T BJPG 1201033 Abstract

Abstrak
Dalam mengembangkan kompetensi, pembelajar bahasa Jepang perlu memiliki
fondasi pemahaman materi dasar yang kuat. Klausa relatif bahasa Jepang adalah
klausa subordinatif yang berfungsi menyatakan sifat dari nomina, penanda kala
maupun aspek dalam sebuah kalimat. Klausa ini umum muncul dalam bahasa tulisan
dan lisan dan dipelajari pada tahapan awal pembelajaran. Penelitian ini merupakan
penelitian deskriptif dengan metode analisis data kualitatif yang bertujuan
mendeskripsikan kesalahan dan penyebab terjadinya kesalahan klausa relatif dari
mahasiswa bahasa Jepang Unima. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kompetensi
pemahaman mahasiswa Unima dan kemampuan menyusun klausa relatif sangat
rendah. Terdapat empat jenis kesalahan yang ditemukan pada penelitian ini yakni (1)
kesalahan pemahaman dasar yang diantaranya bentuk predikat klausa, bentuk masu,
bentuk kata bantu no, kata bantu wa dalam penanda subjek dalam klausa, (2)
kesalahan penyusunan klausa, (3) kesalahan penggunaan bentuk kala, dan (4)
kesalahan penafsiran klausa relatif dalam terjemahan. Lewat hasil pengolahan data,
wawancara dan angket, peneliti menyimpulkan kesalahan klausa relatif oleh
pembelajar Unima disebabkan platform pengajaran materi klausa relatif yang
terbatas, kurangnya peran dan bimbingan pengajar serta kecenderungan dalam
memilih sebuah pola kalimat dalam menyusun sebuah kalimat.

Aditio Marsel Dwiputra Kawatu, 2016

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN KLAUSA RELATIF MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN
BAHASA JEPANG UNIVERSITAS NEGERI MANADO
Universitas Pendidikan Indonesia| repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

Abstract
In order to elevate the proficiency of Japanese language, a great foundation of
basic knowledge is essential these days. Relative clauses is subordinative clauses
which is use to explain the feature, and mark the tenses or the aspect of the indicated
noun.
This clause is commonly used at writings or conversations and learned during the
early stage of learning process.
This research is a qualitative research that use an qualitative data analyze method to
describe and explain the mistake and the cause of it, that happens at Manado State
University's Japanese Learner.
The result shows that basic knowledge of relative clause of the learners and the
ability to compose it was very low. There are four mistakes that found in this
research: (1) the mistake of basic knowledge like the form of predicate of the clause,
the particle of no, the masu form, the particle that indicates the subject at clause; (2)
the mistake of composing the clause, (3) the mistake of tense form, (4) the mistake
of interpreting relative clause in translations.

After processing the research data, conducting interviews and questionnaire, the
writer concludes that the mistakes of applying relative clause by Manado State
University's Japanese learners is caused by a very limited platform to teach and learn
about the relative clause material. Furthermore, the role and guidance of the teacher
was also very little and there is also a tendency of using a particular sentence
patterns over other patterns when composing a sentence.

Aditio Marsel Dwiputra Kawatu, 2016
ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN KLAUSA RELATIF MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN
BAHASA JEPANG UNIVERSITAS NEGERI MANADO
Universitas Pendidikan Indonesia| repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

要旨
学習者 能力を向上させ
め 基本的 知識 不可欠 こ
連体修飾節
文 中 単語を修飾し そ 内容を特定す
コ ュ ケーション 使用
め 文
解釈 重要

考え

本研究
析方法 あ
記述的 研究 あ

究 ータ 文法 ス
収集さ
学習者 回答 あ
本研究 結果
教育大
学 学習者 連体修飾節 関す 基本的 知識
び連体修飾節を構成す 能力 大変
低い 誤用 種類 4つ

連体修飾節 対す 基本的 知識 連体修飾を
構成す 誤用 複文
い 連体修飾 述語 適
ンス 文章 連体修飾節 解釈
そ 4つ 種類 中

連体修飾節 対す 基本的 知識
連体修飾を構成す 誤
用 多く 誤用
ータ解釈上
教師 インタビューや学習者アンケー
教育大学
い 連体修飾 誤用 学習教壇 少 い そ 上 教師
指導 足

文を構成す
傾向 あ
め あ

Aditio Marsel Dwiputra Kawatu, 2016
ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN KLAUSA RELATIF MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN
BAHASA JEPANG UNIVERSITAS NEGERI MANADO
Universitas Pendidikan Indonesia| repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu