CV Rudi Hartono Unnes

  Nama : Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  2 Pekerjaan Istri/Suami : PNS Guru MTsN Buniseuri Ciamis TMT CPNS :

  :

  sesuai dengan SK

  : SASTRA (DAN BAHASA) INGGRIS Tanggal Mulai Menjadi Dosen

  rumpun ilmu yang paling aktif dan dominan!

  SERTIFIKASI DOSEN Rumpun Ilmu/Bidang Studi

  Jabatan Fungsional saat ini : Lektor Kepala Mata Kuliah Pokok : Writing, Translation

  01 April 2004 Pangkat/Golongan/Ruang saat ini : Penata Tk. I, III/d

  01 Desember 2002 TMT PNS :

  Jumlah Anak :

  NIP : 132300420 Kode Dosen Unnes : 40799

  Alamat Email : rudi_fbsunnes@yahoo.com Status Perkawinan : Kawin Nama Istri/Suami : Ani Rahdiyani, S.Pd.

  Nomor telepon Rumah : 0265-778018 Nomor KTP : 3207310709690001

  Golongan Darah : A Nomor telepon HP : 08154663453

  Kab./Kota/Propinsi : Semarang, Jawa Tengah Agama : Islam

  02 RW 05 Patemon Gunungpati Semarang Kode Pos : 50228

  Alamat Tinggal : Kp. Muntal Blk Puskesmas Capem Patemon RT

  Kelahiran : Tasikmalaya, 07 September 1969 Propinsi Tempat Lahir : Jawa Barat

  Kode Dosen Nasional : 0007096908 Jenis Kelamin : Laki-laki

  01 Desember 2002 Karya Monumental : Grammtical and Mechanical Errors in Writing

  Karya monumental (terbaik) (Thesis S-2)

  Penerjemahan Idiom dan Gaya Bahasa (Metafora, Kiasan, Personifikasi, dan Aliterasi) dalam Novel " To Kill a Mockingbird Karya Harper Lee dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia (Disertasi S- 3)

  Mata Kuliah yang Diampu : Writing

  Yang paling dominan Translation

  Status Studi Lanjut : Tidak sedang studi lanjut

  Status studi lanjut saat ini

  RIWAYAT PENDIDIKAN NO JENJANG NAMA SEKOLAH & PRODI GELAR LULUS

  1 Tingkat SD SD Negeri Benda I - 03 Januari 1983 Kota: Tasikmalaya, Jawa Barat Negara: Indonesia

  • 2 Tingkat SMP SMPN 5 Tasikmalaya, Jawa Barat

  06 Mei 1986 Kota: Tasikmalaya Negara: Indonesia

  • 3 Tingkat SMA SMAN 2 Tasikmalaya, Jawa Barat

  13 Mei 1989 Kota: Tasikmala Negara: Indonesia

  4 Strata 1 (S1) Universitas Padjadjaran Bandung Sarjana Sastra

  30 Oktober 1995 Kota: Bandung, Jawa Barat Negara: Indonesia Prodi: Bahasa dan Sastra Inggris, Bidang Sastra Inggris Judul TA: ANALISIS SINTAKSIS DAN SEMANTIS TERHADAP KATA-KATA DERIVATIF DALAM BAHASA

  INGGRIS (Studi Kasus di LBB Ganesha Success Solution)

  5 Strata 2 (S2) Universitas Pendidikan Indonesia Magister

  26 Februari 2001 (UPI) Bandung Pendidikan Kota: Bandung Negara: Indonesia Prodi: Pendidikan Bahasa Inggris, Bidang Pendidikan Bahasa Inggris Judul TA: GRAMMATICAL AND MECHANICAL ERRORS

  IN WRITING (A Case Study of the Second Year Students of English Letters Department of Adab Faculty, IAIN Sunan

  Gunung Djati Bandung)

  6 Strata 3 (S3) Universitas Sebelas Maret Doktor

  21 Februari 2011 Kota: Surakarta Negara: Indonesia Prodi: Linguistik Penerjemahan, Bidang Linguistik Judul TA: Penerjemahan Idiom dan Gaya Bahasa (Metafora, Kiasan, Personifikasi, dan Aliterasi) dalam Novel "To Kill a Mockingbird" Karya Harper Lee dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia (Pendekatan Kritik Holistik)

  RIWAYAT PANGKAT/GOLONGAN PANGKAT/ MASA NO NOMOR SK TGL SK TMT GOLONGAN

  KERJA 1 - - CPNS

  10-03- 01-12-2002 0 th, 0 bln 004/J40.11/KP.01/2003

  2003

  2 III/b - Penata Muda Tk. I 18-03- 01-04-2004 1 th, 4 bln 015/J40/KP.02/2004

  2004

  3 III/c - Penata 20-09- 01-10-2006 3 th, 10 bln

  259/J40/KP-5.1/2006 2006

  4 III/d - Penata Tk. I 30-09- 01-10-2008 5 th, 10 bln 122/H37/KP-5.1/2008

  2008 JABATAN FUNGSIONAL AKADEMIK NO JAB. FUNGSIONAL NOMOR SK TGL SK TMT KUM LEBIH

  1 Asisten Ahli 0109B/J40/KP- 31-03- 01-04- 100 46,48 14.1/2004 2004 2004

  2 Lektor 31-03- 01-04- 300 142,98

  029/J40/KP-14.1/2006 2006 2006

  3 Lektor Kepala 02-09- 01-09- 550 5,00 118107/A4.3/KP/2013 2013 2013

  PROFIL KARYA ILMIAH Penelitian NO. PENELITIAN

  1 Judul: ANALISIS KESALAHAN TATABAHASA DAN MEKANIKA PENULISAN DALAM KARANGAN BAHASA INGGRIS Program: Dosen Muda Tahun: 2004, Status: Mandiri Tim: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  Besar Dana: 5000000, Sumber: Jurusan Bahasa Inggris FBS

  2 Judul:

  NO. PENELITIAN PENERAPAN MODEL PEMBELAJARAN KOOPERATIF DALAM KELAS BAHASA

  INGGRIS (Sebuah Penelitian Tindakan Kelas pada Jurusan Bahasa Inggris FBS Unnes Semarang) Program: Dosen Muda Tahun: 2005, Status: Mandiri Tim: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  Besar Dana: 5000000, Sumber: Lemlit

  3 Judul: APLIKASI MODEL SIKLUS TRIPARTITE DALAM PROSES PENERJEMAHAN NOVEL UNTUK PENINGKATAN KUALITAS HASIL TERJEMAHAN Program: Hibah Fakultas Tahun: 2009, Status: Mandiri Tim: Besar Dana: 10000000, Sumber: Fakultas Bahasa dan Seni

  4 Judul: APLIKASI A COOPERATIVE WORK PROCEDUR DALAM PENGAJARAN TRANSLATION PADA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS Program: DIPA UNNES Tahun: 2010, Status: Mandiri Tim: Besar Dana: 10000000, Sumber: DIPA UNNES

  5 Judul: PENERAPAN PENDEKATAN SOSIOSEMIOTIK DALAM PENERJEMAHAN FOLKLORE DARI BAHASA INDONESIA KE BAHASA INGGRIS (Penelitian Tindakan pada Program Studi Sastra Inggris FBS Unnes Semarang) Program: DIPA UNNES Tahun: 2011, Status: Mandiri Tim: Besar Dana: 10000000, Sumber: DIPA UNNES

  6 Judul: PENERAPAN GRAMMAR TRANSLATION METHOD (GTM) DALAM PENERJEMAHAN TEKS NARATIF DARI BAHASA INGGRIS KE BAHASA

  INDONESIA (Penelitian Terapan pada Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris Fakultas Bahasa dan Seni Unnes Semarang) Program: DIPA UNNES Tahun: 2012, Status: Mandiri Tim: Besar Dana: 10000000, Sumber: DIPA UNNES

  7 Judul: Translation Ideology in The Indonesian Translation of Harry Potter: The Sorcerers Stone Program: Kerjasama Internasional dan Publikasi Ilmiah Tahun: 2013, Status: Anggota Tim: Issy Yuliasri Besar Dana: 125000000, Sumber: DIPA DIKTI

  8 Judul: Translation Workshop Approach (TWA): Model Pendekatan Penerjemahan Dongeng Nusantara dari Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris Program: Kompetensi dan Publikasi Internasional Tahun: 2014, Status: Ketua Tim: Seful Bahri, S.Pd., M.Pd.

  Besar Dana: 23000000, Sumber: DIPA Unnes

  Publikasi Ilmiah NO. PUBLIKASI

  1 Judul: Translation: A Way to Get the Knowledge Jurnal: LINGUA Jurnal Bahasa dan Sastra FBS Unnes Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: 1/I/Juli Halaman: 63-87 Tahun: 2004, ISSN: 1829-9342 Status: Penulis Utama, Penulis: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  2 Judul: Introducing West Java Cultural Aspects in English Textbook Jurnal: LANGUAGE CIRCLE, INGGRIS FBS UNNES Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: 1/I/April Halaman: 67-75 Tahun: 2005, ISSN: 1858-0157 Status: Penulis Utama, Penulis: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  3 Judul: Translating a Novel: Problems and Solutions ( A Holistically Critique on Novel Translation) Jurnal: Language Circle Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: 2/III/April Halaman: 33-41 Tahun: 2009, ISSN: 1858-0165 Status: Penulis Utama, Penulis: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  4 Judul: Translating Metaphors from English into Indonesian: Problems and Solutions Jurnal: Language Circle Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: 2IVApril Halaman: 33-42 Tahun: 2010, ISSN: 1858-0165 Status: Penulis Utama, Penulis: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  5 Judul: Character Building-Based Teaching of Translation by Using Cooperative Work Procedure Jurnal: Prosiding of International Seminar, Dept. of Drama, Dance and Music, Unnes Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: - Halaman: 89-93 Tahun: 2011, ISSN: 978-602-8054-8 Status: Penulis Utama, Penulis: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  6 Judul: Teaching Translation by Using a Cooperative Work Procedure (Classroom Action Research at English Department of Languages and Arts Faculty, Semarang State University) Jurnal: LANGUAGE CIRCLE, Journal of Language And Literature, English Department, Faculty of Languages and Arts, Semarang State University Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: 1/VI Halaman: 1-11 Tahun: 2011, ISSN: 1858-0165 Status: Penulis Utama, Penulis: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  7 Judul: Model dan Prinsip-prinsip Penerjemahan Idiom dan Gaya Bahasa dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia Jurnal: Prosodi, Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra, Program Studi Sastra Inggris, Universitas

  NO. PUBLIKASI Trunojoyo Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: 1 VI Januari Halaman: 11-20 Tahun: 2012, ISSN: 1907-6665 Status: Penulis Utama, Penulis: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  8 Judul: Problematika dalam Penerjemahan Novel Jurnal: Prosodi, Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra, Program Studi Sastra Inggris, Universitas Trunojoyo Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: 2VIJuli 2012 Halaman: 119-126 Tahun: 2012, ISSN: 1907-6665 Status: Penulis Utama, Penulis: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  9 Judul: Translation Problems of Idioms and Figurative Languages from English into Indonesian Jurnal: International Conference Proceedings of English Language Teaching and Literature (ELTL) 2012 of Unnes in Collaboration with RELO & AWEJ. Faculty of Languages and Arts of Semarang State University Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: - Halaman: 360-370 Tahun: 2012, ISSN: 978-602-196-38-3-8 Status: Penulis Utama, Penulis: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  10 Judul: Sociosemiotic Approach in Translating Indonesian Folklores into English (Action Research in the Translation Class of English Department of Semarang State University) Jurnal: Language Circle Standar: Nasional Belum Terakreditasi No./Vol.: Volume VIII2 April 2 Halaman: 181-192 Tahun: 2014, ISSN: 1858-0165 Status: Penulis Utama, Penulis: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  11 Judul: Translation Analysis on Utterances Used in Daily Communication(A Pragmatic View Based on the English and Indonesian Cultural Perspectives) Jurnal: Arab World English Journal (AWEJ) Standar: Internasional No./Vol.: AWEJ Volume.5 Number Halaman: 248-261 Tahun: 2014, ISSN: 2229-9327 Status: Penulis Utama, Penulis: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  Seminar NO. SEMINAR

  1 Nama Seminar: The 1st International Seminar on Literacy Education in Developing Countries Standar: Internasional, Tanggal: 30 September 2002 Peran: Peserta

  2 Nama Seminar: One-Day Seminar and Workshop Standar: Lokal, Tanggal: 08 Juni 2004 Peran: Panitia

  3 Nama Seminar: One-Day Seminar and Workshop Standar: Lokal, Tanggal: 08 Juni 2004 Peran: Peserta

  4 Nama Seminar: TEFLIN International Conference Standar: Internasional, Tanggal: 03 Desember 2004 Peran: Pemakalah Judul Makalah:

  NO. SEMINAR The West Java Cultural Aspects Competence in English Textbook Status: Mandiri, Tim: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  5 Nama Seminar: Seminar Nasional Pendidikan Bahasa Inggris II Standar: Nasional, Tanggal: 05 Mei 2005 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Bilingual Teaching Method: A Perspective on Teaching English Status: Mandiri, Tim: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  6 Nama Seminar: Semiloka Pengembangan Kompetensi B. Inggris untuk SBI Standar: Lokal, Tanggal: 08 Desember 2005 Peran: Pemakalah Judul Makalah: English for Immersion Teachers Status: Mandiri, Tim: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  7 Nama Seminar: Seminar Nasional Sertifikasi Guru dan Optimalisasi Peran LPTK Pasca UU Guru dan Dosen Standar: Lokal, Tanggal: 26 April 2006 Peran: Peserta

  8 Nama Seminar: One-Day International Seminar: "The Issues of World Literature" Standar: Internasional, Tanggal: 19 Mei 2006 Peran: Peserta

  9 Nama Seminar: The International Seminar: Redefining the Concept of World Literature Standar: Internasional, Tanggal: 19 Juli 2006 Peran: Peserta

  10 Nama Seminar: Semiloka Bahasa Inggris Terpadu Standar: Lokal, Tanggal: 26 Juni 2007 Peran: Pemakalah Judul Makalah: English for Economics Studies (Immersion Class) Status: Mandiri, Tim: Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  11 Nama Seminar: Seminar Hasil Penelitian Tahun 2010 FBS UNNES Standar: Lokal, Tanggal: 21 Desember 2010 Peran: Peserta

  12 Nama Seminar: Seminar Hasil Pengabdian Kepada Masyarakat Tahun 2010 FBS UNNES Standar: Lokal, Tanggal: 29 Desember 2010 Peran: Peserta

  13 Nama Seminar: Seminar Nasional Hasil Penelitian Tesis dan Disertasi Standar: Nasional, Tanggal: 28 Februari 2011 Peran: Peserta

  14 Nama Seminar: Seminar Internasional “Strengthening National Character through Art and Culture” Standar: Internasional, Tanggal: 09 Juli 2011 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Character Building-Based Teaching of Translation by Using Cooperative Work Procedure

  NO. SEMINAR Status: Mandiri, Tim: -

  15 Nama Seminar: Seminar Nasional Penelitian Disertasi Doktor Standar: Nasional, Tanggal: 12 Juli 2011 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Penerjemahan Idiom dan Gaya Bahasa dalam Novel "To Kill a Mockingbird" dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia Status: Mandiri, Tim: -

  16 Nama Seminar: Seminar Bulan Bahasa dan Seni Tingkat Fakultas Tahun 2011 Standar: Lokal, Tanggal: 25 Oktober 2011 Peran: Peserta

  17 Nama Seminar: Seminar Pengembangan Fakultas Bahasa dan Seni Menuju Fakultas Konservasi Budaya Standar: Nasional, Tanggal: 29 Mei 2012 Peran: Peserta

  18 Nama Seminar: English Language Teaching and Literature International Conference 2012 Standar: Internasional, Tanggal: 27 Oktober 2012 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Translation Problems of Idioms and Figurative Languages from English into Indonesian Status: Mandiri, Tim: Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  19 Nama Seminar: English Language Teaching and Literature International Conference 2012 Standar: Internasional, Tanggal: 27 Oktober 2012 Peran: Panitia

  20 Nama Seminar: First IATIS (The International Association for Translation and Intercultural Studies) Regional Workshop Standar: Internasional, Tanggal: 26 Maret 2013 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Translating Proverbs: Problems and Solutions (A Multicultural Perspective In Indonesian And English Contexts) Status: Ketua, Tim: -

  21 Nama Seminar: 2nd English Language Teaching, Literature, and Translation Standar: Internasional, Tanggal: 28 September 2013 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Cultural Aspects in Translation (A Multicultural Perspective Based on English, Indonesian, and Local Languages Contexts) Status: Ketua, Tim: -

  22 Nama Seminar: MIMBAR PROFESOR DAN DOKTOR Standar: Lokal, Tanggal: 17 Oktober 2013 Peran: Pemakalah Judul Makalah: CROSS-CULTURAL UNDERSTANDING rnAND TRANSLATION (Pemahaman Silang Budaya dan Penerjemahan)

  NO. SEMINAR Status: , Tim: -

  23 Nama Seminar: The First International Conference on Translation Studies Standar: Internasional, Tanggal: 05 Juni 2014 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Translation Techniques and Equivalence in the Indonesian Translation of Humor in Harry Potter: The Sorcerer Stone Status: Anggota, Tim: Dr. Issy Yuliasri, M.Pd., Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  24 Nama Seminar: ELTLT International Conference Standar: Internasional, Tanggal: 27 September 2014 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Application of Grammar Translation Method (GMT) for Teaching Translation Status: Mandiri, Tim: -

  25 Nama Seminar: Mimbar Profesor dan Doktor Standar: Lokal, Tanggal: 31 Oktober 2014 Peran: Pemakalah Judul Makalah: Ragam Metode dalam Penerjemahan Status: Mandiri, Tim: -

  Pengabdian kepada Masyarakat NO. KEGIATAN

  1 Judul: Pelatihan Bahasa Inggris Kelas Imersi SMP dan SMA di 6 Kota Se-Jawa Tengah Program: Pusat Bahasa Unnes Semarang Tahun: 2005, Status: Anggota Tim: Besar Dana: , Sumber:

  2 Judul: Penyuluhan Bahasa Inggris Terpadu Program Guru Imersi SMP/SMA Se-Jawa Tengah Program: Pusat Bahasa Unnes Semarang Tahun: 2005, Status: Tim: Besar Dana: , Sumber:

  3 Judul: Fasilitator Bahasa Inggris Sekolah Bertarap Internasional (SBI) untuk SMAN 1 Purbalingga Jawa Tengah Program: Tahun: 2007, Status: Tim: Besar Dana: , Sumber:

  4 Judul: Narasumber TOT Guru Pemandu MGMP SMA In Service Training di LPMP Jawa Tengah Program: Tahun: 2007, Status: Tim: Besar Dana: , Sumber:

  5 Judul:

  NO. KEGIATAN Narasumber TOT Guru Pemandu MGMP SMP In Service Training di LPMP Jawa Tengah Program: Tahun: 2007, Status: Tim: Besar Dana: , Sumber:

  6 Judul: Pembicara dalam Workshop Kiat Menulis dan Penerjemahan Abstrak Program: Tahun: 2011, Status: Mandiri Tim: Besar Dana: , Sumber:

  7 Judul: Juri Bahasa Inggris dalam Rangka Seleksi Mahasiswa Berprestasi (Mapres) Unnes 2011 Program: Tahun: 2011, Status: Anggota Tim: Besar Dana: , Sumber:

  8 Judul: Narasumber Seminar Hasil Penelitian Tindakan Kelas (PTK) Program: Tahun: 2011, Status: Mandiri Tim: Besar Dana: , Sumber:

  9 Judul: Mengajar Pelatihan Bahasa Inggris bagi Dosen Kontrak dan Dosen CPNS Unnes Semarang Program: Tahun: 2011, Status: Anggota Tim: Besar Dana: , Sumber:

  10 Judul: Fasilitator dalam Workshop KTSP Berkarakter Program: Tahun: 2011, Status: Anggota Tim: Besar Dana: , Sumber:

  11 Judul: One Day Workshop on Cooperative Learning Techniques Program: Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Semarang Tahun: 2012, Status: Anggota Tim: Besar Dana: , Sumber:

  12 Judul: Perbaikan Mutu Manajemen Kelas dan Metodologi Pengajaran Bahasa Inggris Berbasis IT pada Kelompok Kerja Madrasah (KKM) MTs Al-Asror Patemon Gunungpati Semarang Program: LPPM Unnes Tahun: 2012, Status: Ketua Tim: Dra. Rahayu Puji Haryanti, M.Hum., Mohamad Ikhwan Rosyidi, S.S., M.A.

  Besar Dana: 7500000, Sumber: DIPA UNNES

  13 Judul: IbM SMPIT Cahaya Umat Kabupaten Semarang dan SMPIT Bina Amal Kota Semarang tentang Pengembangan Media Pembelajaran Bahasa Inggris Berbasis Pendidikan Karakter

  NO. KEGIATAN dan Kewirausahaan Program: IbM Tahun: 2012, Status: Anggota Tim: Rahayu Puji Haryanti, Bambang Purwanto Besar Dana: 30000000, Sumber: DIPA DIKTI

  14 Judul: Pengembangan Materi Kegiatan Program English Week di SMPIT Bina Amal Program: Pengabdian Institusi Tahun: 2012, Status: Anggota Tim: Rahayu Puji Haryanti Besar Dana: 6000000, Sumber: DIPA UNNES

  15 Judul: Pemberdayaan MGMP melalui Penerapan Model Manajemen Mutu bagi Peningkatan Hasil Belajar Peserta Didik SMA di Kabupaten Jepara, Kudus, dan Demak Provinsi Jawa Tengah Program: Pengabdian PM-PMP Tahun: 2012, Status: Anggota Tim: Ida Zulaeha, Eva Banowati, Suharto Linuwih, Sucihatiningsih Dian W.P., Nurul Fatimah, Ahmad Syaifudin Besar Dana: 95000000, Sumber: Dit. Litabmas

  16 Judul: Peningkatan Keterampilan Bahasa Inggris Islami (English For Islamic Studies) Bagi Pengurus Ta’mir Mesjid Ulul Albab Universitas Negeri Semarang Program: Pengabdian kepada Masyarakat Tahun: 2013, Status: Ketua Tim: Seful Bahri Besar Dana: 7500000, Sumber: DIPA UNNES

  17 Judul: PENGENALAN BAHAN AJAR JENIS TEKS BAHASA INGGRIS (CHARACTER- BASED ENGLISH TEXT TYPES) BERDASARKAN KURIKULUM 2013 PADA GURU-GURU BAHASA INGGRIS SMP NEGERI 15 SEMARANG Program: BOPTN FBS UNNES Tahun: 2013, Status: Ketua Tim: Arif Suryo Priyatmojo, S.Pd., M.Pd.

  Besar Dana: 6000000, Sumber: BOPTN

  18 Judul: LOKAKARYA PENULISAN DAN PEMBAHASAN OUTLINE DAN BUKU OUTLOOK PENDIDIKAN Program: BALITBANG KEMENDIKBUD Tahun: 2013, Status: Anggota Tim: Besar Dana: , Sumber:

  19 Judul: SOSIALISASI PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN KURIKULUM 2013 Program: PKM Tahun: 2013, Status: Mandiri Tim: Besar Dana: , Sumber:

  20 Judul: Peningkatan Keterampilan Bahasa Inggris Islami bagi Para Santri Penghafal Al-Quran di Pondok Pesantren Penghafal Al-Quran Rizalul Quran Kecamatan Gunungpati Kodya Semarang

  NO. KEGIATAN Program: Pengabdian Kepada Masyarakat Tahun: 2014, Status: Ketua Tim: Arif Suryo Priyatmojo, S.Pd., M.Pd.

  Besar Dana: 6000000, Sumber: DIPA Unnes RIWAYAT PELATIHAN/WORKSHOP Pelatihan NO. PELATIHAN

  1 Nama Pelatihan: Pendidikan dan Pelatihan Prajabatan Golongan III (Diklat Prajab III) Angkatan II tahun 2003 Penyeleggara: Badan Pendidikan dan Pelatihan Provinsi Jawa Tengah Jangka Waktu: 16 hari, dari 05 November 2003 sampai 20 November 2003

  2 Nama Pelatihan: Program Pelatihan Peningkatan Keterampilan Dasar Teknik Instruksional (PEKERTI) Penyeleggara: Universitas Negeri Semarang Jangka Waktu: 8 hari, dari 14 Juli 2005 sampai 22 Juli 2005

  3 Nama Pelatihan: Workshop on Literary Translation Penyeleggara: JUrusan Bahasa Inggris FBS Unnes Jangka Waktu: 1 hari, dari 18 Mei 2006 sampai 18 Mei 2006

  4 Nama Pelatihan: Professional Practicum Program Penyeleggara: University of New South Wales, Australia Jangka Waktu: 3 bulan, dari 01 November 2009 sampai 01 Januari 2010

  5 Nama Pelatihan: Academic English and Communication Skills Penyeleggara: The Learning Centre, UNSW, Australia Jangka Waktu: hari, dari 09 November 2009 sampai 07 Desember 2009

  6 Nama Pelatihan: International Languages and Linguistics Conference Penyeleggara: University of New South Wales Jangka Waktu: 1 hari, dari 12 November 2009 sampai 12 November 2009

  7 Nama Pelatihan: International Workshop: A Genre-based Approach to Literacy and Learning Penyeleggara: FBS Unnes Jangka Waktu: 1 hari, dari 02 November 2011 sampai 02 November 2011

  8 Nama Pelatihan: Workshop Penyusunan Proposal Pengabdian kepada Masyarakat (IbM, IbK, IbPE, IbIKK, dan IbW) Penyeleggara: LP2M Universitas Negeri Semarang Jangka Waktu: 2 hari, dari 13 Oktober 2012 sampai 14 Oktober 2012

  9 Nama Pelatihan: Workshop Desain dan Koordinasi Pelaksanaan Pengabdian pada Masyarakat Peningkatan Mutu Pendidikan (PN-PMP) Penyeleggara: LP2M Universitas Negeri Semarang Jangka Waktu: 1 hari, dari 31 Oktober 2012 sampai 31 Oktober 2012

  10 Nama Pelatihan: Workshop Lesson Study Penyeleggara: Fakultas Bahasa dan Seni UNNES Jangka Waktu: 2 hari, dari 19 Februari 2013 sampai 20 Februari 2013

  11 Nama Pelatihan: WOKSHOP LESSON STUDY Penyeleggara: FBS UNNES

  NO. PELATIHAN Jangka Waktu: 2 hari, dari 19 Februari 2013 sampai 20 Februari 2013

  12 Nama Pelatihan: Saresehan Ilmiah Forum Komunikasi Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris se-Jateng & DIY 2013 Penyeleggara: FORKOM PBI se-Jateng & DIY Jangka Waktu: 1 hari, dari 18 April 2013 sampai 18 April 2013

  13 Nama Pelatihan: Workshop Penyusunan Proposal Pengabdian Kepada Masyarakat (IbM, IbK, IbPE, IbIKK dan IbW) Penyeleggara: LP2M UNNES Jangka Waktu: 1 hari, dari 24 April 2013 sampai 24 April 2013

  14 Nama Pelatihan: Building Teaching Skills through the Interactive Web Penyeleggara: U.S. Department of State, Office of English Language Programs and University of Oregon American English Institute, Program of the Department of Linguistics, USA Jangka Waktu: 3 bulan, dari 07 Oktober 2013 sampai 13 Desember 2013

  15 Nama Pelatihan: Lokakarya Evaluasi Hasil Akreditasi Program BERMUTU Penyeleggara: BAN-PT Jangka Waktu: 3 hari, dari 09 Desember 2013 sampai 11 Desember 2013

  16. Nama Pelatihan: ColWri2.1x: Part 1: Principles of Written English a course of study offered by BerkeleyX, an online learning initiative of the University of California, Berkeley through edX.

  Penyeleggara: University of California, Berkeley Jangka Waktu: 5 minggu, dari 24 September sampai 24 Oktober 2014

  RIWAYAT PENULISAN BUKU BUKU/TULISAN NO. BUKU YANG PERNAH DITULIS

  1 Judul: English Texts in Use (A Literacy-Based Approach): A Course Book for SMA/MA Students 2004 Curriculum Year X Penerbit: C.V. Aneka Ilmu Semarang Semarang Tahun: 2005

  ISBN: 979-736-463-9

  2 Judul: English Texts in Use (A Literacy-Based Approach): A Course Book for SMA/MA Students 2004 Curriculum Year XI Penerbit: C.V. Aneka Ilmu Semarang Semarang Tahun: 2005

  ISBN: 979-736-474-7

  3 Judul: English Texts in Use (A Literacy-Based Approach): A Course Book for SMA/MA Students 2004 Curriculum Year XII Penerbit: C.V. Aneka Ilmu Semarang Semarang Tahun: 2005

  ISBN: 979-736-475-5

  4 Judul: English Texts in Use (A Literacy-Based Approach): A Course Book for SMA/MA Students 2004 Curriculum Year XI (Language Program) Penerbit: C.V. Aneka Ilmu Semarang Semarang Tahun: 2005

  NO. BUKU YANG PERNAH DITULIS

  ISBN: 979-736-477-5

  5 Judul: English Texts in Use (A Literacy-Based Approach): A Course Book for SMA/MA Students 2004 Curriculum Year XII (Language Program) Penerbit: C.V. Aneka Ilmu Semarang Semarang Tahun: 2005

  ISBN: 979-736-477-1

  6 Judul: A Communicative English Grammar Penerbit: Sebelas Maret University Press Surakarta Tahun: 2007

  ISBN: 979-498-379-9

  7 Judul: English for SMA/MA Class XII: KTSP 2006 Based-Approach Penerbit: Arya Duta Depok Tahun: 2007

  ISBN: 978-979-750-093-1

  8 Judul: English for SMA/MA Class XI: KTSP 2006 Based-Approach Penerbit: Arya Duta Depok Tahun: 2007

  ISBN: 978-979-750-092-4

  9 Judul: English for SMA/MA Class X: KTSP 2006 Based-Approach Penerbit: Arya Duta Depok Tahun: 2007

  ISBN: 978-979-750-091-7

  10 Judul: Teori Penerjemahan (A Handbook for Translators) Penerbit: Cipta Prima Nusantara, Semarang Semarang Tahun: 2011

  ISBN: 978-602-8054-42-3

  11 Judul: Character-based English for SMP/MTs Class VII Penerbit: Pustaka Global Mandiri Jakarta Selatan Tahun: 2012

  ISBN: 978-602-7507-13-5

  12 Judul: Character-based English for SMP/MTs Class VIII Penerbit: Pustaka Global Mandiri Jakarta Selatan Tahun: 2012

  ISBN: 978-602-7507-14-2

  13 Judul: Character-based English for SMP/MTs Class IX Penerbit: Pustaka Global Mandiri Jakarta Selatan Tahun: 2012

  ISBN: 978-602-7507-15-9

  14 Judul: Model Penerjemahan Novel dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia Penerbit: Diandra Pustaka Indonesia Yogyakarta Tahun: 2014

  ISBN: 978-602-1612-14-9 RIWAYAT JABATAN JABATAN DI UNNES/IKIP SEMARANG

  NO. NAMA JABATAN MULAI SELESAI

  1 Sekretaris Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris, Fakultas Bahasa dan 2012 2016 Seni (antar waktu)

  2 Ka. Prodi Pendidikan Bahasa Inggris 2012 2012 Semarang, 3 Februari 2015 Penyusun, Dr. Rudi Hartono, S.S., M.Pd.

  NIP 196909072002121001

Dokumen yang terkait

ANALISIS SISTEM INFORMASI AKUNTANSI ATAS PROSEDUR PENJUALAN KREDIT DALAM UPAYA MENINGKATKAN EFEKTIFITAS PENGENDALIAN INTERN PADA CV SAYAP MEDIA

0 0 15

ANALISIS PENERAPAN SISTEM PENGENDALIAN INTERN ATAS PROSEDUR PEMBELIAN BAHAN BAKU DALAM MENINGKATKAN EFEKTIFITAS PROSES PRODUKSIPADA CV BAHANA KARYA

0 0 14

APLIKASI PEMILIHAN PINTU PAGAR MENGGUNAKAN METODE SIMPLE ADDITIVE WEIGHTING METHOD (SAW) (STUDI KASUS CV BERKAT UTAMA)

0 0 10

View of ANALISIS PENERAPAN AKUNTANSI KEUANGAN PADA CV DINAMIKA CIPTA SELARAS KUPANG

0 9 15

AKTIVITAS ANTIHIPERGLIKEMIK DARI EKSTRAK ETANOL DAN n-HEKSANA DAUN KEMBANG BULAN [Tithonia diversifolia A.Gray] PADA TIKUS PUTIH JANTAN Ary Rizki Darmawi, Chairul Saleh, Rudi Kartika

0 0 5

Penentuan Lokasi Pengembangan Wanatani Menggunakan Aplikasi Penginderaan Jauh dan Sistem Informasi Geografi di Kabupaten Pemalang Rona Hendriana hendrianaronagmail.com Hartono Hartonogeografiyahoo.co.id Abstract - Penentuan Lokasi Pengembangan Wanatani Me

0 0 10

RANCANGAN PROGRAM APLIKASI SHOP DRAWING PENULANGAN STRUKTUR KOLOM PENAMPANG SEGI EMPAT DAN PONDASI FOOT PLATE DENGAN VISUAL BASIC 6.0 Widi Hartono

0 0 9

Kata kunci: akupunktur, nyeri lambung, intensitas nyeri PENDAHULUAN - PENGARUH AKUPUNKTUR PADA TITIK PC 6, CV 12, DAN ST 36 PADA NYERI LAMBUNG DI LABORATORIUM KLINIK AKUPUNKTUR POLITEKNIK KESEHATAN RS DR. SOEPRAOEN MALANG

1 1 5

Aplikasi Akuntansi Penjualan Barang Secara Kredit Pada CV Dwi Utama Makmur Cikarang

0 0 18

45 ANALISIS DAN PERANCANGAN SISTEM INFORMASI AKUNTANSI BERBASIS DATA PADA SISTEM PERSEDIAAN DAN PENJUALAN (STUDI KASUS PADA CV PRIMA MOTOR, BANDA ACEH) Sheila Fathia Risky

0 0 14