Turkish Negative Polarity Items and Scop

1

Scope of Negation Revisited
EMRAH GÖRGÜLÜ
İSTANBUL SABAHATTİN ZAİM UNIVERSITY

6/30/18

Turkish Negative Polarity Items &

Objectives


To have another look at some issues concerning certain negative
polarity items (NPIs) in Turkish



To revisit the scope of negation, the interaction between NPIs and
negation, and the so-called intervention effects




To shed some lights on the matters with regard to negative
quantifier-like elements

2

Overview

1.

The negative polarity items: asla, katiyyen, sakın and their
distribution

2.

Scope of negation, negative polarity items and intervention
effects

3.


The ne… ne… (neither… nor…) construction and negation in
Turkish

4.

Conclusion & suggestions for future research

3

What is an NPI?


Negative Polarity Items (NPIs) are linguistic elements that are
licensed by negation in a sentence.

(1) a. John didn’t kill anyone.
b. *John killed anyone.
(2) a. Mary didn’t buy anything.
b. *Mary bought anything.


4

What is an NPI?


Negation can’t be just anywhere in the structure. It must appear
above the NPI:

(3) a. John didn’t kill anyone.
b. *Anyone didn’t kill John.
(4) a. Mary didn’t buy anything.
b. *Anything wasn’t bought by Mary.

5

What is an NPI?


NPIs can also be licensed by interrogatives and conditionals.


(5) a. Did you see anyone?
b. *You saw anyone.
(6) a. Do you know anything?
b. *You know anything.
(7) a. If you see anyone there….
b. If she brings anything….

6

1. NPIs in Turkish
Kelepir (2001)


The adverb hiç ‘ever’, ‘at all’



The words that begin with the morpheme hiç






Hiçkimse ‘anybody’



Hiçbirşey ‘anything’



Hiçbir N ‘any N’

The words that do not contain the morpheme hiç


Kimse ‘anybody’




Asla ‘never’



Katiyyen ‘in any way’



Sakın ‘ever’

7

NPIs in Turkish
(8) a. Ora-ya

hiç

8


git-me-di-m.

there-DAT never go-NEG-PAST-1SG
‘I never went there.’
b. Ora-ya

hiç git-ti-n

mi?

there-DAT ever go-PAST-2SG Q
‘Did you ever go there?’
(9) Ahmet hiçkimse-yi

gör-me-di.

Ahmet anyone-ACC see-NEG-PAST
‘Ahmet didn’t see anybody.’

NPIs in Turkish



Some NPIs asla, sakın and katiyyen are licensed only by negation.

(10) a. O-na

asla dokun-ma.

it-DAT never touch-NEG
'Don't you ever touch it.‘
b. Katiyyen

inan-ma.

by any means believe-NEG
'Don't you ever believe (it).'
c. Sakın bir

daha bura-ya gel-me.


ever one more here-DAT come-NEG
‘Don’t you ever come here again!’

9

NPIs in Turkish


Kelepir (2000, 2001): The NPI sakın is used only in imperatives.




10

Is it really the case or do we find sakın in other contexts?

The NPI sakın ‘ever’ is also used in non-imperative constructions!!!

(11) a. Sakın bura-ya


gel-miş

ol-ma-sın.

ever here-DAT come-EVID be-NEG-3SG
'I wish/hope she did not ever come here.'
b. Sakın biz-e

yalan söyle-miş ol-ma-sınlar.

ever us-DAT lie

tell-EVID be-NEG-3PL

‘I wish/hope they did not ever lie to us.’

NPIs in Turkish



In addition to imperative sentences, the NPI sakın appears in
optative contexts, indicating a wish or hope.




11

That’s, its use is not restricted to imperative constructions.

What would be the reason for Kelepir’s claim?


The agreement markers on the verb are the same both in
imperatives and optatives.

Optative

Imperative

3SG (y)A (-sIn)

-sIn

3PL

-sInlAr

(y)Alar (-sInlAr)

NPIs in Turkish


Kornfilt (1997): The third person forms of the optative are
obsolete and are usually replaced with the third person forms of
the imperative paradigm.
Optative / Imperative



3SG

-sIn

3PL

-sInlAr

The form is the same in both but the function is different:
optative vs. imperative.


Optative of wish (cupitive)?: this use of the optative is not saying
something about the world, but trying to change the world

12

NPIs in Turkish


13

This behavior of sakın is in tandem with other NPIs as they can all
appear in imperative and other contexts.

(11) a’. Sakın bura-ya

gel-miş

ol-ma-sın.

ever here-DAT come-EVID be-NEG-3SG
'I wish/hope s/he did not ever come here.‘
(12) a. O-nu asla

bil-e-mez-sin.

it-DAT never know-ABIL-NEG-2SG
'You would never know it.‘
b. Katiyyen

inan-ma-z-sın.

by any means believe-NEG-1SG
'You wouldn’t believe (it) by any means.'

2. Scope of Negation


Negation can be interpreted at different places in a sentence.

(13) Jack does not drink because he is unhappy.
(i) It’s not because he’s unhappy that Jack drinks (there is
some
other reason).
(ii) It’s because he is unhappy that Jack does not drink.


The two readings can be understood in terms of the scope of
negation in each sentence.


NEG > BECAUSE



BECAUSE > NEG

14

Scope of negation


15

Kelepir (2001): an accusative marked object NP can be
interpreted inside or outside sentential negation.

(14) Leyla [NP bir arkadaş-ım-ı]
Leyla

davet et-me-miş.

one friend-1SG-ACC invite do-NEG-EVID

(i) A friend of mine is such that Leyla didn’t invite her/him.
(ii) Leyla didn’t invite (even) one friend of mine.


This gives rise to two different interpretations in the sentence.


∃>¬



¬>∃

Scope of negation


16

Kelepir (2001): If there is an NPI in the subject position, the
accusative marked object is obligatorily interpreted inside
negation.

(15) ?Kimse

bir arkadaş-ım-ı

davet et-me-miş.

anybody one friend-1SG-ACC invite do-NEG-EVID
only reading: ‘Nobody invited (even) one friend of mine.’
*‘A friend of mine is such that nobody invited her/him.’


According to Kelepir, the wide scope reading of the object NP
seems to be impossible in (15).

Scope of negation


Immediate scope constraint (Linebarger, 1980)


No scope bearing element can come between negation and an NPI




No scope bearing element can come between the existential
quantifier and the variable it binds (Kelepir, 2001)




*NEG …. SBE … NPI

*∃ f… SBE … f(….)

*¬ (-mA)

∃F
NPI (kimse)
f(bir-arkadaşım-ı)

17

Scope of negation

18



It does not appear to be the case!



If there is a pronominal in the subsequent discourse, it may in fact
be co-referential with the referent of the accusative-marked NP.

(16) Kimse

bir arkadaşi-ım-ı

(parti-ye)

davet et-me-miş.

anybody one friend-1SG-ACC (party-DAT) invite do-NEG-EVID
Bu yüzden oi

gel-e-me-di.

this reason s/he come-ABIL
‘A friend of mine is such that nobody invited her/him (to the
party).
That’s why s/he couldn’t come.’

Scope of negation


19

In fact, the wide scope reading of the NP is the most prominent
one between the two:

(17) Hiçbir öğrenci [NP bir
any

student

soru-yu]

cevapla-ya-ma-mış.

one question-ACC answer-ABIL-NEG-EVID

(i) There is one question such that no student was able to
answer it.
(ii) No student was able to answer any question.


The second reading is possible with a different intonation pattern
on the acc-marked NP (i.e. bir soru-yu).

Scope of negation


No need to posit such a rule as the immediate scope constraint in
Turkish (not at least for the elements in question).


Both interpretations are possible



Prosody seems to handle each reading



NPIs are doing fine in these constructions

20

3. The ne… ne… construction


The only negative phrase in the Turkish language, a construction
that doesn’t need negation (İşsever & Şener 2003; Kelepir 2001).

(18) a. [Ne

Ali ne Ayşe] kitap oku-du.

Neither Ali nor Ayşe book read-PAST
‘Neither Ali nor Ayşe read a book.’
b. Ahmet [ne

şiir

ne öykü] yaz-ar.

Ahmet neither poems nor stories write-AOR
‘Ahmet writes neither poems nor stories.’


Structurally, the sentence is positive but its meaning is negative.

21

The ne… ne… construction


22

The use of ne… ne… along with negation

(19) a. Ne

anne-m

ne baba-m ev-e

gel-di /

gel-me-di.

neither mother-1SG nor father-1SG home-DAT come-PAST / come-NEG-PAST

'Neither my mother nor my father came home.’
b. Ne yaşlı kadınları ne de Türk işçilerini gör-ür-üm / gör-e-me-m.
N. old women n. also Turk labor. see-ABIL-1S / see-ABIL-NEG-1S
‘I see neither old women nor Turkish laborers.’


Gencan (1979): the former is ‘preferable’ over the latter



Göksel (1987): subject to some syntactic and stylistic restrictions.

The ne… ne… construction


23

Şener & İşsever (2003): It’s a matter of focus and information
structure: Negation is allowed if focus is NOT on the ne.. ne.. phrase.

(20) a. Ne

anne-m

ne baba-m

ev-e

[F GEL-ME-Dİ].

neither mother-1SG nor father-1SG home-DAT come-NEG-PAST
‘Neither my mother nor my father came home.’
b. *[F NE

ANNE-M

NE BABA-M]

ev-e

gel-me-di.

neither mother-1SG nor father-1SG home-DAT come-NEG-PAST
‘Neither my mother nor my father came home.’
(21) [F NE… NE...] __ Vaff

The ne… ne… construction


An online study on Twitter:


40 sentences with the ne… ne… phrase


In 9 sentences ne... ne... connects either two NPs or two PPs and there is
negation on the verb.


2 of which contain an NPI

(22) a. Ben böyle ne fandom ne de
I

kanal

GÖR-ME-Dİ-M.

like this N. fandom N. also channel see-NEG-PAST-1SG

'I have seen neither a fandom nor a channel like this.'
b. Ne kara kaşa

kara göze ne de selvi boya hiç gel-e-me-m.

N. black eyebrow black eyes N. tall height ever come-NEG-1SG
‘I am attracted to neither black eyebrow, nor black eye…’

24

The ne… ne… construction


An online study on Twitter (cont’d):


40 sentences with the ne… ne… phrase


In 25 sentences ne... ne... connects two sentences and no negation on the verb.

(23) a. [Ne

sen ben-i düşün] [ne de ben sen-i

neither you I-ACC think

nor also I

unut-a-yım].

you-ACC forget-IMP-1SG

'Neither you think about me, nor I forget about you.'
b. [Ne yağmur yağ-ıyor] [ne hava
N. rain

soğuk] [ne de üşü-yor-um].

rain-PROG N. weather cold

N. also cold-PROG-1SG

'Neither it is raining, nor it is cold, nor I am cold.'

25

The ne… ne… construction


Şener & İşsever (2003)’s formula:

(21)’ [F NE… NE...] __ Vaff


Revised formula:

(24) [F NE... (Vaff) NE... (Vaff)] __ Vaff
(25) [Ben ne mükemmel-im] [ne de öyle ol-mak zorunda-yım]

I

N

perfect-1SG

N also like

be-INF obliged-1SG

‘I am neither perfect nor do I have to be like that.’

26

Conclusions & Future Work


NPIs behave in a similar and systematic way in Turkish



NPIs give rise to no intervention effects



The ne… ne… construction allows negation only in structures
smaller than matrix clauses (e.g. NPs, PPs)



Further work on negation, its scope, NPIs and other logical
elements will shed more light on these issues.

27

28

References


Kelepir, Meltem. 2001. Topic in Turkish Syntax: Clausal Structure and
Scope. Unpublished Doctoral Dissertation. MIT.



Kelepir, Meltem. 2000. Scope of negation: evidence from Turkish NPIs
and quantifiers. Proceedings of GLOW Asia II, September 1999 at
Nanzan University, Nagoya, Japan.



Kornfilt, Jaklin. 1997. Turkish. (Descriptive Grammars), London and
New York: Routledge.



Linebarger, Marcia. 1980. The grammar of negative polarity.
Unpublished Doctoral Dissertation. MIT.

29

References


McKenzie, Andrew. 2006. Fixing the Scope of Negation in Turkish.
Ms.
University of Massachusetts.



Şener Serkan and Selçuk İşsever 2003. The interaction of
negation with focus: ne… ne.. Phrases in Turkish. Lingua
113:1089-1117.

30

Dokumen yang terkait

Analisis Komparasi Internet Financial Local Government Reporting Pada Website Resmi Kabupaten dan Kota di Jawa Timur The Comparison Analysis of Internet Financial Local Government Reporting on Official Website of Regency and City in East Java

19 819 7

ANTARA IDEALISME DAN KENYATAAN: KEBIJAKAN PENDIDIKAN TIONGHOA PERANAKAN DI SURABAYA PADA MASA PENDUDUKAN JEPANG TAHUN 1942-1945 Between Idealism and Reality: Education Policy of Chinese in Surabaya in the Japanese Era at 1942-1945)

1 29 9

Improving the Eighth Year Students' Tense Achievement and Active Participation by Giving Positive Reinforcement at SMPN 1 Silo in the 2013/2014 Academic Year

7 202 3

Improving the VIII-B Students' listening comprehension ability through note taking and partial dictation techniques at SMPN 3 Jember in the 2006/2007 Academic Year -

0 63 87

The Correlation between students vocabulary master and reading comprehension

16 145 49

The correlation intelligence quatient (IQ) and studenst achievement in learning english : a correlational study on tenth grade of man 19 jakarta

0 57 61

An analysis of moral values through the rewards and punishments on the script of The chronicles of Narnia : The Lion, the witch, and the wardrobe

1 59 47

Improping student's reading comprehension of descriptive text through textual teaching and learning (CTL)

8 140 133

The correlation between listening skill and pronunciation accuracy : a case study in the firt year of smk vocation higt school pupita bangsa ciputat school year 2005-2006

9 128 37

Transmission of Greek and Arabic Veteri

0 1 22