D LING 1201643 Appendix

DAFTAR RIWAYAT HIDUP

1. DATA PRIBADI
1.1 Nama lengkap
: Mohamad Zaka Al Farisi
1.2 Tempat, tanggal lahir : Bandung, 03 Februari 1972
1.3 Alamat rumah
: Jl. Mekar Baru Cibaligo Cihanjuang RT01/04
Parongpong KBB
1.4 NIP
: 197202032005011003
1.5 Pangkat/golongan
: Penata/IIIc
1.6 Jabatan fungsional
: Lektor
1.7 Jenis kelamin
: Pria
1.8 Agama
: Islam
1.9 Warga negara
: Indonesia

1.10 Nama ayah
: Didin Supriadi
1.11 Nama ibu
: Ijuh Juhriah
1.12 Nama istri
: Erni Ernawati, S.Pd.
1.13 Nama anak
: Gentas Almazari & Abar Almazari
2. PENDIDIKAN
2.1 SD Negeri Kopo I
2.2 SMP Negeri I
2.3 Mu’allimin PPI No. 67
2.4 S1 Pendidikan Bahasa Arab
2.5 S2 Linguistik
2.6 S3 Linguistik

Kopo
Soreang
Tasikmalaya
IKIP Bandung

UPI
UPI

Tahun 1977–1983
Tahun 1983–1986
Tahun 1987–1990
Tahun 1991–1996
Tahun 2008–2010
Tahun 2012–sekarang

3. PEKERJAAN
3.1 Penerbit Diponegoro tahun 1996–2001.
3.2 Ma’had al-Imarot 2001–2004.
3.3 Dosen pada Departemen Pendidikan Bahasa Arab UPI tahun 2005–sekarang.
4. PENELITIAN
4.1 Analisis Terjemahan Buku Sekolah Elektronik (Telaah atas Penerjemahan
Teks-teks Keagamaan yang Termaktub pada Buku PAI SMA Kelas X)
4.2 Keterjemahan Kinayah dalam Bahasa Arab ke dalam Bahasa Indonesia
Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN

Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

4.3 Tindak-Tutur Iltifat dan Problematika Penerjemahannya ke dalam Bahasa
Indonesia
4.4 Dampak Ideologi Penerjemahan, Metode, Prosedur, dan Teknik terhadap
Kualitas Terjemahan Tindak-Tutur Iltifat Alquran
4.5 Menakar Mutu Terjemahan Ayat-ayat Imperatif Alquran
5. JURNAL
5.1 Speech Act of Iltifat and Indonesian Translation Problem (IJAL)
5.2 Aspek Relevansi dalam Terjemahan Tindak Tutur Kinayah Alquran (KARSA)
5.3 Keterjemahan Ungkapan Kinayah dalam Bahasa Arab ke dalam Bahasa
Indonesia (Jurnal Bahasa & Sastra)
6. BUKU
6.1 Pedoman Penerjemahan Arab-Indonesia (Rosdakarya)
6.2 When I Love You (GIP)
6.3 Like Father Like Son (MQS)
6.4 Agar Hidup Lebih Hidup (Simbiosa)
6.5 Banyak Baca Banyak Tahu (Dar! Mizan)
6.6 Islam Itu Bersih (Dar! Mizan)
6.7 Makan-Minum Cara Rasulullah (Dar! Mizan)

6.8 Mencari Teman Baik (Dar! Mizan)
6.9 Kisah Seru 25 Nabi dan Rasul (Dar! Mizan)
6.10 Halo Balita: Aku Sayang Bibi (Dar! Mizan)
6.11 I Love My Quran (Dar! Mizan)
6.12 40 Petunjuk Hidup Bahagia (Media Qalbu)
6.13 PAI untuk SMK kelas X - XII (Humaniora)
6.14 PAI: Penerapan Manajemen Qalbu untuk SD kelas 1-6 (MQS)
7. TERJEMAHAN
7.1 Menyingkap Tabir Rahasia Alam Jin dan Setan (Pustaka Setia)
7.2 Menjelajah Alam Jin (Pustaka Setia)
7.3 Membuka Rahasia Alam Malaikat (Pustaka Setia)
7.4 Psikologi dalam Al-Quran (Pustaka Setia)
7.5 Kegetiran Neraka dan Kenikmatan Surga (Pustaka Setia)
7.6 Rahasia Alam Roh (Pustaka Setia)
7.7 Hadits dan Ilmu Jiwa (Pustaka)
7.8 Awas! Tipu Daya Setan (Pustaka Hidayah)
7.9 Seri Kisah Rukun Iman (Nuansa Aulia)
7.10 Al-Kalam: Terjemah Lafzhiyyah Muqaddam Al-Quran (Diponegoro)
7.11 Al-Mubin: Terjemah Lafzhiyyah Juz ‘Amma Al-Quran (Diponegoro)
8. PENGHARGAAN

Piagam Karya Bakti Satya

Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
No.
1

Ayat-Ayat
Imperatif

Terjemahan
DEPAG

(QS 2:201)

Dan di antara mereka ada
yang berdoa, "Ya Tuhan

kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di
akhirat, dan lindungilah kami
dari azab neraka."

Orang yang wuqup di
‘Arafah ada juga yang
berdo’a: "Wahai Tuhan
kami, berilah kami
kebaikan di dunia dan
kebaikan di akhirat, serta
selamatkanlah kami dari
siksa api neraka."

Wahai anakku!
Laksanakanlah shalat dan
suruhlah (manusia) berbuat
yang makruf dan cegahlah
(mereka) dari yang mungkar
dan bersabarlah terhadap apa

yang menimpamu,
sesungguhnya yang demikian
itu termasuk perkara yang
penting.

Wahai anakku tersayang,
laksanakanlah shalat, dan
suruhlah manusia berbuat
baik dan cegahlah manusia
berbuat dosa. Bersabarlah
kamu menghadapi segala
cobaan yang menimpa
dirimu. Sungguh pebuatan
demikian itu termasuk
urusan yang berat.

Dan mereka (orang kafir) itu
telah menjadikan tandingan
bagi Allah untuk menyesatkan
(manusia) dari jalan-Nya.

Katakanlah (Muhammad),
"Bersenang-senanglah kamu,
karena sesungguhnya tempat
kembalimu ke neraka."

Orang-orang kafir itu telah
menjadikan tuhan-tuhan
lain sebagai sekutu bagi
Allah untuk menyesatkan
manusia dari ajaran tauhid.
Katakanlah: "Bersenangsenanglah kalian untuk
sementara waktu. Tempat
kembali kalian kelak adalah
neraka."


 





 


 


. 
2

(QS 31:17)




 








 


  

 
.
3

(QS 14:30)


 


 


  

 

Terjemahan
UMT

Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu



.
4

(QS 2:23)

Dan jika kamu meragukan
(Al-Qurˈan) yang Kami
turunkan kepada hamba Kami
(Muhammad), maka buatlah
satu surah semisal dengannya
dan ajaklah penolongpenolongmu selain Allah, jika
kamu orang-orang yang
benar.

Wahai kaum kafir Quraisy,
jika kalian tetap bimbang
terhadap Al-Qurˈan yang
Kami turunkan kepada
Muhammad, buatlah satu
surat saja seperti itu. Minta
tolonglah kepada tuhantuhan kalian selain Allah,
jika memang dugaan kalian
itu benar.

(QS 2:168)

Wahai manusia! Makanlah
dari (makanan) yang halal dan
baik yang terdapat di bumi,
dan janganlah kamu
mengikuti langkah-langkah
setan. Sungguh setan itu
musuh yang nyata bagimu.

Wahai manusia, makanlah
sebagian makanan yang
halal lagi baik yang ada di
bumi. Janganlah kalian
mengikuti langkah-langkah
setan dalam mencari rezeki.
Setan-setan itu adalah
musuh yang nyata bagi
kalian.

(QS 67:13)

Dan rahasiakanlah
perkataanmu atau
nyatakanlah. Sungguh, Dia
Maha Mengetahui segala isi
hati.

Wahai kaum mukmin,
kalian boleh melirihkan
atau mengeraskan ucapan
dzikir kalian. Allah Maha
Mengetahui semua isi hati
kalian.


 













 

 

. 
5





 





 

 



. 
6


 


 
 




Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

.

7

(QS 15:45-46)



 

. 

Sesungguhnya orang-orang
yang bertakwa itu berada
dalam surga-surga (tamantaman), dan (di dekat) mata
air (yang mengalir).

Sesungguhnya orang-orang
yang taat kepada Allah dan
bertauhid kelak berada
dalam surga-surga dan mata
air-mata air.

(Allah berfirman), "Masuklah Dikatakan kepada mereka:
ke dalamnya dengan sejahtera "Masuklah ke dalam surga

dengan aman dan
dan aman."

sejahtera."

.

8



(QS 16:114)










 



.
9

(QS 23:107-108)



 



. 


 


. 
10

(QS 1:6)

Maka makanlah yang halal
lagi baik dari rezeki yang
telah diberikan Allah
kepadamu; dan syukurilah
nikmat Allah, jika kamu
hanya menyembah kepadaNya.

Wahai kaum mukmin,
makanlah sebagian dari
rezeki yang halal dan baik
yang Allah berikan kepada
kalian. Gunakanlah nikmat
Allah pada jalan yang benar
jika kalian betul-betul taat
kepada-Nya.

Ya Tuhan kami, keluarkanlah
kami darinya (kembalikanlah
kami ke dunia), jika kami
masih juga kembali (kepada
kekafiran), sungguh, kami
adalah orang-orang yang
zalim."

Wahai Tuhan kami,
keluarkanlah kami dari
neraka Jahanam ini.
Sekiranya Engkau
keluarkan kami dari neraka
ini, lalu kami kembali
berbuat dosa, sungguh kami
adalah orang-orang yang
zhalim."

Dia (Allah) berfirman,
"Tinggallah dengan hina di
Allah berfirman:
dalamnya, dan janganlah
kamu berbicara dengan Aku." "Tinggallah kalian dengan
rasa hina di neraka.
Janganlah kalian banyak
bicara kepada-Ku."
Tunjukilah kami jalan yang

Tuntunlah kami mengikuti

2
Islam,
 lurus,
 2 Jalan yang lurus, jalan hidup yang
 benar, yang dapat membuat bahagia
 di dunia dan akhirat.
. 

11

(QS 10:101)

Katakanlah, "Perhatikanlah

Wahai Muhammad,

 apa yang ada di langit dan di katakanlah kepada manusia:
Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu


 




  



 
 
. 
12

13

14

(QS 17:48)






 



. 
(QS 40:68)




 




 
. 
(QS 12:9)






 
 



 



bumi!" Tidaklah bermanfaat
tanda-tanda (kebesaran Allah)
dan rasul-rasul yang memberi
peringatan bagi orang yang
tidak beriman."

"Perhatikanlah semua yang
ada di langit dan di bumi."
Ayat-ayat Allah dan
peringatan-peringatan yang
disampaikan para rasul
tidaklah berguna bagi kaum
yang tidak mau beriman."

Lihatlah bagaimana mereka
membuat perumpamaan
untukmu (Muhammad);
karena itu mereka menjadi
sesat dan tidak dapat lagi
menemukan jalan (yang
benar).

Wahai Muhammad,
perhatikanlah bagaimana
orang-orang musyrik
menggambarkan tentang
dirimu dengan gambaran
yang buruk. Dengan
demikian orang-orang
musyrik menjadi sesat dan
tidak sanggup lagi
mengetahui jalan yang
benar.

Dialah yang menghidupkan
dan mematikan. Maka apabila
Dia hendak menetapkan
sesuatu urusan, Dia hanya
berkata kepadanya, "Jadilah!"
Maka jadilah sesuatu itu.

Allah lah yang
menghidupkan dan yang
mematikan. Apabila Allah
berkehendak menciptakan
sesuatu, maka Dia hanya
bertitah: "Jadilah," maka
sesuatu itu jadi.

Bunuhlah Yusuf atau
buanglah dia ke suatu tempat
agar perhatian ayah tertumpah
kepadamu, dan setelah itu
kamu menjadi orang yang
baik."

Saudara Yusuf ada yang
berkata kepada saudaranya
yang lain: "Bunuhlah Yusuf
atau buanglah dia ke suatu
tempat sehingga ia jauh dari
penglihatan bapak kalian.
Sesudah itu hendaklah
kalian bertaubat menjadi
anak yang shalih."

Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

.

15


(QS 43:77)

Pada hari kiamat orangorang kafir berseru kepada
malaikat penjaga neraka:
"Wahai malaikat, mohonlah
kepada Tuhanmu agar kami
dimatikan saja, agar kami
dapat beristirahat dari siksa
neraka." Para malaikat itu
berkata: "Sungguh kalian
akan terus tinggal di neraka
itu dalam keadaan tersiksa."
(QS 12:21)
Dan orang dari Mesir yang
Seseorang dari Mesir yang
 membelinya berkata kepada membeli Yusuf berkata

kepada istrinya:
 istrinya, "Berikanlah
kepadanya
tempat
(dan
"Muliakanlah kedudukan
 
layanan)
yang
baik,
mudahanak ini. Semoga dia kelak

 mudahan dia bermanfaat bagi memberi manfaat kepada
 kita atau kita pungut dia
kita atau kita jadikan saja
 sebagai anak." Dan
dia anak angkat."

demikianlah
Kami
Demikianlah Kami
 
memberikan
kedudukan
yang
tempatkan Yusuf di muka

  baik kepada Yusuf di negeri bumi dan Kami ajarkan
 (Mesir), dan agar Kami
kepadanya kemampuan
   ajarkan kepadanya takwil
menafsikan mimpi. Allah
 mimpi. Dan Allah berkuasa menguasai segala urusan 
 terhadap urusan-Nya, tetapi Nya, tetapi sebagian besar
manusia tidak mau
 kebanyakan manusia tidak
 mengerti.
mengerti.






 


. 
16

Dan mereka berseru, "Wahai
(Malaikat) Malik! Biarlah
Tuhanmu mematikan kami
saja." Dia menjawab,
"Sungguh, kamu akan tetap
tinggal (di neraka ini)."






 









.

17

(QS 77:45-46)




. 

Celakalah pada hari itu, bagi
mereka yang mendustakan
(kebenaran).

(Katakan kepada orang-orang
kafir), "Makan dan bersenang senanglah kamu (di dunia)
 sebentar, sesungguhnya kamu
  orang-orang berdosa."




Pada hari kiamat ini orangorang yang mendustakan
Muhammad pasti celaka.
Wahai kaum kafir,
makanlah dan bersenangsenanglah kalian di dunia
ini untuk sementara waktu.
Kalian semua adalah orangorang yang suka berbuat
dosa."

Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu

.

18

19

20

(QS 10:80)

Maka ketika para pesihir itu
datang, Musa berkata kepada
mereka, "Lemparkanlah apa
yang hendak kamu
lemparkan!"

Ketika para ahli sihir itu
datang, Musa berkata
kepada mereka:
"Keluarkanlah sihir yang
ingin kalian keluarkan."

(QS 50:23-24)

Dan (malaikat) yang
menyertainya berkata, "Inilah
catatan perbuatan) yang ada
padaku."

Malaikat Raqib, pencatat
amal setiap manusia
berkata: "Yang ada di
hadapanku ini adalah
‘Atid."




 





. 


 

. 





. 
(QS 3:93)



 



  


 

 



  




 

. 

(Allah berfirman),
"Lemparkanlah olehmu
berdua ke dalam neraka
Jahanam, semua orang yang
sangat ingkar dan keras
kepala,
Semua makanan itu halal bagi
Bani Israil, kecuali makanan
yang diharamkan oleh Israil
(Ya'qub) atas dirinya sebelum
Taurat diturunkan. Katakanlah
(Muhammad), "Maka
bawalah Taurat lalu bacalah,
jika kamu orang-orang yang
benar."

Allah berfirman kepada
malaikat: "Lemparkanlah
setiap orang kafir lagi
penentang agama Allah ke
Jahanam,
Awalnya, semua hewan
sembelihan dihalalkan bagi
Bani Israil. Namun, Bani
Israil kemudian
mengharamkan hewan
sembelihan itu bagi dirinya
sendiri sebelum Taurat
diturunkan. Wahai
Muhammad, katakanlah
kepada Bani Israil: "Wahai
kaum Bani Israil,
tunjukkanlah kepada kami.
Lalu bacalah ayat Taurat
yang menerangkan hewan
sembelihan itu, jika
pengakuan kalian itu
benar."

Mochamad Zaka Al Farisi, 2016
ANALISIS TERJEMAHAN AYAT-AYAT IMPERATIF ALQURAN
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu