Foreigners”;
n
n
u
u
u
u
Bali Beach
Vendors
when
Communicating
with
English
b
b
b
b
i
i
i
i
il
il
il
il
/dig
/dig
/dig
/dig
ttp:/
ttp:/
ttp:/
ttp:/
h
h
h
h
Dinah H. Alkaff, 0301101010142; 2008: 46 pages; English Department Faculty of

gil

://di

http

Letters Jember University.

This thesis analyses the acquisition of English and communication strategies
used by the Kuta-Bali beach vendors when communicating with English speaking
foreigners. The problems discussed are: how the Kuta-Bali beach vendors get their
knowledge of English, which communication strategies that are used by them when
they are communicating with English speaking foreigners in offering and selling their
merchandizes and services; and why they use the strategies.
This thesis is written in some steps. First, the pre-research consists of planning
the research, selecting and observing the setting, and selecting the object of research.
Second, the field research is applied by gathering the information and the data by
interviewing the Kuta-Bali beach vendors and recording the conversation between the
vendors and the English speaking foreigners. Then, applying the descriptive method
to analyze the acquisition of English (formally or informally), communication
strategies (avoidance, prefabricated patterns, code switching, and appeal for help) and
the reasons why they use those strategies (The Balance between Means and Ends, and
The Linguistic Pressure).
The result of the analysis shows that most of the vendors learnt English at the
beach and they got it informally. From the four strategies explained, there are only
two strategies that the vendors used. Four of vendors used prefabricated patterns and
one of them used avoidance. There are two vendors who did not use any of those
strategies, but they used other communication strategies. Most of the vendors used
the communication strategies because of linguistic pressure.

i

/dig

ttp:/

lib u

vii

.id

.id

.id

ac
nej

i

/dig

ttp:/

lib u

ac
nej

i

/dig

ttp:/

lib u

.id

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

.id

j ac

j ac

ac
nej

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

b

igili

ja
une

i

/dig

d

ac.i

ili

.id

ne
lib u

.id

ne
lib u

i

/dig

ne
lib u

i

/dig

i

ja
une

ja
une

.id

j ac

une
DEDICATION......................................................................................................
b ii
b
b
b
i
i
i
i
l
l
l
l
i
i
i
i
g
g
g
g
://di
://di
://di
://di
http
http
http
http

.id

j ac

ja

ja

ja

ne
lib u

ne
lib u

ne
lib u

:/
http

:/
http

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

i
i
i
i
APPROVAL
SHEET ...........................................................................................
/dig
/dig
/dig
/dig

digi

://
http

DECLARATION..................................................................................................
iv
c.id
c.id
c.id
:/
http

v

.id

j ac

i

/dig

:/
http

SUMMARY ..........................................................................................................
vii j ac.id
c.id
c.id
c.id
e
ej a
ej a
ej a
n
n
n
u
u
u
b un
liviii
lib
lib
lib CONTENTS.....................................................................................
i
i
i
i
g
g
g
g
i
i
i
i
TABLE
OF
://d
://d
://d
://d
http

http

http

http

l

digi

://
http

ACKNOWLEDGMENT ..................................................................................... vi
ne
lib u

gil

://di

http

MOTTO ................................................................................................................ iii
ne
lib u

il

/dig

:/
http

Page

c.

c.

c.

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

ej
b un

FRONTPIECE .....................................................................................................
id
id
id
ja
une

.id

j ac

:/
http

.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
TABLE
b u OF CONTENTSgilib u
igili
d
/
/
:
://di
http
http

l

digi

://
http

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
c.id

://d
http

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

il

/dig

:/
http

LIST OF TABLES ............................................................................................... xi
ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id
.id
.id
LIST OF FIGURES
xii ej ac.id
j ac
j ac
j ac .............................................................................................
e
e
e
n
n
n
un
u
u
u
ilib
ilib
ilib
ilib
g
g
g
g
i
i
i
i
d
d
d
d
/
/
/
/ APPENDICES .....................................................................................
LIST
OF
xiii
ttp:/
ttp:/
ttp:/
ttp:/

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

j

ne
lib u

digi

://
http

i

gilib

gi
gi
gi
://di
://di
://di
p
p
p
t
t
t
t
t
t
h
h
h REVIEW ................................................................
LITERARY

://d

5
ej
b un

/d

/d

/d

:/
http

:/
http

:/
http

2.1.2 Informal Language Learning ..................................................

6

2.2 Thec.Characteristics
of Good
id
c.id
c.id Communication...........................

6

ej a
ej a
b un of
b unCo-operative Principle
i
i
l
l
i
i
2.3
g
g
://di
://di
http
http

d

ac.i

.id

ne
lib u

d

c.i
ej a
ej a
n
n
u
u
lib
lib
Communication
digi 8
digi ................................
/
/
/
/
:
:
p
p
htt
htt

://
http

i

/dig

ttp:/

lib u

://
http

i

/dig

ttp:/

i

/dig

ttp:/

lib u

://
http
.id

ne
lib u

i

/dig

ttp:/

.id

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ac
nej

gil

://di

http

j ac

ne
lib u

digi

digi

://
http
.id

ac
nej

lib u

.id

j ac

ne
lib u

viii

.id

.id

ac
nej

.id

j ac

ne
lib u

digi

digi

digi

://
http

.id

j ac

j ac

il

/dig

:/
http

2.4 The Difficulties of Communication ............................................ 12

ne
lib u

il

/dig

:/
http

bu
bu
Formal Language
igili 5
igili
igili Learning .....................................................

bu
gili2.1.1

h

.id

5

ac
nej

ac
nej

ac
nej

/di
ttp:/

.id

4
ne
lib u

lib u

lib u

l

digi

://
http

j ac

ac
nej

ac
nej

2.1 The .Acquisition
of Foreign.idLanguage........................................
id
.id

u

j ac

c.id

.id

.id

.id

ac
nej

gi
://di
p
t
t
h
CHAPTER
2.

h

http

3

d
ac.i

d
ac.i

1.5 The Organization of the Study....................................................

ac
nej

e
b un
i
l
i
g
i

1.2 The Problems to Discuss..............................................................

gil

://di

http

ja
j
j
ej Scope of the Study
1.3
u3ne
une
une ................................................................
unThe
b
b
b
b
i
i
i
i
l
l
l
l
i
gi
gi
gi
//dig
://di
://di
://di
ttp:the
1.4 The Goalshof
Study.................................................................
4
http
http
http

.id

/di
ttp:/

1

lib u

lib u

/dig

:/
http

://d
://d
://d
1.1 Background
http
http
httpof the Study.............................................................
d
ac.i

.id

ac
nej

igili

igili

id

.
1 j ac

e
b un
i
l
i
g
i

b

b

b

igili

d
ac.i

.id

.id

.id

j ac
j ac
j ac
CHAPTER 1.
INTRODUCTION
.......................................................................
une
une
une
://d
http

://d
http

h

h

h

h

il

/dig

:/
http

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

ej
b un

b

igili

2.4.1

c.
ej a
n2.4.3
u
b
i
igil

://d

http

2.4.4

d

ac.i

j
Page
une
b
i
l
i
//dig

d

ac.i

il

/dig

:/
http

12

ja

ja

ne
lib u

ne
lib u

:/
http

:/
http

:/
http

.id

2.5.3
16 j ac.id
.idCode Switching .....................................................................
c.id
c.id
j ac
ej a
ej a
n
n
une
u
u
lib17
lib
lib
i
i
i
g
g
g
i
i
i
2.5.4 Appeal for
Help.....................................................................
://d
://d
://d

i

http

http

http

l

digi

://
http

ne
lib u

/dig

:/
http

gil

://di

http

j ac

ne
lib u

2.5.2 Prefabricated Pattern ............................................................. 16

.id

i

/dig

ej
b un

i 15
i
2.5.1 Avoidance/di.............................................................................
gi
/dig
/dig

j ac

:/
http

d

ac.i

il

/dig

:/
http

c.id
c.
c.
ej a
ej a
ej a
n
n
n
u
u
u
MechanicaligDifficulty
...........................................................
lib14
lib
lib
digi
digi
d i
/
/
/
/
/
/
:
:
:
p
p
p
htt
htt
htt
Ecological
difficulty..............................................................
14

ja

://
http

ne
lib u

ej
b un

i

/dig

:/
http

gili
gili
://di
://di
:
p
p
t
t
t
t
h
http
Sosio-Anthro-Psychological hDifficulty.................................

ne
lib u

digi

digi

i

/dig

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

2.5 Communication
Strategy.............................................................
14
c.id
c.id
c.id

.id

j ac

://
http

d

ac.i

.id

j ac

ne
lib u

l

digi

://
http

http

2.4.2idSemantic Difficulty ...............................................................
13
id
id

ja
une

ne
lib u

i

/dig

ili

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
c.id

://d
http

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

il

/dig

:/
http

2.6 The Reasons of Employing Certain Communication
ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

d
.id
.id
Strategies.......................................................................................
17 ej ac.id
ac.i
j ac
j ac
e
e
n
n
un
u
u
ilib
ilib
ilib
g
g
g
i
i
i
d
d
d
/
/ .......................................
/
2.6.1 Balance
Between
Means and Ends
18
ttp:/
ttp:/
ttp:/

ej
b un

ili

/dig

:/
http

h

h

h

il

/dig

:/
http

2.6.2 Linguistic Pressure ................................................................ 18
j ac
j ac
j ac
j ac Learner’s Role in
2.7
The
Communication......................................
19
une
une
une
une
b

b

b

b

igili

igili

igili

igili

://d
://d
2.8 The Role of
p://dFirst Language in
http
httpthe Second Language
httthe

://d
http

://d
http

.id

.id

.id

.id

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

gil

://di

http

Learning ........................................................................................ 20
j

ne
lib u

d
ac.i

gi
://di
CHAPTER
3.
http

digi

://
http

i

/dig

:/
http

gilib

/dig

3.3

://d

http

ej
b un

i

/dig

/d

:/
http

.id

ej
b un

/d

:/
http

ne
lib u

ac

ej
b un

/d

:/
http

://
http

i

/dig

ttp:/

://
http

d

ac.i

.id

i

/dig

ttp:/

lib u

i

/dig

ttp:/

.id

.id

l

digi

digi

ne
lib u

gil

://di

http

j ac

://
http
.id

j ac

j ac

ac
nej

il

/dig

:/
http
d

ne
lib u

://
http

ix

.id

ac
nej

lib u

.id

j ac

ne
lib u

digi

digi

digi

://
http

.id

j ac

j ac

ne
lib u

.id

ttp:/

ac

c.i
ej a
ej a
ej a
ej a
n
n
n
n
u
u
u
u
b
lib
lib
lib
...............................................................
igili
digi 26
digi
dAnalysis
digi 3.6 The Methodpof
/
/
/
/
/
/
/
/
:
:
:
:
p
p
p
htt
htt
htt
htt

ac
nej

lib u

ej
b un

3.5 Thec.Type
of Data..........................................................................
26
id
c.id
c.id

.id

digi

://
http

23

3.4.2 Observation ........................................................................... 25

j ac

ne
lib u

ac

il

/dig

:/
http

3.4.1 Interview ...............................................................................
igili 24
igili
igili

ili

/dig

:/
http
.id

g
g
ig
://di
://di
p://d
http
http
htt....................................................................................
The Setting

3.4 The .Data
Collection .....................................................................
23
id
.id
.id

u

j ac

.id

j ac

j ac

j ac

l

digi

://
http

22

.id

.id

.id

ac
nej

e
b un
i
l
i
g
i

.id

j ac

ne
lib u

gi
gi
gi
://di
://di
://di
RESEARCH
http
http
http METHODOLOGY...............................................
j ac

:/
http

h

.id

j ac

ne
lib u

e
e
une
une
.........................................................
b un
b unThe Object of theiliResearch
ilib22
ilib
ili3.2

.id

/di
ttp:/

.id

j ac

ne
lib u

3.1 The Method of the Research ....................................................... 22

.id

ac
nej

lib u

.id

j ac

ne
lib u

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

b

igili

ja
une

lib

digi

i

/dig

:/
http

d

ac.i

ej
b un

d

ac.i

il

/dig

:/
http

j
Page
une
b
i
l
i
//dig

gili
igili
://di
:
p://d
p
t
t
t
t
h
h
http
DISCUSSION...............................................................................

ja

ja

ja

ne
lib u

d

ac.i

il

/dig

:/
http

28

ne
lib u

ne
lib u

:/
http

:/
http

:/
http

gil

://di

http

.id

j ac

ne
lib u

i 42
i
4.3 The Reasons of/dEmploying
Certain Strategies
..........................
igi
/dig
/dig

digi

.id

ej
b un

i

/dig

:/
http

4.2.2
Strategy of Prefabricated
Patterns.........................................
39
c.id
c.id
c.id

://
http
j ac

d

ac.i

i

/dig

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

c.id
c.
c.
c.
ej a
ej a
ej a
ej a
n
n
n
n
u
u
u
u
b Communication gStrategy.............................................................
lib36
lib
lib
li4.2
digi
digi
di i
digi
/
/
/
/
/
/
/
/
:
:
:
:
p
p
p
p
htt
htt
htt of Avoidance...........................................................
htt
4.2.1 Strategy
38

ja
une

ne
lib u

i

/dig

.id

j ac

ne
lib u

l

digi

://
http

http

4.1 The Acquisition
of Englishid..........................................................
28
id
id

c.id

://
http

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

gili
://di
p
t
t
h
CHAPTER
4.
c.id

://d
http

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

CHAPTER 5. CONCLUSION
............................................................................
45 j ac.id
.id
.id
.id
j ac
j ac
j ac
une
une
une
une
ilib

ilib

:/
http

ilib

:/
http

ilib

/dig

/dig

/dig

/dig

:/
http

:/
http

l

digi

://
http

il

/dig

:/
http

REFERENCES..................................................................................................... 47
ej
b un

d

ac.i

.id

.id

.id

i

d

ac.i

.id
http
.id

ne
lib u

://
http

i

/dig

ttp:/

i

/dig

ttp:/

.id

.id

i

/dig

ttp:/

.id

i

/dig

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

j ac

digi

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

x
lib u

.id

://d

j ac

ac
nej

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

ili

.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

digi

digi

ac
nej

lib u

.id

j ac

://
http

d

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

.id

.id

ac
nej

lib u

.id

i

ac.i

://d

://d

http

digi

digi

.id

.id

ne
lib u

/dig

ili

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

j ac

j ac

ne
lib u

://
http

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

d

ac.i

ili

.id

l

digi

digi

i

/dig

.id

j ac

://
http

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

://d

http

d

ac.i

ili

.id

i

/dig

.id

digi

ne
lib u

.id

://d

j ac

://
http

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

.id

j ac

.id

.id

://d

digi

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

ili

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

ne
lib u

/dig

:/
http

ili

/dig

.id

j ac

j ac

:/
http

d

ac.i

h

.id

://d

ne
lib u

://
http

ej
b un

ej
b un

ili

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

digi

digi

/dig

.id

j ac

j ac

:/
http

d

ac.i

h

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

ej
b un

ili

://d

://d

://
http

d

ac.i

h

j ac

ne
lib u

ej
b un

/dig 49
/dig
/dig
/dig
APPENDICES
......................................................................................................
ttp:/
ttp:/
ttp:/
ttp:/
h

e
b un
i
l
i
g
i

http

d

ac.i

ili

ili

/dig

:/
http

ej
b un

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

b

igili

ja
une

c.id

lib

digi

://
http

ili

i

d

ac.i

.id
http
.id
://
http
.id

ne
lib u

i

/dig

ej
b un

d

.id
http
.id
://
http

i

/dig

ttp:/

i

/dig

ttp:/

d

ac.i

.id

.id

i

/dig

ttp:/

.id

i

/dig

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

j ac

digi

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

xi
lib u

.id

://d

j ac

ac
nej

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

ili

.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

digi

digi

://
http

ac
nej

lib u

.id

j ac

ne
lib u

.id

.id

ac
nej

lib u

.id

digi

digi

://
http

ne
lib u

i

j ac

http

.id

ne
lib u

/dig

e
b un
i
l
i
g
i

l

digi

://
http
j ac

:/
http

://d

://d

http

.id

ili

.id

.id

j ac

digi

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

j ac

j ac

ne
lib u

d

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

i

ac.i

ili

.id

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

/dig

.id

://d

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

://d

http

d

ac.i

j ac

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

i

/dig

ili

.id

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

digi

ne
lib u

d

ac.i

ili

j ac

://
http

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
.id

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

.id

j ac

.id

d

ac.i

://d

digi

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

i

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

ne
lib u

/dig

.id

.id

ne
lib u

/dig

ili

l

digi

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

j ac

:/
http

d

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

j ac

:/
http

.id

i

ac.i

.id

digi

.id

gil

://di

http

j ac

ne
lib u

://
http

ne
lib u

/dig

ili

/dig

:/
http

digi

digi

il

/dig

:/
http

Page

j ac

:/
http

ej
b un

j ac

j ac

ne
lib u

://
http

d

ac.i

://d

://d

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

/dig

ili

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

http

.id

ne
lib u

digi

digi

://
http

ne
lib u

/dig

e
b un
i
l
i
g
i

ne
lib u

j ac

:/
http

ili

/dig

:/
http

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

ej
b un

ja

ja

ja

ne
lib u

.id

ej
b un

.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
LIST
b u OF TABLES gilib u
igili
d
/
/
:
://di
http
http

4.5 The Reasons ofc.iEmploying
Certain Strategies
................................................
44
d
c.id
c.id
digi

i

/dig

i

/dig

:/
http

c.id
c.
c.
ej a
ej a
ej a
n
n
n
u
u
u
English ...............................................................................
lib34
lib
lib
digi
digi
digi
/
/
/
/
/
/
:
:
:
p
p
p
htt
htt
htt
The Communication Strategies
........................................................................
37

j ac

:/
http

i

/dig

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

.
j ac
neLearn
u
4.2 The Way
to
b
i
gil
://di
http

://
http

ne
lib u

d

.id

j ac

ne
lib u

l

digi

://
http

http

4.1 The Place whereidKuta-Bali Beach Vendors
Study English .............................
28
id
id
4.3

ja
une

i

/dig

ac.i

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
c.id

://d
http

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

b

igili

ja
une

b

.id

.id

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

ej
b un

.id

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ili

.id
http
.id

ne
lib u

://
http

i

/dig

ttp:/

i

/dig

ttp:/

d

.id

.id

i

/dig

ttp:/

.id

i

/dig

.id

j ac

.id

l

digi

digi

://
http

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

://d

xii

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

ej
b un

j ac

ac
nej

lib u

i

ac.i

digi

digi

ac
nej

lib u

.id

.id

ne
lib u

/dig

:/
http

://d

l

digi

://
http
j ac

j ac

j ac

://
http

.id

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

.id

.id

ac
nej

lib u

.id

digi

digi

://
http

http
j ac

j ac

ne
lib u

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

j ac

digi

ili

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

://d

://d

http

d

ac.i

ili

.id

e
b un
i
l
i
g
i

.id

i

/dig

.id

://d

http

ne
lib u

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

i

/dig

ej
b un

.id

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

il

/dig

:/
http

ej
b un

j ac

j ac

:/
http

d

.id

ne
lib u

://
http

ne
lib u

i

ac.i

digi

digi

i

ac.i

.id

.id

ne
lib u

/dig

:/
http

://d

l

digi

://
http
j ac

j ac

j ac

.id

.id

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

ne
lib u

/dig

ej
b un

/dig

:/
http

.id

j ac

:/
http

.id

.id

j ac

digi

ili

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

ej
b un

/dig

:/
http

://d

j ac

://
http

d

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

j ac

:/
http

.id

.id

i

ac.i

.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

://d

ne
lib u

/dig

ili

8

il

/dig

:/
http

Page

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

digi

digi

://
http

d

ac.i

://d

j ac

.id

d

ac.i

ili

http

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

ja
une

digi

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

i

j ac

://
http

ne
lib u

/dig

ili

.id

://d

http

ne
lib u

/dig

:/
http

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

j ac

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

://
http

ne
lib u

b

igili

://d
http

digi

digi

i

/dig

.id

j ac

j ac

:/
http

b

igili

://d
http

ja
une

.id

j ac

c.

c.

ja
une

ne
lib u

://
http

ne
lib u

i

/dig

:/
http

.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
LIST
b u OF FIGURE gilib u
igili
d
/
/
:
://di
http
http

c.

igili

digi

.id

j ac

ne
lib u

l

digi

://
http

http

2.1 The Cycle of Communication
..........................................................................
id
id
id

j ac

://
http

d

ili

://d
http

ne
lib u

i

/dig

ac.i

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
c.id

://d
http

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

ej

b un

gili
://di

http

.id

ne
lib u

i

/dig

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

b

igili

ja
une

lib

digi

d

ili

.id

j ac

ne
lib u

i

/dig

:/
http

.id

j ac

ne
lib u

i

/dig

:/
http

.id
.id
j ac
j ac
e
e
n
n
LIST
u APPENDICES lib u
b OF
gi
igili
d
/
/
:
://di
p
t
t
http
h

ej
b un

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

Page

B.2 Vendor 2 ....................................................................................................
52
c.id
c.id
c.id
ja

ja

ja

ne
lib u

ne
lib u

ne
lib u

:/
http

:/
http

:/
http

:/
http

.id

i

http

http

http

http

l

digi

://
http

B.5 Vendor 5j a....................................................................................................
58 j ac.id
c.id
c.id
c.id
ej a
ej a
e
n
n
n
une
u
u
u
lib59
lib
lib
lib
i
i
i
i
g
g
g
g
i
i
i
i
B.6
Vendor
6
....................................................................................................
://d
://d
://d
://d

.id

gil

://di

http

j ac

ne
lib u

i 54
i
i
B.3/dVendor
3 ....................................................................................................
igi
/dig
/dig
/dig

j ac

/dig

il

/dig

:/
http

B.4 Vendor 4 .................................................................................................... 56

:/
http

il

/dig

:/
http

c.id
c.
c.
c.
ej a
ej a
ej a
ej a
n
n
n
n
u
u
u
u
B. Interview...........................................................................................................
lib50
lib
lib
lib
digi
digi
digi
digi
/
/
/
/
/
/
/
/
:
:
:
:
p
p
p
p
t
htt
htt
htt
htB.1
Vendor 1 ....................................................................................................
50

ja
une

ne
lib u

l

digi

://
http

http

A. The Vendors’ List............................................................................................
49
id
id
id

c.id

://
http

i

/dig

ac.i

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
c.id

://d
http

i

/dig

ej
b un

.id

ne
lib u

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

http
j ac

:/
http

ej

b un

gili
://di

il

/dig

:/
http

C. Conversation .................................................................................................... 61
ej
b un

.id
.id
c.id
C.1 Vendore1j a....................................................................................................
61 ej ac.id
j ac
j ac
e
e
n
n
n
un
u
u
u
ilib
ilib
ilib
ilib
g
g
g
g
i
i
i
i
d
d
d
d
/
/
/
C.2/ Vendor 2 ....................................................................................................
62
ttp:/
ttp:/
ttp:/
ttp:/

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

h

h

h

h

il

/dig

:/
http

C.3 Vendor 3 .................................................................................................... 63
.id

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

id

id

id

id

.
.
.
c.
j ac
j ac
j ac
C.4 Vendor
4j a....................................................................................................
64
une
une
une
une
b

b

b

b

igili

igili

igili

igili

gil

://di

d
://d
://d
://d
65
tp:// Vendor 5 ....................................................................................................
http
http
http
htC.5

://d
http

http

C.6 Vendor 6 .................................................................................................... 68
j

ne
lib u

d
ac.i
://
http
.id

i

/dig

:/
http

i

d

ac.i

ili

/dig

:/
http

.id

.id
://
http

i

/dig

ac
nej

i

/dig

ttp:/

.id

.id

.id

i

/dig

ttp:/

.id

i

/dig

l

digi

://
http
.id

j ac

j ac

ttp:/

.id

j ac

digi

ne
lib u

gil

://di

http

ne
lib u

://
http

xiii
lib u

.id

://d

j ac

ac
nej

il

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

ac.i

ili

.id

il

/dig

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

digi

digi

ac
nej

lib u

d

ac.i

://d

http
j ac

://
http

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

/dig

ili

l

digi

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http
.id

ne
lib u

.id

.id

ttp:/

.id

digi

digi

d

ac.i

://d

http

ne
lib u

i

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

j ac

j ac

lib u

.id

.id

ne
lib u

/dig

ili

://
http
j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

http

ne
lib u

://
http

d

://d

://d

http

i

ac.i

ili

.id

.id

j ac

ne
lib u

digi

digi

://
http

ne
lib u

/dig

.id

j ac

ne
lib u

j ac

:/
http

ej
b un

/dig

:/
http

j ac

e
b un
i
l
i
g
i

.id

ne
lib u

/dig

:/
http

ej
b un

://
http
j ac

j ac

ne
lib u

.id

j ac

ne
lib u

digi

digi

digi

://
http

.id

j ac

ne
lib u

i

/dig

ttp:/

ne
lib u

il

/dig

ttp:/

Dokumen yang terkait

THE ACQUISITION OF ENGLISH AND COMMUNICATION STRATEGIES USED BY KUTA-BALI BEACH VENDORS WHEN COMMUNICATING WITH ENGLISH SPEAKING FOREIGNERS

0 29 13

THE ACQUISITION OF ENGLISH AND COMMUNICATION STRATEGIES USED BY KUTA-BALI BEACH VENDORS WHEN COMMUNICATING WITH ENGLISH SPEAKING FOREIGNERS

1 23 1

AN ANALYSIS OF COMMUNICATION STRATEGIES USED BY ENGLISH TUTORIAL PROGRAM STUDENTS IN SPEAKING CLASS: An Analysis Of Communication Strategies Used By English Tutorial Program Students In Speaking Class: Naturalistic Study At Departement Of Accounting Educ

0 2 12

STRATEGIES FOR DEVELOPING SPEAKING SKILL USED BY STUDENTS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT: Strategies For Developing Speaking Skill Used By Students Of English Education Department: A Case Study.

0 2 11

COMMUNICATION STRATEGIES USED BY ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS OF UMS COMMUNICATION STRATEGIES USED BY ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS OF UMS IN SPEAKING CLASS.

0 0 13

INTRODUCTION COMMUNICATION STRATEGIES USED BY ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS OF UMS IN SPEAKING CLASS.

0 3 8

SOCIAL/AFFECTIVE LEARNING STRATEGIES USED BY ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS OF UMS IN DEVELOPING ENGLISH Social/Affective Learning Strategies Used By English Department Student of UMS in Developing English Speaking Skill.

0 0 15

ENGLISH COMMUNICATION STRATEGIES USED BY ENGLISH CLUB PARTICIPANTS AT PT SEMEN PADANG.

0 0 8

A STUDY ON THE ERRORS OF SPOKEN ENGLISH MADE BY THE VENDORS AT KUTA BEACH BALI

0 0 11

A study on the errors of spoken English made by the vendors at Kuta Beach Bali - Widya Mandala Catholic University Surabaya Repository

0 1 13