Gejala Kehomoniman Dalam Bahasa Arab.
DAFTAR ISI
LEMBAR PENGESAHAN
LEMBAR PERSEMBAHAN
ABSTRAK
.......................................................................................
iv
ABSTRACT .......................................................................................
v
KATA PENGANTAR
vi
...............................................................
DAFTAR ISI .......................................................................................
viii
PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB-LATIN ...........................
x
BAB I PENDAHULUAN
1.1. Latar Belakang Masalah
...................................................
1
1.2. Identifikasi Masalah ...............................................................
10
1.3. Maksud dan Tujuan Penelitian
.......................................
10
1.4. Kegunaan Penelitian ...............................................................
11
1.5. Kerangka Pemikiran ...............................................................
12
1.6. Metode Penelitian
12
...............................................................
1.7. Sumber Data Penelitian
...................................................
15
...........................................................................
16
BAB II TINJAUAN PUSTAKA
2.1 Kata
2.2 Hakikat Kata
...............................................................
16
2.3 Klasifikasi Kata
...............................................................
17
viii
2.4 Tinjauan Umum Ilmu Semantik .......................................
19
2.5 Hakikat Makna
...............................................................
23
2.6 Ragam Makna
...............................................................
24
2.7 Relasi Makna
...............................................................
25
2.8 Homonimi ...........................................................................
25
2.9 Jenis Homonimi .................................................................
27
2.9.1 Homonimi yang Homofon .......................................
28
2.9.2 Homonimi yang Homograf .......................................
29
2.9.3 Homonimi yang Homofon dan Homograf Sekaligus
30
2.10 Polisemi ...........................................................................
31
2.11 Faktor Terjadinya Homonimi dan Polisemi
...............
33
2.12 Perbedaan antara Homonimi dan Polisemi
...............
35
...............
40
3.2 Homonim Kategori Nomina dengan Adjektiva ...............
46
3.3 Homonim Kategori Nomina dengan Partikel
...............
51
3.4 Homonim Kategori Nomina dengan Verba
...............
54
3.5 Homonim Kategori Verba dengan Verba
...............
60
BAB III ANALISIS
3.1 Homonim Kategori Nomina dengan Nomina
ix
BAB IV PENUTUP
4.1 Kesimpulan
4.2 Saran
...............................................................
64
...........................................................................
66
SINOPSIS DALAM BAHASA ARAB ()التلخيص
DAFTAR PUSTAKA
...........................
67
...............................................................
74
LAMPIRAN DATA
DAFTAR RIWAYAT HIDUP
x
LEMBAR PENGESAHAN
LEMBAR PERSEMBAHAN
ABSTRAK
.......................................................................................
iv
ABSTRACT .......................................................................................
v
KATA PENGANTAR
vi
...............................................................
DAFTAR ISI .......................................................................................
viii
PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB-LATIN ...........................
x
BAB I PENDAHULUAN
1.1. Latar Belakang Masalah
...................................................
1
1.2. Identifikasi Masalah ...............................................................
10
1.3. Maksud dan Tujuan Penelitian
.......................................
10
1.4. Kegunaan Penelitian ...............................................................
11
1.5. Kerangka Pemikiran ...............................................................
12
1.6. Metode Penelitian
12
...............................................................
1.7. Sumber Data Penelitian
...................................................
15
...........................................................................
16
BAB II TINJAUAN PUSTAKA
2.1 Kata
2.2 Hakikat Kata
...............................................................
16
2.3 Klasifikasi Kata
...............................................................
17
viii
2.4 Tinjauan Umum Ilmu Semantik .......................................
19
2.5 Hakikat Makna
...............................................................
23
2.6 Ragam Makna
...............................................................
24
2.7 Relasi Makna
...............................................................
25
2.8 Homonimi ...........................................................................
25
2.9 Jenis Homonimi .................................................................
27
2.9.1 Homonimi yang Homofon .......................................
28
2.9.2 Homonimi yang Homograf .......................................
29
2.9.3 Homonimi yang Homofon dan Homograf Sekaligus
30
2.10 Polisemi ...........................................................................
31
2.11 Faktor Terjadinya Homonimi dan Polisemi
...............
33
2.12 Perbedaan antara Homonimi dan Polisemi
...............
35
...............
40
3.2 Homonim Kategori Nomina dengan Adjektiva ...............
46
3.3 Homonim Kategori Nomina dengan Partikel
...............
51
3.4 Homonim Kategori Nomina dengan Verba
...............
54
3.5 Homonim Kategori Verba dengan Verba
...............
60
BAB III ANALISIS
3.1 Homonim Kategori Nomina dengan Nomina
ix
BAB IV PENUTUP
4.1 Kesimpulan
4.2 Saran
...............................................................
64
...........................................................................
66
SINOPSIS DALAM BAHASA ARAB ()التلخيص
DAFTAR PUSTAKA
...........................
67
...............................................................
74
LAMPIRAN DATA
DAFTAR RIWAYAT HIDUP
x