36
sedikit mas. Soalnya pas interview kerjanya pake Bahasa Inggris juga. Ya paling gak harus bisa Bahasa Inggris yang buat sehari-hari lah mas. Kalo untuk writingnya ya
saya kan senior jadi tiap ganti shift kerja saya harus nulis log book pake Bahasa Inggris mas
R: oo log book yang kaya laporan itu ya mas ? A: Iya mas betul sekali.
R: terus mas Ahmad sendiri seberapa sering menghandle tamuy asing ? A: Ya sering mas, kalo pas lagi pada liburan gitu agak banyak tamu luarnya. Kalo pas
sepi ya paling seminggu sekali aja gak mesti mas..
R: oo gitu, terus adakah standar penggunaan Bahasa Inggris khusus dari hotel buat berbicara sama tamu mas?
A: Kalo standarnya setau saya gak ada mas paling kalo bahasa Indonesia kita harus formal mas..
R: oh gitu ya mas, terus buat mas Ahmad kendala apa saja yang pernah dihadapi dalam menghandle tamu asing?
A: kalo buat saya kendala biasanya di speaking mas, kurang lancer gitu. R:kalo soal tamu, paling banyak dari mana mas?
A: tamu asing ? R: iya mas.
A: biasanya dari belanda, jepang, sama korea mas, kalo amerika gitu malah sedikit. R: mmm kalo mas Ahmad sendiri kesulitanya apa kalo ketemu tamu dari negara yang
beda gitu mas?
A: cara ngomongnya mas, kadang suka susah dicerna. Apalagi pas saya kalo njawab lama mereka kaya memperjelas lagi, tapi malah saya jadi tambah bingung.
R: masalah aksen gitu berati mas? A: Iya mas, kurang jelas gitu lah.
R: jadi listening penting juga ya mas berati? A: iya mas, harus banyak latihan sama pake kira-kira sebenere mas kalo pas ketemu
tamu yang ngomongnya gak jelas.
R: lanjut mas, kalo masalah pengalaman miskomunikasi ada gak mas?
37
A: ya pernah mas. R: bisa diceritain ga mas ?
A: dulu saya pernah ngalamin itu orang Belanda mas, mereka kan gak begitu suka makanan yang kebanyakan bumbu, waktu itu dia bilang “do not add too much spices”
lha saya nangkepnya minta pedes, terus akhirnya dia complain karna makananya terlalu pedas dan minta ganti.
R: terus diganti mas? A: iya diganti mas soalnya murni kesalahan kita kan itu.