Tafsir An Nahl Ayat 111 128

Tafsir An Nahl Ayat 111-128
Ayat 111-113: Di antara hal yang akan disaksikan pada hari
Kiamat, dan bagaimana setiap orang pada hari Kiamat berusaha
membela dirinya serta penjelasan terhadap nikmat keamanan dan
kelapangan rezeki.

َ‫يوم تأ ف‬
‫ت‬
‫ت‬
‫ل‬
َّ‫سوهاَ ووت تووففى‬
َ‫ن ن و ف‬
‫ع‬
‫ل‬
‫د‬
َ‫جا‬
‫ت‬
‫س‬
َ‫ف‬
‫ف‬
‫ن‬

‫ل‬
‫ك‬
ِ‫تي‬
‫و‬
‫س‬
‫ف س‬
‫س‬
‫ت‬
‫و‬
‫و فَ و و‬
‫و‬
َ‫ف‬
‫س‬
‫م ل ي تظ فَل و‬
‫مل و‬
‫كت ل‬
(١١١) ‫ن‬
‫س‬
َ‫ل ن و ف‬
‫ف‬

‫ت ووهت‬
‫ماَ ع و س‬
‫مو و‬
‫ت‬
َ‫ف‬
َ‫ف‬
‫و‬
‫س‬
‫ة و‬
َ‫ة ي وأ فَستيِوها‬
‫مئ سن ف ة‬
‫من و ة‬
‫موثلَ قوفَري و ة‬
‫تآ س‬
‫ضور و‬
‫وو و‬
‫مط فَ و‬
‫ة ت‬
َ‫كاَن و ف‬
‫ه و‬

‫ب الل ف ت‬
‫و‬
‫م و‬
‫ن كت ل‬
‫ن فوك و و‬
‫ت ب سأن فَعتم س الل فهس‬
‫دا س‬
‫رسفَزقتوهاَ ورغ و ة‬
َ‫فور ف‬
‫ل و‬
‫كاَ س‬
َ‫م ف‬
‫فوأ و‬
َ‫ف‬
َ‫ف‬
‫ف‬
‫ماَ و‬
‫و‬
‫و‬
‫كاَتنوا‬

‫ب‬
‫ف‬
‫و‬
‫خ‬
‫ل‬
‫وا‬
‫ع‬
‫جو‬
‫ل‬
‫ا‬
‫س‬
َ‫با‬
‫ل‬
‫ه‬
‫ل‬
‫ال‬
َ‫ها‬
‫ق‬
‫ذا‬
‫و‬

‫س‬
‫س‬
‫ت‬
‫و‬
‫س و‬
‫ت‬
‫و‬
‫و‬
َ‫ف‬
‫س و‬
‫سو ل‬
‫م‬
‫( وول و و‬١١٢) ‫ن‬
‫ل س‬
‫قد فَ و‬
‫صن وتعو و‬
‫يو‬
‫م ور ت‬
َ‫من فَهت ف‬
َ‫جاَوءهت ف‬

َ‫ف‬
‫فوك وذ فبوه فوأ و‬
‫م و‬
َ‫ف‬
‫و‬
‫و‬
١١٣) ‫ن‬
‫ه‬
‫و‬
‫ب‬
‫ذا‬
‫ع‬
‫ل‬
‫ا‬
‫م‬
‫ه‬
‫ذ‬
‫خ‬
‫و‬
‫ظاَل تس‬

‫ت‬
‫ت‬
‫مو و‬
‫ت‬
‫و‬
َ‫و ف‬
‫ت‬
‫ت ت‬
Tafsir Surat An Nahl Ayat 111-113
111. (Ingatlah) pada hari (ketika) setiap orang datang untuk membela
dirinya sendiri[1] dan bagi setiap orang diberi (balasan) penuh sesuai
dengan apa yang telah dikerjakannya[2], dan mereka tidak dizalimi
(dirugikan)[3].
112. Dan Allah telah membuat suatu perumpamaan (dengan) sebuah
negeri[4] yang dahulunya aman[5] lagi tenteram[6], rezeki datang
kepadanya melimpah ruah dari segenap tempat, tetapi (penduduk)nya
mengingkari nikmat-nikmat Allah[7], karena itu Allah menimpakan
kepada mereka pakaian[8] kelaparan[9] dan ketakutan[10], disebabkan
apa yang mereka perbuat[11].
113. Dan sungguh, telah datang kepada mereka seorang rasul dari

(kalangan) mereka sendiri[12], tetapi mereka mendustakannya, karena
itu mereka ditimpa azab[13] dan mereka adalah orang yang zalim.
Ayat 114-118: Bolehnya bersenang-senang dengan yang halal dan
haramnya sesuatu yang di sana terdapat bahaya bagi manusia.

َ‫حلَل ط ويِ لةباَ ووا ف‬
‫ة‬
‫م و‬
‫فوك تتلوا س‬
‫ه و‬
‫شك تتروا ن سعفَ و‬
‫م الل ف ت‬
‫ماَ وروزقوك ت ت‬
‫م ف‬
‫م‬
‫ماَ و‬
‫دو و‬
‫م إ سفياَه ت ت وعفَب ت ت‬
َ‫الل فهس إ س ف‬
‫حفر و‬

‫( إ سن ف و‬١١٤) ‫ن‬
َ‫ن ك تن فَت ت ف‬

‫خنزير وماَ أ ت‬
‫ف‬
‫ر‬
ِ‫ي‬
‫غ‬
‫ل‬
‫ل‬
‫ه‬
‫و‬
‫س‬
‫ميِ فَت و و‬
‫م ال فَ س فَ س س و و س‬
َ‫م وول و ف‬
‫ة ووالد ف و‬
‫ح و‬
‫م ال فَ و‬
‫ع ول ويِ فَك ت ت‬

‫فَ س‬
‫ه‬
‫ضط تفر غ ويِ فَور وباَسغ وول و‬
‫عاَد س فوإ س ف‬
َ‫ن ا ف‬
‫ن الل ف و‬
‫الل فهس ب سهس فو و‬
‫م س‬
‫ف‬
‫( وول ت و ت‬١١٥) ‫م‬
‫غو ت‬
‫ص ت‬
‫فولر ور س‬
‫ماَ ت و س‬
‫قوتلوا ل س و‬
‫حيِ ل‬
‫أو‬
َ‫ف‬
َ‫ف‬
‫و‬

‫ت‬
‫ل‬
‫و‬
‫و‬
‫فت وتروا‬
َ‫م ل ست و ف‬
‫را‬
‫ح‬
‫ذا‬
‫ه‬
‫و‬
‫ل‬
َ‫حل‬
‫ذا‬
‫ه‬
‫ب‬
‫ذ‬
‫ك‬
‫ل‬
‫ا‬
‫م‬
‫ك‬
‫ت‬
‫ن‬
‫س‬
‫ل‬
‫و‬
‫و‬
‫و‬
‫س و‬
‫و و ل‬
‫س وت ت‬
‫و‬
‫ن ع وولىَّ الل فهس‬
‫ن ال ف س‬
‫ن ي وففَت وترو و‬
‫ب إس ف‬
‫ع وولىَّ الل فهس ال فَك وذ س و‬
‫ذي و‬
‫موتاَع ل قوسليِ ل‬
‫م عو و‬
‫ب‬
َ‫ب ل ي ت ف‬
‫ذا ل‬
‫حو و‬
‫فل س ت‬
‫ال فَك وذ س و‬
َ‫ل وول وهت ف‬
‫( و‬١١٦) ‫ن‬
‫أو‬
‫ف‬
‫و‬
‫و‬
َ‫صونا‬
‫ص‬
‫ق‬
َ‫ما‬
َ‫نا‬
‫م‬
‫ر‬
‫ح‬
‫دوا‬
َ‫ها‬
‫ن‬
‫ذي‬
‫ل‬
‫ا‬
َّ‫لى‬
‫ع‬
‫و‬
(
١١٧
)
‫م‬
ِ‫لي‬
‫و‬
‫و‬
‫س‬
‫و‬
‫س‬
‫ت‬
‫و ف فَ و‬
‫ل‬
َ‫و ف‬
‫و‬
‫و‬
‫ن و‬
‫ع ول ويِ فَ و‬
‫ن قوب فَ ت‬
‫كاَتنوا‬
‫ك س‬
َ‫موناَهت ف‬
َ‫ماَ ظ ول و ف‬
‫ل وو و‬
َ‫م وول وك س ف‬
َ‫م ف‬
‫أو‬
َ‫ف‬
١١٨) ‫ن‬
‫مو‬
‫ل‬
‫ظ‬
‫ي‬
‫م‬
‫ه‬
‫س‬
‫ت‬
‫ف‬
‫ن‬
‫س‬
َ‫ف‬
‫ت و‬
‫و ت فَ و‬
Terjemah Surat An Nahl Ayat 114-118
114. Maka makanlah yang halal lagi baik dari rezeki yang telah diberikan
Allah kepadamu[14]; dan syukurilah nikmat Allah[15], jika kamu hanya
menyembah kepada-Nya.
115. Sesungguhnya Allah hanya mengharamkan atasmu[16] bangkai[17],
darah[18], daging babi[19] dan (hewan) yang disembelih dengan
menyebut nama selain Allah[20], tetapi barang siapa terpaksa
(memakannya)[21] bukan karena menginginkannya dan tidak (pula)
melampaui batas[22], maka sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi
Maha Penyayang.
116. Dan janganlah kamu mengatakan terhadap apa yang disebut-sebut
oleh lidahmu secara dusta, “Ini halal[23] dan ini haram[24],” untuk
mengada-adakan kebohongan terhadap Allah. Sesungguhnya orang yang
mengada-adakan kebohongan terhadap Allah tidak akan beruntung[25].
117. (Itu adalah) kesenangan yang sedikit[26]; dan mereka akan
mendapat azab yang pedih[27].
118. [28]Dan terhadap orang Yahudi, Kami haramkan apa yang telah
Kami ceritakan dahulu kepadamu (Muhammad)[29]. Kami tidak
menzalimi mereka[30], justru merekalah yang menzalimi diri sendiri[31].
Ayat 119-124: Ampunan Allah Subhaanahu wa Ta'aala kepada
orang-orang yang berdosa yang melakukan tobat, kedudukan Nabi
Ibrahim ‘alaihis salam, pujian untuknya dan perintah
mengikutinya.

‫ن ورب ف و‬
‫م وتاَتبوا‬
‫ن عو س‬
‫ك ل سل ف س‬
‫سووء ب س و‬
‫م إس ف‬
‫متلوا ال ل‬
‫جوهاَل وةس ث ت ف‬
‫ثت ف‬
‫ذي و‬
‫ك وأ و‬
‫و‬
‫و‬
‫فولر‬
‫هاَ ل وغو ت‬
‫م‬
‫ك‬
‫ب‬
‫ر‬
‫ن‬
‫إ‬
‫حوا‬
‫ل‬
‫ص‬
‫ن ب وعفَد س و‬
‫س‬
‫س ف و ف‬
‫ن ب وعفَد س ذ ول س و و فَ ت‬
َ‫س ف‬
َ‫م ف‬
‫ت‬
‫م و‬
َ‫فا‬
‫حسنيِ ة‬
‫م ة‬
‫ور س‬
‫ن إ سب فَورا س‬
‫ة وقاَن سةتاَ ل سل فهس و‬
‫كاَ و‬
‫( إ س ف‬١١٩) ‫م‬
‫نأ ف‬
‫هيِ و‬
‫حيِ ل‬
‫م يو ت‬
‫( و‬١٢٠) ‫ن‬
َ‫م ف‬
‫مه س‬
‫شاَك سةرا لن فَعت س‬
‫شرس س‬
‫ك س‬
‫ن ال فَ ت‬
َ‫وول و ف‬
‫كيِ و‬
‫م و‬
‫ست و س‬
‫صورا س‬
‫داه ت إ سولىَّ س‬
‫جت ووباَه ت ووهو و‬
َ‫ا ف‬
َ‫م ف‬
‫( ووآت ويِ فَوناَه ت‬١٢١) ‫قيِم س‬
‫ط ت‬
‫ن‬
‫صاَل س س‬
‫ه سفيِ ال س‬
‫سن و ة‬
‫خورةس ل و س‬
‫سفيِ الد لن فَويِاَ و‬
‫ح و‬
‫ة ووإ سن ف ت‬
‫ن ال ف‬
‫حيِ و‬
‫م و‬
‫ك أو‬
‫( ث تم أ و‬١٢٢)
‫ف‬
‫و‬
‫و‬
َ‫فا‬
‫حسنيِ ة‬
‫م‬
ِ‫هي‬
‫را‬
‫ب‬
‫إ‬
‫ة‬
‫ل‬
‫م‬
‫ع‬
‫ب‬
‫ت‬
‫ا‬
‫ن‬
ِ‫ي‬
‫ل‬
‫إ‬
َ‫نا‬
ِ‫ي‬
‫ح‬
‫و‬
‫و‬
‫س‬
‫س‬
‫ف‬
‫و‬
‫و و‬
َ‫س س ف‬
َ‫ف فَ و فَ س ف‬
‫س فَ و‬
‫ماَ و‬
‫جع س و‬
َ‫م ف‬
‫ل‬
‫شرس س‬
‫ن س‬
‫ماَ ت‬
‫كاَ و‬
‫( إ سن ف و‬١٢٣) ‫ن‬
‫ن ال فَ ت‬
‫وو و‬
‫كيِ و‬
‫م و‬
‫ن ورب ف و‬
‫م‬
‫خت ول و ت‬
َ‫ن ا ف‬
‫ت ع وولىَّ ال ف س‬
َ‫ك ل ويِ و ف‬
‫فوا سفيِهس ووإ س ف‬
‫ال ف‬
‫حك ت ت‬
‫سب فَ ت‬
‫ذي و‬
‫ماَ و‬
١٢٤) ‫ن‬
‫خت ول س ت‬
َ‫كاَتنوا سفيِهس ي و ف‬
‫م ال فَ س‬
‫فو و‬
‫م ي ووفَ و‬
‫مةس سفيِ و‬
‫قويِاَ و‬
َ‫ب ويِ فَن وهت ف‬
Terjemah Surat An Nahl Ayat 119-124
119. [32]Kemudian, sesungguhnya Tuhanmu (mengampuni) orang yang
mengerjakan kesalahan[33] karena kebodohannya, kemudian mereka
bertobat setelah itu[34] dan memperbaiki (amalnya), sungguh, Tuhanmu
setelah itu[35] benar-benar Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
120. [36]Sungguh, Ibrahim adalah seorang imam yang dapat dijadikan
teladan, patuh kepada Allah[37] dan hanif[38]. Dan dia bukanlah
termasuk orang musyrik (yang mempersekutukan Allah)[39],
121. Dia mensyukuri nikmat-nikmat-Nya. [40]Allah telah memilihnya dan
menunjukinya ke jalan yang lurus.
122. Dan Kami berikan kepadanya kebaikan di dunia[41]. Dan
sesungguhnya di akhirat dia termasuk orang yang saleh[42].
123. [43]Kemudian Kami wahyukan kepadamu (Muhammad), “Ikutilah
agama Ibrahim yang lurus, dan dia bukanlah termasuk orang
musyrik[44].”
124. Sesungguhnya (menghormati) hari Sabtu[45] hanya diwajibkan atas
orang (Yahudi) yang memperselisihkannya[46]. Dan sesungguhnya
Tuhanmu akan memberi keputusan di antara mereka pada hari kiamat
terhadap apa yang telah mereka perselisihkan itu[47].

Ayat 125-128: Dasar-dasar dakwah, sikap Islam terhadap lawan,
dan bahwa Allah Subhaanahu wa Ta'aala bersama hamba-hambaNya yang bertakwa.

‫ل ورب ل و‬
‫موفَ س‬
‫ك سباَل فَ س‬
‫سن وةس‬
‫عظ وةس ال فَ و‬
‫ح و‬
‫اد فَع ت إ سولىَّ و‬
‫مةس ووال فَ و‬
‫حك فَ و‬
‫سسبيِ س‬
‫و‬
‫و‬
‫ن ورب ف و‬
‫م‬
‫ن إس ف‬
َ‫يِ أ ف‬
‫وو و‬
‫ح و‬
‫ك هتوو أع فَل و ت‬
َ‫جاَد سل فَهت ف‬
‫س ت‬
‫م سباَل فستيِ ه س و‬
‫و‬
‫ض ف‬
(١٢٥) ‫ن‬
‫مهفَت و س‬
‫ن و‬
‫ن و‬
‫م سباَل فَ ت‬
‫سسبيِل سهس ووهتوو أع فَل و ت‬
‫بس و‬
‫دي و‬
َ‫ل ع و ف‬
َ‫م ف‬
‫ن‬
‫ماَ ت‬
‫ن و‬
‫م فووعاَقستبوا ب س س‬
َ‫ووإ س ف‬
َ‫عوقسب فَت ت ف‬
‫ل و‬
َ‫عاَقوب فَت ت ف‬
َ‫م ب سهس وول وئ س ف‬
‫مث فَ س‬
َ‫ما‬
‫م ل وهتوو و‬
‫صب سفَر وو و‬
َ‫صب وفَرت ت ف‬
َ‫( ووا ف‬١٢٦) ‫ن‬
‫خيِ فَلر سلل ف‬
‫و‬
‫ري و‬
‫صاَب س س‬
‫م وول ت و ت‬
‫صب فَتر و‬
ِ‫ك سفي‬
َ‫حوز ف‬
َ‫ك سإل سباَلل فهس وول ت و ف‬
َ‫ن ع ول ويِ فَهس ف‬
‫و‬
‫ن‬
‫معو ال ف س‬
‫ق س‬
‫( إ س ف‬١٢٧) ‫ن‬
‫مك تترو و‬
‫و‬
‫ه و‬
‫ن الل ف و‬
َ‫ماَ ي و ف‬
‫م ف‬
‫ذي و‬
‫ضيِ فَ س‬
١٢٨) ‫ن‬
‫ات ف و‬
‫ح س‬
‫وا ووال ف س‬
‫ستنو و‬
َ‫م ف‬
‫م ت‬
َ‫ن هت ف‬
‫ذي و‬
َ‫ق ف‬
Terjemah Surat An Nahl Ayat 125-128
125. Serulah (manusia) kepada jalan Tuhanmu[48] dengan
hikmah[49] dan pelajaran yang baik[50] dan berdebatlah dengan mereka
dengan cara yang baik[51]. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang lebih
mengetahui siapa yang sesat dari jalan-Nya[52] dan Dialah yang lebih
mengetahui siapa yang mendapat petunjuk[53].
126. [54]Dan jika kamu membalas, maka balaslah dengan (balasan) yang
sama dengan siksaan yang ditimpakan kepadamu[55]. Tetapi jika kamu
bersabar[56], sesungguhnya itulah yang lebih baik bagi orang yang
sabar.
127. [57]Bersabarlah (wahai Muhammad) dan kesabaranmu itu sematamata dengan pertolongan Allah[58] dan janganlah kamu bersedih hati
terhadap (kekafiran) mereka[59] dan jangan (pula) bersempit
dada[60] terhadap tipu daya yang mereka rencanakan[61].
128. Sungguh, Allah beserta orang-orang yang bertakwa dan orangorang yang berbuat kebaikan[62].

[1] Hari itu adalah hari kiamat. Ketika itu, tidak ada yang diperhatikan
selain dirinya.
[2] Baik atau buruk.

[3] Keburukan mereka tidak ditambah, dan kebaikan mereka tidak
dikurangi.
[4] Yaitu Mekah.
[5] Dari serangan musuh.
[6] Yakni tidak butuh pindah darinya karena sempit atau khawatir
sesuatu.
[7] Dengan mendustakan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam yang
mereka kenal amanah dan kejujurannya.
[8] Maksudnya, kelaparan dan ketakutan itu meliputi mereka seperti
halnya pakaian meliputi tubuh mereka.
[9] Mereka merasakan kemarau panjang selama tujuh tahun.
[10] Dengan sariyyah (pasukan kecil) yang dikirim Nabi shallallahu
'alaihi wa sallam.
[11] Berupa kufur dan tidak bersyukur. Allah tidaklah menzalimi mereka,
akan tetapi merekalah yang menzalimi diri mereka sendiri. Ayat ini
menunjukkan bahwa jalan keluar dari musibah yang menimpa di
berbagai negeri adalah dengan bersyukur kepada Allah, yakni dengan
beriman kepada rasul dan bertakwa kepada Allah (masuk Islam dan
mengamalkan ajaran-ajarannya), dan bahwa musibah yang menimpa
tidak lain disebabkan melakukan yang sebaliknya, lihat pula surah Al
A’raaf: 96-99, surah Saba’: 15-17, dan surah Yunus: 98. Ada banyak
faidah dari musibah, di antaranya sebagai penebus dosa bagi orang
mukmin, sebagai azab bagi orang kafir, dan sebagai pelajaran bagi
orang-orang yang masih hidup agar mereka tidak melakukan hal yang
sama. Orang yang cerdas adalah orang yang dapat mengambil pelajaran
dari musibah yang menimpa orang lain.
[12] Yakni Nabi Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam.
[13] Yakni kelaparan dan ketakutan.
[14] Yakni bersenang-senanglah dengan apa yang diciptakan Allah untuk
kamu tanpa berlebihan dan melampaui batas.
[15] Yaitu dengan mengakuinya di hati, memuji Allah di lisan, dan
mengarahkan nikmat itu untuk ketaatan kepada Allah Subhaanahu wa
Ta'aala.
[16] Sesuatu yang mengandung madharrat (bahaya), seperti bangkai,
dst.

[17] Termasuk pula binatang yang matinya tanpa disembelih. Namun
dikecualikan daripadanya bangkai ikan dan belalang.
[18] Yani darah yang mengalir. Adapun darah yang menempel di urat dan
di daging, maka tidak mengapa.
[19] Baik dagingnya, lemaknya maupun anggota badannya yang lain.
[20] Termasuk pula yang disembelih untuk patung, kuburan dsb. Karena
maksud daripadanya adalah perbuatan syirk.
[21] Di mana ia khawatir akan binasa jika tidak memakannya.
[22] Seperti melebihi batas darurat.
[23] Terhadap apa yang diharamkan Allah Subhaanahu wa Ta'aala.
[24] Terhadap apa yang dihalalkan Allah Subhaanahu wa Ta'aala, atau
menghalalkan dan mengharamkan berasal dari dirinya.
[25] Baik di dunia maupun di akhirat, dan Allah akan menampakkan
kehinaannya meskipun mereka bersenang-senang di dunia.
[26] Di dunia.
[27] Di akhirat.
[28] Allah Subhaanahu wa Ta'aala tidaklah mengharamkan kepada kita
kecuali yang kotor sebagai karunia-Nya. Adapun orang-orang Yahudi,
maka kepada mereka Allah haramkan sesuatu yang baik yang
sebelumnya dihalalkan kepada mereka sebagai hukuman terhadap
kezaliman mereka.
[29] Lihat surat Al An'aam ayat 146.
[30] Dengan mengharamkan hal itu.
[31] Dengan mengerjakan maksiat.
[32] Ayat ini merupakan dorongan dari Allah Subhaanahu wa Ta'aala
kepada hamba-hamba-Nya untuk bertobat, mengajak mereka kembali
kepada-Nya dan tidak berputus asa.
[33] Seperti syirk.
[34] Dengan meninggalkan dosa itu dan menyesali perbuatannya.
[35] Yakni setelah tobat.

[36] Dalam ayat ini disebutkan karunia Allah Subhaanahu wa Ta'aala
kepada Nabi Ibrahim dan keutamaan serta keistimewaannya.
[37] Yakni senantiasa taat kepada Allah Subhaanahu wa Ta'aala dan
ikhlas.
[38] Hanif maksudnya, seorang yang selalu berpegang kepada kebenaran
dan tidak pernah meninggalkannya. Ada pula yang berpendapat, bahwa
hanif itu menghadap kepada Allah dengan mencintai-Nya, kembali dan
beribadah kepada-Nya, serta berpaling dari selain-Nya.
[39] Baik dalam ucapan, amalnya dan semua keadaannya, karena Beliau
adalah imam muwahhid (orang yang mentauhidkan Allah).
[40] Oleh karena Beliau orang yang patuh kepada Allah, bersyukur,
bersabar, dan tidak berbuat syirk, maka Allah Subhaanahu wa Ta'aala
memilihnya, menjadikannya sebagai kekasih-Nya dan sebagai makhluk
pilihan-Nya serta menunjukinya ke jalan yang lurus baik dalam ilmu
maupun amal.
[41] Yaitu pujian yang baik di setiap umat, rezeki yang banyak, istri yang
cantik, keturunan yang saleh dan akhlak yang diridhai.
[42] Yang mendapatkan derajat yang tinggi dan dekat dengan Allah
Subhaanahu wa Ta'aala.
[43] Di antara keutamaan Beliau lainnya adalah, bahwa Allah
memerintahkan kepada pemimpin manusia Nabi Muhammad shallallahu
'alaihi wa sallam untuk mengikuti agama Nabi Ibrahim, demikian pula
umatnya.
[44] Diulangi lagi kata-kata “dia bukanlah termasuk orang musyrik”
untuk membantah orang-orang Yahudi dan Nasrani yang menganggap
bahwa Beliau di atas agama mereka.
[45] Menghormati hari Sabtu adalah dengan memperbanyak ibadah dan
amalan-amalan yang saleh serta meninggalkan pekerjaan sehari-hari.
[46] Kepada nabi mereka. Saat mereka diperintahkan memperbanyak
ibadah pada hari Jum’at, lalu mereka berkata, “Kami tidak mau hari
Jum’at.” Mereka kemudian memilih hari Sabtu, padahal hari Jum’at
memiliki keutamaan, maka Nabi mereka memberatkan mereka pada hari
Sabtu.
[47] Tentang perintah-Nya, yaitu dengan menerangkan siapa yang yang
benar dan siapa yang salah, memberikan pahala kepada orang yang taat
dan mengazab orang yang bermaksiat.

[48] Yang lurus; yang di dalamnya mengandung ilmu yang bermanfaat
dan amal yang saleh.
[49] Hikmah artinya tepat sasaran; yakni dengan memposisikan sesuatu
pada tempatnya. Termasuk ke dalam hikmah adalah berdakwah dengan
ilmu, berdakwah dengan mendahulukan yang terpenting, berdakwah
memperhatikan keadaan mad’u (orang yang didakwahi), berbicara sesuai
tingkat pemahaman dan kemampuan mereka, berdakwah dengan katakata yang mudah dipahami mereka, berdakwah dengan membuat
permisalan, berdakwah dengan lembut dan halus. Adapula yang
menafsirkan hikmah di sini dengan Al Qur’an.
[50] Yani nasehat yang baik dan perkataan yang menyentuh. Termasuk
pula memerintah dan melarang dengan targhib (dorongan) dan tarhib
(menakut-nakuti). Misanya menerangkan maslahat dan pahala dari
mengerjakan perintah dan menerangkan madharrat dan azab apabila
mengerjakan larangan.
[51] Jika orang yang didakwahi menyangka bahwa yang dipegangnya
adalah kebenaran atau sebagai penyeru kepada kebatilan, maka dibantah
dengan cara yang baik; yakni cara yang dapat membuat orang tersebut
mau mengikuti secara akal maupun dalil. Termasuk di antaranya
menggunakan dalil yang diyakininya, karena hal itu lebih dapat mencapai
kepada maksud, dan jangan sampai perdebatan mengarah kepada
pertengkaran dan caci-maki yang dapat menghilangkan tujuan serta
tidak menghasilkan faedah darinya, bahkan tujuannya adalah untuk
menunjukkan manusia kepada kebenaran, bukan untuk mengalahkan
atau semisalnya. Ibnul Qayyim rahimahullah berkata, “Allah ‘Azza wa
Jalla menjadikan tingkatan (dalam) berdakwah sesuai tingkatan manusia;
bagi orang yang menyambut, menerima dan cerdas, di mana dia tidak
melawan yang hak (benar) dan menolaknya, maka didakwahi dengan
cara hikmah. Bagi orang yang menerima namun ada sisi lalai dan suka
menunda, maka didakwahi dengan nasehat yang baik, yaitu dengan
diperintahkan dan dilarang disertai targhib (dorongan) dan tarhib
(membuat takut), sedangkan bagi orang yang menolak dan mengingkari
didebat dengan cara yang baik.”
[52] Dia mengetahui sebab yang dapat mengarah kepada kesesatan, Dia
mengetahui pula amal-amal yang timbul dari kesesatannya, dan Dia akan
memberikan balasan terhadapnya.
[53] Dia mengetahui orang yang cocok memperoleh hidayah, maka Dia
menunjukkan mereka.
[54] Tirmidzi meriwayatkan dengan sanadnya yang sampai kepada Ubay
bin Ka’ab ia berkata, “Ketika perang Uhud, 64 orang Anshar mendapat
musibah (terbunuh), sedangkan dari kalangan muhajirin (yang terbunuh)
ada enam orang, di antaranya Hamzah. Orang-orang musyrik
mencincang mereka, maka orang-orang Anshar berkata, “Sungguh, jika

suatu hari kami berhasil membunuh mereka, maka kami akan
mencincang melebihi mereka.” Saat tiba penaklukkan Mekah, Allah
Subhaanahu wa Ta'aala menurunkan ayat, “Dan jika kamu membalas,
maka balaslah dengan (balasan) yang sama dengan siksaan yang
ditimpakan kepadamu. Tetapi jika kamu bersabar, sesungguhnya itulah
yang lebih baik bagi orang yang sabar.” Lalu ada seorang yang berkata,
“Tidak ada orang Quraisy setelah hari ini.” Maka Rasulullah shallallahu
'alaihi wa sallam bersabda, “Tahanlah terhadap mereka selain empat
orang.” (Hadits ini hadits hasan gharib dari hadits Ubay bin Ka’ab.
Syaikh Muqbil berkata, “Hadits ini disebutkan pula dalam Musnad
Ahmad dari Zawaa’id Abdullah juz 5 hal. 135, Ibnu Hibban sebagaimana
dalam Al Mawaarid hal. 411, Thabrani dalam Al Kabir juz 3 hal. 157,
Hakim juz 2 hal. 359 dan 446, dan pada kedua tempat itu, ia berkata,
“Shahih isnadnya”, dan didiamkan oleh Adz Dzahabi).
[55] Maksudnya pembalasan yang dijatuhkan atas mereka janganlah
melebihi dari siksaan yang ditimpakan kepada kita.
[56] Dengan tidak membalas dendam.
[57] Allah Subhaanahu wa Ta'aala memerintahkan Rasul-Nya untuk
bersabar ketika mengajak manusia kepada Allah serta meminta
pertolongan kepada-Nya dan tidak bersandar kepada diri.
[58] Yakni Dialah yang membantumu untuk bersabar dan meneguhkanmu
di atasnya.
[59] Yakni jangan bersedih ketika kamu berdakwah kemudian dakwahmu
ditolak.
[60] Yakni jangan pedulikan.
[61] Karena makar tersebut kembalinya kepada mereka. Adapun engkau,
maka engkau termasuk orang-orang yang bertakwa dan berbuat ihsan,
sedangkan Allah bersama orang-orang yang bertakwa dan berbuat ihsan.
Bertakwa adalah dengan menjauhi kufur dan kemaksiatan, sedangkan
berbuat ihsan adalah dengan beribadah kepada Allah seakan-akan
melihat-Nya, atau merasakan pengawasan dari-Nya. Termasuk pula
berbuat ihsan kepada manusia, yaitu dengan memberikan manfaat dari
berbagai sisi. Kita meminta kepada Allah agar Dia menjadikan kita
termasuk orang-orang yang bertakwa dan berbuat ihsan.
[62] Dengan memberikan bantuan, pertolongan dan taufiq-Nya..
- See more at: http://www.tafsir.web.id/2013/03/tafsir-nahl-ayat-111128.html#sthash.9UlBkKsD.dpuf