BAHASA JEPANG KELAS XI DI SUSUN OLEH FAJAR DWI ARIYADI, SS

BAHASA JEPANG
KELAS XI

DI SUSUN OLEH
FAJAR DWI ARIYADI, SS

TEMA I
Salam

1. Salam
Salam dalam bahasa jepang dalam kehidupan sehari-hari dipakai hampir sama dengan di
Indonesia. Namun ada beberapa perbedaan dalam pemakaiannya. Salam dalam bahasa jepang
hanya diucapkan sekali dalam kurung waktu tertentu. Tiap kali bertemu mengucapkan salam
tidak ada dalam budaya orang jepang
Beberapa salam yang dipakai dalam kehidupan sehari-hari orang jepang.
A. Ohayougozaimasu
Ohayougozaimasu adalah selamat pagi. Salam ini diucapkan dari
bangun tidur sampai jam 1 siang.
A: Toni-san, Ohayougozaimasu
B: A, Ohayou
B.


Konnichiwa

Konnichiwa ialah selamat siang. Sering dipakai selepas jam 1 siang samapi jam 7 malam.
Santi: Arman-san, Konnichiwa
Arman: Konnichiwa
C. Konbanwa
Konbanwa adalah selamat malam yang diucapkan setelah jam 7 malam sampai mau tidur.
D. Sayounara
Sayounara dipakai ketika berpisah dengan seseorang yang akan
pergi jauh dan dalam jangka waktu agak lama. Jadi kalau berpisah
dan seminggu kemudian jumpa lagi tidak memakai sayounara.
E. Dewa mata
Dewa mata dipakai ketika akan berpisah dengan seseorang dan di waktu yang tidak terlalu
lama jumpa kembali. Contoh yang lainnya adalah Mata ashita dan mata raishu. Mata ashita
dipakai ketika berpisah dan besok pagi akan berjumpa lagi. Mata raishu digunakan sewaktu
berpisah dan bertemu lagi minggu depan atau seminggu lagi.
F. Ohisashiburidesune
Ohisashiburidesune ini dipakai ketika bertemu dengan orang yang telah kita kenal dan
lama tidak jumpa.

Aini: Putri-san, Ohisashiburidesune
Putri: hai, hisashiburidesune
G. Odaijini
Ungkapan ini dipakai ketika menjenguk teman/ keluarga yang sakit atau bertemu teman yang
lagi sakit.

Aini: Putri-san, Ogenkidesuka
Putri: genkijanaiyo, atamaga itai
Aini: honto, ja odaijini
H. Oyasuminasai
Oyasuminasai digunakan ketika akan tidur yang bermakna selamat tidur.
I. Ogenkidesuka
Ungkapan ini bermakna “apa kabar”. Dipakai untuk menanyakan kabar seseorang.
Joko: Ogenkidesuka
Siti: genkidesu
J. Itadakimasu
Itadakimasu digunakan ketika akan memulai makan bersama dengan orang lain. Makna
yang ingin disampaikan adalah selamat makan
K. Douzo
Douzo dipakai untuk mempersilakan orang lain.

Gakusei: sensei, toire wa ikimasenka (guru, boleh pergi ke toilet?)
Sensei: douzo (silakan)
L. Arigatougozaimasu
Arigatogozaimasu dipakai untuk mengucapkan terima kasih pada orang lain karena sesuatu
hal.
Tono: kore wa anatano hondesu ( ini buku anda.)
Joko: hai, arigatougozaimasu (iya, terima kasih)
Latihan
1. Selamat pagi

9. Hati-hati

2. Selamat malam

10. Selamat tahun baru

3. Selamat siang

11. Terima kasih


4. Selamat makan

12. Permisi

5. Selamat tidur
6. Sampai jumpa minggu depan
7. Semoga cepat sembuh
8. Selamat ulang tahu

TEMA II
HURUF
Huruf Jepang
Bahasa Jepang mengenal tiga jenis huruf yang sering dipakai dalam kehidupan sehari-hari.
Huruf-huruf tersebut dipakai secara bersama-sama sesuai dengan fungsi masing-masing. Huruf
tersebut adalah Hiragana, Katakana, dan kanji. hiragana digunakan untuk menuliskan kosa kata
bahasa jepang asli. Katakana dipakai untuk menuliskan kosakata serapan dari bahasa asing atau
diluar bahasa jepang seperti nama orang asing, Negara,dan istilah asing. Kedua jenis huruf
tersebut tiap hurufnya mewakili satu bunyi dalam bahasa Jepang. Kanji merupakan huruf jepang
yang memiliki arti sesuai dengan huruf yang ada. Kanji dapat berupa satu huruf atau gabungan
2 atau lebih huruf yang mewakili atau mengandung makna.. Misalnya kanji Ki ( 木) yang

mewakili makna pohon. Kanji nihon ( 木木 )(berarti jepang). Dalam penulisannya huruf bahasa
jepang baik hiragana,katakana dan kanji memiliki beberapa gaya penulisan.
1. Huruf Hiragana
木n

木 wa

木 ra
木 ri
木 ru
木 re
木 ro

木 wo

ga

gi

gu


ge
w

go


za

ji

zu

ze

zo


da
木``

ji木

zu

de

do

木 ya

木 ma
木 mi
木 mu
木 me
木 mo

木 yu
木 yo



ba

bi

bu

be

bo

木 ha
木 hi
木 fu
木 he
木 ho

木 na
木 ni
木 nu
木 ne

木 no

木 ta
木 chi
木 tsu
木 te
木 to

木 sa
木 shi
木 su
木 se
木 so

木 ka
木 ki
木 ku
木 ke
木 ko








木 pa 木木 kya

木木 sha

木木 cha

木木 hya

木木 ja

木 pi

木木 kyu


木木 shu

木木 chu

木木 hyu

木木 ju


木木 kyo
pu
木 pe

木木 sho

木木 cho

木木 hyo

木木 jo

木 po

Contoh beberapa kosa kata yang ditulis dengan huruf hiragana
a. sakura =木木木

e. kimono

=木木木

b. sushi

=木木

f. shokudo

=木木木木木

c. hana

=木木

g. shashin

=木木木木

d. gakkou =木木木木

h. densha

Tulis kembali huruf dibawah ini
1. Suzuki

:

2. Konnichiwa

:

3. Arigatougozaimasu

:

4. Tanaka

:

5. Kobayashi

:

=木木木木

a
i
u
e
o

6. Samurai

:

7. Sakana

:

8. Akihabara

:

9. Nihon

:

10. Watashi

:

2. Huruf Katakana
木n

木 wa

木 ra 木 ya
木 ri
木 ru 木 yu
木 re
木 wo
木 ro 木 yo
Contoh beberapa kosakata

木 ma
木 mi
木 mu
木 me
木 mo

木 ha
木 hi
木 fu
木 he
木 ho

木 na
木 ni
木 nu
木 ne
木 no

木 ta
木 chi
木 tsu
木 te
木 to

木 sa
木 shi
木 su
木 se
木 so

木 ka
木 ki
木 ku
木 ke
木 ko

1. basu

=木木

5. jawa = 木木木

9. Doni

= 木木

2. pan

=木木

6. sumatora = 木木木木

10. laila

=木木木

3. miruku

=木木木

4. Indonesia

=木木木木木木 8. Anisa =

7. Jakarta = 木木木木木
木木木

Latihan
Tuliskan dengan huruf katakana
1. Kamera

:

2. Rajio

:

3. Amerika

:

4. Otobai

:

5. Basu

:

6. Nasi goring

:

7. Terebi

:

8. Sandaru

:

9. Nekutai

:

10. Juusu

:

TEMA III
Jati Diri
ししししし

11. joko

=木木木

12. banana

=木木木

木a
木 i
木 u
木 e
木o

1. Kosa kata
watashi

a. 木 木 木

sensei

d. 木木木木

= Saya

koukousei

b. 木木木木木木

= Guru

seito

e. 木木木

= Murid SMA

= Murid

gakkou

c. 木木木木

= Sekolah

2. Memperkenalkan diri
Orang jepang memperkenalkan diri sambil badannya membungkuk. Penyebutan nama
dalam tradisi orang Jepang selalu di ikuti kata –San (木木) kecuali menyebutkan nama
sendiri. Misalnya menyebut nama teman “Joko-san). Menyebut nama sendiri “(saya)
Roger”.
Pola kalimat yang dipakai

Pola 1: KB orang し KB nama/ status しし
watashi wa tarodesu

Contoh:木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木
watashi wa joko desu

木 木 木 木 木 木木木木 木 木 木
watashi wa senseidesu

木 木 木 木 木 木 木木木木木木
watashi wa seitodesu

木 木 木 木 木 木木 木 木 木 木
Contoh cara memperkenalkan diri sendiri
Contoh 1
hajimemashite watashi wa

desu boyolalikarakimashita koukouseidesu

木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木ADI 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木木木木木木木木
douzoyoroshikuonengaishimasu

木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木
Contoh 2
hajimemashite watashi wa tanaka tomoshimasu t o k y o

sundeimasu nihongo no

木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木木木木木木木 木 木 木 木 木 木木 木 木 木 木木 木 木
senseidesu douzoyoroshiku onengaishimasu

木木木木木木木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木

Pola 2: KB ( orang) し KB (sekolah) し KB (nama/ status) しし
watashi wa

noseitodesu

Contoh: 1. 木 木 木 木 木 木SMAN 3 Salatiga 木 木 木 木 木 木
watashi wa

no daigakuseidesu

木木木 2木 木 木 木 木 木 木UGM木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木
watashi

wa

no

j o k o desu

3.木木木木木 木木SMAN 3 Semarang 木木木木木 木 木

3. Memperkenalkan Orang lain
Pola kalimat:
kochira

Pola 1: し し し しし KB(nama orang)しし
kochira

し し し dipakai memperkenalkan orang lain sambil menunjukan orangnya.
kochira wa anisasandesu

Contoh: 木1. し し し 木 木 木 木木木 木 木 木 木
kochira wa sarisandesu

し し し 木 木 木 木木 木 木 木 木

2

Pola 2しKB(nama orang)しし KB (status) しし
tonosan wa

noseitodesu

1.木 木 木 木木木 木 木SMAN 3 Salatiga 木 木 木 木 木 木
mirunasan wa

no gakuseidesu

2木 木 木 木 木木木 木 木SMAN 2 Salatiga木 木 木 木 木 木 木 木 木
Menanyakan nama
Contoh:
onamaewa

A: 木 木 木 木 木
desu

B:木Sarah 木 木
4. Negara, Daerah asal, dan Pekerjaan
A. Negara/ Kuni (木木)
Negara

Kewarganegaraan sendiri

Kewarganegaraan orang lain

nihon

nihonjin

nihonnokata

木木木

木木木木木

木木木木木木

indonesia

indonesia j i n

indonesianokata

木木木木木木
木木木木木木木木
木木木木木木 木 木 木
Menyebutkan kewarganegaraan memakai kata jin (木木) yang menunjuk pada orang.
Misalnya 木木木木木木木木, jin disini merujuk pada orang Indonesia. Pada orang lain memakai no
kata (木木木). Makna yang dimaksud sama yaitu warga Negara mana. Misal amerika no kata yang
berarti orang amerika.
Menyatakan kewarganegaraan
1. Kewarganegaraan sendiri
wa

jindesu

Pola : KB (Orang) し KB ( nama Negara) し し し し
watashi wa amerikajindesu

Contoh: 1. 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木木木
watashi wa indonesiajindesu

2. 木 木 木 木 木 木木木木木木木 木木木木
2. Kewarganegaraan orang lain
wa

nokatadesu

Pola : KB (Orang) し KB ( nama Negara) し し し し し

tonosan wa indonesia no katadesu

Contoh: 1. 木 木 木木木 木 木木木木木木木木 木 木 木 木 木 木
dewisan wa t ai no katadesu

2. 木木木 木木木 木 木木木木 木 木 木 木 木 木
okuni wa nandesuka

Cara bertanya negara => し し しし し し し し し し し
okuni wa nandesuka

Contoh Toni: 木木木木 木 木 木 木 木 木 木
watashi wa indonesiadesu

Sari : 木 木 木 木 木 木木木木木木木 木 木 木
Menanyakan Negara asal.
okuniwa

watashi no kuniwa indonesiadesu

Cieko : 木 木 木 木木

Dewi: 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木木木木木木 木 木
indonesiadesu

木木木木木木 木 木 木
B. Daerah asal
wa

nisundeimasu

Pola 1: KB orang し KB (asal daerah/ tempat tinggal) し し し し し し し
watashi wa boyolalinisundeimasu

Contoh: 木1. 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木
watashi wa j o g u j a nisundeimasu

木 木 木 木 木 木木木木木木 木 木 木 木 木 木 木

2
Cara bertanya:

anata wa dokoni sundeimasuka

木A: 木 木 木木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木
watashiwa semarangni sundeimasu

B: 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木 木 木 木 木 木 木木
karakimashita

Pola 2: KB orang し KB (asal daerah)し し し し し し し
watashi wa solo karakimashita

Contoh: 木1. 木 木 木 木 木 木 木 木木 木 木 木 木 木 木
watashi wa jakaruta karakimashita

2

木 木 木 木 木 木木木木木木木 木 木 木 木 木 木
watashi wa bali karakimashita

3

木 木 木 木 木 木 木木木 木 木 木 木 木 木

Nomor Telephone
Angka
0
1
2
3

Rei/ zero
ichi
ni
san
denwabango

Pola kalimat: し し し し し し

4
5
6
7
wa

Yon/ shi
go
roku
Nana/ shichi
desu

し KB nomor し し し

8
9
10
11

hachi
Kyuu/ ku
juu
juuichi

denwabango

wa

desu

Contoh: 木 木 木 木 木 木 木 木 木0276-267 893 木 木
denwabango

wa

desu

木 木 木 木 木 木 木 木 木0275 678 134 木 木
Cara bertanya:
denwabango

wa nanbandesuka

A: 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木
denwabango

wa

desu

B: 木 木 木 木 木 木 木 木 木0276-267 893 木 木

Tema 4
Barang-barang

1. Menyatakan benda

Kosa kata

hon

jisho

kesigomu

enpitsu

bo rupen

terebi

木木

木木木

木 木 木 木 木木木

木木木木

木 木 木 木 木木木

木木木

fudebako

kaban

monozashi

tokei

baiku

木木木木

木木木

木 木 木 木

木木木

木木木

kamera

basu

megane

hasami

kutsu

rajio

木木木
Kata tunjuk benda

木木

木 木 木

木木木

木 木

木木木

kore

sore

are

木木
木木
木木
木木 dipakai untuk menunjukan benda yang ada di dekat pembicara dan lawan bicara
木木 dipakai menunjukan benda yang ada di dekat lawan bicara tapi jauh dari pembicara
木木 dipakai menunjukan benda yang jauh dari pembicara dan lawan bicara
1. Menyatakan benda
kore sore are wa

desu

Pola kalimat: 木 木 / 木 木 / 木木し し しKB(benda)/ nama benda し し
wa hondesu

sore wa jishodesu

Contoh: a. 木 木 /木 木 木 木 木 木 木

kore

c. 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木

wa bo o rupendesu

are wa pendesu

b. 木 木 /木 木 木 木 木 木 木 木 木 木

kore

d. 木木木 木 木 木木 木 木

kore sore are wa nandesuka

Cara menanyakan benda: し し / し し / ししし し し し し し し 木
korewa nandesuka

korewa hondesu

Contoh:木1. A 木 木 木 木 木 木 木 木 木 木木木B 木 木 木 木 木 木 木 木

arewa nandesuka

arewa jishodesu

木 2. Tono-san: 木 木 木木 木 木 木 木 木

Aryo-san: 木 木 木木 木 木 木 木 木

2. Menyatakan jenis benda
Pola ini dipakai untuk menyatakan jenis benda yang ada. Misalnya buku. Buku ada berbagai
macam jenisnya. Buku bahasa Jepang, bahasa Inggris, bhs Arab, kimia, matematika, dan lain-lain.
kore sore are wa

no

desu

Pola kalimat: し し / し し / ししし し KB (jenis benda) し KB(benda)/ nama benda し し
sorewa nihon no hondesu

Contoh:木a. 木 木 木 木 木木木木 木 木 木 木 木 木
arewa jawa no hondesu

b. 木 木 木木木木木木 木 木 木 木 木 木
korewa indonesiago no jshodesu

c. 木 木 木 木木木木木木木 木 木 木 木 木木木木木
kore sore are wa nan no

desu

menanyatakan jenis benda: し し / し し / ししし し し し し KB(benda)/ nama benda し し
korewa nan no hondesuka

contoh: a. 木 木 木 木 木木木 木 木 木 木 木 木 木 

korewa eigo no hondesu

こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ

sorewa nan no jishodesuka

sorewa eigo no jishodesu

b. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ 

こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ

3. Menyatakan benda atau kata dalam bahasa Jepang
Pola ini dipakai untuk menyatakan sesuatu yang tidak diketahui kedalam bahasa Jepang. Kata
dari bahasa Indonesia dirubah kedalam bahasa jepang. Misalnya kata kamus itu dalam bahasa
Jepangnya adalah jisho (こここ). Bisa juga digunakan untuk menyatakan dari bahasa Jepang ke bahasa
Indonesia.
wa nihongode

Pola Kalimat KB 1((benda) dalam bahasa indonesia) こ こ こ こ こ こ KB 2 ((benda)dalam
desu

bahasa Jepang) こ こ
wa nihongode hondesu

Contoh: a. Buku こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
wa nihongode enpitsu desu

b. Pensil こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
wa nihongode megane desu

c. Kaca mata こ こ こ こ こ こ

こ こ こ こ こ
wa nihongode nan desuka

Cara bertanya: こ KB 1((benda) dalam bahasa indonesia) こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
wa nihongode nan desuka

Contoh: a. Toni-san : Bis こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
wa nihongode basu desu

Cieko-san : Bisこ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
wa nihongode nan desuka

こ Tomoko-san : Pisang こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ

wa nihongode bananadesu

Yono-san

: Pisang こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ

2. Kepemilikan barang
A. Kepemilikan
a. Menyatakan milik
korewa

no

desu

Pola kalimat : こ こ こ KB ( orang/ Pemilik benda) こ KB( benda yang dimiliki) こ こ
korewa jokosan no bo rupendesu

Contoh: こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
korewa nanasan no tokeidesu

こ こ こ こ こ こ こ ここ こ ここ こ こ こ こ
korewa watashinodesu

こ こ こここ こ こ こ こ こ
b. Menanyakan kepemilikan
korewa dare no

desuka

Pola kalima: こ こ こ こ こ こ こ こ KB( benda yang dimiliki) こ こ こ
korewa dare no hdesukaon

Contoh:こ Yono-san こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
korewa umisan no hondesu

Toni-san こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
korewa dare no kameradesuka

Cieko-sanこ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
watashino kamera desu

Aryo-sanこ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
B. Pengingkaran kepemilikan
Jika benda yang ditanyakan atau dinyatakan bukan milik dirinya atau milik orang yang
disebutkan diuangkapkan dengan pola ini. Misalkan ditanya” Ini bolpoint punya Mika?”.
Jawabnya “ Bukan, itu bukan bolpoint Mika”
kore sore are wa

no

dewaarimasen

Pola kalimat: こ こ / こ こ / こ こ こ こ KB (orang) こ KB(benda)/ nama benda こ こ こ こ こ こ こ
korewa denisan no jshodewa arimasen

Contoh:こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
sorewa jokosan no kabandewa arimasen

こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
C. Menyatakan pilihan kepemilikan
Ketika kita disuruh memilih diantara benda yang jenisnya sama mana yang merupakan milik
kita. Kita menyatakannya menggunakan pola kalimat ini.
no

wa doredesuka

Pola kalimat: KB( orang) こ KB(benda yang dimaksud) こ こ こ こ こ こ こ
jokosan no enpitsu wa doredesuka

Contoh: A: こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ

koredeu

B: こ こ こ こ

Tema 5
Di Dalam Kelas
naka

ここ こ

Kosa kata
picture

isu

e

gomibako

houki

kokuban

ここ



こ こ こ こ

こここ

こ こ こ こ

tsukue

kabin

karendaa

kokubankeshi

shashin

こ こ こ

こここ

こ こ こ ここ
window

chizu

cho - ku

mado

doa

こ こ

こ ここ こ

こ こ

ここ

こ こ こ こ こ こ
Door

A. Keberadaan Benda
1. Menyatakan benda ada
ni

ga arimasu

Pola kalimat: KB (tempat benda) こ KB( benda)こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni kaban ga arimasu

Contoh: a. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni kokuban ga arimasu

b. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni karendaa ga arimasu

c. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ
2. Menyatakan tidak ada benda
ni

ga arimasen

Pola kalimat: KB (tempat benda) こ KB( benda)こ こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni kabin ga arimasen

Contoh: a. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni chooku ga arimasen

b. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni chizu ga arimasen

こc. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
contoh percakapan

ここここ

kyoushitsu nishashin ga arimasenka

Q: こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
hai arimasu

i ie arimasen

Oここ こ こ こ こ こ こ こ こ こatau ここここ こ こ こ こ こ
Menanyakan sesuatu yang ada di sebuah tempat
ni nani

Pola kalimat: KB (tempat benda) こ こ こ
Sari-san

ga arimasuka

こ ここ こ こ こ こ

kyoushitsu ni nani

ga arimasuka

: こ こ こ こ こ ここ こ こ

こ ここ こ こ こ こ

tsukue ga arimasu

Tomoko-san: こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
3. Menyatakan benda lain yang ada di tempat itu
mo arimasu

Pola Kalimat: KB( benda)こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni isu ga arimasu

tsukue mo arimasu

Contoh: a. こ こ こ こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ: こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kyoushitsu ni kokuban ga arimasu kokubankeshi mo arimasu

b. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
B. Letak Kepemilikan Benda
Menerangkan benda yang ada disuatu tempat itu milik siapa atau benda milik oaring lain itu ada
dimana. Misalkan pensil punya Sari ada di dalam tas.
Kata tunjuk posisi benda:
ue

こ こ: menunjukan posisi benda di atas
shita

こ こ :menunjukan posisi benda di bawah
naka

こ こ : menunjukan posisi benda di dalam
1. Menyatakan letak benda
wa

no

ni arimasu

KB( benda) こ こKB( tempat/ benda) こ KB (posisi/letak benda) こ こ こ こ こ こ
sarisan no kaban wa tsukue no nakani arimasu

Contoh: a. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
intansan no hon wa kaban no nakani arimasu

こここ b. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
nitasan no enpitsu wa tsukue no ueni arimasu

ここここc.こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ
2. Menanyakan letak benda
Kalo di atas tadi kita belajar menyatakan benda milik orang lain, sekarang cara bertanya tentang
letak suatu benda pada orang lain.

wa doko ni arimasu

Pola kalimat: KB( benda) こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
nitasan no kaban wa doko ni arimasu

Contoh: Tika-san : こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
tsukue no ueni arimasu

Sinta-san : こ こ こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ
3.Menyatakan keberadaan benda
Menyebutkan posisi atau keberadaan benda pada suatu tempat. Misalnya menyebutkan benda di
dalam tas, meja, lemari dan lain-lain. Menerangkan benda yang ada di atas meja.
no

ni

ga

Pola kalimat: KB( tempat/ benda) こ KB (posisi/letak benda) こ KB(benda yang ada) こ こ
arimasu

こ こ こ こ
tsukue no ueni hon to enpitsu ga arimasu

Contoh: a. こ こ こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kaban no nakani hon to boorupento jisho ga arimasu

b. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
4. Menyatakan lebih dari Satu benda
to

ga arimasu

Pola 1: KB 1 ( benda)こ こ KB 2 ( benda)こ こ こ こ こ こ こ
Pola ini untuk menyebutkan seluruh benda yang ada. Jika dalam sebuah tempat ada 4 benda
maka semua benda tersebut disebutkan.
kyoushitsu ni isu to tsukue ga arimasu

Contoh: a. こ こ こ こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
tsukue no ueni hon to enpitsu ga arimasu

b. こ こ こ こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
ya

nadoga arimasu

Pola 2: KB 1 ( benda)こ こ KB 2 ( benda)こ こ こ こ こ こ こ こ こ
Pola kalimat ini menyatakan 2-3 benda untuk mewakili benda-benda yang ada. Misalnya
dalam sebuah ruangan ada 10 benda, maka disebutkan 2-3 benda untuk mewakili semua benda
yang ada.
tsukue hon ya enpitsu ya keshigomu

Contoh: a. こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
tsukue no kami ya kutsu nadoga arimasu

b. こ こ こ こ こ ここ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kaban no nakani hon ya monozashi nadoga arimasu

c. こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ

5. Menanyakan benda apa yang ada dalam suatu tempat
no

ni naniga arimasuka

Pola: KB( tempat/ benda) こ KB (posisi/letak benda) こ

こ こ こここ こ こ こ こ

kaban no nakani naniga arimasuka

A: こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ
kaban no nakani hon to boorupen to jisho ga arimasu

B: こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ こ

Tema 6
Lingkungan Sekolah
ここここ

Tempat di sekolah
TU

こここここここ

ここここ
Kata tunjuk tempat
ここ

ここここ

こここ

こここここ

こここここ

こここここ

head master
こここここここ

: menunjukan tempat atau ruang lingkup keberadaan pembicara dan lawan bicara dalam
satu tempat.

ここ

: menunjukan tempat atau rung lingkup yang agak jauh dari pembicara dan lawan bicara

こここ : menunjukan tempat atau ruang lingkup yang jauh dari pembicara dan lawan bicara
1. Menyebutkan atau menunjukan tempat
Ketika kita menerangkan atau menunjukan tempat kepada orang lain. Misalnya menerangkan
bahwa disini adalah ruang kepala sekolah atau disana itu perpustakaan.
Pola kalimatこここ/ ここ/ こここここKB(nama tempat)ここ
Contoh: a. ここここここここここここ
b. こここここここここここここ
c. ここここここここここここ
Menanyakan tempat
Pola kalimat: ここ/ ここ/ ここここここここここ
Contoh: Sinta-san: こここここここここ
Sari-san :こここここここここここ
2. Menyatakan letak keberadaan tempat atau orang
Kata Bantu tunjuk letak
ここ

: di depan

こここ: disamping. Dugunakan untuk benda yang sejenis dan letaknya berderetan seperti gedung atau
orang.
Pola kalimat 1: KB( tempat) こここ/ ここ/ こここここ
Contoh: a. こここここここここここ
b. ここここここここここここ

Pola kalimat 2: KB( tempat) こ KB( tempat terdekat) こ Kata Bantu tunjuk ここ
Contoh: a. ここここここここここここここここここ
b. ここここここここここここここここここ
こここc. A: こここここここここここここここ
B:ここここここここここここここここここここここ
Cara menanyakan tempat:
Pola kalimat: KB( tempat) ここここここ
Contoh: Joko-san: こここここここここここここここ
こここ Tono-san: こここここここここここここ
3. Menyatakan keberadaan orang
Disini kita akan mempelajari tentang cara menerangkan orang atau keberadaan seseoarng di
suatu tempat. Misalnya di dalam kelas ada 3 orang murid, yang duduk di tengah Rima dan
disamping kiri Ana, samping kanan Putri. Pada pola kalimat ini kita bisa menerangkan bahwa yang
di sebelah kiri Rima adalah Ana.
Kata Bantu posisi
こここ: menunjukan posisi di belakang
ここ

: menunjukan posisi di depan

こここ : menunjukan posisi di samping dan berderet
Pola kalimat: KB(tempat)こ KB(orang) こここここ
Contoh: a. こここここここここここここここここここここ
b. ここここここここここここここここここここここここ
c. ここここここここここここここここここここここ
d.こここここここここここここここここここここ
Cara menanyakan orang
Pola kalimat: KB(tempat)こ ここここここここ
Contoh: H: ここここここここここここここここここここ
K: こここここここここここここここここここここここ
4. Menyatakan posisi keberadaan orang
Pola ini dipakai untuk menyatakan keberadaan seseorang disuatu tempat. Misalkan Bu ida ada di
kantin, mas iwan ada di perpustakaan, dan lain-lain.
Pola kalimat: KB(orang) こ KB(tempat) こ こここ
Contoh: a.こここここここここここここここここここここ
b. こここここここここここここここ
c. ここここここここここここここここ
Menanyakan keberadaan seseorang
Pola kalimatnya: KB(orang) ここここここ こここここ

Contoh: P : こここここここここここここここ
Q: こここここここここここここここここここ

Tema 7
Anggota Keluarga
Penyebutan anggota dalam budaya jepang di bedakan antara keluarga sendiri dan keluarga
orang laen. Keluarga orang lain bahasa yang dipakai memiliki kesopanan yang lebih dari keluarga
sendiri.
A. Keluarga Sendiri
Kosa kata
ここ
ここ
ここ
ここ

Kakek
Nenek
Paman
Bibi

こここ
ここ
ここ
ここ

Sepupu
Ayah
Ibu
Kakak laki-laki

ここ
こここ
ここここ
ここここ

Kakak perempuan
Saya
Adek laki-laki
Adek perempuan

Catatan: untuk menyebutkan anak tunggal memakai こここここ
Untuk menyebut keluarga. Saudara kandung memakai
Jumlah orang
こここ
ここここ
Satu orang
Empat orang
こここ
こここ
Dua orang
Lima orang
ここここ
ここここ
Tiga orang
Enam orang
Selanjutnya untuk jumlah lainnya tinggal menyebutkan bilangan + nin.
Pola kalimat
Pola 1: KB( saudara atau keluarga)ここKB(jumlah)ここここここ
Pola diatas dipakai untuk menginformasikan jumlah saudara atau keluarga yang dimiliki
Contoh: a.ここここここここここここ
b.ここここここここここここここ
c.こここここここここここここ
Pola 2: : KB(orang) こ KB(jumlah) ここここここ
Contoh: a.こここここここここここここここここここ
b.こここここここここここここここここここここここ
c.ここここここここここここここここここここここ
d. ここここここここここここここここここここここここ
B. Keluarga Orang lain
Penyebutan keluarga orang lain harus jeli dan teliti jangan sampai keliru karena ada beberapa
yang ucapannya sama. Perbedaannya ada pada panjang pendeknya.
こここここ
Kakek こここ
Sepupu
こここここ
Nenek こここここ
Ayah
ここここ
こここここ
Paman
Ibu
ここここ
こここここ
Bibi
Kakak laki-laki
Menyatakan jumlah saudara atau keluarga orang lain

こここここ
ここここここ
ここここここ

Kakak perempuan
Adek laki-laki
Adek perempuan

Pola kalimat: KB(orang/ nama) こ KB( saudara atau keluarga orang lain)ここKB(jumlah) ここここここ
Contoh: a.こここここここここここここここここここここここここ
b.ここここここここここここここここここここここ
c.こここここここここここここここここここここここここ
Cara menanyakan jumlah keluarga atau saudara orang lain
Pola1: KB(orang/ nama) こ KB( saudara atau keluarga orang lain)こここここここここここ
Contoh: a.ここここここここここここここここここここここここここここ
ここここここここここここここここここここここここここここ
b.こここここここここここここここここここここここここここここ
ここここここここ こここここここここここここここ
Pola 2: KB(orang/ nama) ここここここここここatau ここここここここ

Contoh: a.A: B-ここここここここここここここ
B:こここここここここ
b.

P:こQ-ここここここここここここここここ
Q: ここここここここここここ

Tema 8
Gambaran Anggota Keluarga
A. Usia
Penyebutan usia pada prinsipnya hampir sama dengan satuan hitung yang lain. Untuk usia
caranya adalah bilangan + sai( ここ). Untuk lebih jelas liat table dibawah ini.
ここここ
こここ
こここここ
1
5
9
こここ
ここここ
こここここ
2
6
10
ここここ
ここここ
こここここここ
3
7
11
ここここ
ここここ
こここ
4
8
20
Untuk usia 1-10 tahun seperti ditabel tersebut caranya. Selanjutnya bilangan ditambah sai, kecuali
20 tahun saja.
Pola Kalimat: KB( orang) こ KB(bilangan)ここここ
Contoh: a.こここここここここここここ
b.こここここここここここ
c.ここここここここここここここここ

Cara bertanya usia
Pola kalimat: KB( orang) こここここここここ
Contoh: a.こここここここここここここここここここここここここここここ
b.こここここここここここここここここここここここここここここここここ
c.こここここここここここここここここここここここここここここここ
B. Pekerjaan

ここここ

こここ

こここここここ

こここここここ

ここここ

ここここ

こここここ

ここここ

ここここここ/

こここ

こここここ

ここここここ

ここここ

Catatan: untuk mengungkapkan pekerjaannya petani kalimatnya menjadi . Hal ini karena こここ
memiliki makna keluarga petani atau peternak.
Tempat
ここここ
ここ

ここここ
こここここ

こここここここ
ここここ

こここここここ
ここここ

こここここ
こここ

Pola kalimat
Pola 1: KB( orang)こ KB( jenis pekerjaan)ここ
Pola ini untuk menerangkan pekerjaan yang merupakan suatu profesi
Contoh: a.ここここここここここ
b.こここここここここ
c. ここここここここここここ
Pola 2: KB(orang) こ KB (jenis usaha)ここここここここ
Pola kalimat ini untuk menerangkan jenis pekerjaan wirausaha
Contoh: a.こここここここここここここここここここここ
b.ここここここここここここここここ
c. こここここここここここここここここここ
Pola 3: KB(orang) こ KB (tempat)ここここここここここ
Pola kalimat ini dipakai untuk menyatakan perusahaan/ nama kota/ Negara tempat bekerja
Contoh: a.こここここここここここここここここここここ

b.こここここここここここここここここここここ
c.ここここここここここここここここここここ
kalimat Tanya
Pola kalimat: KB(orang)こここここここここここここ
Contoh: a.ここここここここここここここここここここここここここここここここ
b.こここここここここここここここここここここここここここここここここここここ
c. ここここここここここここここここここここここここここここここ
C. Sifat dan Gambaran Fisik
Sifat
ここここ
Gambaran fisik

ここここ

ここここ

こここ

こここ

こここ

ここ

ここここここ

ここここここ

ここここここここ
こここここここ
ここここここ
こここここここ
Pola kalimat berikut ini untuk menyatakan sifat atau gambaran fisik seseorang

Pola : KB( orang)こ KB( sifat/ gambaran fisik)ここ
Contoh: a.こここここここここここ
b.ここここここここここここここ
c.ここここここここここここここ
kalimat Tanya
Pola こKB(orang) こここここここここここ
Contoh: a.ここここここここここここここここここここここここここここ
b.こここここここここここここここここここここここここここここ
c.こここここここここここここここここここここここここここここ
D. Penampilan
Pakaian (ここ)

こここ

T こここ

こここここ

ここここ

こここ

こここ

ここここ

ここ

ここここ

ここここ

こここ

Kata kerja memakai
こここ : Mengenakan baju atasan, baju secara umum (kemeja dan jaket)
ここここ

: Memakai kacamata

こここここ

: Mengenakan sesuatu yang menutup kepala ( topi, jilbab)

ここここ: Mengenakan baju bawahan (rok dan celana) dan alas kaki (sepatu, sandal)
こここ : Memakai dasi dan asesoris ( jam, ikat pinggang)
Kata kerja bentuk ここ
Kata kerja bentuk こ
Kata kerja bentuk ここ
Kata kerja bentuk こ
こここ
ここ
ここここ
こここ
こここここ
ここここ
ここここ
こここ
こここ
ここ
Pola kalimat: KB(orang) こ KB(pakaian / asesoris)ここここ / こここ / ここここ / こここ / ここここここ
Pola ini dipakai untuk menerangkan penampilan seseorang. Hal diungkapkan untuk
menerangkan dandanan seseorang untuk memudahkan mengenali. Misalnya memakai baju hitam,
celana hitam, dan berdasi.
Contoh

a. ここここここここここここここここここ
b.ここここここここここここここここここここ
c. こここここここjilbabここここここここここ

Menanyakan pakaian yang di kenakan
Pola: KB(orang)こここここここここここここここここ
Contoh

a. ここここここここここここここここここここここここここここ
ここここここここT ここここここここここここここここここここここここここ
b.

こここここここここここここここここここここここここここ

こここここここここここここここここここここここここここ