APLIKASI SOFTWARE CONCORDANCE PROGRAM DALAM PENGAJARAN DAN PENELITIAN BAHASA (studi kasus pada mahasiswa semester 6, Jurusan Bahasa dan Sastra, Universitas Pendidikan Indonesia) - Repository UNIKOM
Majalah Ilmiah UNIKOM Vol.7, No. 2 H a l a m a n
APLIKASI SOFTWARE CONCORDANCE PROGRAM
DALAM PENGAJARAN DAN PENELITIAN BAHASA
(s tudi kas us pada m ahas is wa s e m e s te r 6
Jurus an Bahas a dan Sas tra, Univers itas Pe ndidikan Indone s ia)
Jurus an Pe ndidikan Bahas a Inggris
Unive rs itas Pe ndidikan Indo ne sia
This s tudy e xamine s the s tude nts ’ re s po ns e to wards the impo rtanc e o f and
c halle nge s fac e d in us ing c o nc o rdanc e s o ftware fo r language s tudie s . The re
we re 6 8 s tude nts o f two c las s e s partic ipate d in the s tudy and we re as s igne d to
c o nduc t re s e arc h us ing the c o nc o rdanc e s o ftware . The findings re ve ale d that
the s tude nts fo und that the s o ftware was func tio nal and prac tic al fo r the us e o f
re s e arc h in language s tudie s as the y o nly ne e de d ve ry s ho rt time to pro c e s s the
data. Ho we ve r, mo re prac tic e is re quire d s o the y c an de ve lo p the ir analys is ab il-
ity. The re s po nde nts als o urge d that fac ilitie s ne e de d to s uppo rt the pro pe r and
c o nve nie nt us e o f the pro gram s ho uld b e made availab le .Ke y wo rds :
c o rpus linguis tic s, c o nc o rdanc e s o ftware , language s tudie s .
bidang HUMANIORAPe ndahuluan.
Pe rke mb angan te kno lo gi dalam dunia pe ndidikan dan pe nge mb angan b ahasa yang biasa dike nal de ngan istilah CALL (Co mpute r-As s is te d Language
Le arning) dalam b e rb agai aplikasinya
te lah b anyak me rub ah b e ntuk dan c ara pe ngajaran dan pe ne litian b ahasa. Salah satu aplikasi te kno lo gi yang digunakan te rutama dalam b idang linguistik adalah b e rb agai so ftware c o rpus linguistic s yang digunakan dalam b e rb agai pe ne litian, pe ngajaran dan, dan pe nge mb angan b ahasa. Se b agai jurusan yang c o re
b us ine s s-nya b e rge rak dalam b idang
pe ndidikan yang juga me nc akup b idang linguistik murni dan te rapan, Jurusan Pe ndidikan Bahasa Inggris Unive rsitas Pe ndidikan Indo ne sia te lah me re spo n pe rke mb angan dalam CALL de ngan me nawarkan Mata Kuliah Pe rluasan dan Pe ndalaman Co rpus Linguistic s yang te rmasuk dalam pake t Mata Kuliah Linguistik pada mahasiswa se me ste r e nam se jak dibe rlakukannya kurikulum yang te rb aru tahun 2 0 0 6 . OLe h kare na itu, studi pe njajakan re spo ns mahasiswa te rhadap matakuliah ini pe rlu dilakukan untuk me nge tahui pe ndapat dan masukan dari mahasiswa pe rihal mata kuliah Co rpus Linguistic s ini.
De finis i dan Se jarah Korpus
Ko rpus b e rasal dari b ahasa Latin yang b e rarti “b o dy” atau kumpulan yang dalam makna yang te rde kat be rarti kumpulan te ks dari suatu variasi b ahasa yang dapat se maksimal mungkin me re pre se ntasikan suatu ke c e nde rungan atau fe no me na dari variasi te rse but (Mc Ene ry dan Wilso n, 2 0 0 7 ). Ole h kare na itu, kita tidak b e rbic ara te ntang b e b e rapa te ks saja, akan te tapi kumpulan te ks yang bisa saja te rdiri dari ratusan rib u b ahkan jutaan kata untuk dapat me lihat suatu phe no me na b ahasa.
Dalam se jarahnya, ko rpus dalam b idang linguistic dib agi dalam dua fase : fase awal dan fase mo de rn. Pada fase awal, ko rpus Majalah Ilmiah UNIKOM Vol.7, No. 2 H a l a m a n
dilakukan de ngan c ara manual de ngan me ngumpulkan b ahasa lisan (misalnya ujaran) dan te rtulis dalam waktu yang sangat lama b ahkan be rtahun-tahun untuk dapat mae nc apai jumlah data yang c ukup re pre se ntative . Pada fase ini, Cho msky, se o rang linguis yang sangat te rnama, se mpat me ngkritik pe nggunaan ko rpus kare na ko rpus hanya me wakili
language pe rfo rmanc e (pe nggunaan riil
b ahasa)dan dianggap tidak me waliki apa yang dise b ut language c o mpe te nc e (pe nge tahuan te ntang b ahasa), yang justru dib utuhkan untuk me mb angun suatu te o ri b ahasa.
- Lund Co rpus (1 9 8 2 ), Bro wn Co rpus (1 9 8 2 ), dan COBUILD (1 9 8 7 ).
Ke nyataannya, linguis yang me yakini pe ntingnya ko rpus te tap me lakukan pe ne litian me re ka dan te rc atat ada b e b e rapa pe ne litian yang hingga kini te rbukti me njadi dasar-dasar dari pe nge mb angan te o ri b ahasa. Diantara pe ne litian yang dilakukan pada pada fase awal ko rpus adalah studi te ntang pe me ro le han b ahasa (language
ac quis itio n) pada pe rio de pe rte ngahan
ab ad ke -1 8 hingga pe rte ngahan ab ad ke - 1 9 yang didapat dari kumpulan dan re kaman uc apan-uc apan anak se rta diari para o rang tua. Pe ne litian lain yang pe nting adalah te ntang pe ngajaran b ahasa (language pe dago gy) yang sudah dimulai se jak awal hingga pe rte ngahan ab ad ke -1 9 yang sangat b e rpe ngaruh te rhadap pe ngajaran b ahasa asing. Adapaun pe ne litian lain adalah dalam b idang sintaksis, se mantic , dan ko nve nsi e jaan.
Pada fase mo de rn, se iring de ngan pe rke mb angan te kno lo gi ko mpute r, pe ne litian yang be rb asis ko rpus te rus b e rke mb ang dan se makin b anyak dilakukan. Bahkan, saat ini, istilah ko rpus hampir sino nim de ngan istilah me sin pe mb ac a ko rpus ataupun so ftware ko rpus. Dalam pro se snya, data dile ngkapi de ngan info rmasi linguistik te rte ntu se suai de ngan tipe ano tasinya. Salah satu so ftware ko rpus yang paling b anyak digunakan adalah c o nc o rdanc e pro gram yang dapat me lakukan hal-hal se b agai b e rikut: me nc ari (se arc h) suatu kata/ frase , me nampilkan (re trie ve ) kata/ frase yang dipe rlukan, manghitung (c alc ulate ) jumlah atau fre kue nsi pe nggunaan kata/ frase , se rta me milih (so rt) kata/ frase b e rdasarkan kate go ri te rte ntu (Me ye r, 2 0 0 2 ). Info rmasi ini dapat te rsaji dalam waktu yang sangat singkat b ahkan dalam b e b e rapa de tik saja. Be b e rapa ko rpus yang te rke nal adalah Le uve n Drama Co rpus (1 9 7 5 ), LOB Co rpus (1 9 7 8 )Lo ndo n
Pe nggunaan Software Korpus dalam Pe ngajaran dan Pe ne litian.
Se b agaimana te lah dise b utkan dimuka, me skipun pada masa-masa dimana ko rpus b anyak me nuai ko ntro ve rsi, pe nggunaan me sin dan so ftware ko rpus te rus me ningkat. Pe ntingnya ko rpus dalam pe ngajaran dan pe ne litian b ahasa te rutama kare na data ko rpus be rasal dari data e mpiris yang dikumpulkan se c ara siste matis(Mc Ene ry and Wilso n, 2 0 0 7 ). Ditamb ah de ngan ke mampuan ko mpute r untuk me mpro se s data dalam jumlah be sar, maka ko rpus me njadi suatu alat analisis yang pe nting se kaligus praktis dalam pe ngajaran dan pe ne litian b ahasa (Milro y, 1 9 8 7 ).
Hingga kini, te lah b anyak pe ne litian yang b e rb asis ko rpus tanpa diragukan lagi ke te rwakilannya te rhadap variasi b ahasa yang me njadi o b je c t pe ne litiannya. Hampir se mua aspe k b ahasa se pe rti studi te ntang ujaran (spe e c h), ko sa kata (le xic o n), makna kata/ frase / klausa (se mantic s), pe nggunaan b ahasa (pragmatic s), b ahasa dan masyarakat (so c io linguistic s), b ahasa dan b udaya (c ultural studie s), dan lain se b againya te lah me nggunakan ko rpus se b agai b asis data yang valid dan re pre se ntatif.
Dalam suatu ke las b ahasa atau yang b e rkaitan de ngan b ahasa, te lah b anyak digunakan b uku-b uku yang b e rb asis ko rpus. Pe nggunaan kamus, misalnya, adalah hasil ke rja yang didapat de ngan
Yanty Wirza Majalah Ilmiah UNIKOM Vol.7, No. 2 H a l a m a n
me nggunakan so ftware ko rpus yang harus me ng-up date - dari waktu ke waktu jumlah
Se c ara spe sifik, pe ne litian ini me ngangkat dua isu yang b e rkaitan de ngan mata kuliah Co rpus Linguistic s yang ditawarkan:
Pe ne litian ini me nggunakan pe nde katan kualitatif, de ngan de sain studi kasus yang b e rsifat de skriptif-analitis (Gay e t al, 2 0 0 6 ) yang be rtujuan untuk me ndapatkan pe mahaman yang b aik (inde pth unde rstanding) me nge nai to pik yang dite liti. Pe ne litian dilakukan dalam waktu dua b ulan, 8 pe rte muan dan me lib atkan 6 8 mahasiswa.
s o ftware c o nc o rdanc e ? Me todologi Pene litian
dihadapi mahasiswa dalam me lakukan p e n e litia n d e ng a n m e ng gu na ka n
2. Masalah atau tantangan apa yang
te rhadap pe ntingnya me mpe lajari ko rpus?
1. Bagaimana re spo ns mahasiswa
Pe rtanyaan Pene litian
e ntry-nya se iring de ngan pe rke mb angan masyarakat, b udaya, dan te kno lo gi.
Dalam kaitan ini, me rupakan suatu tantangan b agi mahasiswa yang b e lajar b ahasa untuk dapat me nggunakan ko rpus dalam pe ne litiannya. Mahasiswa dapat me milih to pik-to pik yang me narik untuk dite liti de ngan me ngunakan so ftware ko rpus. Misalnya, me re ka bisa me ne liti suatu ko rpus lisan yang me muat ujaran-ujaran natural yang dapat me mb e r gamb aran te ntang be rb agai hal b e rkaitan de ngan ge nre (je nis te ks), ge nde r, umur, dan ko nte ks so c ial lainnya. Atau, pe ne litian te ntang le ksiko n te rte ntu pada b ahasa surat kab ar dapat diambil dari laman suatu surat kab ar te rte ntu dalam Yanty Wirza jangka waktu yang c ukup panjang. Atau, b isa pula dib uat ko rpus yang me muat tulisan-tulisan mahasiswa yang ke mudian dianalisis pe nggunaan b ahasanya dan dapat ditindaklanjuti untuk me mb e rikan fe e db ac k ke pada pe ngajaran b ahasa.
Pe nggunaan ko rpus tidak hanya te rb atas pada b ahasa yang masih aktif digunakan. Bahasa yang sudah punah (de ad language ) pun, se lama b ukti te rtulis masih te rse dia, dapat dire ko nstruksi untuk me lihat ko sa kata, tata b ahasa, susunan sintaksis se rta info rmasi linguistic lainnya yang dapat me njadi c e rminan struktur masyarakat pada zaman dimana b ahasa te rse b ut masih digunakan. Namun, kare na b ahasa yang punah tidak lagi mungki be rke mb ang, ko rpusnya pun dinamakan c lo s e d c o rpus. Hal ini te lah dilakukan te rhadap Bahasa Yunani dan Bahasa Inggris kuno . Te ntu saja, info rmasi se pe rti ini sangat b e rmanfaat untuk pe ngajaran dan pe ne litian b ahasa.
ko sa kata dan pe nggunaan b ahasa Inggris dalam ko nte ks b isnis disamping b anyak se ri yang lainnya. Dalam ko rpusnya, COBUILD me miliki tidak kurang dari 5 0 0 juta kata yang dise but Bank o f Englis h.
Prac tic e untuk me mb antu me mahami
misalnya, diranc ang untuk me mb antu pe lajar untuk le bih familiar de ngan pe nggunaan Bahasa Inggris dalam me dia surat kab ar, radio dan te le visi. COBUILD juga me ne rbitkan Bus ine s s Vo c ab ulary in
COBUILD Ke y Wo rds in the Me dia,
Co nto h lain adalah dalam pe ngajaran ESP (Englis h fo r Spe c ific Purpo s e s). Co llins
Adapun instrume nt yang digunakan adalah o b se rvasi ke las untuk me lihat pe mahaman dan kualitas pre se ntasi mahasiswa ke tika me mpre se ntasikan hasil pe ne litiannya, inte rvie w te rhadap mahasiswa untuk me ndalami pe nge tahuan me re ka te ntang ko rpus dan b e rdiskudi te ntang pe ne litian me re ka, se rta analisis do kume n untuk me nganalisa lapo ran pe ne litian mahasiswa yang me nggunakan so ftware ko rpus c o nc o rdanc e pro gram. Dalam lapo ran pe ne litiannya, mahasiswa ditugaskan untuk me ne liti suatu to pik atas pilihan me re ka de ngan jumlah kata minimal 2 5 0 rib u kata se b agai data ko rpusnya. Majalah Ilmiah UNIKOM Vol.7, No. 2 H a l a m a n Has il pene litian.
Dalam pe ne litian ini te rungkap b ahwa 4 4 o rang mahasiswa (6 4 ,7 %) me nyatakan b ahwa me re ka te rtarik de ngan pe nggunaan ko rpus dalam pe ne litian dan pe ngajaran b ahasa te rutama kare na so ftware ko rpus sangat mudah digunakan dan sangat c e pat pro se snya. Ke c e nde rungan ini le bih do minan pada re po nde n pria yang sangat mungkin b e rkaitan de ngan tingkat ke te rtarikan dan pe mahaman me re ka te rhadap ko mpute r dan aplikasinya. Le b ih jauh, ke tika ditanyakan apakah me re ka te rtarik untuk me nggunakan ko rpus so ftware pe ne litian lain, hanya se b agian ke c il (1 2 o rang atau 1 7 ,6 %) re spo de n yang me nyatakan b e rse dia. Hal ini sangat e rat kaitannya de ngan minat khusus mahasiswa yang b e rkaitan de ngan linguistic te rapan te rutama yang b e rhub ungan de ngan CALL. Se b ahagian b e sar re spo de n me nyatakan le bih me milih bidang dan minat pada c ab ang ilmu linguistic lain se pe rti so c io linguistik dan pragmatik atau b idang lain di luar b idang linguistik se pe rti sastra dan pe ne rje mahan.
Me nge nai ke sulitan dan hamb atan dalam me lakukan rise t de ngan me nggunakan ko rpus so ftware , se b agian b e sar mahasiswa me nyatakan b ahwa me nganalisa data kurpus c ukup sulit kare na pada dasarnya me re ka harus me nc o b a “ me mb ac a” info rmasi linguistik itu de ngan ke rangka ke ilmuan yang lain yang dib utuhkan untuk me nganalisa data. Info rmasi linguistic yang ditampilkan tidaklah c ukup untuk me ngamb il suatu ke simpulan te ntang suatu fe no me na b ahasa.
Te rungkap pula b ahwa ke mampuan re spo nde n yang te rb atas untuk me mahami je nis data yang dipe rlukan dan me nginte rpre tasi hasil dari ko rpus yang sudah diano tasi dise b ab kan o le h b e rb agai hal b aik yang b e rhub ungan de ngan ke mampuan akade mis ataupun yang b e rhub ungan de ngan hal te knis. Ke mampuan akade mis re spo de n yang b e ragam me nye b ab kan hasil analisa tidak se luruhnya me muaskan. Me sin dan so ftware ko rpus tidak akan b anyak me mb e rikan info rmasi jika tidak dib are ngi de ngan ke mampuan analisis yang me nye luruh dan me ndalam te ntang fe no me na b ahasa yang se dang dite liti. Se dangkan se c ara te knis, re spo de n b anyak me nge luhkan sulitnya me ndapat akse s c o mpute r dan inte rne t kare na tidak se mua me miliki c o mpute r dan akse s ke inte rne t.
Analisa te rhadap lapo ran pe ne litian me re ka me nunjukan b ahwa se b agian mahasiswa (9 o rang atau 1 3 ,2 %) b ahkan tidak dapat me me nuhi jumlah kata dalam data me re ka. Hal ini me njadi ke ndala dalam me ne ntukan apakah jumlsh data c ukup me re pre se ntasikan suatu fe no me na b ahasa yang dipilih. Adapun alas an utama atas masalah ini, me nurut re spo nde n adalah tidak te rse dianya akse s c o mpute r dan inte rne t yang me madai se hingga me re ka ke sulitan me ndapat data yang c ukup.
Te rkait de ngan ke ndala te knis yang se c ara langsung ataupun tidak langsung me nye b ab kan re spo nde n ke sulitan me ngakse s data ataupun me nganalisanya, re spo de n me nuntut agar jurusan Bahasa Inggris harus me nye diakan labo rato rium c o mpute r yang me madai untuk me mb e rikan se mua mahasiswa ke se mpatan yang sama dalam me ndapatkan latihan yang c ukup dalam me ngaplikasikan so ftware ko rpus se rta me ngakse s info rmasi te rutama yang b e rhub ungan de ngan data e le c tro nik.
Ke s im pulan
Pe nggunaan So ftware ko rpus linguistic se pe rti so ftware c o nc o rdanc e pro gram me mb e rikan ke mudahan de ngan c ara dan me to de analisa yang b aru yang dapat me njadi lahan pe ne litian dan b ahan pe ngajaran yang me njanjikan. Jurusan Bahasa Inggris Unive rsitas Pe ndidikan Indo ne sia te lah me nc o b a untuk me ngikuti pe rke mb angan ini dan diharapkan dapat
Yanty Wirza Majalah Ilmiah UNIKOM Vol.7, No. 2
Yanty Wirza dilahirkan linguis-lingui be rb akat di masa de pan. Hasil pe ne litian diatas me nunjukan b ahwa se tidaknya se b agian re spo de n me miliki minat dan b akat linguistic dan mata kuliah aplikasi se pe rti ko rpus linguistic ini sangat me narik b agi me re ka. Namun, b e rdasarkan masukan dari mahasiswa, b e b e rapa hal te rutama te ntang te rse dianya fasilitas yang me nunjang b agi ke b e rhasilan mata kuliah ini harus diupayakan untuk diwujudkan.
Re fe re nsi
Gay, L.R. e t al.2 0 0 6 . Educ atio nal
Re s e arc h: Co mpe te nc ie s fo r th Analys is and Applic atio n. 8 Ed.
Pe arso n Educ atio n Ltd. Ohio Masc ull, Bill. 1 9 9 5 . Co llins Co build Ke y
Wo rds in the Me dia. Harpe r
Co llins Pub lishse r. UK Mc Ene ry, To ny and Wilso n. 2 0 0 7 . Co rpus
Linguis tic s. Edinburgh
Unive rsity Pre ss. Edinburgh Me ye r, Charle s.F. 2 0 0 2 . Englis h Co rpus Linguis tic s : An Intro duc tio n.
CUP. Lo ndo n Milro y, Le sle y. 1 9 8 7 . Ob s e rving and Amalys ing Natural Language .
Basil Blac kwe ll Ltd. UK
nd
Ro bbins, Sue . 2 0 0 4 . I 2 Ed. Harpe r Co llins Pub lishse r. UK
H a l a m a n
Majalah Ilmiah UNIKOM Vol.7, No. 2
H a l a m a n