30. Menerjemahkan Buku yang Dipublikasikan tidak secara Nasional

PENGEMBANGAN PROFESI - PENERJEMAHAN/PENYADURAN BUKU DAN/ATAU KARYA ILMIAH DI BIDANG PENDIDIKAN FORMAL/PENGAWASAN
Kegiatan 1. Menerjemahkan/Menyadurkan Buku di Bidang Pendidikan Formal/Pengawasan yang Dipublikasikan tidak secara Nasional
a. Buku
Satuan Hasil
Buku

Keterangan

Angka Kredit
3,50
setiap karya

Kriteria

Bukti Fisik

1. Kerangka isi buku terjemahan mengikuti kerangka
isi dari buku yang diterjemahkan.

1. Buku asli yang diterjemahkan dan dapat menunjukkan surat
izin dari pemegang hak cipta.


2. Karya terjemahan utuh satu buku

2. Buku hasil terje-mahan/saduran di-sahkan/ditandatangani
oleh koordinator Pengawas Sekolah yang bersangkutan.

Pelaksana
Semua
jenjang
jabatan
fungsional
Pengawas
sekolah

 Menerjemahkan adalah mengalihbahasakan suatu buku/makalah yang berkaitan dengan bidang pendidikan formal/pengawasan dari suatu bahasa
sumber ke dalam bahasa sasaran (target).
 Menyadur adalah menyusun kembali/mengembangkan karya tulis dalam bidang pendidikan formal/pengawasan secara bebas tanpa
merusak/mengubah pokok pikiran dari sebuah karya tulis.
 Menerjemahkan/menyadur memiliki ketentuan umum sebagai berikut:
(a) harus memiliki izin dari pemegang hak cipta buku/makalah sumber;

(b) memenuhi unsur-unsur dan kaidah penerjemahan/penyaduran;
(c) sumber terjemahan/saduran adalah buku/nonbuku.