KEEFEKTIFAN MULTIMEDIA DALAM PEMBELAJARAN IDOUDOUSHI PADA MAHASISWA AKADEMI PARIWISATA MAKASAR.

目次

............................................................................................... i

要旨

前書き .............................................................................................. ii
謝辞

.............................................................................................. iii

目次

............................................................................................ iv

表の



................................................................................. vii


図の



.................................................................................. ix

第1章

序論

A. 背景 .............................................................................................1
B. 問題設定

................................................................................ 10

C. 研究目的

................................................................................ 10

D. 研究の意義 ................................................................................ 11

E. 仮説 ............................................................................................12
F. 研究方法

................................................................................ 12

G. 研究の対象 ................................................................................. 12
H. 研究手段

................................................................................. 13

第2章 理論的基礎とフ
A. 教育

イア

1. 学習の理論



ワーク


..................................................................... 14
..................................................................... 14

2.

イアの種類 ................................................................... 19

3.

イアの機能

B. 学習におけるマ
C. 移動動詞の学習



........................................................... 22

イアの使用........................................


26

.................................................................... 30

1. 動詞の分類

.................................................................... 30

2. 研究における助詞の使用
D. フ



............................................... 42

ワーク ...................................................................

52


第3章 実験方法

A. 研究方法 …………....................................................................... 53
B.研究計画 ..................................................................................... 54
C.研究手順 .................................................................................... 55
D. ータ分析 ……........................................................................... 56
E.場所と研究の対象 ...................................................................... 58
F.研究手段 …………...................................................................... 59
G.仮説 .......................................................................................... 61

第4章
A.

研究の結果と討論

ータ分析 ................................................................................ 62
1.

ータ分析


................................................ 62

による ータ

................................................ 71

ス 結果の

2.アンケー

B.研究結果の分析

...................................................................... 78

第5章 結論と提案
A. 結論 ............................................................................................ 82
B. 提案 ........................................................................................... 83

研究の時間割 ................................................................................ 84
参考文献

付録

................................................................................ 86

第1章

序論

A.

背景

ロー
産業





ョン


発展
産業

世界中


発展





状態




ョン


ョン








ロ意識







日本語

役割




ロ意識



基準

労働大臣

機関


私立教育サービ


大臣

必要




教育サ


Menteri Tenaga Kerja Dan

Transmigrasi Republik Indonesia







産業

高い競

力や

共和国移

サービ



観光



専門家

部門



技術



高い競
ービ



産業
日本文化





関わ

商売






日本語



日本語副

副部門教育サービ

言語教育

部門 SKKNI エ

決定 : Kep. 30 / Men/ III / 2010







国家



力 基 準 { Standar Kompetensi Kerja

Nasional Indonesia (SKKNI) }

特定

1









2

必要

技能




知識



姿勢





析結果

2009 年





範囲

力基準









職場
Kepmen





国家

力 基 準 { Standar



Kompetensi Kerja Nasional Indonesia (SKKNI) }
学校外教育機関

意味


基準

標準

人情や欲

伝え

言語

定義



手段や



定義



習慣



い性格

言語

学習

目的

動作





伝え方

人情

人間社会



言語

影響

思考



う 家庭

施設や設備








Enre

複雑
言葉



感情




与え



手段

定義



言語





いい性格

学習


積極的


言語

姿勢

1994

思考
効果的

育成



教師
必要

実施さ

Samsuri (1985)

一番根強い

国籍
判断


専門家







教育背景

理解

言語



言語

日本語

手段



評価
学習

2009

大臣決定

日本語

言語

能力





伝え


手段
能力


言語

3












ョン

効果的





ョン



ョン能力













使い方

SKKNI




書く

要因



ョン文脈

学習



文書

言い

沿








考慮

目的

言語





日本語科目


使用者

日本語



伝え





言語



正確

言語

言語



口頭

言語自体

状況

双方的

言語力

範囲

範囲

口頭や文書

思考

聞く







意見

伝え



支え

要因

外国語

3 年制短期大学制度

日本語

歓待専攻部屋部門経営学科 3
Diploma III
学科 1

2

学期

3

学期
2

旅行サービ

業務経営

4 年制短期大学制度

Diploma IV

歓待専攻

3



設置さ

Pos dan Telekomunikasi

3 年制短期大学制度



dan Latihan Pariwisata) }
択科目

6

旅行専攻旅行運営管理

管理学科 1



5

Diploma III

学期

講義



観光教育訓練所 (Balai Pendidikan

{ 旧

1991 年
当時

創設さ

電気通信

運営さ



日本語



郵便省

Departemen

1998 年

文化

芸術

4





運営さ





文化省

運営さ

Akademi Pariwisata Makassar
学科







Akademi Pariwisata Ujung Pandang


2001 年

BPLP




変更




ン観
変更




実施



表 1.1

サ 観

ー 学科

学科

専攻

制度

旅行業務経営

旅行

D IV

歓待

D IV

観光

D IV

旅行

D III

旅行運営管理

旅行

D III

部屋部門経営

歓待

D III

調理経営

歓待

D III

部屋部門経営学科

歓待

D III

調理

歓待

DI

管理
観光経営

観光旅行サービ
務経営

資料:





ー 管理 : 2010



5

近代日本語
増え


興味
証拠








高等専門学校

増え

学校

国立

コー
私立

教え



JCC

学校



第十七国立孤島学校

高等学校




高等学校

高等学校

第四国立高等
45 高等専門学



高等専門学校





第六国立高等専門学校

専門学校



高等学校や六



国立高等学校

高等学校








日本語

十一国立高等学校

塾 数

日本語

第五国立高等学校



大学

Kaori Bunkaen

エン

ョン

第一国立高等学校




言え






高等専門学校



高等

専門学校



いく



学校

日本語

ー学生

移動動詞
動詞


学習
教え

困難



研究者
教え

移動動詞

要時間





研究者

比較的結構時間

観察



「来






いう

把握



日本語

助詞



] [ 帰




動動詞



[来






学習


動詞

教え

「帰




動詞





いう移

教え


ー学生

6






選び

くい







日本語



学ぶ場合一





いう

初心者



学習者

助詞
助詞



使用

目的



単語

単語

付属語

定義

機能






理解


段階







時間








助詞



助詞

付い

付属語

2004:181)

単語



助詞一文字

幅広く用い


助詞







単語







及ぶ相手

くい

用い



最初段階
教え

行う

移動動詞





「行

関係



単独

いく

考え

助詞

(Dahidi dan Sujianto



様々

用法



動作

関係



助詞



いう助詞







移動動詞

意味

く言わ

暗記



最適

い要素









学ぶ場合

いく

日本語

移動動詞

秋元 (2006: 3)



外国人
助詞





研究者

移動動詞 「

研究

行いう

言う移動動詞



教え



いう文法
何時



7


時間

発展さ



役割

助詞


助詞

段や





助詞





く誤
時間







困難













歩い






利用

教師





時間



作成



適用さ


学生



助詞



助詞



出来





出来



多い





目的

助詞

扱わ

移動動詞





助詞



助詞













教え






効果的

教え

初心者
教師








使う手



筆者
移動動詞



助詞



いう文




助詞




く間



出来

動作

学生





動作



映画館

助詞
歩い



学生

昨日映画館


一緒

使


昨日




学生

関係


助詞



時間

移動動詞

最後



以上

助詞

学生

学生

外国

日本語

学習


理解






8

様々
教師
会話

方法や



役割



出来

出来



ロ意識





能力



習方法



出来

能力

学生

成功

学習成功

戦略

特定



成さ
手段

理屈

方法

戦略
駆使

革新的




日本語






付く助詞

第一

教師



要因



革新的

姿勢や新

学習戦略




学習戦略

実現さ

ロー

意味



学習手順

手法

学習過程

変え

ロー
必要


退屈

能力



学習方法

手法



学生

従い簡単










実行

能力


方法



行わ









(Suyatno: 2004)



教師

戦略

適用

実行
教師

い文法

創造的

学習過程





教師

く教え


学習過程

学生

教師

学生



ョン

教育背景

要素






色々あ

出来

方法



日本語

学習








ョン

目的

手法



利用

勉強


理解

必要

ョン

様々










学習


簡単

いう移動動詞
勉強

9

興味あ







学生



研究

ョン

移動動詞


勉強

理由

移動動詞



出来



日本語

学習者

興味あ

筆者







移動動詞


学習





ョン



研究





学習

学習


勉強心





効果







研究

行う



効果









研究

学校や






学習
移動動

経験的





研究 行う

研究結果
学習戦略

戦略

効果”






学習

問題解決









研究対象










学習

目的









行う

利用

簡単







学生


役立


創造的
移動動詞

革新的





学習



解決



移動動詞





学習

10

B.

問題 設定



背景



a.





使用






研究問題

明確

学習過程前及び学習過程後
移動動詞

理解

能力





b.

使用






c.



学習過程前及び学習過程後
移動動詞

理解

能力












学習者



移動動詞
効果性





C.

研究目的

a.

使用




b.



使用






学習過程前及び学習過程後
移動動詞

理解

能力

学習過程前及び学習過程後
移動動詞

理解

能力





11

c.









D.

学習者

移動動詞





効果性

研究 意義
研究結果
学習

研究結果





応用的

役割

検証証拠

方々

経験的


大学生

日本人

貢献



出来



使わ





日本
いう移動

研究



実際





要因



役割

研究



習過程
使う

教育理論

資料







教師

や参考





大学生

Training

期待さ

貢献

研究結果
期待さ



研究結果


教育

動詞

役割



語学習

初級日本語教育

期待さ

いう移動動詞
理屈





理論的

理論的




理解
研究

参照







い日本語

目的

研修

ョン

期待さ
期待さ

Job


教師




研究



いう移動動詞


研究

行う

12

E

仮説
問題意識

材料

ー(H1)

枠組



考慮

学習過程


適用

効率











検定





:t数

t数<t表

有意確率 5%

F

t数

一団

研究者

被験者

t表





研究
在学

比較相手

実験さ

対立仮

H1

H1





いあ















一団



主体

2学期

制御被験者=class activity


言う
実験前

G

対立仮



研究方法
研究





t表

実験方法

被験者
実験後







一団
的確



ー観
大学生


結果



適用さ
サービ

業務経営学科



研究 対象
研究

本語学習者全

対象








2010 / 2011 年



13

研究

時間

資金

標本抽出法

有意無作為抽出法

使う

2学期

標本

専攻

特性





学生

標本

H

研究者

大学生
考慮




研究手段

a

試験

b

観察指道

c








サービ
22 人



研究



サービ

22 人

人数
業務経営


業務経営

専攻

学生

学力



2 学期







第 章

研究方法

A

研究方法


重要

実験方法
キーワー
合理的

要因





経験的



五感

観察



手順

研究

研究

標本抽出法


ータ

研究
一団

被験者



手段

目標



知識要因

言う

合理的

行う



行う

人間

標本

無作


経験的

抽出法

研究者
実験

予備



科学的
知識
範囲

実験方法

体系的



Quantitative research

研究



実証主義

ータ収集

定性的あ

納得出来




う特

(Sugiyono, 2009: 3)



統計値研究



いう意味

特性機能



言いう
実験前



体系的


研究

種類

特性

ータ

研究



ータ

科学的

う方法

研究

科学的



統計的

実験道具


く研究
使う

統計値

仮説検証

行う

制御被験者=class activity

比較相手

そういう実験方法
一団





被験者

実験後

53

一団
的確



適用



予備
結果





54

研究


主体


B

観光

在学

ービ





学習

使

業務経営
学級

専攻

学期

大学生



観光



研究計画
チメ

状況





予備






行う



実験



実験

行う

移動動詞
実験前



く使わ





状況



実験前

実験後
状況




実験後

状況

予備












実験





表 3.1 実験



O1 X O2
Sugiyono (2009)

詳細:
O1 = 予備



O2 =




チメ

実験
立変数

影響
変数

大学生

独立変数

Free Variable



変化(O1 – O2)

従属変数
実験

影響




役割






55

チメ

学習



C

X

役割

文書

作成時

移動動詞

チメ




観察
観察



能力

Y


代表

移動動詞

学習





研究


段階




初歩段階

研究者

学習過程
関係



使


段階



語彙

大学生

教え

過程

行う研究活動

移動動詞

使う移動動詞










研究者

使わ

「来
観光




ービ
時間

「来
大学生

準備段階

段階

チメ





2.

使え

従属変数

研究手順
相互作用

1.

Bound variable

代表

行う研究活動

理解





業務経営
場所

学科


「帰
くい






勉強





56

a) 移動動詞






適用

b) 講義要目

作成

c) 実験道具

発展

3

手順



学習





実行段階

講義


四回

研究者
1



出席
講義



例文

チメ

時間
2



指導段階



使用方法



場所

移動動詞

「行

3

チメ

学習



:




教え

チメ

使








使

文書

作成





D

ータ 析手法
研究
ータ

1.

収集
析手順

ータ

予備検査

30





ータ

t検定推計統計学



30 個問い

構成

:



作成

効果測定試験

合わ

全体的






予備







一個


57



詳細:
S = 大学生 得た 数
Sm = 最高値 30 (Sudjana

2.

下記



2006: 438)

大学生 得た平均値



詳細 :

=

均値

= 全体回答/点数
N

= 主体

3.

頻度分布

4.

下記



詳細:



数割合

使

数/大学生

作成

文書拡張


場合


比較

戦略

学習結果

移動動詞
予備


場合

58

Md

= 予備



xd

= 主体

偏差(d-Md)

= 偏差

E

1.

N

= 標本

db

= N-1



平均値


主体
(Arikunto



2006: 306)

場所 研究 対象

研究

対象

研究

対象

2010 / 2011 学





観光





日本語学習者

表 3.2 研究 対象
専攻

番号

学期

学生
人数

1

旅行

ービ

2



管理(D4)

3

部屋部門経営(D3)

業務経営(D3)

2

22

6

7

6

22
51 人


資料:



クパ



ー 管理 : 2010

2. 標本

研究
務経営

標本抽出法
専攻

学期

有意無作
大学生

抽出法

標本

使う


観光

ービ
人数


22

59





専攻

ータ
2 学期



学生



大学生
学力

考慮



標本

同質

観光

ービ

業務経営

22 人









3. 場所

研究



– タン

観光
ュン






ー 隹所




ャニ山道路 –






行い

Akademi Pariwisata Makassar Jalan Gunung Rinjani – Kota Mandiri
– Tanjung Bunga – Makassar – Sulawesi Selatan

F.

研究手段
a.

観察指道
実験観察

実験


指針行

b.

た学級


ーク

学習

移動動詞
最初状況





把握た

観察



試験

試験

実質的

考え


能力

言語

実力


覚え


可視的
能力



抽象的
能力







書く能力あ
測定






60







評価者

1

試験

主観的

予備

考え





評価段階

学生

講師

た量的





教え

使用



科目

把握



試験



2

事後



学生

教えた科目
把握

研究

研究者



予備

試験





選択肢式

主要的平叙文あ



質問



平叙文あ





加え



い回答

30 個

質問

一個



適用



いく


選択肢









30

総計

c.



使用

ンケー

ンケー
筆者




被験者
道具あ



被験者



質問







質問表

直接

問答



答え

ータ
必要

平叙文







questionnaire


ータ

収集








収集

手段



ンケー

応答

必要

ンケー


間接的



種類

61

1)

体系的





ンケー

自由

答え



ンケー

2)





ンケー


回答

ンケー

選択

回答者

答え



回答者





いく質問



自由 応答

質問や主要平叙文



主要

質問



答え以外

筆者







従属

回答


質問


選ぶ仕組

答え

体系的

選ぶ仕組

いく質問

ンケー

回答者

提供

選択

答え



提供

研究
回答





体系的


G.






ンケー

使い

被験者



仮説

問題意識
ー(H1)

材料

枠組

学習過程

説明

考慮

チメ



適用

効率

観光


仮説


仮説検定

わち




:t数>t表

t数<t表
有意確率 5%





対立仮説

t数t表



対立仮説
H1

いあ

H1











仮説



第 5章

結論 提案

A. 結論

分析

ータ結果を元

1. 学習



チメ

大学生

対す

チメ

を使っ

移動動詞

対す

チメ

を使っ

2. 学習

結論を結論付け

を使う前

移動動詞

学習
大学生



カッサ

理解力

非常





観光
低い

カッサ

理解力

非常



高い

カッサ






観光







観光



大学生

移動動詞

対す

理解力

学習

チメ

う前

カッサ





移動動詞

対す

大学生






を使
理解力

高い
3. 推計統計学

t検定計算結果

t数

H1



対立仮説


観光

効率的





受け

大学生

学習



82

t表




チメ

い値

意味
を使うこ


カッ

83

B.

提案

以上

1.

結論

カッサ










観光

教師

チメ
を使用す



提案す

大学生


教授

設備

日本語



移動動詞

対す



双方向

く他

学習


研究者

研究




理解力
カッサ

チメ

を使用す


観光




科目

チメ

を使用す



教師

チメ

提案す

2.

3. 次



出来

案し移動動詞




対し

提案す
カッサ

チメ

影響

関す

観光





動詞や別品詞


研究さ






提案

84

研究 時間割

活動
11

研究 準備

12

1

2


3

4

5

6

V

V

7

V
1



サー

2





作成

V


ナー

V
3
4





許可

処理

改善

V
V

5
6
7

実験道具 作 成

V

ータ収集

V

ータ分析

8



作成

V
9
10

論文セ ナー1

11

論文セみ ー 2

論文

改善

V
V

参考文献

国際交流基金.2006

日本語教師の役割 / コース

サイン

.東京:羊

書房.
よく分かる教授法

小林、美奈.2001.
小泉保.2007

.東京:ア

日本語の格と文型、結合価理論に



ク.
いく新提案



の助詞、その教え方と方覚え方



東京:大修館書店.
木村、宗雄.1998. 教授法入門
美晴、秋元.1986.

.東京:凡人者.

外国人のた

東京:武者氏の書院.
高見澤孟.1997.

新初

の日本語教育

太郎、高橋.2003. 動詞九章
山田敏弘.2000.

.東京:アスク.

.東京:ひ

日本語文法ハン

ブック

じ書房.
.東京:ス

ーエーネッ

ワーク.
森田、良行.1992. 日本語概説
Ambo Enre, Fachruddin1994.

.東京:桜楓社.
Dasar-Dasar Keterampilan Menulis 。

Ujung Pandang: Badan Penerbit IKIP Ujung Pandang。
Ariani, Niken dan Haryanto, Dany. (2010). Pembelajaran Multimedia Di
Sekolah. Jakarta: Prestasi Pustaka。
Djiwandono Soenardi. (2008). Tes Bahasa Pegangan Bagi Pengajar
Bahasa. Jakarta: Indeks。

85

86

Danasasmita, Wawan. (2009). Metodologi Pembelajaran Bahasa Jepang.
Bandung: Rizqi.
Kasiran, Moh. (1984). Teknik-Teknik Analisa Item Test Hasil Belajar Dan
Cara-Cara Menghitung Validity Dan Reliability 。 Surabaya :
Usaha Nasional.
Kadang,

Eva.

(2010).

Keefektifan

Pendekatan

Proses

Dalam

Pembelajaran Menulis Karangan Deskripsi Siswa Kelas X SMA
Negeri 5 Makassar. Tesis tidak diterbitkan Makassar Program
Pascasarjana UNM.
Keputusan Menteri Nomor: Kep.30 / Men / 2010
Kustandi, Cecep dan Sutjipto, Bambang. (2011). Media Pembelajaran
Manual dan Digital. Bogor: Ghalia Indonesia.
Samsuri. 1985. Analisa Bahasa. Jakarta: Erlangga.
Sukmadinata, Syaodih Nana. (2006). Metode Penelitian Pendidikan.
Bandung : PT Remaja Rosdakarya.
Sutedi, Dedi. (2003). Dasar – Dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung:
Humaniora.
Sudjianto dan Dahidi, Ahmad. (2004). Pengantar linguistik Bahasa Jepang.
Jakarta : Kesaint blanc.
Sanjaya, Wina. (2006). Srategi Pembelajaran. Jakarta : Kencana.
Sugiyono. (2006). Metode Penelitian Pendidikan Pendekatan Kuantitatif,
Kualitatif, Dan R&D. Bandung : Alfabeta.

87

Suyatno. (2004). Teknik Pembelajaran Bahasa Dan Sastra. Surabaya:
SIC.
Sugihartono. (2001). Nihongo no Joshi. Bandung : Humaniora Utama
Press.