Shift In Movie Subtitling The Pursuit Of Happyness

APENDIX
No
1
2
3

4
5

6
7
8
9
10
11

English subtittle
Time to get up, man.
-All right, Dad.
-Come on.
-I think I should make a list

-What do you mean?
-For your birthday gifts?
-Yeah.
You know you're only getting
a couple of things, right?
Yeah, I know. Just to look at
and study so I can choose better.
okay, well, that's smart.
Yeah, make a list.
Can you spell everything
you're thinking of?
-I think so.
-All right. That's good.
-How you doing in here, man?
-Okay.
Can we go to the park today, after?

12

No, I gotta go to Oakland.

Well, maybe, we'll see.

13
14
15
16
17

Give me a kiss.
I'll talk to you later.
Excuse me.
Oh, excuse me...
...when is somebody
gonna clean this off?
And the Y?
The Y. We talked about this.

18

19


It's an I in "happiness."
There's no Y in "happiness." It's an l.

20

I'm Chris Gardner.

Indonesian subtitle
Waktunya bangun.
- Iya, ayah.
- Ayolah.
- Sepertinya saya harus menyusun
daftar.
- Apa maksudmu?
- Untuk hadiah ulang tahunmu?
- Iya.
Kamu pasti tahu, bahwa kamu
mungkin
akan mendapatkan hadiah sedikit?

Ya, aku tahu. Aku cuma melihat-lihat
agar bisa memilih yang terbaik.
Oke... itu pintar.
Yap, buat saja daftarnya.
Bisakah kamu mengeja
apapun yang kamu pikirkan?
- Aku kira bisa.
- Bagus. Itu bagus.
- Bagaimana kabarmu?
- Baik-baik saja.
Bisakah kita pergi ke taman, setelah
ini?
Tidak, aku harus pergi ke Oakland.
Tapi...
ya, mungkin saja... kita lihat saja
nanti.
Beri ayah sebuah ciuman.
Kita akan bicara lagi nanti nanti.
Permisi..
Oh, maaf...

...kapan akan ada seseorang
yang akan membersihkan ini?
Dan huruf Y ini? Huruf Y.
Kita sudah membicarakan ini
sebelumnya
Seharusnya huruf I pada kata
"happiness."
Tidak ada huruf Y pada kata
"happiness."
Saya Chris Gardner.

Universitas Sumatera Utara

21

I met my father for the first time
when I was 28 years old.

22


And I made up my mind
as a young kid...
...that when I had children...

232
425
26
27
28
29
30
31

32
33

...my children were gonna know
who their father was.
This is part of my life story.
This part is called "Riding the Bus. "

What's that?
It's a time machine, isn't it?
Seems like a time machine.
That seems like a time machine.
It's a time machine. Take me with
you.
This machine...
...this machine on my lap--

34
35

This guy, he has a time machine.
He travels in the past
with this machine and....
--it is not a time machine.

36

It's a portable

bone-density scanner.
A medical device I sell for a living.

37
38

39
40
41
42

43
44

Thank you verymuch for the
opportunity
to discuss it with you.
-I appreciate it.
-We just don't need it, Chris.
It's unnecessary and expensive.

-Well, maybe next--Thank you.
It gave a slightly denser picture
than an x-ray for twice the money.
-Hey.
-Hey, baby.
-What happened?

Saya bertemu ayah untuk pertama
kalinya
saat saya berumur 28 tahun.
Dan baru saat itulah saya berpikir
sebagai seorang anak muda...
...bahwa kelak saat saya memiliki
anak...
...anakku harus tahu siapa ayahnya.
Inilah bagian dari cerita hidupku.
Bagian ini disebut "Naik Bus."
Apa itu?
Itu mesin waktu, 'kan?
Kelihatannya seperti mesin waktu.

Betul, itu persis seperti mesin waktu.
Itu benar-benar mesin waktu! Bawa
aku bersamamu!
Mesin ini..
...mesin yang selalu kubawa-bawa iniOrang ini, memiliki mesin waktu
dia menjelajah waktu di masa lalu
dengan mesin ini
--ini bukan mesin waktu.
Ini adalah mesin pemindai kepadatan
tulang
Sebuah alat medis yang aku jual untuk
menyambung hidup
Terimakasih atas kesempatan
Untuk berdiskusi dengan anda
- saya menghargainya
- kami belum memerlukannya, Chris
Barang ini tidak diperlukan, dan
mahal
-ya, siapa tahu.. mungkin kapan-kapan
-terimakasih

Mesin ini menghasilkan gambar yang
jauh lebih baik dibandingkan sinar
X-ray dengan harga dua kali lipat
Hey
Hey, saying
Apa yang terjadi?

Universitas Sumatera Utara

45
46
47

-No, nothing.
Look, I can't get Christopher today.
Oh, no, you don't, Chris.
I'm back on at 7.
I know. I have got to go to Oakland.

48

So I gotta get Christopher home,
feed him, bathe him...

49

...get him in bed,
and be back here by 7?
-Yes.
-And we got the tax-bill notice today.

50

51

-What are you gonna do about that?
-Look, this is what we gotta do.

52

You see that car? The one
with the pretty yellow shoe on it?
That's mine.
There's no parking near hospitals.

53
54
55
56
57
58

59
60
61
62
63
64
65

That's what happens
when you're always in a rush.
Thanks anyway. Very much.
-Maybe next quarter.
-It's possible.
I needed to sell at least two scanners
a month for rent and daycare.

I'd have to sell one more...
...to pay off all of those tickets
under my windshield wiper.
The problem is...
...I haven't sold any for a while.
Since when do you not like
macaroni and cheese?
Since birth?
-What's that?
-What?

Tidak, tidak apa-apa
Begini, saya tidak dapat
menjemput Christopher hari ini.
Oh tidak, jangan begitu, Chris.
Saya baru kembali pukul 7.
Saya tahu. Saya harus pergi ke
Oakland
Jadi saya harus menjemput
Christopher dan membawanya
ke rumah, memberinya makan,
memandikannya....
...dan menidurkannya
kemudian kembali ke sini pukul 7?
-Iya.
-Dan kita mendapat peringatan
tagihan pajak hari ini.
-Apa yang hendak kamu lakukan
dengan itu?
-Begini, ini yang akan saya lakukan.
Anda lihat mobil itu? Mobil dengan
"sepatu" cantik berwarna kuning itu?
Itu mobilku.
Tidak ada tempat parkir
di dekat rumah sakit.
Ini yang akan terjadi manakala
kamu sedang terburu-buru.
Terimakasih banyak.
- Mungkin bulan depan?
- Mungkin saja.
Saya harus menjual paling tidak 2
mesin dalam sebulan
untuk membayar sewa rumah dan
kebutuhan sehari-hari.
Saya harus menjual satu mesin lagi...
...untuk membayar semua tilang tadi...
Masalahnya...
...saya belum menjual satu mesinpun
akhir-akhir ini.
Sejak kapan kamu tidak suka
makaroni dan keju?
Sejak lahir?
-Apa itu?
-Apa?

Universitas Sumatera Utara

66
67
68

69
70
71
72
73

-What is this?
-It's a gift for Christopher.
-From who?
-Cynthia from work.
It's for adults. Chris can't use it.
She didn't know.

What are you supposed
to do with it?
Make every side the same color.
Did you pay the taxes?
No, I'm gonna
have to file an extension.
-You already filed an extension.
-Yeah, well, I gotta file another one.

74

That's-- It's $650.
I'll have it in the next month.

75
76

That means interest, right?
-And a penalty?
-Yeah, a little bit.
Look, why don't you let me do this?
All right, just relax. Okay?

77

78
79
80

81

-Come here. Calm down.
-I have to go back to work.
Let's get ready for bed.
Hey, put your plate in the sink.
A few days ago I was presented
with a report I'd asked for...

82

...a comprehensive audit, if you will,
of our economic condition.
You won't like it. I didn't like it.

83

But we have to face the truth...

84

...and then go to work
to turn things around.
And make no mistake about it,

85

-Apa ini?
-Ini hadiah untuk Christopher
- Dari siapa?
- Cynthia, teman kerjaku.
Itu untuk anak yang sudah besar.
Chris tidak
bisa menggunakannya. Cynthia juga
tidak tahu.
Bagaimana cara menggunakan benda
ini?
Samakan warnanya di semua sisi.
Apa kamu sudah membayar pajak?
Belum... saya harus mencatat
nama-nama prospek pembeli
- Kau sudah pernah melakukan itu
sebelumnya.
- Ya, mm.. saya harus melakukannya
lagi.
Itu-- itu $650.
Saya akan mendapatkannya bulan
depan.
Artinya kita akan kena bunga, kan?
- Dan denda?
- Yeah, sedikit.
Hey, kenapa kamu tidak membiarkan
aku melakukan ini?
Tenang, semua akan baik-baik saja,
oke?
- Kemari. Tenanglah.
- Saya harus kembali bekerja.
Ayo siap-siap tidur. Hey, taruh
piringmu di tempat cuci.
Beberapa hari yang lalu saya
mendapat
presentasi laporan yang saya minta...
...sebuah audit menyeluruh, tentang
kondisi keuangan negara kita.
Kamu tidak akan menyukainya. Saya
tidak menyukainya.
Tapi kita harus menghadapi
kenyataan...
...kemudian kembali bekerja dan
merubah kondisi ini.
Dan berusaha untuk tidak membuat

Universitas Sumatera Utara

we can turn them around.
86

The federal budget is out of control

87

And we face runaway deficits
of almost $80 billion...
...for this budget year
that ends September 30th.
That deficit is larger than
the entire federal budget in 1957.

88
89

90

And so is the almost $80 billion...

100

... we will pay in interest
this year on the national debt.
Twenty years ago, in 1960...
...our federal government payroll
was less than $ 1 3 billion.

101
102

103

Today it is 75 billion.

104

During these 20 years, our population
has only increased by 23. 3 percent....
Man, I got two questions for you:

105
106
107
108
109

110
112
113

114
115

What do you do?
And how do you do it?
-I'm a stockbroker.
-Stockbroker. Oh, goodness.
Had to go to college
to be a stockbroker, huh?
You don't have to. Have to be good
with numbers and good with people.

-That's it.
-Hey, you take care.
I'll let you hang on to my car
for the weekend.
-But I need it back for Monday.
-Feed the meter.
I still remember that moment.
They all looked

kesalahan.
Kita bisa merubah kondisi ini.
"Keuangan negara semakin tidak
terkendali."
"Dan kita menghadapi defisit berjalan
sebanyak hampir $80 miliar...
"...untuk tahun buku yang akan
berakhir 30 September."
"Defisit ini jauh lebih besar
dibandingkan
seluruh dana negara pada 1957.
"Dan defisit yang hampir mencapai
$80 miliar...
"...akan kita bayar tahun ini
menggunakan utang"
"Dua tahun lalu, pada 1960..."
"...kebutuhan gaji karyawan
pemerintahan
berjumlah kurang dari $13 miliar."
"Sekarang, jumlahnya mencapai $75
miliar."
"Selama 20 tahun ini, populasi kita
hanya tumbuh 23,3 persen..."
Kawan, saya punya 2 pertanyaan
untukmu:
Apa pekerjaanmu?
Dan bagaimana kamu melakukannya?
- Saya pialang saham.
- Pialang saham! Oh, Tuhan...
Harus kuliah jika ingin menjadi
seorang pialang saham, kan?
Tidak juga. Kamu harus cakap dalam
bermain angka
dan terampil dalam berinteraksi
dengan orang lain.
- Hanya itu saja.
- Hey, jaga dirimu.
Saya akan meminjam mobilku untukmu
selama akhir minggu.
- Tapi saya membutuhkannya hari
Senin.
- Bayar ongkos parkirnya.
Saya masih mengingat saat-saat itu.
Mereka semua kelihatan sangat

Universitas Sumatera Utara

I got three of them
before the damn office is even open.
Do you remember
that rent is due next week?

bergembira
Kenapa saya tidak seperti itu?
Saya akan coba tiba di rumah pukul 6.
Saya akan mampir di sebuah
perusahaan pialang
sepulang bekerja.
-Untuk apa?
-Mau melihat-lihat, siapa tahu ada
pekerjaan di sana.
Ohya? Pekerjaan apa?
Kamu tahu, saat aku..
Saat aku masih kecil, saya bisa selesai
membaca
buku matematika hanya dalam satu
minggu.
Jadi saya akan melihat-lihat, kira-kira
pekerjaan apa yang ada di sana.
apa pekerjaannya?
Pialang saham.
-Pialang saham?
-Ya.
Bukan astronot?
Jangan bicara seperti itu padaku,
Linda.
Saya akan mencoba-coba
dan saya akan melakukannya
seharian.
Mungkin seharusnya kamu menelepon
dan melakukan penjualan.
Saya tidak butuh kamu untuk
memberitahu
mengenai telepon jualanku, Linda.
Saya sudah melakukannya tiga kali
bahkan sebelum kantornya buka.
Apa kamu ingat bahwa sewa rumah
akan jatuh tempo minggu depan?

134
135

Probably not.
We're already two months behind

Mungkin tidak.
Kita sudah menunggak dua bulan.

136

Next week we'll owe three months

137

I've been pulling double shifts
for four months now, Chris.

Minggu depan, kita akan menunggak
tiga bulan.
Saya sampai mengambil jam kerja
dobel

116
117
118

so damn happy to me.
Why couldn't I look like that?
I'm gonna try to get home by 6.
I'm gonna stop by a brokerage firm
after work.

119

-For what?
-I wanna see about a job there.

120
121
122

Yeah? What job?
You know, when l-When I was a kid, I could go through
a math book in a week.

123

So I'm gonna go see about
what job they got down there.
What job?
Stockbroker.
-Stockbroker?
-Yeah.
Not an astronaut?
Don't talk to me like that, Linda.

124
125
126
127
128
129

130
131

132
133

I'm gonna go down and see about
this,
and I'm gonna do it during the day.
You should probably
do your sales calls.
I don't need you to tell me
about my sales calls, Linda.

Universitas Sumatera Utara

138

Just sell what's in your contract.
Get us out of that business.

139

Linda, that is what I am trying to do.

140

This is what I'm trying to do
for my family...
...for you and for Christopher
What's the matter with you?
Linda.
Linda.
This part of my life
is called "Being Stupid. "
Can I ask you a favor, miss?
Do you mind if I leave this here
with you just for five minutes?

141
142
143
144
145
146

147

I have a meeting in there
and I don't wanna carry that...

148
149

...Iooking smalltime.
Here is a dollar and I'll give you
more money when I come back out.

150

Okay? It's not valuable.
You can't sell it anywhere.

151

I can't even sell it, and it's my job.
All right?

152

-Chris? Tim Brophy, Resources.
-Yes. How are you?
-Come with me.
-Yes, sir.
Let me see if I can find you
an application for our internship.
I'm afraid that's all we can do for you.
See, this is a satellite office

153
154
155

156
157

Jay Twistle in the main office,
he oversees Witter Resources.
I mean, I'm-- You know,
I'm just this office.

untuk membiayai hidup kita, Chris.
Pokoknya jual saja apa yang harus
kamu jual.
Hidupi kami dengan bisnismu itu!
Linda, memang itu yang akan aku
lakukan.
Ini yang aku coba lakukan
untuk keluargaku...
...untukmu dan untuk Christopher.
Ada apa dengan kamu?
Linda.
Linda.
Bagian hidupku yang satu ini
disebut "Menjadi Tolol"
Boleh saya minta tolong, nona?
Apa kamu keberatan saya titipkan ini
padamu
selama lima menit saja?
Saya ada pertemuan di dalam sana
dan saya tidak mau membawa-bawa
barang ini.
...sepertinya sebentar.
"Ini satu dolar dan saya akan
memberimu lagi
ketika saya sudah selesai.
Oke? Barang ini tidak berharga.
Kamu tidak bisa menjualnya
kemanapun.
Bahkan sayapun tidak bisa
menjualnya, padahal
ini pekerjaan saya. Oke?
-Chris? Tim Brophy, HRD.
-Iya. Apa kabar?
-Ikutlah denganku.
-Iya, pak.
Coba aku lihat apakah ada lowongan
untuk program perekrutan kami.
Hanya ini yang bisa saya lakukan.
Kamu tahulah, ini hanya kantor
cabang.
Jay Twistle di kantor pusat.
Maksudku, saya..kamu tahulah
Saya hanya bekerja di sini.

Universitas Sumatera Utara

1158 As you can see, we got a hell of lot
of applications here, so....
159
160
162
163
164
165

166
167

168
169
170
171
172
173

Normally I have a résumé sheet,
but I can't seem to find it anywhere.
-We....
-Thank you very much.
I need to go.
I'll bring this back.
-Thank you.
-Okay.
Trusting a hippie girl with my
scanner.
Why did I do that?
Excuse me. Excuse me.
Like I said, this part of my life
is called "Being Stupid. "
Hey! Hey! Hey! Don't move!
Don't move! Stay--!
Stop! Stop!
Don't move!
Stop this--! Stop the train!
Stop! Stop!
The program took just 20 people
every six months.
One got the job.

174

There were three blank lines after
"high school" to list more education.

175

I didn't need that many lines.

176
177

T ry and sleep. It's late.
It's a puzzle measuring just 3 inches
by 3 inches on each side...

178

...made up of multiple colors
that you twist and turn...
...and try to get
to a solid color on each side.

179

Seperti yang kamu lihat, kami
menerima
banyak sekali lamaran di sini, jadi...
Harusnya kami menyimpan surat
lamaranmu, tapi sepertinya tidak ada.
- Kami....
- Terimakasih banyak.
Saya harus pergi.
Saya akan membawa ini kembali.
- Terimakasih.
- Oke.
Mempercayai gadis hippi untuk
menjaga mesinku? Kenapa aku
melakukan itu?
Maaf, maaf...
Seperti yang tadi saya katakan, bagian
hidupku kali ini disebut "Menjadi
Orang Tolol"
Hey! Hey! Hey! Jangan bergerak!
Jangan bergerak! Diam di situ!
Berhenti! Berhenti!
Jangan bergerak! Hentikan
kereta ini! Hentikan!
Berhenti! Berhenti!
Program ini hanya mengambil
20 orang setiap enam bulan.
Hanya satu yang akan
mendapatkan pekerjaan.
Di situ ada tiga baris kosong setelah
"SMU"
untuk menuliskan pendidikan Anda
selanjutnya.
Saya tidak membutuhkan baris
tambahan itu
Cobalah untuk tidur. Sudah malam.
Ini adalah sebuah puzzle berukuran 3
inci
kali 3 inci di masing-masing sisinya...
...dan terdiri dari bermacam warna
yang harus kamu putar dan putar...
...dan cobalah untuk menyamakan
warnanya di setiap sisi.

Universitas Sumatera Utara

180

This little cube
is the gift sensation of 1 98 1.

Kubus kecil ini adalah sesuatu
yang sensasional pada tahun 1981

181

Don't expect to solve it easily.

182

Although we did encounter
one math professor at USF...

183

... who took just 30 minutes on his.

184

This is as far as I've gotten
on mine.
As you can see,
I still have a long way to go.
This is Jim Finnerty reporting
for KJSF in Richmond.
Hey, wake up.
Eat.
-Bye, Mom.
-Bye, baby.
-Come back without that, please.
-Oh, yeah, I'm going to.

Jangan berharap untuk
menyelesaikannya dengan mudah.
Walaupun kami menemukan bahwa
ada
seorang profesor matematika di USF...
...yang mampu menyelesaikannya
hanya dalam 30 menit.
Cuma sejauh ini yang bisa saya
lakukan.
Seperti yang Anda lihat,
usaha saya masih panjang.
Saya Jim Finnerty melaporkan
untuk KJSF di Richmond.
Hey, bangun.
Makan
- Sampai jumpa, Bu.
- Sampai jumpa, sayang.
- Kembalilah tanpa barang itu,
kumohon.
- Oh yah, saya akan melakukannya.
Jadi silakan, ucap selamat tinggal
pada barang itu,
karena saya akan kembali tanpanya
Sampai jumpa dan hilanglah
selamanya!
Kamu tidak perlu mengucapan
"hilanglah selamanya" itu.
Sampai jumpa, Bu.
Sampai jumpa.
Seharusnya ditulis P-P-Y, tapi
harusnya,
tertulis huruf I pada kata "happiness."
- Apa itu sebuah kata ajektif?
- Bukan, itu sebuah kata sifat.
Tapi tidak dilafalkan dengan benar.

185
186
187
188
189
190

191

So go ahead, say goodbye to it,
because I'm coming back without it.

192

Goodbye and good riddance.

193

You ain't had to add
the "good riddance" part
Bye, Mom.
Bye.
It's written as P-P-Y, but it's
supposed to be an I in "happiness."

194
195
196

197
198

-ls it an adjective?
-No, actually it's a noun.
But it's not spelled right

199

-ls "fuck" spelled right?
-Yeah, that's spelled right.

200

But that's not part of the motto,
so you're not supposed to learn that.

- Apakah "fuck" dilafalkan dengan
benar?
- Yeah, lafalnya benar.
Tapi itu bukan bagian dari moto kita,
jadi kamu tidak harus mempelajari itu

Universitas Sumatera Utara

201

That's an adult word to show anger
and other things.

202

-But just don't use that one, okay?
-Okay

203

What's that say
on the back of your bag?
My nickname.
We pick nicknames.
-Oh, yeah? What's it say?
-"Hot Rod."
-Did you have a nickname?
-Yep.
-What?
-"Ten-Gallon Head."

204
205
206
207
208

209
210

-What's that?
-I grew up in Louisiana, near Texas
Everybody wears cowboy hats.
And a ten-gallon's a big hat.

211

I was smart back then,
so they called me Ten-Gallon Head

212

-Hoss wears that hat.
-Hoss?
Hoss Cartwright on Bonanza.
-How do you know Bonanza?
-We watch it at Mrs. Chu's.

213
214

215

-You watch Bonanza at daycare?
-Yeah.

216
217

When? When do you watch it?
-After snack? After your nap?
-After Love Boat.

218

I made my list for my birthday

219

-Yeah, what'd you put on there?
-A basketball or an ant farm.
-He says he's been watching TV.

220

Itu adalah kata bagi orang dewasa
yang ingin menunjukkan
kemarahan dan hal-hal kurang pantas
lainnya.
-Pokoknya jangan gunakan kata itu,
okay?
-Okay.
Apa itu yang tertulis di bagian
belakang tasmu?
Ini nama panggilanku.
Kami semua memiliki nama panggilan
-Ohya? Apa yang tertulis di situ?
-"Hot Rod."
-Apa ayah memiliki nama panggilan?
-Yap.
-Apa itu?
-"Ten-Gallon Head." (Kepala SepuluhGalon)
-Apa itu?
-Ayah besar di Louisiana, dekat Texas.
Semua orang memakai topi koboi.
Dan topi besar berukuran sepuluh
galon.
Saya begitu pintar, hingga akhirnya
mereka
memanggilku Kepala Sepuluh-Galon
-Hoss wears that hat.
-Hoss?
Hoss Cartwright di film Bonanza.
-Bagaimana kamu tahu Bonanza?
-Kami menontonnya di tempat Nyonya
Chu's
-Kamu menonton Bonanza saat jam
sekolah?
-Iyah.
Kapan? Kapan kamu menontonnya?
-Setelah makan siang? Setelah tidur
siang?
-Setelah film Love Boat.
Saya sudah membuat daftar
hadiah untuk ulangtahunku
-Ohya? Apa yang kamu tulis di situ?
-Bola basket atau perkebunan semut.
-Dia bilang dia nonton TV

Universitas Sumatera Utara

-Oh, little TV for history.
221
222
223
224
225
226

227
228

-Love Boat?
-For history. Navy.
That's not the Navy
I mean, he could
watch television at home.
We're paying you $1 50 a month.
If he's gonna be sitting around...
...watching TV all day,
we're taking him out of here.
Go pay more at other daycare
if you don't like Navy TV
You late pay anyway.
You complain. I complain.
Can you at least put the dog upstairs
in your room or something?

229
230

Bye.
I was waiting for
Witter Resource head Jay Twistle...

231

...whose name sounded so delightful,
like he'd give me a job and a hug.

232

I just had to show him I was good
with numbers and good with people.

233

-Morning, Mr. Twistle.
-Good morning.
-Mr. Twistle, Chris Gardner.
-Hi
I wanted to drop this off personally
and make your acquaintance
I thought I'd catch you on the way in.
I'd love the opportunity to discuss...

234
235
236

237

...what may seem like weaknesses

-Oh, sedikit nonton TV supaya tahu
sejarah
-Love Boat?
-Sejarah. Tentara.
Itu bukan film tentang tentara.
Maksudku, dia bisa nonton TV di
rumah.
Kami membayar 150 dolar perbulan.
Jika dia hanya duduk...
...dan nonton TV seharian, kami
akan mengeluarkannya dari sini.
Pergi saja ke tempat penitipan anak
yang
lain, kalau kau tidak suka film tentara.
Lagipula kau telat membayar. Kau
mengeluh, aku juga mengeluh.
Paling tidak, bisakah kau menaruh
anjingmu
di atas, atau di ruangan terpisah?
Selamat tinggal
Saya menunggu di kantor Witter
Resource
untuk bertemu Jay Twistle,
pimpinannya...
...yang dari namanya saja terdengar
begitu baik,
sepertinya dia akan memberiku
pelukan dan pekerjaan.
Saya harus menunjukkan padanya
bahwa saya
hebat dalam angka dan baik kepada
orang lain.
-Selamat Pagi, tuan Twistle.
-Selamat pagi.
-Tuan Twistle, saya Chris Gardner.
-Halo
Saya ingin menyerahkan lamaran ini
langsung kepada Anda
Jadi saya menunggumu di sini. Saya
senang sekali
jika mendapat kesempatan untuk
mendiskusikan...
...hal-hal yang menjadi kelemahan

Universitas Sumatera Utara

238

239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263

on my application
We'll start with this, and we'll call
you
if we wanna sit down
-Yes, sir. You have a great day.
-You too.
Hey, yeah, how you doing?
This is Chris Gardner calling
for Dr. Delsey
Yeah, I'm running a little late
for a sales call
I was wondering if-Yeah, Osteo National.
Right. We can still--? Half an hour?
Yes. Beautiful. Beautiful.
Thank you, thank you.
Hey! Hey!
Hey!
This part of my life...
-Wait!
-...this part here...
...it's called "Running. "
Hey! Hey!
Wait!
Hey! Wait!
That was my stolen machine.
Unless she was with
a guy who sold them too.
Which was unlikely...
...because I was the only one
selling them in the Bay Area.
I spent our entire life savings
on these things.
It was such
a revolutionary machine.
-Can you feel it, baby?
-Oh, yeah.
You got me doing all the work.
What I didn't know
is that doctors and hospitals...
...would consider them
unnecessary luxuries.

saya di surat lamaran ini
Oke, kita mulai dengan surat ini, dan
kami akan menghubungi
Anda jika memang kita harus duduk
bersama.
-Iya pak. Semoga harimu baik.
-Kau juga.
Ohya. Halo, apakabar?
Saya Chris Gardner ingin berbicara
dengan Dr. Delsey.
Iya, saya memang terlambat untuk
meneleponnya soal penjualan.
Saya bertanya, apakah kira-kira-- Iya,
Osteo National.
Benar. Apakah kita bisa--? Setengah
jam?
Iya. Mantap. Mantap. Terimakasih.
Terimakasih.
Hey! Hey!
Hey!
Bagian hidupku yang ini...
-Tunggu!
-...bagian yang ini...
...disebut "Berlari"
Hey! Hey!
Tunggu!
Hey! Tunggu!
Itu mesinku yang dicuri
Atau jika wanita itu bersama pria
yang juga menjual mesin itu.
Yang sepertinya tidak mungkin...
...karena hanya aku yang
menjualnya di Bay Area.
Kami menghabiskan seluruh
tabungan untuk benda ini.
Ini adalah sebuah mesin
yang sangat revolusioner.
-Bisa kau rasakan ini, sayang?
-Oh, yeah.
Kau membuatku ikut bekerja keras
Yang aku tidak tahu adalah
bahwa dokter dan rumah sakit...
...menganggap mesin ini sebagai
kemewahan yang tidak perlu.

Universitas Sumatera Utara

264
265

266
267
268
269
270
271
272

273
274
275
276
277
278
279
280
281
281
282
283
284
285

I even asked the landlord
to take a picture.
So if I lost one, it was like losing
a month's groceries.

Hey, hey! Wait! Wait!
Hey, get back here!
Hey, man, l--Who's he?
-He's that guy....
-Did you forget?
-Forget what?
You're not supposed
to have any of those.
-Yeah, I know.
-You have two now.
Hey.
Hey, Mom.
One, two, three!
-That's a basketball!
-Hey, hey. What do you mean?
You don't know that
that's a basketball.
This could be an ant farm. This could
be a microscope or anything.
-No, it's not.
-There, there.
All right, come on.
Open him up. Open him up.
-That paper's a little heavy, huh?
-Yeah, but I got it.
You should've seen me
out there today.
Somebody stole a scanner.
I had to run the old girl down-Whatever.
-What?
-Whatever, Chris.
What the hell
you got attitude about?
-"Whatever" what?
-Every day's got some damn story.

Bahkan saya meminta pemilik
kontrakan untuk memfoto kami.
Jadi jika saya kehilangan satu mesin
saja,
rasanya seperti kehilangan belanjaan
sebulan.
Hey, hey! Tunggu! Tunggu!
Hey, kembali ke sini!
Hey pak, Saya--Siapa dia?
-Dia itu orangnya....
-Apa ayah lupa?
-Lupa apa?
Ayah seharusnya sudah tidak
membawa benda itu lagi.
- Ya, aku tahu.
- Ayah sekarang malah punya dua.
Hey.
Hai, Ibu.
Satu, dua, tiga!
-Itu bola basket!
-Hey, hey. Apa maksudmu?
Kau tidak tahu, apa benar itu sebuah
bola basket.
Bisa saja sebuah perkebunan semut.
Atau sebuah mikroskop.
- Bukan, bukan.
- Itu, itu.
Oke, ayo bukalah. Bukalah.
-Kertas ini agak berat ya?
-Ya, tapi saya bisa kok.
Andai saja kau melihatku
di luar sana tadi.
Seseorang mencuri mesinku. Saya
harus mengejar seorang perempuan-Terserah.
-Apa?
-Terserah, Chris.
Kenapa tiba-tiba tingkah lakumu
seperti itu?
-"Terserah" apa?
-Setiap hari selalu saja cerita yang

Universitas Sumatera Utara

286
287

Hey, Roy. Roy!
Can you beat your little rug
when nobody's out here?

288

There's dust and shit all over.

289

-I'm trying to keep a clean house.
-Hey, wait a second.

290
291

Look, Linda, relax.
We're gonna come out of this.
Everything is gonna be fine, all right?

292

You said that before,
when I got pregnant. "lt'll be fine."

293

-So you don't trust me now?
-Whatever. I don't care.

294

-Taxi!
-Mr. Twistle
-Yeah, hi.
-Hi. Chris Gardner.
Yeah, hi. Listen.
What can I do for you?
I submitted an application for the
intern program about a month ago...

295
296
297

298
299
300
301
302
303
304
305

...and I would just love
to sit with you briefly-Listen, I'm going
to Noe Valley, Chris.
-Take care of yourself.
-Mr. Twistle.
Actually, I'm on my way
to Noe Valley also.
How about we share a ride?
-All right, get in.
-All right.
So when I was in the Navy,
I worked for a doctor...
...who loved to play golf,

sama.
Hey, Roy. Roy!
Bisakah kau menggebuki kasur
kecilmu
itu saat tidak ada orang di sini?
Banyak debu dan kotoran di manamana!
-Saya hanya menjaga rumah tetap
bersih.
-Hey, tunggu sebentar.
Linda, santailah.
Kita akan keluar dari masalah ini.
Segalanya akan baik-baik saja, oke?
Kau pernah bilang begitu saat aku
hamil.
"Segalanya akan baik-baik saja"
-Jadi kau tidak percaya padaku
sekarang?
-Terserah. Aku tidak peduli
-Taxi!
-Tuan Twistle.
-Hey, halo.
-Halo. Saya Chris Gardner
Ya. Oya, apa yang bisa saya bantu?
Saya mengirimkan surat lamaran
untuk program pelatihan
di kantor Anda sekitar sebulan yang
lalu...
...dan saya senang sekali jika kita
bisa duduk bersama dan menerangkan
Maaf, saya harus pergi ke Noe Valley,
Chris.
- Jaga dirimu baik-baik.
- Tuan Twistle
Sebenarnya, saya juga ingin
pergi ke Noe Valley.
Bagaimana kalau kita pergi bersama?
- Baiklah. Masuk ke mobil.
- Baik.
Saat saya di ketentaraan, saya
bekerja untuk seorang dokter...
...yang gemar bermain golf,

Universitas Sumatera Utara

306
307
308

309
310
311

hours every day...
...and I would actually
perform medical procedures...
...when he'd leave me in the office.
So I'm used to being in a position
where I have to make decisions
and....
Mr. Twistle, listen.
This is a very important-I'm sorry. I'm sorry.
This thing's impossible.
-I can do it.
-No, you can't. No one can.

312

-That's bullshit.
-No, I'm pretty sure I can do it.

313

-No, you can't.
-Let me see it.
Give it here.
Oh, yeah. Oh, wow,
you really messed it up.
Sorry.
It looks like it works around a swivel,
so the center pieces never move.

314
315
316
317

318
319
320
321

322
323
324

So if it's yellow in the center,
that's the yellow side.
If it's red in the center,
that's the red side
-Okay.
-So.... You can slow down
Listen, we can drive around all day.
I don't believe you can do this.

-Yeah, I can.
-No, you can't.
-Yes, I can.
-No, you can't.
I'm telling you, no one can.
See? That's all I ever do.

satu jam setiap hari...
...dan seharusnya saya menjalani
prosedur medis...
...saat itulah dia meninggalkanku di
kantornya.
Jadi saya ada di posisi dimana
saya harus mengambil keputusan.
Tuan Twistle, tolong dengarkan.
Ini sangat penting-Oh, maaf. Maaf. Benda ini sulit sekali.
-Saya bisa menyelesaikannya.
-Kau tidak akan bisa. Tidak ada yang
bisa.
-Itu bohong.
-Tidak, saya yakin bisa
menyelesaikannya.
-Tidak, kau tidak bisa.
-Coba saya lihat.
Berikan padaku.
Oh, yeah. Oh, wow, kau benar-benar
merusak benda itu sekarang
Maaf.
Kelihatannya benda ini bergerak
dengan sebuah
poros, jadi bagian tengah tidak pernah
bergerak.
Jadi kalau warna kuning di tengah,
sisi ini untuk warna kuning.
Jika warna merah di tengah,
maka sisi ini untuk merah.
-Okay.
-Jadi... kau bisa berjalan perlahan.
Dengar, kita bisa berkendaraan
sepanjang hari.
Saya tidak percaya kau bisa
menyelesaikannya.
-Saya bisa.
-Kau tidak bisa
-Saya bisa.
-Kau tidak bisa
Saya bilang padamu, tidak ada yang
bisa.

Universitas Sumatera Utara

325
326
327
328
329
330
331
332
333
334

You almost have this side.
Holy cow.
-You almost had that one.
-I'm gonna get it
Look at that
You're almost there.
-1 7.1 0.
-This is me.
Good job.
-Goodbye.
-Yeah. I'll see you soon.
Where are you going, sir?
Excuse me, sir.
Where are you going, please?
Two-- A couple of blocks.
-Just flip around.
-Okay.
Hey! Stop it! Hey!
-Where are you going? Come here!
-No!
-No, no, no!
-You asshole, give me my money!
-Give me my money.
-Please stop.
-Please, please, please!
-Son of a bitch.
Please! He should've paid you!

Lihat? Ini yang saya lakukan.
Kau hampir menyelesaikan bagian ini.
Luar biasa.
-Kau hampir menyelesaikan sisi itu.
-Saya hampir selesai.
Lihat itu
Kau hampir selesai.
-17.10.
-Ini aku.
Pekerjaan yang bagus.
-Sampai jumpa.
-Ya, sampai jumpa.
Kau mau ke mana, pak?
Maaf, pak, kau mau ke mana?

352

-Come here!
-I'm sorry.

Dua-- Dua blok dari sini.
-Kemudian berputar.
-Baik.
Hey! Berhenti kau! Hey!
-Mau ke mana kau? Kembali!
-TIDAK!
-Tidak, tidak, tidak!
-Kau sialan, berikan uangku!
-Berikan uangku!
-Tolong hentikan!
-Kumohon, kumohon, kumohon!
-Sial kau
Kumohon! Seharusnya dia yang
membayarmu!
-Kemari kau!
-Maafkan aku!

353

-I'm so sorry.
-I'll kick your ass!
-I'm sorry!
-ldiot.
I'll get you!
I'm going to kill you!
I'm going to kill you
Hey!
Stop it, you son of a bitch!
Stop him!
Stop him!
The doors are closing.

-Maafkan aku!
-Saya akan tendang kau!
-Maaf!
-Bodoh.
Saya akan menangkapmu!
Saya akan membunuhmu!
Saya akan membunuhmu!
Hey!
Berhenti kau, sialan!
Hentikan dia!
Hentikan dia!
"Pintu kereta akan segera ditutup"

335
336
337
338
339
340
350
351

354
355
356
357
358
359
360
361

Universitas Sumatera Utara

362

Please stand clear of the doors.

363
364
365

No! No! No!
No!
-Hello?
-Hey, yeah.
Sorry I couldn't
make it home on time
-Chris, I missed my shift.
-Yeah, I know. I'm sorry about that.

366
367

368

Look, I'm on my way right now.
Are you all right with Christopher?

369
370

I'm leaving. Chris, I'm leaving
-What?
-Did you hear what I said?
I have my things together,
and I'm taking our son...
...and we're gonna leave now.
I'm gonna put the phone down.
-Linda, wait a minute. Hold it, hold--I'm going to leave. We are leaving.

371
372
373
374

375
376
377

378

379
380
381
382
383
384

It was right then that I started
thinking about Thomas Jefferson...
...the Declaration of Independence...
...and the part about our right to life,
liberty and the pursuit of happiness.

And I remember thinking:
How did he know
to put the "pursuit" part in there?
That maybe happiness is something
that we can only pursue.
And maybe we can actually
never have it...
...no matter what.
How did he know that?
Linda. Linda
-Hello?
-Chris.

"Mohon jaga jarak dengan pintu
kereta"
Tidak! Tidak! Tidak!
Tidak!
-Halo?
-Hey, yeah.
Maaf saya tidak bisa sampai di rumah.
-Chris, saya harus masuk kerja.
-Yeah, saya tahu. Maafkan aku soal
itu.
Dengar, saya sedang dalam
perjalanan pulang.
Apa kau baik-baik saja dengan
Christopher?
Saya pergi, Chris, saya pergi.
-Apa?
-Kau dengar apa yang aku katakan.
Aku sudah punya semuanya, dan aku
akan bawa serta putraku...
...dan kami akan pergi sekarang.
Saya akan tutup teleponnya
-Linda, tunggu sebenar. Tunggu,
tunggu--Saya akan pergi. Segera.
Saat itulah saya mulai berpikir
mengenai Thomas Jefferson...
...Deklarasi Kemerdekaan...
...mengenai bagian tentang hak kami
untuk
hidup, bebas dan mengejar
kebahagiaan.
Dan saya ingat saat itu saya berpikir:
Bagaimana dia bisa tahu tentang
bagian "mengejar" ini?
Dan mungkin kebahagiaan adalah
sesuatu yang hanya bisa kami kejar.
Dan mungkin kita tidak akan pernah
memilikinya...
...bagaimanapun juga.
Bagaimana dia bisa tahu itu?
Linda. Linda.
-Halo?
-Chris.

Universitas Sumatera Utara

385
386
387
388
389
390
391

392
393
394
395
396
397

398
399
400
401
403
404
405
406
407
408
409

-Who is this?
-Jay Twistle
-Hey.
-Dean Witter.
Yeah, of course. How are you?
I'm fine. Listen, do you still
wanna come in and talk?
Yes, sir. Absolutely.
I'll tell you what. Come on by
day after tomorrow, in the morning.
We're interviewing for the
internships.
You got a pen and paper?
Yes. Yes, I do.
-Hold on one second.
-All right.
Hello?
-Chris?
-Go ahead. I have one.
Write this number down so you can
call my secretary, Janice.
-She can give you all the specifics.
-Yep.
-Okay, 41 5.
-41 5.
-864.
-864.
-0256.
-0256.
-Yeah, extension 4796.
-4796.
-Right. Call her tomorrow.
-Yes, sir. 41 5-864-0256.
-Okay, buddy.
-All right, yes.
-Thank you very much.
-We'll see you soon.
864-0256.
4796. Janice.
-Chris.
-Hey.
Did you--? Have you seen

-Siapa ini?
-Jay Twistle.
-Hai.
-Dean Witter
Ya, tentu saja. Apa kabar?
Saya baik-baik saja. Begini, kau masih
tetap ingin datang dan berbicara?
Ya, pak. Tentu saja.
Begini saja. Datanglah lusa besok,
pagi-pagi.
Kami akan mengadakan wawancara
untuk program
perekrutan. Kau punya pulpen dan
kertas?
Ya, ya. Ada.
-Tunggu sebentar.
-Baik.
Halo?
-Chris?
-Lanjutkan.
Tulis nomor ini, supaya kau bisa
menghubungi sekretarisku, Janice.
-Dia bisa memberimu informasi
selengkapnya.
-Yap
-Okay, 415.
-415.
-864.
-864.
-0256.
-0256.
-Ya, extension 4796.
-4796.
-Baiklah. Telpon dia besok.
-Baik, pak. 415-864-0256.
-Baik, kawan.
-Baik, baik.
-Terimakasih banyak.
-Sampai jumpa.
864-0256.
4796. Janice.
-Chris.
-Hey.
Apa kau--? Apakah kau bertemu Linda

Universitas Sumatera Utara

410

Linda and Christopher?
-No. You catch the game last night?
-No, no.

411

You didn't see that, 1 1 8, 1 --?

412

Excuse me, did Linda
and Christopher come in here?
-No, I haven't see them.
-1 1 9-1 20. Double overtime.

413

414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432

Moons hits a three-pointer
at 1 7 seconds left.
Wayne, Wayne, Wayne.
Can't talk to you
about numbers right now.
-What's your problem with numbers?
-864-2....
-And you owe me money.
-Yeah
You owe me $1 4.
I'm gonna get that to you.
I need my money.
I need my money.
Fourteen's a number.
Hey, don't you ever take my son
away from me again.
-You hear me?
-Leave me alone!
Don't take my son away
from me again.
Do you understand
what I'm saying to you?
Don't you walk away from me when
I'm talking to you. Do you hear me?
-Do you wanna leave?
-Yeah.
-You wanna leave?
-Yes, I want to leave!
Get the hell out of here,
then, Linda.
Get the hell out of here.
Christopher's staying with me.
You're the one that dragged

dan Christopher?
-Tidak. Kau nonton pertandingan tadi
malam?
-Tidak, tidak.
Jadi kau tidak melihat 118,1 --?
Maaf, apakah Linda dan Christopher
datang kemari?
-Tidak, saya tidak melihat mereka.
-119-120. Dua kali perpanjangan
waktu.
Moons menciptakan tiga poin
pada 17 detik terakhir.
Wayne, Wayne, Wayne.
Aku tidak bisa berbicara tentang
nomor padamu sekarang.
-Apa masalahmu dengan nomor?
-864-2....
-Dan kau berhutang padaku.
-Yeah.
Kau berhutang 14 dolar padaku.
Saya akan menagihmu segera.
Saya butuh uangku.
Saya butuh uangku.
Empatbelas itu angka.
Hey, jangan pernah kau ambil anakku
dariku lagi!
-Kau dengar aku?
-Tinggalkan aku!
Jangan ambil anakku dariku lagi!
Apa kau mengerti apa yang aku
katakan padamu?
Jangan mengacuhkanku saat aku
berbicara padamu! Kau dengar aku?
-Kau ingin pergi?
-Yeah
-Kau ingin pergi?
-Ya, aku ingin pergi!
Cepatlah pergi dari sini, Linda.
Pergilah jauh-jauh dari sini.
Christopher tetap bersamaku!
Kaulah yang menyeret kami semua

Universitas Sumatera Utara

433
434

435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459

us down. You hear me?
-You are so weak.
-No. I am not happy anymore.
-I'm just not happy!
-Then go get happy, Linda!
Just go get happy.
But Christopher's living with me.
-Stop!
-Did you hear what I said?
Christopher's living with me!
Hey. Come on, let's go.
-How you doing, Mrs. Chu?
-Hi.
-Where's Mom?
-Look, just get your stuff.
But she told me she was
coming to pick me up today.
Yeah, I know.
I talked to Mom earlier.
Everything's fine, okay
Where do I sleep tonight?
Let me ask you something.
Are you happy?
-Yeah.
-All right. Because I'm happy.
And if you're happy and I'm happy,
then that's a good thing, right?
-Yeah.
-All right.
You're sleeping with me.
You're staying at home,
where you belong, all right?
Christopher.
Hey, listen. I need the rent.
I can't wait anymore.
I'm gonna get it.
Yeah, I'm good for that, Charlie.
Why don't you go two blocks over
at the Mission lnn motel?
It's half what you pay here
Listen, Chris. I need you out
of here in the morning.

pada kemiskinan. Kau dengar aku?
- Kau begitu lemah.
- Tidak. Aku tidak bahagia lagi
- Saya hanya tidak bahagia!
- Kalau begitu carilah kebahagiaan
itu, Linda!
Carilah kebahagiaan itu.
Tapi Christopher tinggal bersamaku!
-Berhenti!
-Kau dengar yang aku katakan?
Christopher tinggal bersamaku!
Hey. Ayo kita pergi.
-Apa kabar, Nyonya Chu?
-Hai.
-Mana Ibu?
-Dengar, ambil barang-barangmu.
Tapi ibu bilang akan menjemputku
hari ini.
Ya, aku tahu.
Saya sudah berbicara pada ibumu
tadi. Semuanya baik-baik saja.
Saya tidur di mana malam ini?
Ayah ingin tanya sesuatu padamu. Apa
kau bahagia?
- Iya.
- Bagus. Karena ayah juga bahagia.
Dan jika kau dan aku bahagia, itu hal
yang bagus, bukan?
- Iya.
- Bagus.
Kau tidur bersamaku.
Kau tidur bersamaku di rumah, seperti
biasa, oke?
Christopher.
Hey, dengar. Aku menagih uang
sewanya.
Saya tidak bisa menunggu lagi.
Iya, saya tahu,.
Charlie. Saya akan mendapatkannya
Kenapa kau tidak pergi dua blok dari
sini, ke motel Mission lnn?
Di sana hanya separuh harga di sini.
Dengar Chris. Saya minta kau pergi
dari sini besok pagi.

Universitas Sumatera Utara

460
461
462

The hell am I supposed
to be out of here tomorrow?
I got painters coming in.
-All right, look. I need more time.
-No.

463

All right, I'll paint it myself.

464

All right, but I just-- I gotta have
some
more time-- I got my son up in here.
All right. One week.
And you paint it.
Chris Gardner?
Yeah. What happened?
-Payable to the City of San Francisco.
-Does it have to be the full amount?

465
466
467
468

469
470
471
472

473
474
475

476
477
478
479
480
481

You gotta pay each parking ticket,
otherwise, you're staying
This is all I got
You verify at 9:30
tomorrow morning.
-What?
-You gotta stay until this thing clears.
No, I can't spend the night here.
-I have to pick up my son.
-You verify at 9:30 tomorrow.
Sir, I have a job interview at Dean
Witter at 1 0:1 5 tomorrow morning.
-I cannot stay--9:30 tomorrow morning.
What am I supposed to do
with my son?
-ls there anyone else who can--?
-I take care of him.
Maybe we can go and have
Social Services pick him up.
All right.
Can I have my phone call, please?
-Hello.
-Hey.

Memangnya kenapa aku harus pergi
dari sini besok pagi?
Ada tukang cat mau bekerja.
- Baiklah, begini. Saya membutuhkan
waktu lagi.
- Tidak.
Baiklah, saya akan mengecatnya
sendiri.
Baik, tapi aku-- Aku membutuhkan
waktu lagi, di atas ada anakku.
Baiklah. Satu minggu. Dan kau
mengecatnya.
Chris Gardner?
Ya. Ada apa?
- Dibayarkan untuk Kota San
Francisco.
- Apa harus dibayar penuh?
Kau harus membayar setiap tilang,
kalau tidak, kau harus dipenjara
Ini semua uang yang aku punya.
Kau verifikasi jam 9.30 besok pagi.
- Apa?
- Kau harus tinggal di kantor polisi
sampai semua masalah ini beres.
Tidak, saya tidak bisa tinggal di sini.
- Saya harus menjemput anakku.
- You verifikasi jam 9.30 besok pagi.
Pak, besok saya ada wawancara
pekerjaan
di Dean Witter jam 10.15 besok pagi!
- Saya tidak bisa tinggal-- jam 9.30 besok pagi.
Lalu bagaimana dengan anakku?
- Apa ada orang lain yang bisa-- Saya yang menjaganya.
Mungkin petugas dari layanan sosial
bisa menjemputnya.
Baiklah. Boleh saya pinjam telepon?
- Halo.
- Hey.

Universitas Sumatera Utara

482
483

What do you want?
You gotta get Christopher
from daycare. I can't.

484

Just keep him for the night and I'm-And-- Just one night.
What happened?
I'll pick him up
from daycare tomorrow.
I'm gonna go right-You can just-You can drop him off
and I'll pick him up.
-No.
-Come on, Linda.
-Why you doing that?
-No, I wanna take him to the park.

489
490
491
492
493
494

495

498
499
500
501
502

To Golden Gate
after daycare tomorrow.
-How is he?
-He's fine.
All right, just-- All right,
take him to the park...
...and bring him back, all right?
All right, just bring me my son back.
Okay?
Linda?
I'll bring him back around 6.

503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515

All right, all right
Thank you.
Bye.
I'm okay?
Excuse me. Excuse me.
Yes, I did.
Mr. Gardner
This way.
It'll be right this way.
What is the word on that one?
Chris Gardner.
Chris Gardner.
How are you? Good morning.

496
497

Apa yang kamu mau?
Kau harus menjemput Christopher
dari
tempat penitipan. Aku tidak bisa.
Jaga dia hanya semalam ini, dan aku-Dan-- Hanya satu malam.
Apa yang terjadi?
Saya akan menjemputnya dari tempat
penitipan besok.
Saya akan langsung-Kau cukup-Kau bawa dia ke rumah dan aku akan
menjemputnya.
-Tidak.
-Ayolah, Linda.
- Kenapa kau lakukan ini?
- Tidak, aku akan membawanya ke
taman.
Ke Golden Gate setelah sekolah besok.
- Bagaimana kabarnya?
- Dia baik-baik saja.
Baiklah, bawa dia ke taman...
...dan bawa dia kembali, oke?
Baik, bawa kembali anakku.
Okay?
Linda?
Saya akan mengantarnya padamu
sekitar jam 6.
Baiklah, baiklah
Terimakasih.
Sampai jumpa.
Saya boleh pergi?
Permisi. Permisi.
Ya.
Tuan Gardner.
Silahkan.
Ikuti saya, lewat sini.
"Apa yang tertulis di situ?"
Chris Gardner.
Chris Gardner.
Bagaimana kabar Anda? Selamat
pagi.

Universitas Sumatera Utara

516
517
518
519
520
521

Chris Gardner. Chris Gardner.
Good to see you again.
Chris Gardner. Pleasure
I've been sitting there
for the last half-hour...
...trying to come up with a story...
...that would explain my being here
dressed like this.
And I wanted to come up with a story
that would demonstrate qualities...

522

...that I'm sure you all admire here,
like earnestness or diligence

523

Team-playing, something.
And I couldn't think of anything
So the truth is...
...I was arrested
for failure to pay parking tickets.
Parking tickets?
And I ran all the way here from
the Polk Station, the police station
What were you doing
before you were arrested?
I was painting my apartment
Is it dry now?
I hope so
Jay says you're pretty determined
He's been waiting outside
the front of the building..
...with some 40-pound gizmo
for over a month
-He said you're smart.
-Well, I like to think so
-And you want to learn this business?
-Yes, sir, I wanna learn.

524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536

537
538
539
540

Have you already started learning
on your own?
Absolutely
-Jay?
-Yes, sir
How many times

Chris Gardner. Chris Gardner.
Senang berjumpa denganmu lagi.
Chris Gardner. Senang berjumpa
dengan Anda.
Saya duduk di luar sana sekitar
setengah jam...
...mencoba untuk membuat cerita...
...yang menjelaskan kenapa saya
berpakaian seperti ini
Dan saya akan menjelaskan pada
Anda sebuah kisah
yang menunjukkan kualitas diri saya...
...yang saya yakin sangat Anda semua
junjung
tinggi, seperti kejujuran, integritas..
Kerja-tim, seperti itulah. Saya tidak
bisa berpikir apapun.
Jadi sejujurnya...
...saya dipenjara karena terlambat
membayar tilang
Tilang?
Dan saya berlari dari Polk Station,
kantor polisi.
Apa yang sedang kamu lakukan saat
kamu ditangkap?
Sedang mengecat apartemen saya.
Apakah sekarang sudah kering?
Saya harap begitu.
Jay bilang kau orangnya gigih.
Dia menunggu di depan gedung...
...dengan sebuah benda seberat 40pon selama sebulan.
- Dia bilang kau cerdas.
- Ya, saya juga ingin berpikir begitu.
- Dan kau ingin mempelajari bisnis
ini?
- Ya, pak. Saya ingin belajar
Apa kau sudah memulai bisnismu
sendiri?
Tentu saja.
- Jay?
- Ya pak.
Sudah berapa kali kau bertemu Chris?

Universitas Sumatera Utara

541
542

543
544
545
546
547
548
549
550
551
552

553
554
555

556
557
558

559
560
561
562

563

have you seen Chris?
I don't know.
One too many, apparently
-Was he ever dressed like this?
-No.

Saya tidak tahu. Satu saja sudah
terlalu banyak sebenarnya.
- Apa dia selalu berpakaian seperti
ini?
- Tidak.
No. Jacket and tie.
Tidak. Berjas dan berdasi.
First in your class in school?
Peringkat pertama di sekolahmu?
-High school?
- SMU?
-Yes, sir
- Ya, pak.
-How many in the class?
- Berapa kelas?
-Twelve
- Duabelas.
It was a small town
Di sebuah kota kecil.
-I'll say.
- Begitu.
-But I was also first in my radar class. - Tapi saya juga juara di kelas radar...
...in the Navy,
...di ketentaraan, sebuah kelas dengan
and that was a class of 20
20 murid.
Can I say something?
Bolehkah saya mengatakan sesuatu?
I'm the type of person...
Saya adalah tipe orang...
...if you ask me a question,
...yang jika kau mengajukan
and I don't know the answer...
pertanyaan
dan saya tidak tahu jawabannya...
...I'm gonna tell you
...saya akan bilang bahwa saya tidak
that I don't know
tahu.
But I bet you what
Tapi saya berani bertaruh.
I know how to find the answer,
Saya tahu bagaimana mencari
and I will find the answer
jawabnya, dan saya akan
menjawabnya.
Is that fair enough?
Apa itu cukup adil?
Chris
Chris.
What would you say
Bagaimana pendapatmu, jika ada
if a guy walked in for an interview...
seseorang
yang datang ke sini untuk
wawancara...
...without a shirt on...
...tanpa memakai baju...
...and I hired him?
What would you say?
He must've had on
some really nice pants
Chris, I don't know how you did it
dressed as a garbage man...
-...but you pulled it off.

...dan saya merekrutnya? Bagaimana
pendapatmu?
Dia pasti memakai celana panjang
yang bagus sekali.
Chris, saya tidak tahu bagaimana kau
bisa berpakaian seperti tukang
sampah...
- ...tapi kau luar biasa.

Universitas Sumatera Utara

564
565
566
567
568
569
570
571
572

573
574

575
576
577
578
579
580
581
582

583
584
585
586
587

-Thank you, Mr. Twistle
Hey, now you can call me Jay.
We'll talk to you soon
All right, so I'll let you know, Jay
"You'll let me know, Jay"?
What do you mean?
Yeah, I'll give you a call
tomorrow sometimeWhat are you talking--?
You hounded me for this
-You stood here--Listen, there's no salary
-No.
-I was not aware of that
My circumstances
have changed some..
-...and I need to be certain that I'll be-All right. Okay
Tonight
I swear I will fill your spot. I
promise.
If you back out, you know what I'll
look like to the partners?
Yes, an ass-- A-hole
Yeah, an ass A-hole, all the way
You are a piece of work
Tonight.
There was no salary
Not even a reasonable promise
of a job
One intern was hired at the end
of the program from a pool of 20
And if you weren't that guy.
...you couldn't even apply
the six months' training..
... to another brokerage.
The only resource I would have
for six months..
... would be my six scanners,

- Terimakasih, tuan Twistle.
Hey, panggil saja aku Jay.
Kami akan segera menghubungimu.
Baiklah, saya akan memberitahumu,
Jay.
"Kau akan memberitahuku, Jay"?
Apa maksudmu?
Ya.. saya akan meneleponmu besok..
mungkin..
Apa maksudmu--? Kau mengejarngejarku untuk ini.
- Kau berdiri di sana-- Dengar, tidak ada gaji.
- Tidak.
- Saya tidak tahu mengenai hal itu.
Kondisiku lumayan berubah drastis
akhir-akhir ini.
- ...dan saya butuh kepastian bahwa
saya akan-- Baiklah. Baiklah.
Malam ini.
Saya bersumpah akan memberikan
pekerjaan
ini untukmu. Aku berjanji
Jika kau mundur, tahukah kau akan
jadi apa aku di depan para mitra?
Ya... seorang pecundang.
Ya, seorang pecundang, habishabisan.
Kau betul-betul luar biasa.
Malam ini.
Tidak ada gaji.
Bahkan tidak ada janji mengenai
pekerjaan.
Satu orang, dari 20 pelamar, akan
direkrut pada akhir program
pelatihan.
Dan jika bukan kau yang terpilih
...kau tidak bisa melamar ulang
selama enam bulan...
... pada perusahaan broker lainnya.
Satu-satunya sumber penghasilanku
selama enam bulan ke depan...
... adalah ke-enam mesin pemindaiku

Universitas Sumatera Utara

588

589
590
591
592
593
594
595

which I could still try to sell
If I sold them all,
maybe we might get by
-I got him. I got him.
-He's asleep
All right.
Okay, baby
I got it
I'm going to New York
My sister's boyfriend..
...opened a restaurant,
and they may have a job for me there

yang tetap aku harus jual.
Dan jika aku berha