ANALISIS PEMAKAIAN KATA SERAPAN DAN ISTILAH ASING DALAM ARTIKEL OPINI HARIAN KOMPAS Analisis Pemakaian Kata Serapan Dan Istilah Asing Dalam Artikel Opini Harian Kompas Edisi Mei-Juni 2012.

ANALISIS PEMAKAIAN KATA SERAPAN DAN ISTILAH ASING
DALAM ARTIKEL OPINI HARIAN KOMPAS
EDISI MEI-JUNI 2012

SKRIPSI
Untuk memenuhi sebagian persyaratan
Guna mencapai derajat
Sarjana S-1
Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah

ANGELLYA TRI YULIANA
A 310090237

FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN
UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA
2013

MOTTO

“Sesungguhnya setelah kesulitan itu ada
kemudahan maka, apabila kamu telah selesai suatu

urusan kerjakanlah dengan sungguh-sungguh urusan yang lain
dan hanya kepada Allahlah hendaklah kamu berharap”.
(Q.S. Al Insyrah: 6-8)

“Berusahalah semaksimal mungkin sesuai dengan kemampuan yang
kita punya, dan yakinlah bahwa Allah adalah dzat yang
Maha Mengetahui dan Maha Memberi
petunjuk bagi hamba-Nya
yang mau berusaha”.
(Penulis)

“Orang-orang yang berhenti belajar akan menjadi pemilik
masa lalu. Orang-orang yang masih terus belajar,
akan menjadi pemilik masa depan”.
(Mario Teguh)

v

PERSEMBAHAN


Dengan menyebut nama Allah Swt atas limpahan rahmat, hidayah, dan
karunia dari-Nya karya ini dapat terselesaikan. Skripsi ini adalah hasil karya
penulis yang terselesaikan dengan segenap kemampuan dan iringan doa. Karya
yang sederhana ini diperuntukan kepada keluarga dan sahabat-sahabat tercinta.
1. Orangtua tercinta (Ibu Sanem dan Bapak Suparjo), yang selalu menyelipkan
namaku di setiap doa-doanya. Semoga doa dan tetes air mata kalian
mengantarkanku menuju gerbang kesuksesan.
2. Kakak-kakakku tercinta (Mas Eko dan Mas Rully) dan saudara kembarku
(Ani), yang selalu memberikan doa, dukungan, dan nasihatnya. Aku sayang
kalian.
3. Sahabat-sahabatku (Fani, Beta, Dewi, Rieka, Ari, Ayu, Eni, Nela, Sari, Mbak
Rina, Andoyo, dan Mas Trim), yang baik, menyayangiku, dan telah
memberikan kenangan manis takkan terlupakan.
4. Teman-teman kos di Kenari 13 (Gea, Luluk, Etika, Mbak Is, Athul, Indri,
Yanti, dan Heni), yang selalu baik dan menyayangiku.
5. Teman-teman seperjuangan PBSID 2009 khususnya teman-teman kelas D,
yang selalu kompak, membina kebersamaan dan kekeluargaan.
6. Almamater UMSku tercinta.

vi


KATA PENGANTAR

Assalamualaikum wr. wb.
Puji syukur Alhamdulillah penulis panjatkan kepada Allah Swt atas
limpahan rahmat dan karunia-Nya sehingga penulis dapat menyelesakan skripsi
berjudul “Analisis Pemakaian Kata Serapan dan Istilah Asing dalam Artikel Opini
Harian Kompas Edisi Mei Juni 2012” .
Penyusunan skripsi ini tidak lepas dari bantuan, arahan, dan dukungan dari
berbagai pihak dikarenakan keterbatasan kemampuan dan pengetahuan yang
dimiliki oleh penulis. Oleh karena itu, berbagai pihak yang telah membantu dalam
penyusunan skripsi ini penulis mengucapkan terima kasih kepada:
1. Drs. H. Sofyan Anif, M. Si., selaku Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta.
2. Drs. Agus Budi Wahyudi, M. Hum., selaku Ketua Jurusan Pendidikan Bahasa
Sastra Indonesia dan Daerah Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan
Universitas Muhammadiyah Surakarta.
3. Dra. Atiqa Sabardila, M. Hum., selaku pembimbing utama yang dengan sabar
dan ikhlas meluangkan waktu serta memberikan bimbingan, motivasi, dan
pengarahan kepada penulis sehingga dapat menyelesaikan skripsi ini dengan

baik.

vii

4. Prof. Dr. H. Abdul Ngalim, MM. M. Hum., selaku pembimbing akademik
yang dengan sabar memberi bimbingan kepada penulis selama berada di
bangku perkuliahan.
5. Bapak, Ibu Dosen yang telah membimbing dan membagi ilmu pengetahuan
kepada penulis selama perkuliahan.
6. Bapak, Ibu, kakak, dan kembaranku tercinta, terima kasih atas kesabaran,
dukungan, kasih sayang, dan doa yang telah diberikan selama ini.
7. Semua pihak yang telah membantu yang tidak dapat penulis sebutkan satu
persatu.
Atas bantuan yang diberikan, penulis hanya dapat berdoa semoga Allah
Swt memberikan nikmat yang lebih atas segala bantuan yang telah diberikan
kepada penulis selama ini. Penulis menyadari skripsi ini masih jauh dari
sempurna. Penulis mengucapkan terima kasih atas kritik dan saran yang
bersifat membangun. Besar harapan penulis, semoga skripsi ini dapat
bermanfaat bagi penulis khususnya dan bagi para pihak yang berkepentingan
pada umumnya.

Wassalamualaikum wr. wb.
Surakarta, 08 Pebruari 2013

Penulis

viii

DAFTAR ISI

HALAMAN JUDUL ........................................................................................ i i
PERSETUJUAN .............................................................................................. ii ii
PENGESAHAN .............................................................................................. iii iii
PERNYATAAN ................................................................................................ iviv
MOTTO ............................................................................................................. v v
PERSEMBAHAN ............................................................................................. vivi
KATA PENGANTAR ....................................................................................... viii
vi
DAFTAR ISI .................................................................................................... ixix
DAFTAR TABEL ............................................................................................ xiixii
ABSTRAK ....................................................................................................... xiii

xiii
BAB I PENDAHULUAN ............................................................................... 1

1

A. Latar Belakang Masalah ................................................................. 1 1
B. Perumusan Masalah ........................................................................ 5 5
C. Tujuan Penelitian .............................................................................. 6 6
D. Manfaat Penelitian ............................................................................ 6 6
E. Daftar Istilah .................................................................................... 7 7
BAB II LANDASAN TEORI .......................................................................... 8 8
A. Kajian Teori .................................................................................. 8 8
1. Fonologi ................................................................................ 8

8

a. Pengertian Fonologi ........................................................ 8 8
b. Distribusi Fonem Bahasa Indonesia ................................. 9 9
ix


2. Kata Serapan ........................................................................ 15 15
a. Pengertian Kata Serapan ................................................ 1515
b. Unsur-unsur Pembentukan Kata Serapan ...................... 1616
c. Bentuk-bentuk Kata Serapan ......................................... 1818
d. Latar Belakang Pemakaian Unsur Serapan .................... 2121
3. IstilahAsing ........................................................................... 2222
4. Artikel ................................................................................... 2626
5. Opini ...................................................................................... 2727
6. Harian Kompas...........................................................................27
27
B. Kajian Penelitian yang Relevan .................................................... 2828
C. Kerangka Pemikiran ..................................................................... 3232
D. Rancangan atau Desain Penelitian ................................................. 34
34
BAB III METODE PENELITIAN ................................................................. 35 35
A. Tempat dan Waktu Penelitian ................................................... 35 35
B. Jenis dan Strategi Penelitian ........................................................3636
C. Objek Penelitian ......................................................................... 3636
D. Sumber Data ................................................................................ 37
37

E. Teknik dan Instrumen Pengumpul Data .................................... 3737
F. Keabsahan Data ........................................................................ 38 38
G. Teknik Analisis Data .................................................................. 3938
BAB IV HASIL PENELITIAN....................................................................... 40 40
A. Deskripsi Data Hasil Penelitian dan Pembahasan ...................... 4040
1. Bentuk Kata Serapan dan Istilah Asing ............................... 4041

x

2. Persamaan dan Perbedaan Kata Serapan dengan Istilah
155
Asing ...............................................................................132
156
B. Temuan Studi yang Dihubungkan dengan Kajian Teori ........ 134
161
BAB V SIMPULAN, IMPLIKASI, DAN SARAN .................................... 139
161
A. Simpulan ................................................................................... 139
162
B. Implikasi .................................................................................... 140

163
C. Saran .......................................................................................... 141
DAFTAR PUSTAKA
LAMPIRAN

xi

DAFTAR TABEL

Tabel 1.1 Pengelompokkan istilah asing berdasarkan konotasi halus…………

24

Tabel 1.2. Pengelompokkan istilah asing berdasarkan kata pendek dari
terjemhan istilah asing…………………………………………………………
Tabel

1.3.

Pengelompokkan


istilah

asing

berdasarkan

25

sifat

keinternasionalannya…………………………………………………………

26

Tabel 2.1. Proses pembentukan dengan penyesuaian………………………...

76

Tabel 2.2. Proses pembentukan secara utuh…………………………………


85

Tabel 2.3. Proses pembentukan dengan penerjemahan………………………

98

Tabel 2.4. Proses pembentukan dengan penyerapan penyesuaian sekaligus
penerjemahannya……………………………………………………………….

92

Tabel 2.5. Proses pembentukan dengan tetap mempertahankan sifat
keuniversalan…………………………………………………………………...

95

Tabel 3.1. Pengelompokan istilah asing berdasarkan kata pendek dari
terjemahan istilah asing………………………………………………………..

126

Tabel 3.2. Pengelompokan istilah asing berdasarkan sifat keuniversalannya
daripada padanannya……………………………………………………………

151

Tabel 3.3. Pengelompokan istilah asing berdasarkan konotasi halus…………

155

xii

ANALISIS PEMAKAIAN KATA SERAPAN DAN ISTILAH ASING
DALAM ARTIKEL OPINI HARIAN KOMPAS
EDISI MEI JUNI 2012
Angellya Tri Yuliana, A 310 090 237, Jurusan Pendidikan Bahasa Sastra
Indonesia dan Daerah, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas
Muhammadiyah Surakarta, 2013, 164 halaman.
Penelitian ini mengangkat masalah mengenai kata serapan dan istilah asing
dalam artikel opini harian Kompas edisi Mei-Juni 2012. Tujuan penelitian ini
adalah untuk mendeskripsikan: (1) bentuk pemakaian kata serapan dan istilah
asing dalam artikel opini harian Kompas edisi Mei-Juni 2012, (2) persamaan dan
perbedaan kata serapan dengan istilah asing dalam artikel opini harian Kompas
edisi Mei-Juni 2012.
Bentuk penelitian adalah deskriptif kualitatif. Teknik analisis data
menggunakan metode padan intralingual. Hasil penelitian ini disimpulkan: (1)
kata serapan dan istilah asing banyak ditemukan dalam artikel opini harian
Kompas edisi Mei-Juni 2012; (2) analisis dilakukan terhadap 30 artikel dengan
jumlah keseluruhan 114 bentuk kata serapan dan istilah asing yang terdiri atas 47
kata serapan yang meliputi 30 penyerapan penyesuaian, 8 penyerapan utuh, 4
penerjemahan, 3 penyerapan sekaligus penerjemahan, dan 2 mempertahankan
sifat keuniversalan; sedangkan istilah asing ditemukan 67 istilah asing yang
meliputi 39 istilah asing yang lebih pendek daripada terjemahannya, 26 istilah
asing yang bersifat internasional daripada padanannya, dan 2 istilah asing
berdasarkan konotasi yang lebih halus; (3) persamaan kata serapan dengan istilah
asing adalah sama-sama berkembang karena pengaruh globalisasi dan interaksi
antarbahasa satu dengan bahasa lain; (4) perbedaan kata serapan dengan istilah
asing adalah kata serapan disesuaikan pedoman kaidah bahasa Indonesia yang
baik dan benar, sedangkan istilah asing berasal dari buku-buku berbahasa asing
yang pemakaiannya sudah internasional dan dilazimkan oleh para ahli di
bidangnya dan masuk ke dalam bahasa Indonesia berdasarkan: (a) konotasi yang
lebih halus; (b) kata pendek dari terjemahannya; dan (c) bersifat internasional
daripada padanannya.
Kata kunci: kata serapan, istilah asing, analisis, dan kaidah bahasa Indonesia.

xiii