Cohesive Devices Used By Jay Gatsby in "The Great Gatsby" Movie Script.

C O H E S IV E D E V IC E S U S E D B Y J A Y G A T S B Y IN

“ T H E G R E A T G A T S B Y ” M O V IE S C R IP T

N I K O M A N G W A R M A A R I P U T R I (1 2 1 8 3 5 1 0 2 9 )

P R O F . D R . K E T U T A R T A W A , M .A .

D R S . I G E D E B U D I A S A , M .A .

E N G L IS H D E P A R T M E N T N O N R E G U L E R

F A C U L T Y O F C U L T U R A L S C IE N C E S

U D A Y A N A U N IV E R S IT Y

2016

A C K N O W L E D G E M E N T S

F irst a n d fo re m o st, I d e d ic a te m y g re a te st th a n k s to G o d , Id a S a n g H y a n g


W id h i W a sa fo r H is b le ssin g s d u rin g th e w ritin g o f th is th e sis . T h is th e sis w a s

w ritte n w ith th e a im

o f fu lfillin g o n e o f th e re q u ire m e n ts to o b ta in th e S 1 d e g re e

a t th e E n g lish D e p a rtm e n t, F a c u lty o f C u ltu ra l S c ie n c e s , U d a y a n a U n iv e rsity .

I am

and

m y

d e e p l y i n d e b t e d t o m y f i r s t s u p e r v i s o r P r o f . D r . K e t u t A r t a w a , M .A .

second

p a tie n tly


su p e rv iso r

g u id e d

and

D rs. I

g iv e n

G ede

m e

B u d i a s a , M .A . w h o

p re c io u s

su p e rv isio n s,


have

a d v ic e ,

k in d ly

and

c o m m e n ts,

su g g e stio n s, c o rre c tio n s, a n d e n c o u ra g e m e n ts in o rd e r to c o m p le te th is p a p e r.

F u rth e rm o re , I a lso in te n d to e x p re ss m y sin c e re g ra titu d e to th o se w h o

have

e d u c a te d

th ro u g h


m y

and

g iv e n

a c a d e m ic

m e

y ears

in v a lu a b le

at

th e

k n o w le d g e


F a c u lty

of

and

C u ltu ra l

g en ero u s

a ssista n c e

S c ie n c e s,

U dayana

U n iv e rsity . T h u s , I w o u ld lik e to sta te m y a p p re c ia tio n to :

1)


P ro f. D r. N i L u h

S u t j i a t i B e r a t h a , M .A , a s t h e

D e a n o f th e F a c u lty o f

C u ltu ra l S c ie n c e s, U d a y a n a U n iv e rsity a n d a ll h e r sta ff.

2)

I

G u sti

N g u rah

P a rth a m a ,

S .S .,


M .H u m ,

as

th e

H ead

of

E n g lish

D e p a rtm e n t.

3)

D r s . I G e d e P u t u S u d a n a , M .A . a s m y A c a d e m i c S u p e r v i s o r a n d a l l t h e

le c tu re rs.


M o re o v e r, I w o u ld

lik e

to

g iv e

m y

sp e c ia l g ra titu d e

to

m y

p a re n ts , I

W a y a n D u d u k a n d N i W a y a n G u b l i g , m y b r o t h e r , I w a y a n W a r y a , S .H . a n d m y


siste r,

N i

M ade

W ard i

fo r

th e ir

su p p o rt

and

p ray ers

d u rin g


m y

stu d y .

M y

a p p re c ia tio n a lso g o e s to m y b e lo v e d frie n d s, E ric a , A rista , D ia h , Y e fta a n d Je n n y

w h o h a v e su p p o rte d m e a n d sh a re d th e ir tim e w ith m e , a n d to a ll m y frie n d s in th e

N o n -R e g u le r E n g lish D e p a rtm e n t th a t I c a n n o t m e n tio n in d iv id u a lly . F in a lly , I

h o p e th is p a p e r c a n g iv e sig n ific a n t c o n trib u tio n s to th e E n g lish D e p a rtm e n t.

D en p asar, M ei 2 0 1 6

N i K o m a n g W a rm a A ri P u tri

T A B L E O F C O N T E N T


A C K N O W L E D G E M E N T S … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .

iii

T A B L E O F C O N T E N T … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .

v

A B ST R A C T

v iii

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …

I

IN T R O D U C T IO N

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..

1

1 .1

B a c k g r o u n d … … … … … … … … … … … … … .… … … … … … … … … … … .

1

1 .2

P r o b l e m s … … … … … … … … … … … … … .… … … … … … … … … … … ......

2

1 .3

A i m s … … … … … … … … … … … … … … .… … … … … … … … … … … … …

3

1 .4

S c o p e o f D i s c u s s i o n … … … … … … .… … … … … … … … … … … … … … …

3

1 .5

R e s e a r c h M e t h o d … … … … … … … .… … … … … … … … … … … … … … … .

4

II.

1 .5 .1

D a t a S o u r c e … … … … … .… … … … … … … … … … … … … … … …

4

1 .5 .2

M e t h o d a n d T e c h n i q u e o f C o l l e c t i n g D a t a … … … … .… … … … …

4

1 .5 .3

M e t h o d a n d T e c h n i q u e o f A n a l y z i n g D a t a … … … … .… … … … …

5

R E V IE W

O F L IT E R A T U R E , C O N C E P T S, A N D T H E O R E T IC A L

FR A M E W O R K

6

… … … … … ..… … … … … … … … … … … … … … … … …

2 .1

R e v i e w o f L i t e r a t u r e s … … … … … … … ...… … … … … … … … … … … … …

6

2 .2

C o n c e p t s … … … … … … … … … … … … … ...… … … … … … … … … … … …

9

2 .2 .1

C o n c e p t o f T e x t … … … … … … ...… … … ...… … … … … … .… … ..

9

2 .2 .2

C o n c e p t o f T e x t u r e … … … … ..… … … … … ..… … … … … … ...… .

9

2 .2 .3

C o n c e p t o f C o n t e x t o f S i t u a t i o n … … … … … … ..… … … … … ...

10

2 .2 .4

C o n c e p t o f T i e s … … … … ...… … … … … … … … … … … … … … ...

11

2 .2 .5

C o n c e p t o f C o h e s i o n … … ...… … … … … … … … … … … … … … ...

11

2 .3

T h e o r e t i c a l F r a m e w o r k … .… … … … … … … … … … … … … … … … … … .

12

2 .3 .1

T y p e s o f C o h e s i v e D e v i c e ...… … … … … … … … … … … … … …

12

2 .3 .2

T h e F u n c t i o n s o f C o h e s i v e D e v i c e … … … … … ... … … … … … … ..

21

III.

F IN D IN G

A N D A N A L Y S I S … … … … … … … … … … … … … … .… … …

3 .1

I n t r o d u c t i o n … … … … … … … … ..… … … … … … … … … … … … … … … ... .

3 .2

T h e A n a ly sis o f G ra m m a tic a l C o h e sio n U se d b y Ja y G a tsb y in “ T h e

23

23

G r e a t G a t s b y ” M o v i e S c r i p t … … … … … … … … ...… … … … … … … … … .

23

R e f e r e n c e … … .… … … … … … … … … … … … … ...… … … … … ...

24

3 .2 .1

3 .2 .2

3 .2 .3

3 .2 .4

3 .2 .1 .1

P erso n al R eferen ce … … … … … … … … … … … … … …

24

3 .2 .1 .2

D e m o n s t r a t i v e R e f e r e n c e … … … … … … … ...… … … ...

35

3 .2 .1 .3

C o m p a ra tiv e R e fe re n c e … … … … … … … … … … … … .

38

S u b s t i t u t i o n … … … … … … ...… … … … … … … … … … … … … … .

39

3 .2 .2 .1

N o m i n a l S u b s t i t u t i o n … … … ..… … … … … … … … … ...

39

3 .2 .2 .2

V e r b a l S u b s t i t u t i o n .… … … … … … … … … … … … … ...

40

3 .2 .2 .3

C l a u s a l S u b s t i t u t i o n … … … … … … … … … … … … … ...

40

E l l i p s i s … … … … … … .… … … … … … … … … … … … … … … ...

41

3 .2 .3 .1

N o m i n a l E l l i p s i s … … … … … … … … … … … … … .........

42

3 .2 .3 .2

V e r b a l E l l i p s i s … … ...… … … … … … … … … … … ...… .

42

3 .2 .3 .3

C l a u s a l E l l i p s i s … … … … ......… … … … … … … … … …

42

C o n ju n c tio n … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …

43

3 .2 .4 .1

A d d i t i v e C o n j u n c t i o n … … … .… … ...… … … … … … …

43

3 .2 .4 .2

A d v e r s a t i v e C o n j u n c t i o n … .......… … … … … … … … …

46

3 .2 .4 .3

T e m p o r a l C o n j u n c t i o n … … … .… … … … … … … … … ..

49

3 .2 .4 .4

3 .3

C a u s a l C o n j u n c t i o n … .… … … … ...… … … … … … … ...

T h e A n a ly sis o f L e x ic a l C o h e sio n U se d b y Ja y G a tsb y in “ T h e G re a t

52

53

G a t s b y ” M o v i e S c r i p t … … … … … … … … ...… … … … … … … … … … … ...

IV .

3 .3 .1

R e i t e r a t i o n … .… ...… … ...… … … … … .… … ...… … … … … … … ...

54

3 .3 .2

C o l l o c a t i o n … .… … … … ...… … … … … … … … .… … … … … … … .

55

C O N C L U SIO N

B IB L IO G R A P H Y

A P P E N D IX

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ......

56

A B ST R A C T

T h is stu d y is e n title d C o h e siv e D e v ic e s U se d b y J a y G a tsb y in “ T h e G re a t
G a tsb y ” M o v ie S c rip t. T h e a im s o f th is stu d y a re to id e n tify th e ty p e s o f c o h e si v e
d e v ic e s a n d its fu n c tio n s u se d b y Ja y G a tsb y in “ T h e G re a t G a tsb y ” m o v ie sc rip t.
T h e d a ta w a s ta k e n fro m

t h e s i t e w w w .s p r i n g f i e l d .c o .u k . T h i s s t u d y u s e d

q u a lita tiv e m e th o d o f a n a ly z in g d a ta a n d d e sc rip tiv e m e th o d in p re se n tin g th e
d a ta . T h e p a rt o f Ja y G a tsb y ’s d ia lo g u e th a t c o n ta in s c o h e sio n is c o lle c te d a n d
a n a ly z e d u sin g th e th e o ry o f C o h e sio n in E n g lish (1 9 7 6 ) p ro p o se d b y H a llid a y
a n d H a sa n a n d In tro d u c tio n to D isc o u rse S tu d ie s (2 0 0 4 ) b y R e n k e m a .
T h e re su lt o f th e a n a ly sis sh o w s th a t th e re a re 6 7 n u m b e r o f c o h e sio n u se d
b y Ja y G a tsb y in “ T h e G re a t G a tsb y ” m o v ie sc rip t. T h e n u m b e r o f g ra m m a tic a l
c o h e sio n

referen ce

is

th e

h ig h e st

am ong

th e

o th e rs.

The

fu n c tio n

of

th o se

c o h e sio n s a re to in d ic a te re fe re n c e p ro n o u n , a d d itio n , tim e o rd e r, sp a tia l o rd e r,
c o n c e ssio n

in a rg u m e n t, c a u se a n d e ffe c t, c o m p a riso n , c o n tra st, re p e titio n a n d

sy n o n y m y . T h e c o h e siv e c h a in s th a t w e re n o t fo u n d in th e d a ta so u rc e a re le x ic a l
c o h e sio n in te rm s o f su p e r o rd in a te g e n e ra l w o rd .
K e y w o rd s: C o h e siv e d e v ic e s , tie s, m o v ie sc rip t.

CH APTER I

IN T R O D U C T IO N

1 .1

B a c k g r o u n d o f th e S tu d y

D i s c o u r s e i s t h e s tu d y o f l a n g u a g e a b o v e s e n t e n c e . T h e h i g h e s t u n i t o f l a n g u a g e i n

d is c o u rs e a n a ly s is is te x t, a n d l a n g u a g e

stru c tu re ,

and

to

u n d e rsta n d

th e

is

te x t

stu d ie d

it

is

in

its

im p o rta n t

c o n te x t. T h e

to

te x t h a s

u n d e rsta n d

how

a

th e

se n te n c e s a re re la te d e a c h o th e r. T h e c o n n e c tio n o f th e se n te n c e s is c o n n e c te d

w ith c o h e siv e d e v ic e .

C o h e siv e d e v ic e s a re u se d t o e sta b lish th e lin k s o f th e

id e a s. W h e n se n te n c e s, id e a s, a n d d e ta ils fit to g e th e r, th e w ritin g w ill b e c o h e re n t

a n d th e re a d e rs c a n fo llo w th e w o rk o f lite ra tu re e a sily .

H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ) d e sc rib e d te x t c o n n e c te d n e ss in te rm

referen ce,

su b stitu tio n ,

e llip sis,

c o n ju n c tio n

and

le x ic a l

c o h e sio n .

of

L e x ic a l

c o h e sio n a c h ie v e d c o h e sio n . C o h e sio n is th e c o n n e c tio n s w h ic h re su lts fro m

th e

in te rp re ta tio n o f a b y se le c tio n o f v o c a b u la ry , a n d th e o th e r ty p e o f c o h e sio n is

c o n sid e re d a s g ra m m a tic a l c o h e sio n . T h e te x tu a l e le m e n t is d e p e n d e n t o n a n o th e r

e le m e n t in th e te x t. It is a n o v e rt fe a tu re o f th e te x t, p ro v id in g su rfa c e e v id e n c e fo r
th e te x t’s u n ity a n d c o n n e c te d n e ss.

T e x t is fu n c tio n a l la n g u a g e th a t h a s a u n ifie d m e a n in g b u ilt u p fro m a

to p ic a n d p u rp o se . A c c o rd in g to R e n k e m a (2 0 0 4 ) th e m o st sa lie n t p h e n o m e n o n o f

d isc o u rse is th e fa c t th a t se n te n c e s o r u tte ra n c e s a re lin k s to g e th e r. T h is stu d y

fo c u se d o n c o h e sio n re fe rrin g to th e c h o ic e o f w o rd s w h ic h is m o re in flu e n tia l in

re la tin g o n e e le m e n t to o th e r e le m e n ts in a te x t.

In th is stu d y , film

sc rip t w a s u se d a s th e d a ta so u rc e . A c c o rd in g to

M a n fre d (2 0 0 3 ) a film is a m u ltim e d ia n a rra tiv e fo rm b a se d o n a p h y sic a l re c o rd

o f so u n d s a n d m o v in g p ic tu re s. F ilm is a lso a p e rfo rm e d g e n re in th e se n se th a t it

is p rim a rily d e sig n e d to b e sh o w n in a p u b lic p e rfo rm a n c e . F ilm

sc rip t is a te x t

c o n ta in in g a film ’s a c tio n , n a rra tiv e a n d d ia lo g u e . S c rip t is a w ritte n te x t o f a p la y ,

f i l m / m o v i e , b r o a d c a s t , t a l k , e t c ( H o r n b y : 2 0 1 0 : 1 .3 2 7 ) .

T h e m o v ie th a t w a s c h o se n a s th e d a ta so u rc e is “ T h e G re a t G a tsb y ”

2 0 1 3 . “ T h e G re a t G a tsb y ” is a 2 0 1 3 m o v ie b a se d o n a c la ssic n o v e l w ritte n b y F .

S c o tt F itz g e ra ld u n d e r th e sa m e n a m e th a t w a s p u b lish e d in 1 9 2 5 . T h e m o v ie is

to ld

fro m

nam ed

N ic k

Jay

C arraw ay

G a tsb y .

T h is

p e rsp e c tiv e

a b o u t h is w e a lth y a n d fa m o u s n e ig h b o r

m o v ie

d ire c te d

w as

by

B az

L u h rm a n n , sta rre d

by

L e o n a rd o D iC a p rio a s Ja y G a tsb y a n d T o b e y M a g u ire a s N ic k C a rra w a y .

T h e re a re se v e ra l re a so n s to c h o o se th is film sc rip t a s th e d a ta so u rc e .

T h is film sc rip t w a s c h o se n b e c a u se it h a s a su ffic ie n t n u m b e r o f c o h e sio n a n d th e

sc rip t is

b e in g

fe a sib le

because

c o h e siv e

d e v ic e s e x ist in th e d ia lo g u e o f Ja y

G a tsb y a s th e m a in c h a ra c te r, a lth o u g h th e ty p e s a re d iffe re n t w ith e a c h o th e r. In

a d d itio n , th e c o n te n ts o f th e sc rip t fu lfill th e re q u ire m e n ts o f th e te x t.

1 .2

P r o b le m s o f th e S tu d y

B a se d o n th e b a c k g ro u n d o f th e stu d y , th e stu d y m a in ly fo c u se d o n
c o h e sio n u se d b y Ja y G a tsb y , th e m a in c h a ra c te rs in “ T h e G re a t G a tsb y ” m o v ie .
B y a n a ly z in g th e c o h e sio n s in th e sc rip t, it is in te n d e d

to a n sw e r th e fo llo w in g

q u e stio n s:

1)

W h a t ty p e s o f c o h e siv e d e v ic e s a re u se d b y

G a tsb y ” m o v ie sc rip t?

Ja y G a tsb y

in

“The G reat

2)

W h a t fu n c tio n o f c o h e siv e d e v ic e s a re u se d b y Ja y G a tsb y in “ T h e G re a t

G a tsb y ” m o v ie sc rip t?

1 .3

T h e A im s o f th e S tu d y

B a se d o n th e sta te m e n t o f th e p ro b le m s, th e a im s o f th is stu d y a re to
a n a l y z e t h e a s p e c t s o f c o h e s i v e d e v i c e s i n t h e s c r i p t o f “ T h e G r e a t G a t s b y ” m o v ie
a n d d e sc rib e th e o b je c tiv e o f th e stu d y a s fo llo w s:
a . T o id e n tify th e ty p e s o f c o h e siv e d e v ic e s u se d b y Ja y G a tsb y in “ T h e G re a t
G a tsb y ” .
b . T o d e sc rib e th e fu n c tio n o f c o h e siv e d e v ic e s u se d b y Ja y G a tsb y in “ T h e
G re a t G a tsb y ” .

1 .4

S c o p e o f D isc u ssio n

H a llid a y

and

H asan

(1 9 7 6 :6 )

sta te d

th a t

th e re

are

tw o

g ro u p s

on

c o h e sio n , g ra m m a tic a l c o h e sio n (re fe re n c e , su b stitu tio n , a n d e llip sis) a n d le x ic a l

c o h e sio n

a n a ly z in g

(re ite ra tio n

th e

a n d c o llo c a tio n ). F u rth e rm o re , th e sc o p e o f

c o h e sio n

used

by

th is stu d y is

o n e o f th e m a in c h a ra c te rs o f th e m o v ie , Ja y

G a tsb y . Ja y G a tsb y ’s p a rt o f d ia lo g u e w a s c h o se n to b e a n a ly z e d b e c a u se h e ta k e s

th e d o m in a n t p a rt o f th e m o v ie sin c e th e sto ry o f th e m o v ie is a b o u t h is life . T h is

stu d y a p p lie d th e th e o ry o f c o h e sio n b y H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ) a n d R e n k e m a

(2 0 0 4 ). T o a n sw e r th e p ro b le m o f th e stu d y a n d to fu lfill th e a im s o f th e stu d y , th e

stu d y d isc u sse d a b o u t tw o p o in ts:

1)

T h e ty p e s o f c o h e siv e d e v ic e s u se d b y Ja y G a tsb y in “ T h e G re a t G a tsb y ”

m o v ie sc rip t.

2)

The

fu n c tio n

of

c o h e siv e

d e v ic e s

used

by

Jay

G a tsb y

in

“The

G reat

G a tsb y ” m o v ie sc rip t.

1 .5

R esea rch M eth o d

R e se a rc h m e th o d u se d is re la te d to th e p ro b le m s a n d th e a im s th a t h a v e
been

m e n tio n e d b e fo re .

It c o n sists o f th re e

a sp e c ts : d a ta so u rc e , m e th o d a n d

te c h n iq u e o f c o lle c tin g d a ta , a n d m e th o d a n d te c h n iq u e o f a n a ly z in g d a ta .

1 .5 .1 D a t a S o u r c e

T h e d a ta so u rc e o f th is stu d y c o lle c te d fro m

th e m o v ie sc rip t e n title d

“ T h e G re a t G a tsb y ” (2 0 1 3 ). T h e p a rt o f Ja y G a tsb y th a t c o n ta in s c o h e sio n w a s
c o lle c te d a n d a n a ly z e d u sin g th e th e o ry o f “ C o h e sio n in E n g lish ” (1 9 7 6 ) p ro p o se d
b y H a llid a y a n d H a sa n to fu lfill th e a im s o f th e stu d y a n d a n sw e r th e p ro b le m s o f
th e

stu d y . T h e o ry

o f c o h e sio n

p ro p o sed

by

Jan

R enkem a

(2 0 0 4 )

in

h is

book

“ In tro d u c tio n to D isc o u rse S tu d ie s ” u se d a s re fe re n c e to su p p o rt th e a n a ly s is.

1 .5 .2 M e t h o d a n d T e c h n i q u e o f C o l l e c t i n g D a t a

The

m e th o d

th a t

used

to

c o lle c tin g

th e

d a ta

w as

d o c u m e n ta tio n

m e th o d . T h e m e th o d o f d o c u m e n ta tio n m e a n s th a t th e d a ta c o lle c te d b y ta k in g th e
d a ta th a t a lre a d y e x ists. D o c u m e n ta tio n is a m e th o d o f c o lle c tin g d a ta in th e fo rm
o f b o o k s, le tte rs, tra n sc rip ts, m a g a z in e s, in sc rip tio n s, p ic tu re s , m e e tin g , a n d o th e rs
re la te d to th e re se a rc h p ro b le m .

B a se d o n th e m e th o d s, th e re w e re so m e ste p s th a t u se d . T h e first ste p

o f c o lle c tin g th e d a ta w a s se a rc h in g fo r a d a ta so u rc e th a t w ill b e u se d ; a film

sc rip t

e n title d

“The

G reat

G a tsb y ”

fro m

th e

in te rn e t. T h e

second

ste p

w as

w a tc h in g th e m o v ie to fin d o u t w h e th e r th e sc rip t is th e sa m e a s th e u tte ra n c e s

e x p re sse d b y th e m a in c h a ra c te rs o r n o t, th e n fo llo w e d b y n o te ta k in g th e c o h e sive

d e v ic e th a t w a s fo u n d e x p re sse d b y Ja y G a tsb y .

1 .5 .3 M e t h o d a n d T e c h n i q u e o f A n a l y z i n g D a t a

T h e m e th o d o f a n a ly z in g d a ta u se d q u a lita tiv e m e th o d to d e sc rib e th e

c h a ra c te ristic o f th e d a ta . T h e d a ta a n a ly z e d b a se d o n th e p ro b le m o f th e stu d y a n d

th e a im s o f th e stu d y to g iv e e x p la n a tio n in a d e sc rip tiv e w a y a b o u t th e c o h e sio n

a n d its fu n c tio n in “ T h e G re a t G a tsb y ” m o v ie sc rip t. T h e ste p s o f a n a ly z in g d a ta

u se d in th is stu d y w e re :

1)

A n a ly z e c o h e siv e d e v ic e s u se d b y Ja y G a tsb y in th e m o v ie b a se d o n

th e th e o ry o f H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ).

2)

A n a ly z e th e fu n c tio n

o f c o h e siv e d e v ic e s u se d b y Ja y G a tsb y in th e

m o v ie b a se d o n th e th e o ry o f H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ) a n d R e n k e m a

(2 0 0 4 ).

C H A PT E R

R E V IE W

II

O F L IT E R A T U R E , C O N C E P T S A N D T H E O R IT IC A L

FR A M E W O R K

1 .1

R e v ie w o f L ite r a tu r e

T h is stu d y re v ie w e d th re e u n d e rg ra d u a te th e se s a n d o n e In te rn a tio n a l
a rtic le . T h e th e se s h a v e re le v a n c e to th e stu d y th a t d isc u sse d . It is a b o u t c o h e sio n
a n d c o h e siv e d e v ic e s th a t w a s fo u n d in m a g a z in e , n e w sp a p e r a n d e d ito ria l te x t.
T h e th e o ry u se d b y th e fo llo w in g th e se s a n d In te rn a tio n a l a rtic le is th e th e o ry o f
c o h e sio n p ro p o se d b y H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ).

A gung

(2 0 1 1 )

w ro te

a

th e sis

e n title d

“The

A n a ly sis

of

C o h e siv e

D e v ic e s o f H e a d lin e N e w s a n d E d ito ria l T e x t” . T h e a im s o f th is th e sis w e re to

fin d o u t th e stru c tu re a n d ty p e o f c o h e siv e d e v ic e s th a t a p p e a re d in B a li T im e s

N e w sp a p e r. T h e d a ta so u rc e s o f th e sto ry w a s ta k e n fro m tw o e d ito ria l te x ts o f th e

m a g a z in e e n title d C o rb y Is F a k in g It, J a il C h ie f T e lls th e P re sid e n t a n d L e t’s J u st

M o v e O n . T h e d a ta w e re a n a ly z e d b a se d o n th e th e o ry o f H a llid a y a n d H a sa n in

th e ir

book

“Language,

C o n te x t

and

T e x t:

A spect

of

L in g u istic

in

A

S o c ia l

S e m io tic P e rsp e c tiv e ” (1 9 8 5 ) a n d “ C o h e sio n in E n g lish ” (1 9 7 6 ).

F ro m

th is th e sis it w a s fo u n d th a t th e h e a d lin e n e w s a n d e d ito ria l te x t

in B a li T im e s N e w sp a p e r b u ilt b y stro n g u n ity w ith in th e te x ts, w h ic h c a n b e

re c o g n iz e d

fro m

a

num ber

of

g ra m m a tic a l

c o h e siv e

and

le x ic a l

c o h e siv e ,

o c c u rre d . B e sid e s th a t, e a c h te x t h a s c o n te x t o f situ a tio n in o rd e r to a c k n o w le d g e

th e so c ia l p h e n o m e n a th a t w a s c o n v e y e d b y th e te x t. T h e stre n g th o f th is stu d y is

th e w rite r d o e s n o t d isc u ss a b o u t th e ty p e s o n ly , b u t h e d isc u sse s th e stru c tu re a s

w e ll. T h e w e a k n e ss o f th is stu d y is th e title d o e s n o t m e n tio n c le a rly w h e re th e

d a ta so u rc e h a s b e e n ta k e n fro m .

T h e th e sis b y S a ri (2 0 1 0 ) e n title d “ C o h e siv e D e v ic e s A p p lie d in th e
A rtic le s o f B u sin e ss in th e J a k a rta P o st” a im e d to in v e stig a te th e ty p e o f c o h e siv e
d e v ic e s a n d d e sc rib e h o w it is p re se n te d in th e a rtic le o f b u sin e ss e n title d C h in a
L ifts R I S e a fo o d B a n a n d T h a i P M W a rn e d n o t to M e d d le in M ilita ry A ffa irs . T h e
d a ta so u rc e s w e re ta k e n fro m

J a k a rta P o st N e w sp a p e r , F e b ru a ry 5

th

2 0 0 8 e d itio n .

T h e c o lle c te d d a ta w e re a n a ly z e d b a se d o n th e th e o ry o f c o h e sio n p ro p o se d b y
H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ). B a se d o n th e a n a ly sis, it w a s fo u n d th a t in te rm s o f
c o h e siv e n e ss, th e re fe re n c e , c o n ju n c tio n , a n d le x ic a l c o h e sio n fre q u e n tly o c c u r in
th e a rtic le o f b u sin e ss.

T h e re la tio n sh ip s in te rm s o f le x ic a l c o h e sio n th a t fre q u e n tly o c c u rs
are

re p e titio n ,

synonym ,

super

o rd in a te ,

g en eral

w o rd

and

c o llo c a tio n .

The

stre n g th o f th is th e sis is th e w rite r sh o w n th e d a ta th a t fo u n d in h e r stu d y c le a rly ,
u sin g ta b le s a n d sh o w in g th e c o h e sio n th a t d o m in a te d th e te x ts. T h e w e a k n e ss o f
th is th e sis is u sin g th e g e n e r a l d a ta so u rc e th a t is u se d m a n y tim e s in th e o th e r
th e sis th a t d isc u ss a b o u t c o h e sio n .
T h e th e sis e n title d “ L e x ic a l C o h e sio n a n d C o n te x t o f S itu a tio n o f th e
A rtic le “ A T a le o f a B a lin e se B rid e ” w a s w ritte n b y T risa tu ti (2 0 1 3 ). T h e d a ta
B a li a n d B e y o n d M a g a zin e s . T h e d a ta w e re a n a ly z e d

so u rc e s w e re ta k e n fro m

b a se d o n th e th e o ry o f c o h e sio n p ro p o se d b y H a llid a y a n d
“ C o h e sio n in E n g lish (1 9 7 6 ). T h e a im
le x ic a l c o h e sio n

and

H a sa n in th e ir b o o k

o f th e th e sis w a s to d e sc rib e th e ty p e s o f

c o n te x t o f situ a tio n

o f th e a rtic le

“A

T a le o f a B a lin e se

B rid e ” .

T h e re su lt o f th e a n a ly sis fo u n d th a t b a se d o n te x t, c o llo c a tio n is th e
m o st fre q u e n tly fo u n d in th e te x t a n d d o m in a te s th e e le m e n ts o f le x ic a l c o h e si o n .
The

stu d y

w as

a n a ly z e d

u sin g

th e

th e o ry

o f H a llid a y

and

H asan

(2 0 0 1 ). T h e

stre n g th o f th is th e sis is th e w rite r fo c u s o n a n a ly z in g o n e ty p e o f c o h e sio n , w h ic h
is L e x ic a l C o h e sio n a n d sh e w a s a n a ly z in g th e c o n te x t o f situ a tio n c o n v e y e d in
th e

te x t.

T h e w e a k n e ss o f th is th e sis is

th e d a ta so u rc e su c h

a s m a g a z in e o r

a rtic le s h a s b e e n u se d g e n e ra lly n o w a d a y s.

To

su p p o rt

th is

stu d y ,

In te rn a tio n a l

a rtic le

re v ie w

is

needed.

In te rn a tio n a l a rtic le fro m Jia n -S h e n g Y a n g (2 0 0 4 ) e n title d “ A C o n tra s tiv e stu d y o f
C o h e sio n

in

E n g lish

and

C h in e se ”

sh o w e d th e c o n tra stiv e stu d y b e tw e e n tw o

la n g u a g e s. It h a s a lw a y s b e e n a c e n tra l issu e in th e stu d y o f d isc o u rse p ro c e ssin g .
The

a rtic le

w a s a n a ly z e d u sin g th e th e o ry o f H a llid a y a n d

H asan

(2 0 0 1 ). T h e

re su lt o f th is stu d y sh o w s th a t th e re a re se v e ra l d iffe re n c e s b e tw e e n C h in e se a n d
E n g lish la n g u a g e s, th e re fo re , th e e ffo rt sh o u ld b e m a d e to d e to u r tra p s re su lte d
f r o m t h e u n i q u e c h a r a c t e r i s t ic o f c o h e s i o n . T h e s t r e n g t h o f t h i s s t u d y i s t h e w r i t e r
co m p ares

th e

c o h e sio n

in

tw o

d iffe re n t la n g u a g e s, E n g lish

and

C h in e se . T h e

w e a k n e ss o f th is stu d y is th e d a ta so u rc e th a t u se d in th is jo u rn a l still n o t c le a r.

T h e s i m i l a r i t ie s b e t w e e n t h e a b o v e s t u d i e s a n d t h i s s t u d y a r e d i s c u s s e d
th e sa m e to p ic a n d u se d th e sa m e th e o r y to a n a ly z e th e d a ta so u rc e . T h e d iffe re nce
b e tw e e n a b o v e stu d ie s a n d m y stu d y is in th e d a ta so u rc e . T h e th e se s re v ie w e d ,
u se d a rtic le s a n d n e w s a s th e d a ta so u rc e s. In th is stu d y , m o v ie sc rip t w a s u se d a s
th e d a ta so u rc e a n d e la b o ra te d th e ty p e s a n d fu n c tio n o f c o h e sio n th a t u se d b y th e
m a in c h a ra c te r o f th e m o v ie .

1 .2

1 .2 .1

C o n cep ts

C oncept of T ext

The
‘te x t’. A
d iffe re n c e

concept

te x t, c a n
b e tw e e n

be

of

c o h e sio n

cannot be

se p a ra te d

sp o k e n o r w ritte n , th a t d o e s fo rm

te x t

and

n o n -te x t

lie s

in

‘te x tu re ’,

fro m

th e

concept of

a u n ifie d w h o le . T h e
and

th is

te x tu re

is

c o n stru c te d b y th e c o h e sio n re la tio n s b e tw e e n its lin g u istic fe a tu re s.

A c c o rd in g to H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 :1 ) te x t is u se d in lin g u istic s to

refer an y

p a ssa g e , e ith e r sp o k e n

o r w ritte n , o f w h a te v e r le n g th , th a t fo rm s a

u n ifie d w h o le . In fo rm o f sp o k e n , fo r e x a m p le : a c a su a l c o n v e rsa tio n , a sh o p p in g

tra n sa c tio n , a se rm o n . In fo rm

o f w ritte n , fo r e x a m p le : a p o e m , a n e w sp a p e r, a

w a ll p o ste r, a sh o p p in g list, a n o v e l.

1 .2 .2

C o n cep t o f T ex tu re

T h e c o n c e p t o f te x tu re is e n tire ly a p p ro p ria te to e x p re ss th e p ro p e rty o f ‘b e in g a
te x t’ (H a llid a y a n d H a sa n , 1 9 7 6 : 2 ). T h e te x tu re o f a te x t fu n c tio n s a s a u n ity w ith

re sp e c t to its e n v iro n m e n t, d istin g u ish e s it fro m

so m e th in g th a t is n o t ‘te x t” . A

p a ssa g e c o n ta in in g m o re th a n o n e se n te n c e is p e rc e iv e d a s a te x t a n d p re se n te d

c e rta in

lin g u istic

fe a tu re , c o n trib u te s

its

to ta l u n ity

and

g iv e s

it te x tu re . F o r

W a sh a n d c o re six c o o k in g a p p le s . P u t th e m in to a fire p ro o f d ish .

e x a m p le :

(H a llid a y a n d H a sa n , 1 9 7 6 : 2 ).

F ro m

th e e x a m p le p re se n te d a b o v e , th e c o h e siv e re la tio n e x ists b e tw e e n “ th e m ”

a n d “ six c o o k in g a p p le s ” . T h e w o rd “ th e m ” , in th e se c o n d se n te n c e re fe rs b a c k
(a n a p h o ric )

to

th e

“ six

c o o k in g

a p p le s”

in

th e

first se n te n c e . T h e

a n a p h o ric

fu n c tio n in te rp re ts tw o se n te n c e s a s w h o le , w h ile th e c o h e siv e re la tio n th a t e x ists
b e tw e e n “ th e m ” a n d “ six c o o k in g a p p le s” is p ro v id in g th e te x tu re .

1 .2 .3

C o n c e p t o f C o n te x t o f S itu a tio n

H a llid a y a n d H a sa n (1 9 8 5 :7 ) c o n sid e re d c o n te x t to a te x t a n d th e o th e r

te x t th a t a c c o m p a n ie s it. It is a n im p o rta n t c o n c e p t in o rd e r to b e a b le to fin d th e

re a l m e ssa g e th a t w a n ts to b e c o n v e y e d b y th e w rite r. C o n te x t is u se d to e x p la in

w h y c e rta in th in g s h a v e b e e n sa id a n d w h a t e lse m ig h t h a v e b e e n sa id o r w ritte n ,

b e in g a b rid g e b e tw e e n th e te x t a n d th e situ a tio n in w h ic h th e te x t a c tu a lly o c c u rs.

H a llid a y a n d H a sa n c la ssifie d th e c o n te x t o f situ a tio n in to th re e :

1)

F ie ld re fe rs to w h a t is h a p p e n in g , th e n a tu re o f th e so c ia l a c tio n th a t is ta k in g

p la c e , w h a t p a rtic ip a n ts a re e n g a g e d in a n d w h ic h th e la n g u a g e fig u re s a s

so m e e sse n tia l c o m p o n e n t.

2)

T e n o r re fe rs to w h o is ta k in g p a rt, th e n a tu re o f th e p a rtic ip a n ts, th e ir sta tu e s

a n d ro le s, in c lu d in g k in d s o f re la tio n sh ip o b ta in e d a m o n g th e

p a rtic ip a n ts

w h e th e r p e rm a n e n t o r te m p o ra ry re la tio n sh ip .

3)

M o d e re fe rs to w h a t p a rt o f th e la n g u a g e is p la y in g , w h a t th e y e x p e c te d th e

la n g u a g e

to

do

c o m m u n ic a tio n .

fo r

th e m

in

th a t

situ a tio n

and

w hat

is

th e

channel

of

1 .2 .4

C o n c e p t o f T ie s

T h e te rm tie is u se d to re fe r to a sin g le in sta n c e o f c o h e sio n , a te rm fo r

one

o ccu rren ce

of a

p a ir o f c o h e siv e ly

re la te d

ite m

and

im p lie s

th e

re la tio n

b e tw e e n tw o m e m b e rs (H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 :3 ) . T h e re is a lin k b e tw e e n th e

tw o m e m b e rs a n d th e n a tu re o f th is lin k is se m a n tic w h ic h tie d to g e th e r th ro u g h

so m e m e a n in g re la tio n .

1 .2 .5

C o n c e p t o f C o h e sio n

The

concept

of

c o h e sio n

is

se m a n tic

one

re fe rrin g

to

re la tio n

of

m e a n in g th a t e x ists w ith in th e te x t a n d d e fin e it a s te x t. C o h e sio n o c c u rs w h e re
th e re is a n in te rp re ta tio n o f so m e e le m e n ts in th e d isc o u rse is d e p e n d e n t o n e o f
a n o th e r. T h e o n e p re su p p o se d th e o th e r, in th e se n se th a t it c a n n o t b e e ffe c tiv e ly
d e c o d e d e x c e p t b y re c o u rse to it. W h e n th is h a p p e n e d th e re la tio n o f c o h e sio n is
se t u p , a n d th e tw o e le m e n ts, th e p re su p p o sin g a n d th e p re su p p o se d , a re th e re b y a t
le a st p o te n tia lly in te g ra te d in to a te x t (H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 : 4 ).

H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 :1 0 ) d e fin e th e c o n c e p t o f c o h e sio n is se t u p
to a c c o u n t fo r re la tio n s in d isc o u rse , b u t in ra th e r a d iffe re n t w a y , w ith o u t th e
im p lic a tio n th a t th e re is so m e stru c tu ra l u n it th a t is a b o v e th e se n te n c e . C o h e sio n
re fe rs to th e ra n g e o f p o ssib ilitie s th a t e x ist fo r lin k in g so m e th in g w ith w h a t h a s
g o n e b efo re.

C o h e sio n itse lf is a c h ie v e d th ro u g h th e g ra m m a r w h ic h is c a lle d a s
g ra m m a tic a l

c o h e sio n

and

th ro u g h

th e

v o c a b u la ry

w h ic h

is

c a lle d

le x ic a l

c o h e sio n . In g ra m m a tic a l c o h e sio n th e d e v ic e s c o n sist o f re fe re n c e , su b stit u tio n ,
e llip sis a n d c o n ju n c tio n . In te rm s o f le x ic a l c o h e sio n , it c o n sists o f re ite ra tio n a n d
c o llo c a tio n . L e x ic a l c o h e sio n o c c u rs w h e n tw o w o rd s in a te x t a re se m a n tic a lly
re la te d e a c h o th e r in so m e w a y s.

1 .3

T h e o r e tic a l F r a m e w o r k

T h is stu d y is b a se d o n H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ) m o d e l o f c o h e sio n .
T h e re fo re , th e m a in th e o re tic a l fra m e w o rk is H a llid a y ’s a n d H a sa n ’s th e o ry o f
c o h e sio n . C o h e sio n , a c c o rd in g to th is so u rc e , is c a te g o riz e d in to tw o b ro a d ty p e s:

le x ic a l

and

g ra m m a tic a l

c o h e sio n .

R eferen ce,

c o n ju n c tio n

and

e llip sis

are

c la ssifie d u n d e r th e h e a d in g g ra m m a tic a l c o h e sio n b e c a u se th e y in v o lv e sy n ta c tic
te rm s. L e x ic a l c o h e sio n o n th e o th e r h a n d , re fe rs to th e u se o f th e sa m e sim ila r o r
re la te d w o rd s in su c c e ssiv e se n te n c e s. H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 : 6 ) p o in t o u t th a t
th e d istin c tio n b e tw e e n th e tw o is o n e o f d e g re e a n d th a t c o n ju n c tio n is o n th e
b ro a d e r lin e b e in g g ra m m a tic a l b u t w ith a le x ic a l c o m p o n e n t.

1 .3 .1

T y p e s o f C o h e sio n

H a llid a y
id e n tifie d

fiv e

and

d iffe re n t

H asan
ty p e s

in
of

th e ir

book

c o h e sio n :

C o h e sio n

referen ces,

in

E n g lish

(1 9 7 6 )

su b stitu tio n , e llip sis,

c o n ju n c tio n , a n d le x ic a l c o h e sio n .

2 .3 .1 .1 G r a m m a t i c a l C o h e s i o n

G ra m m a tic a l

c o h e sio n

is

c o h e sio n

th a t

a c h ie v e d

th ro u g h

th e

g ra m m a r a n d in v o lv e s sy n ta c tic te rm s. T h is ty p e o f c o h e sio n c o n sists o f re fe re n ce,
su b stitu tio n , e llip sis a n d c o n ju n c tio n .

A .

R eferen ce

R e fe re n c e is th e sp e c ific n a tu re o f th e in fo rm a tio n th a t is

sig n a le d fo r re trie v a l. In re fe re n c e , th e w o rd s m e a n in g c a n o n ly b e

d isc o v e re d b y re fe rrin g to o th e r w o rd s o r to e le m e n ts o f th e c o n te x t

w h ic h a re c le a r to b o th w rite r a n d re a d e r. A c c o rd in g to H a llid a y a n d

H a sa n (1 9 7 6 : 3 1 ), re fe re n c e c o h e sio n c a n b e d iv id e d in to tw o :

a.

E x o p h o ric

referen ce

refers

to

in fo rm a tio n

fro m

th e

im m e d ia te

c o n te x t o f situ a tio n .

E x a m p le : th a t m u st h a v e c o st a lo t o f m o n e y (H a llid a y a n d H a sa n ,

1 9 7 6 :3 3 ).

The

te rm

th a t c a n n o t b e

in te rp re te d

im m e d ia te c o n te x t o f situ a tio n .

except by

re fe re n c e to th e

b.

E n d o p h o ric re fe re n c e re fe rs to in fo rm a tio n th a t c a n b e “ re trie v e d ”

fro m

tw o

w ith in th e te x t. E n d o p h o ric re fe re n c in g c a n b e d iv id e d in to

ty p e s:

referen ce

a n a p h o ric
th a t

in fo rm a tio n

in

and

“ p o in ts

te x t,

c a ta p h o ric .

b ack w ard s”

w hen

th e

A n a p h o ric
to

refers

p re v io u sly

in fo rm a tio n

is

to

any

m e n tio n e d

needed

fo r

th e

in te rp re ta tio n in th e p re c e d in g p o rtio n o f th e te x t.

E x a m p le : T h e stu d e n ts h a v e to su b m it th e p a p e r th is w e e k . T h e y

w ill fa c e th e fin a l e x a m a fte r th a t.

H ere,

th e

p erso n al

p ro n o u n

“ th e y ”

refers

to

th e

p h rase

“ th e

stu d e n ts ” in p re v io u s se n te n c e th a t is w ith in th e te x t.
C a ta p h o ric

refers

in fo rm a tio n

th a t

to

w ill

any

be

referen ce

p re se n te d

th a t

la te r

“ p o in ts

in

th e

fo rw ard ”

te x t, w h e n

to

th e

in fo rm a tio n is n e e d e d fo r th e in te rp re ta tio n to b e fo u n d in th e p a rt

o f th e te x t th a t fo llo w s.

E x a m p le :

B ecause

he

w as

sic k ,

D a n ie l

d id

not

go

to

school

y e ste rd a y .

H e re , th e id e n tity o f th e “ h e ” is u n k n o w n u n til th e in d iv id u a l is

a lso re fe rre d to a s “ D a n ie l” .

H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 : 3 7 ) c a te g o riz e d re fe re n c e in to th re e ty p e s:
p e rso n a l, d e m o n stra tiv e a n d c o m p a ra tiv e :

1)

P erso n al R eferen ce

P e rso n a l re fe re n c e is re fe re n c e b y m e a n s o f fu n c tio n in

th e

speech

situ a tio n , th ro u g h

th e

c a te g o ry

of

p erso n . P erso n al

p ro n o u n is th e p ro n o u n th a t is u se d to in d ic a te a p e rso n . P e rso n a l

re fe re n c e is e sta b lish e d in to th re e c la sse s o f p e rso n a l p ro n o u n s:

first

person:

re fe rrin g

to

th e

speaker

(I,

w e),

second

person:

re fe rrin g to th e p e rso n sp o k e n to (y o u )a n d th ird p e rso n : re fe rrin g

to th e p e rso n o r th in g b e in g sp o k e n o f (h e , sh e , it, a n d th e y ).

2)

D e m o n stra tiv e R e fe re n c e

H a llid a y

d e m o n stra tiv e s:

n o m in a l

th e

and

H asan

a d v e rb ia l

d e m o n stra tiv e s.

(1 9 7 6 :

57)

sta te d

d e m o n stra tiv e s

A c c o rd in g

to

and

H a llid a y

tw o

ty p e s

th e

se le c tiv e

and

of

H a sa n , th e

a d v e rb ia l d e m o n stra tiv e s ‘h e re ’, ‘th e re ’, ‘n o w ’, a n d ‘th e n ’ re fe r to

th e lo c a tio n o f a p ro c e ss in sp a c e o r tim e a n d u su a lly fu n c tio n a s

a d ju n c ts in th e c la u se . T h e se le c tiv e n o m in a l d e m o n stra tiv e s ‘ th is’,

‘th e se ’, ‘th a t’, a n d ‘th o se ’ a lo n g w ith th e d e fin ite a rtic le ‘th e ’, o n

th e

o th e r

h an d , refer

to

th e

lo c a tio n

of

a

p erso n

or an

o b je c t

p a rtic ip a tin g in th e p ro c e ss.

3)

C o m p a ra tiv e R e fe re n c e

H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 : 7 6 ) re c o g n iz e tw o ty p e s o f

c o m p a ra tiv e re fe re n c e , th e y a re g e n e ra l c o m p a riso n a n d p a rtic u la r

c o m p a riso n .

th in g s. T h e

G eneral

lik e n e ss

c o m p a riso n

m ay

ta k e

th e

ex p resses

fo rm

of

lik e n e ss

b e tw e e n

id e n tity , w h e re

tw o

th in g s a re th e sa m e th in g . T h is ty p e o f c o m p a riso n is e x p re sse d b y

a c e r t a i n c l a s s o f a d j e c t i v e s a n d a d v e r b s , e .g . I t ’ s t h e s a m e c a t a s

th e o n e w e sa w y e ste rd a y .

H a llid a y

and

H asan

(1 9 7 6 :

77)

re c o g n iz e

p a rtic u la r

c o m p a riso n m e a n s “ c o m p a riso n th a t is in re sp e c t o f q u a n tity a n d

q u a lity ” . It is a lso e x p re sse d b y m e a n s o f o rd in a ry a d je c tiv e s o r

a d v e rb s. T h e a d je c tiv e s fu n c tio n in th e n o m in a l g ro u p e ith e r a s

n u m e ra tiv e

( e .g . ‘ m o r e ’ a s

in

‘m o re

card s’) o r as

e p i t h e t ( e .g .

‘b e tte r’ a s in ‘b e tte r c a rd s’). T h e a d v e rb s fu n c tio n in e ith e r o f tw o

w a y s : e i t h e r a s a d j u n c t i n t h e c l a u s e ( e .g . ‘ b e t t e r ’ a s i n ‘ t h e o t h e r s

p e rfo rm e d b e tte r’) o r a s su b - m o d ifie r, in w h ic h c a se th e y o c c u r
w ith in

an

e p ith e t

( e .g .

‘su ch ’

as

in

‘su ch

good

card s’)

or

a

n u m e r a t i v e ( e .g . ‘ s o ’ a s i n ‘ s o m a n y w o r d s ’ ) , o r w i t h i n a n a d j u n c t
( e .g . ‘ e q u a l l y ’ a s i n ‘ t h e o t h e r s p e r f o r m e d e q u a l l y b a d l y )

B .

S u b stitu tio n

S u b stitu tio n is th e re p la c e m e n t o f w o rd s fro m se n te n c e s b y
o th e r w o rd s. S u b stitu tio n is th e re la tio n in w o rd in g ra th e r th a n in th e
m e a n in g . T h e w o rd is n o t o m itte d , a s a n e llip sis b u t su b stitu te d fo r
a n o th e r, m o re g e n e ra l w o rd s w h ic h h a v e th e sa m e m e a n in g . It is u se d
w h e n th e sp e a k e r o r w rite r w ish e s to a v o id th e re p e titio n o f w o rd a
le x ic a l ite m .

R e n k e m a (2 0 0 4 : 1 0 3 )sta te th e sa m e o p in io n , su b stitu tio n is
th e

re p la c e m e n t o f w o rd (g ro u p ) o r se n te n c e se g m e n t b y a d u m m y

w o rd . G e n e ra lly , d u m m y w o rd is a p ro n o u n . In E n g lish , th e su b stitu te
m a y fu n c tio n a s a n o u n , a s a v e rb , o r a s a c la u se . T o th is c o rre sp o n d s
th e th re e ty p e s o f su b stitu tio n : n o m in a l (o n e , o n e s a n d sa m e ), v e rb a l
(d o ), a n d c la u sa l (so a n d n o t), re fle c t its g ra m m a tic a l fu n c tio n .

1)

N o m in a l S u b stitu tio n

T h e m o st ty p ic a l su b stitu tio n w o rd s a re “ o n e a n d o n e s”
a n d th e y su b stitu te n o u n s.

e .g .: T h e s e b i s c u i t s a r e s t a l e . G e t s o m e f r e s h o n e s .

2)

V e rb a l S u b stitu tio n

T h e c o m m o n v e rb a l su b stitu te in E n g lish is “ d o ” , w ith
usual

m o rp h o lo g ic a l

so m e tim e s

used

in

do,

sc a tte r

c o n ju n c tio n

does,
w ith

d id ,

“so”

done,
as

d o in g .
“do

in

It

so”

is

and

su b stitu te v e rb s .

e .g .:

A : D id sh e ta k e th e p re se n t?

B : S h e m ig h t h a v e d o n e .

3)

C la u sa l S u b stitu tio n

C la u sa l su b stitu tio n is a k in d o f su b stitu tio n in w h ic h
th e p re su p p o se d

ite m

is n o t a n e le m e n t w ith in th e c la u se b u t a n

e n tire c la u se . T h e w o rd s u se d a s su b stitu tio n a re so a n d n o t.

e .g .:

C .

A

: Is th e re g o in g to b e a n e a rth q u a k e ?

B

: It sa y s so . (H a llid a y , 1 9 7 6 : 1 3 0 )

E llip sis

E llip sis is th e o m issio n o f a w o rd o f a se n te n c e o r c la u se o r

e le m e n ts n o rm a lly re q u ire d b y th e g ra m m a r w h ic h th e sp e a k e r/w rite r

assum es

are

o b v io u s

r a i s e d .H a l l i d a y

and

fro m

H asan

th e

c o n te x t

(1 9 7 6 :

146)

and

th e re fo re

d istin g u ish

need

th re e

not

be

ty p e s

of

e llip sis: n o m in a l, v e rb a l, a n d c la u sa l.

a.

N o m in a l E llip sis

N o m in a l e llip sis m e a n s e llip sis w ith in th e n o m in a l g ro u p ,

th e o m issio n o f a n o u n h e a d w o rd :

E x a m p le :

A : W h ic h d o y o u p re fe r: th e b lu e d re ss o r th e re d d re ss ?

B : T h e b lu e is b e tte r, I th in k .

b.

V e rb a l E llip sis

V e rb a l e llip sis m e a n s e llip sis w ith in th e v e rb a l g ro u p . It

p resu p p o ses

one

o r m o re

w o rd s

fro m

a

p re v io u s

v erb al g ro u p . In

v e rb a l e llip sis th e re is o n ly o n e le x ic a l e le m e n t, a n d th a t is th e v e rb

itse lf.
E x a m p le : H a v e y o u b e e n sw im m in g ? – Y e s, I h a v e .

T h e v e rb a l g ro u p in th e a n sw e rs h a v e is in sta n c e s o f v e rb a l e llip sis.

c.

C la u sa l E llip sis

In d iv id u a l

c la u se

e le m e n ts

m ay

be

o m itte d , e sp e c ia lly

c o m m o n a re su b je c t-p ro n o u n o m issio n (‘d o e sn ’t m a tte r’, ‘h o p e so ’,
‘so rry , c a n ’t h e lp y o u ’, e tc .). W h o le stre tc h e s o f c la u sa l c o m p o n e n ts

m a y a lso b e o m itte d .

E x a m p le :

A : W h o w a s g o in g to p la n t a ro w o f p o p la rs in th e p a rk ?

B : T h e D u k e w a s. (H a llid a y , 1 9 7 6 : 1 9 8 )
H e re th e se n te n c e “ g o in g to p la n t a ro w

o f p o p la rs in th e p a rk ”

is

o m itte d , a n d w h e n a n sw e r th e q u e stio n w e d o n o t n e e d to re p e a t th a t
se n te n c e .

D .

C o n ju n c tio n

C o n ju n c tio n is a w o rd th a t jo in s o th e r w o rd s, c la u se s, e tc .

C o n ju n c tio n

a c ts

as

a se m a n tic c o h e siv e d e v ic e w ith in te x t in fo u r

c a te g o rie s, b a se d o n H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 : 2 3 8 ) a s fo llo w :

a.

A d d itiv e

T h e se w o rd s m a y sim p ly a d d m o re in fo rm a tio n to w h a t h a s

a l r e a d y b e e n s a i d ( e .g . a n d , i n a d d i t i o n , f u r t h e r m o r e , a d d t o t h a t )

o r e la b o ra te o r e x e m p lify it ( fo r in sta n c e , th u s, in o th e r w o rd s ).

E x a m p le : H e c a m e to th a t p a rty a n d h e m e t n o o n e .

and

H ere, w o rd

in d ic a te th a t n e w

in fo rm a tio n fro m

th e p re c e d e

se n te n c e .

b.

A d v e rsa tiv e

A d v e rsa tiv e

m ay

c o n tra st

new

in fo rm a tio n

w ith

o ld

in fo rm a tio n , o r p u t a n o th e r sid e to th e a rg u m e n t (o r, b u t, o n th e

o th e r h a n d , h o w e v e r , e tc .) .

E x a m p le : I w o u ld lo v e to jo in it. O n ly I d o n o t k n o w h o w to p la y .
(H a llid a y , 1 9 7 6 : 2 5 1 )

c.

C ausal

C ausal

re la te s

new

in fo rm a tio n

to

w hat

has

a lre a d y

b e e n g iv e n in te rm s o f c a u se ( so , c o n se q u e n tly , b e c a u se , fo r th is

re a so n ). E x a m p le : H e c a m e la te to th e c la ss, so h e g o t p u n ish m e n t.

d.

T em p o ral

T e m p o ra l is th e re la tio n b e tw e e n tw o se n te n c e s w h ic h

is

in

e x te rn a l

te rm s

(fo rm e rly , th e n , in

as

th e

c o n te n t

e n d , n e x t)

and

or

sim p ly

th e y

sequence

m ay

in

in d ic a te

tim e

a

d e p a rtu re o r a su m m a ry (b y th e w a y , w e ll, to su m u p , a n y w a y ).

E x a m p le : T h e n , a s th e su n rise , h e w o k e u p .

2 .3 .1 .2 L e x i c a l C o h e s i o n

new

L e x ic a l c o h e sio n is a se m a n tic re la tio n sh ip o f tw o w o rd s in a te x tu re in

som e

w a y . L e x ic a l c o h e sio n re fe rs to th e w a y in w h ic h

chosen

to

lin k

th e

e le m e n ts

of

a

te x t.

It

is

re a liz e d

th e re la te d w o rd s a re

in

a

w o rd

or

p h rases

(v o c a b u la ry ) w h ic h is a b le to k e e p th e c o h e siv e re la tio n w ith in te x t a n d re la te to

th e se m a n tic s re la tio n s th a t e x ist b e tw e e n w o rd s in c re a tin g te x tu a lity .

The

tw o

b a sic

c a te g o rie s

of

le x ic a l

c o h e sio n

are

re ite ra tio n

and

c o llo c a tio n . R e ite ra tio n p e rta in s to th e re p e titio n o f a le x ic a l ite m , e ith e r d ire c tly

o r th ro u g h th e u se o f a sy n o n y m , a su p e ro rd in a te o r a g e n e ra lly re la te d w o rd .

C o llo c a tio n o c c u rs w h e n a p a ir o f w o rd s a re n o t n e c e ssa rily d e p e n d e n t u p o n th e

sam e

se m a n tic

re la tio n sh ip

b u t ra th e r th e y

te n d

to

c o -o c c u r w ith in

th e

sam e

le x ic a l e n v iro n m e n t. T h e c lo se r le x ic a l ite m s a re to e a c h o th e r b e tw e e n se n te n c e s,

th e stro n g e r th e c o h e siv e e ffe c t.

a.

R e ite ra tio n

H a llid a y a n d H a sa n (1 9 7 6 ) c la ssify re ite ra tio n in to fo u r ty p e s:

re p e titio n , sy n o n y m /n e a r-sy n o n y m , su p e ro rd in a te , a n d g e n e ra l w o rd . F o r
e x a m p le , ‘a b o y ’ c a n b e re p la c e d w ith ‘th e b o y ’ ( re p e titio n ), ‘th e la d ’ (a

sy n o n y m /n e a r-sy n o n y m ), ‘th e c h ild ’ (a su p e ro rd in a te ), a n d ‘th e id io t’ (a

g e n e ra l w o rd ) (H a llid a y a n d H a sa n , 1 9 7 6 : 2 7 9 – 8 0 ). O n th e o th e r h a n d ,

a c c o rd in g R e n k e m a (2 0 0 4 : 1 0 5 ), th e re a re fiv e ty p e s o f re ite ra tio n th o se

a re re p e titio n , sy n o n y m y , h y p o n y m y , m e to n y m y , a n d a n to n y m y .

R e p e titio n

(o fte n

in v o lv in g

referen ce) o ccu rs

w h e n c e rta in

w o rd s re p e a t th ro u g h o u t th e te x t, w h e n a n e x p re ssio n is p a ra p h ra se d o r a

s y n o n y m i s u s e d , s y n o n y m y ( o f t e n i n v o l v i n g r e f e r e n c e ) , h y p o n y m y ( e .g .

re la tio n

of

“dog”

to

“ d a lm a tia n “ ),

m e to n y m y

(p a rts

vs.

w h o le ;

s u p e r o r d i n a t e r e l a t i o