Analisis isim alam dalam Al-Qur'an surat Al-Hasyr dan metode pembelajarannya - Raden Intan Repository

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

              
              
  

"Hai orang-orang beriman apabila kamu dikatakan kepadamu: "Berlapang-lapanglah
dalam majlis", Maka lapangkanlah niscaya Allah akan memberi kelapangan untukmu. dan
apabila dikatakan: "Berdirilah kamu", Maka berdirilah, niscaya Allah akan meninggikan orangorang yang beriman di antaramu dan orang-orang yang diberi ilmu pengetahuan beberapa
derajat. dan Allah Maha mengetahui apa yang kamu kerjakan."
( ١١: ‫) اﻟﻤﺠﺎدﻟﺔ‬1

1

Departemen Agama RI,

2006), h. 852.

Al-Qura’an dan Terjemahannya, (Jakarta: Karya Agung Surabaya,

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

‫‪........................................................................‬‬

‫ز‬

‫‪...........................................................‬‬
‫‪...........................................................‬‬

‫‪......................................................................‬‬

‫‪................................................................‬‬

‫ز‬

‫‪.........................................................................‬‬
‫‪.......................................................................‬‬
‫‪........................................................................‬‬

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

2

3


2
3

http://dobloger.blogspot.co.id/2013/01/pengertian-analisis-definisi-dan-arti.html 17 8 2017
Abdul Chaer, Kamus Populer Praktis (Jakarta, Rineka Cipta 210) h 10

‫ز‬

          

Alif laam miim, turunnya Al-Quran yang tidak ada keraguan di
dalamnya, (adalah) dari Tuhan semesta alam.4

5

4

M,Abdul Ghofar, Abdurrahman Mu’thi danAbu Ihsan, Tafsir Ibnu Katsir (Bogor, Pustaka Imam
Syafi’i 2004) h 44
5

Sayyid Quthb, Fi Zhilalil Qur’an, (Jakarta Gema Insani, Beirut Durusy Syuruq , 1412H/1992M)
Jilid II h 47

‫ز‬

6

6

Departemen Pendidikan Dan Kebudayaan RI, Kamus Besar Bahasa Indonesia, (Jakarta: Balai
Pustaka, 1995), h. 747.

‫ز‬

7

Anwar, Moch., Ilmu Shorof terjemahan matan kailani dan Nazham Almaqsud, (Bandung Sinar
baru Aglensindo 2011) cet,20 h iii.

‫ز‬


8

Mushthafa Al-Ghulayaini, Tarjamah Jami’ud Durusil Arabiyyah jilid I (Semarang Adi Grafika
1992) h 278
9
Nurul Huda, Mudah belajar Bahasa Arab, (Jakarta Amzah) 2002 h 71
10
Abu Hilya Salsabiila, Empat langkah dan menerjemah Kitab Gundul Metode Assasakiy. (Bekasi
Ukhwatuna 2010) h 23
11
Ali Jarin dan Mustafa Amin, Tata Bahasa Arab 2 Terjemah Annahwul Waddih Ibtidaiyah
(Bandung Alma’arif 2002) h 195
12
Imaduddin dan Sukamto, Tata Bahasa Arab Sitematis. (Jokjakarta Nurma Media Idea, 2007) h
4

‫ز‬

13


Indonesia Kementrian Agama, Buku siswa bahasa Arab/ Kementrian Agama Jakarta :
kementrian Agama 2015, Untuk Madrasah Ibtidaiyah kelas V. h 2
14
Bahasa Arab, kelas IX Semester Genap, (Solo Wijaya) h 9

‫ز‬

          
           

15

19

Suparmin & Alfiyah, Bahasa Arab Madrasah Aliyah, (Semarang Media Pustaka tanpa tahun) h

16

Minanul Aziz & Aswin Yunan, Terampil berbahasa Arab 1, untuk kelas X madrasah aliyah,

(Solo Tiga Serangkai Putra Mandiri 2014) h 17-18
17
Halimi Zuhdy, Lancar Berbahasa Arab,Preposisi, Ta’bir Modern, dan ekspresi, (Malang UINMaliki Press, 2012) h 53

‫ز‬

                
 

18

Al-Qur’an dan terjemahannya, Departemen Agama RI, Toha Putra, 1995.
Muhammad Thalib, Tata Bahasa Arab 2 Terjemah ANNAHWUL WADHIH Ibtidaiyyah,
(Bandung:PT Al Ma’arif 2002) h
19

‫ز‬

‫ز‬


‫ز‬

20

Lailiyah, Musthoah. Isim „Alam dalam Buku Al Akhlaq Lil Banin Juz 2 Karya Umar Bin Ahmad
Baraja (Studi Analisis Sintaksis). Skripsi. Program Studi Pendidikan Bahasa Arab, Jurusan Bahasa dan
Sastra Asing, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Semarang.2014
21
Aji Ghilman Bayu Setia. . Dhamir (Pronomina Persona) dalam kitab Washoya karya
Muhammad Syakir (Analisis Sintaksis). Semarang:Universitas Negeri Semarang 2013

‫ز‬

22

Rochbani , Ita Tryas Nur.. Majrurot Al-Asma฀ (Kasus Genetatif) dalam Surat Yasin (Studi
Analisis Sintaksis). Semarang: Universitas Negeri Semarang 2013.

‫ز‬


‫ز‬

23

Anwar, Moch., Ilmu Shorof terjemahan matan kailani dan Nazham Almaqsud, (Bandung Sinar
baru Aglensindo 2011) cet,20 h iii.
24
Saifulloh Al-Aziz Senali, Metode Pembelajaran Nahwu Sistem 24 Jam, Surabaya Terbit Terang
Tanpa Tahun. H 9

‫ز‬

25

1992) h 15

Mushthafa Al-Ghulayaini, Tarjamah Jami’ud Durusil Arabiyyah jilid I (Semarang Adi Grafika

26


Muhammad Thalib, Tata Bahasa Arab 2 Terjemah ANNAHWUL WADHIH Ibtidaiyyah,
(Bandung:PT Al Ma’arif 2002) h
27
Imaduddin dan Sukamto, Tata Bahasa Arab Sitematis. (Jokjakarta Nurma Media Idea, 2007 ) h
4
28
Ghulayaini , Op, Cit., h 208
29
Abu Hilya Salsabiila, Empat langkah dan menerjemah Kitab Gundul Metode Assasakiy. (Bekasi
Ukhwatuna 2010) h 23
30
Imaduddin, Op,Cit.,h 5
31
Ghulayaini , Op, Cit., h 209

‫ز‬

32
33


Imaduddin Op,Cit.,h 5
Ghulayaini , Op, Cit., h 210

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

34

Ahmad Fuad Effendy, Metodologi Pengajaran Bahasa Arab. (Malang: Misykat, 2012).h
Bisri Mustofa dan Abdul Hamid, Metode dan Strategi Pembelajara Bahasa Arab. (Malang:
UIN-Malang Pres, 2011).h 2
36
Ibid h 3
37
Zulhanan, Teknik Pembelajaran Bahasa Arab Interaktif, (Jakarta: Rajagrafindo Persada, 1014)
h 19
35

‫ز‬

38

Ahmad Fuad Effendy Op.Cit

‫ز‬

39

Lexy. J. Moleong, Metodologi Penelitian Kualitatif, (Bandung: PT Remaja Rosdakarya,
2008),hal. 6
40
Ainin, Mohammad.. Metodologi Penelitian Bahasa Arab. ( Malang: Hilal Pustaka 2007) h 12
41
Sugiyono. Metode Penelitian Kuantitatif Kualitatif dan R&D. (Bandung: Alfabeta 2010.) h 1

‫ز‬

a. Departemen Agama RI , al-qur’an terjemah perkata

Yayasan penyelenggara

penerjemah/penafsir al-qur’an revisi terjemah oleh laznah pentashih mushaf alqur’an Departemen Agama Republik Indonesia.2007.
b. Mushthafa Al-Ghulayaini, Tarjamah Jami’ud Durusil Arabiyyah jilid I Semarang
Adi Grafika 1992
c. Ali Jarin dan Mustafa Amin, Tata Bahasa Arab 2 Terjemah Annahwul Waddih
Ibtidaiyah Bandung Alma’arif 2002

a. Al-Qur฀an dan terjemahannya, Departemen Agama RI, Toha Putra, 1995.
42

Suharsimi Arikunto, Prosedur penelitian Suatu Pendekatan Praktik. (Jakarta Rineka Cipta
2010) h 21 - 22

‫ز‬

b. Mochammad Anwar, Ilmu Nahwu Terjemahan Matan Al-Ajurumiyyah dan Imrithy.
Bandung: Sinar Baru Algensindo. 2003.
c. Suharsimi Arikunto, Prosedur Penelitian Suatu Pendekatan Praktik. Jakarta: PT
Rineka Cipta. 2010
d. Imam Asrori, Sintaksis Bahasa Arab. Malang: misykat. 2004.
e. Imam Baehaqie, Sintaksis Teori Dan Analisis. Yogyakarta: Pustaka Belajar 2008.
f. Abdul Chaer, Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta. 2004
g. Lexy Moleong, Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: Rosdakarya. 2008
h. Sugiyono. Metode Penelitian Kuantitatif Kualitatif dan R&D. Bandung: Alfabeta
2010
i.

Saifuddin Anwar. Metode penelitian Jokjarta Pustaka Pelajar 2009.

j.

Aziz Fachrurrozi dan Erta Mahyiddin. Tehnik Pembelajaya Bahasa Atab. Bandung
Pustaka Cendikia Utama 2012

k. Nurul Huda, Mudah belajar Bahasa Arab, Jakarta Amzah 2002
l.

Abu Hilya Salsabiila, Empat langkah dan menerjemah Kitab Gundul Metode
Assasakiy. Bekasi Ukhwatuna 2010

m. Ahmad Fuad Effendy, Metodologo Pengajaran Bahasa Arab. Malang Misykat 2012.

‫ز‬

n. Zulhanan, Teknik Pembelajaran Bahasa Arab Interaktif,

Jakarta

Rajagrafindo

Persada 1014.
o. Abdul Wahab Rosyidi Media Pembelajara Bahasa Arab Malang UIN-Malang Pres
2009.
p. Bisri Mustofa dan Abdul Hamid, Metode dan Strategi Pembelajara Bahasa Arab.
Malang UIN-Malang Pres 2011.
q. Imaduddin dan Sukamto, Tata Bahasa Arab Sitematis. Jokjakarta Nurma Media Idea,
2007
r. Fuad Ni฀ mah,. Mulakhash Qowaid AlArabiyah. Bairut: Daru AsSaqafah AlIslamiyyah. Tanpa tahun
s. Saifulloh al-Aziz Senali, Metode Pembelajaran Nahwu Sistem 24 Jam, Surabaya
Terbit Terang Tanpa Tahun.
t. Moh Ainin, Metodologi Penelitian Bahasa Arab, Malang Bintang Sejahtera 2013

‫ز‬

43
44

Arikunto Op.Cit h 274).
Ainin Op.Cit h 130)

‫ز‬

.47


 
          
   
  
     
  
 
    
  

Telah bertasbih kepada Allah apa yang ada di langit dan bumi;
dan Dialah yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.

45

Saifuddin Anwar. Metode penelitian (Jokjakarta Pustaka Pelajar 2009) h 36
Arikunto Op.Cit h 203dan 274)
47
Sugiyono Op.Cit h148
48
Moh Ainin, Metodologi Penelitian Bahasa Arab,( Malang Bintang Sejahtera 2013) h 116
46

‫ز‬

‫ز‬

49

Lexy Moleong, Metodologi Penelitian Kualitatif. (Bandung: Rosdakarya. 2008) h 248
Arikunto Op Cit h 278
51
Ainin Op Cit h 134

50

‫ز‬


 
          
   
  
     
  
 
    
  

Telah bertasbih kepada Allah apa yang ada di langit dan bumi;
dan Dialah yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.

‫ز‬

 

    
  
   
 
  
    
  
   
  
  
 
    


‫ز‬

    
  

 

     
      
    
   
  
   
    
 

     
   
 
  
  
 
  
  
 
    
  
   
 


    
      
  
           
 
 
   
    
  
          
 
  
Dia-lah yang mengeluarkan orang-orang kafir di antara ahli
kitab dari kampung-kampung mereka pada saat pengusiran
yang pertama. kamu tidak menyangka, bahwa mereka akan
keluar dan merekapun yakin, bahwa benteng-benteng mereka
dapat mempertahankan mereka dari (siksa) Allah; Maka Allah
mendatangkan kepada mereka (hukuman) dari arah yang tidak
mereka sangka-sangka. dan Allah melemparkan ketakutan
dalam hati mereka; mereka memusnahkan rumah-rumah
mereka dengan tangan mereka sendiri dan tangan orangorang mukmin. Maka ambillah (Kejadian itu) untuk menjadi
pelajaran, Hai orang-orang yang mempunyai wawasan.

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

 
       
   
   
    
 
   
 
    
  
    
   
  
 
 
  
 
 
dan jika tidaklah karena Allah telah menetapkan pengusiran
terhadap mereka, benar-benar Allah mengazab mereka di
dunia. dan bagi mereka di akhirat azab neraka.

‫ز‬

 

 
 
  
   
  
  
       
   
     
 
     
 
 
 
  
yang demikian itu adalah karena Sesungguhnya mereka
menentang Allah dan Rasul-Nya. Barangsiapa menentang
Allah dan Rasul-Nya, Sesungguhnya Allah sangat keras
hukuman-Nya.

‫ز‬

     

 
  
  
  
    
  
          
  

‫ز‬

 
 
 
 
  
  
    
apa saja yang kamu tebang dari pohon kurma (milik orangorang kafir) atau yang kamu biarkan (tumbuh) berdiri di atas
pokoknya, Maka (semua itu) adalah dengan izin Allah; dan
karena Dia hendak memberikan kehinaan kepada orang-orang
fasik.

‫ز‬

  

 
      
  
 
    
  
       
  
 
       
  
   
   
 
  

 
        
  
   
  
  
  
   
dan apa saja harta rampasan (fai-i) yang diberikan Allah
kepada RasulNya (dari harta benda) mereka, Maka untuk
mendapatkan itu kamu tidak mengerahkan seekor kudapun
dan (tidak pula) seekor untapun, tetapi

Allah yang

memberikan kekuasaan kepada RasulNya terhadap apa saja
yang dikehendakiNya. dan Allah Maha Kuasa atas segala
sesuatu.Arti_Ayat

‫ز‬


   
    
  
  
  
 
  
     
  
 
      

‫ز‬

   
  
   
  
 
   
  
    
 
    
     
 

     
  
   
 
      
      
 
  
  
 
 
   
 
 
 
  
   
   
     
      

Apa saja harta rampasan (fai-i) yang diberikan Allah kepada
RasulNya (dari harta benda) yang berasal dari penduduk
kota-kota Maka adalah untuk Allah, untuk rasul, kaum
kerabat, anak-anak yatim, orang-orang miskin dan orangorang yang dalam perjalanan, supaya harta itu jangan
beredar di antara orang-orang Kaya saja di antara kamu. apa
yang diberikan Rasul kepadamu, Maka terimalah. dan apa
yang

dilarangnya

bagimu,

Maka

tinggalkanlah.

dan

bertakwalah kepada Allah. Sesungguhnya Allah Amat keras
hukumannya.

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

 

     
 
      
  
  
    
 
 
      
 
 
    
  
  
  
       
  
  
 
  
    
 
  
 
  
 
 
     
(juga) bagi orang fakir yang berhijrah, yang diusir dari
kampung halaman dan dari harta benda mereka (karena)
mencari karunia dari Allah dan keridhaan-Nya dan mereka
menolong Allah dan RasulNya. mereka Itulah orang-orang
yang benar.

‫ز‬

‫ز‬

      

 
 
    
  
     
       
   
        
         
   
dan orang-orang yang telah menempati kota Madinah dan
telah beriman (Anshor) sebelum (kedatangan) mereka
(Muhajirin),

mereka

(Anshor)

'mencintai'

orang

yang

berhijrah kepada mereka (Muhajirin). dan mereka (Anshor)
tiada menaruh keinginan dalam hati mereka terhadap apa-apa
yang diberikan kepada mereka (Muhajirin); dan mereka
mengutamakan (orang-orang muhajirin), atas diri mereka
sendiri, Sekalipun mereka dalam

‫ز‬

       
        
      
dan orang-orang yang datang sesudah mereka (Muhajirin dan
Anshor), mereka berdoa: "Ya Rabb Kami, beri ampunlah
Kami dan saudara-saudara Kami yang telah beriman lebih
dulu dari Kami, dan janganlah Engkau membiarkan
kedengkian dalam hati Kami terhadap orang-orang yang
beriman; Ya Rabb Kami, Sesungguhnya Engkau Maha
Penyantun lagi Maha Penyayang.

‫ز‬

    

  
   
 
  
 
 
 
   
  


        
 

  
  
 
   

 
  
  
  
  
    
   
 
 
    
    
       
   
 
  
 
    

  
  
 
Apakah kamu tidak memperhatikan orang-orang munafik yang
berkata kepada saudara-saudara mereka yang kafir[1467] di
antara ahli kitab: "Sesungguhnya jika kamu diusir niscaya
Kamipun akan keluar bersamamu; dan Kami selama-lamanya
tidak akan patuh kepada siapapun untuk (menyusahkan) kamu,
dan jika kamu diperangi pasti Kami akan membantu kamu."
dan Allah menyaksikan bahwa Sesungguhnya mereka benarbenar pendusta.

‫ز‬

         
      
Sesungguhnya jika mereka diusir, orang-orang munafik itu
tidak akan keluar bersama mereka, dan Sesungguhnya jika
mereka diperangi, niscaya mereka tidak akan menolongnya;
Sesungguhnya jika mereka menolongnya, niscaya mereka akan
berpaling lari ke belakang; kemudian mereka tidak akan
mendapat pertolongan.

‫ز‬

    

     
   
  
  
  
    
  
 
   

 
Sesungguhnya kamu dalam hati mereka lebih ditakuti
daripada Allah. yang demikian itu karena mereka adalah
kaum yang tidak mengerti

           
         

‫ز‬

    
mereka tidak akan memerangi kamu dalam Keadaan bersatu
padu, kecuali dalam kampung-kampung yang berbenteng atau
di balik tembok. permusuhan antara sesama mereka adalah
sangat hebat. kamu kira mereka itu bersatu, sedang hati
mereka

berpecah

belah.

yang

demikian

itu

karena

Sesungguhnya mereka adalah kaum yang tidak mengerti.

          
 
(mereka adalah) seperti orang-orang Yahudi yang belum lama
sebelum mereka telah merasai akibat buruk dari perbuatan
mereka dan bagi mereka azab yang pedih.

‫ز‬

  
   
  
    
 
     
 
  
    
  
  
  
 
     
  
  
 
  
   
   
  
(Bujukan orang-orang munafik itu adalah) seperti (bujukan)
shaitan ketika Dia berkata kepada manusia: "Kafirlah kamu",
Maka tatkala manusia itu telah kafir, Maka ia berkata:
"Sesungguhnya aku berlepas diri

dari kamu,

karena

Sesungguhnya aku takut kepada Allah, Rabb semesta alam".

‫ز‬

  
 
     
  
  
   
         
 
 
 

Maka adalah kesudahan keduanya, bahwa Sesungguhnya
keduanya (masuk) ke dalam neraka, mereka kekal di
dalamnya. Demikianlah Balasan orang-orang yang zalim.

‫ز‬

          
 
  
   
    
 
  
   
   
  
Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah
dan hendaklah Setiap diri memperhatikan apa yang telah
diperbuatnya untuk hari esok (akhirat); dan bertakwalah
kepada Allah, Sesungguhnya Allah Maha mengetahui apa
yang kamu kerjakan.

‫ز‬

 

 
       
  
 
  
 
 
   
   
  
     
  
 


 
 
 
 
dan janganlah kamu seperti orang-orang yang lupa kepada
Allah, lalu Allah menjadikan mereka lupa kepada mereka
sendiri. mereka Itulah orang-orang yang fasik

‫ز‬

         
 
tidaklah sama penghuni-penghuni neraka dengan penghunipenghuni jannah; penghuni-penghuni jannah Itulah orangorang yang beruntung.


 
    
        
  
 
  
 
   
   
 
     
        
 

‫ز‬

kalau Sekiranya Kami turunkan Al-Quran ini kepada sebuah
gunung, pasti kamu akan melihatnya tunduk terpecah belah
disebabkan ketakutannya kepada Allah. dan perumpamaanperumpamaan itu Kami buat untuk manusia supaya mereka
berfikir.

 
   
 
 
   
    
 
   
 
    
 
   
   

  
 
    

‫ز‬

Dialah Allah yang tiada Tuhan selain Dia, yang mengetahui
yang ghaib dan yang nyata, Dia-lah yang Maha Pemurah lagi
Maha Penyayang.

‫ز‬

 
  
 
  
  
   
 
    
 
   
  

 
  
    
  
   
        

  

 
  
   
  
  
Dialah Allah yang tiada Tuhan selain Dia, Raja, yang Maha
Suci, yang Maha Sejahtera, yang Mengaruniakan Keamanan,
yang Maha Memelihara, yang Maha perkasa, yang Maha
Kuasa, yang memiliki segala Keagungan, Maha suci Allah
dari apa yang mereka persekutukan.

‫ز‬

‫ز‬

          
         
Dialah Allah yang Menciptakan, yang Mengadakan, yang
membentuk Rupa, yang mempunyai asmaaul Husna. bertasbih
kepadanya apa yang di langit dan bumi. dan Dialah yang
Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.

‫ز‬

‫ز‬

  
 
  
   
   
    
   
    
 
   
   
   
      


       
٥٢

52

 

Surat Al-Hasyr ayat 18 Departemen Agama RI, Al-Qura’an dan Terjemahannya, (Jakarta:
Karya Agung Surabaya, 2006),
53
M Abdul Ghofar, Abdurraahim Mu’ti, Abu hasan , Tafsir Ibnu Katsir (Pustaka Imam AsySyafi’i Bogor, 2004) h 90
54
Ahmad Mustofa al-Maragi, Tafsir al-Maragi, (Semarang Toha Putra 1993) Juz XXVIII h.84

‫ز‬

61

55

M Abdul Ghofar Op.Cit h 90
Ahmad Mustofa al-Maragi Op.Cit h 84
57
M Abdul Ghofar Op.Cit h 90
58
Ahmad Mustofa al-Maragi Op.Cit h 84
59
M. Quraish Shihab, Tafsir al-Mishbah, (Jakarta Lentera Hati 2002) Vol 14, h 129
60
Sayyid Quthb, Fi Zhilalil Qur’an, (Jakarta Gema Insani, Beirut Durusy Syuruq , 1412H/1992M)
Jilid II h 221
61
Ahmad Fuad Effendy, Metodologi Pengajaran Bahasa Arab. (Malang: Misykat, 2012) h 96
56

‫ز‬

62

63

64

           


  
   
    
 
  
   
   
     
   
  
   
 
   
    
   
       


       
   
  
 
     
  
 



 
 
   
 
 
       
  
 
  
 
 
   

62

h. 31

63

Ibid. h 42
Zulhanan, Teknik Pembelajaran Bahasa Arab Interaktif, (Jakarta, Raja Grafindo Persada, 2014)

64

Fuad Effendy Op Cit h 43

‫ز‬

          
   
   
 
     
     
    
  
     
    
 
 
  
 
 
    
 
      
  
 
  
 
 

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

‫ز‬

Al-Qur฀an dan terjemahannya, Departemen Agama RI, Toha Putra, 1995.
Ali Jarin dan Mustafa Amin, Tata Bahasa Arab 2 Terjemah Annahwul Waddih
Ibtidaiyah Bandung Alma’arif 2002

Aziz Fachrurrozi dan Erta Mahyiddin. Tehnik Pembelajaya Bahasa Atab. Bandung
Pustaka Cendikia Utama 2012
Abu Hilya Salsabiila, Empat langkah dan menerjemah Kitab Gundul Metode
Assasakiy. Bekasi Ukhwatuna 2010
Ahmad Fuad Effendy, Metodologo Pengajaran Bahasa Arab. Malang Misykat 2012.
Abdul Chaer, Linguistik Umum. Jakarta:Rineka Cipta. 2004
Abdul Wahab Rosyidi Media Pembelajara Bahasa Arab Malang UIN-Malang Pres
2009.
Bisri Mustofa dan Abdul Hamid, Metode dan Strategi Pembelajara Bahasa Arab.
Malang UIN-Malang Pres 2011.
Departemen Agama RI , al-Qur’an terjemah perkata Yayasan penyelenggara
penerjemah/penafsir al-qur’an revisi terjemah oleh laznah pentashih mushaf al-qur’an
Departemen Agama Republik Indonesia.2007.

Fuad Ni฀ mah,Mulakhash Qowaid AlArabiyah. Bairut: Daru AsSaqafah AlIslamiyyah. Tanpa tahun
Imam Asrori,. Sintaksis Bahasa Arab. Malang: misykat. 2004.

‫ز‬

Imam Baehaqie,. Sintaksis Teori Dan Analisis. Yogyakarta: Pustaka Belajar 2008.
Imaduddin dan Sukamto, Tata Bahasa Arab Sitematis. Jokjakarta Nurma Media Idea,
2007
Imaduddin dan Sukamto, Tata Bahasa Arab Sitematis. Jokjakarta Nurma Media Idea,
2007
Lexy Moleong, Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: Rosdakarya. 2008
Mushthafa Al-Ghulayaini, Tarjamah Jami’ud Durusil Arabiyyah jilid I Semarang Adi
Grafika 1992
Mohammad Ainin, Metodologi Penelitian Bahasa Arab. Malang: Hilal Pustaka 2007
Mochammad Anwar, Ilmu Nahwu Terjemahan Matan Al-Ajurumiyyah dan Imrithy.
Bandung: Sinar Baru Algensindo. 2003.
Nurul Huda, Mudah belajar Bahasa Arab, Jakarta Amzah 2002
Sugiyono. Metode Penelitian Kuantitatif Kualitatif dan R&D. Bandung: Alfabeta
2010
Saifuddin Anwar. Metode penelitian Jokjarta Pustaka Pelajar 2009.
Saifulloh Al-Aziz Senali, Metode Pembelajaran Nahwu Sistem 24 Jam, Surabaya
Terbit Terang Tanpa Tahun.
Suharsimi Arikunto, Prosedur Penelitian Suatu Pendekatan Praktik. Jakarta: PT
Rineka Cipta. 2010
Tafsir Ibnu Katsir, M Abdul Ghofar, Abdurraahim Mu’ti, Abu hasan ,Pustaka Imam
Asy-Syafi’i Bogor, 2004
Ahmad Mustofa al-Maragi, Tafsir al-Maragi, Semarang Toha Putra 1993 Juz XXVIII
M. Quraish Shihab, Tafsir al-Mishbah, Jakarta Lentera Hati 2002

‫ز‬

Sayyid Qutub, Fi Zhilalil Qur’an, Beirut Durusy Syuruq 1412H/1992M
Zulhanan, Teknik Pembelajaran Bahasa Arab Interaktif, Jakarta Rajagrafindo
Persada 1014.
SKRIPSI
Lailiyah, Musthoah. Isim „Alam dalam Buku Al Akhlaq Lil Banin Juz 2 Karya
Umar Bin Ahmad Baraja (Studi Analisis Sintaksis). Skripsi. Program Studi
Pendidikan Bahasa Arab, Jurusan Bahasa dan Sastra Asing, Fakultas Bahasa dan
Seni, Universitas Negeri Semarang.2014
Aji Ghilman Bayu Setia. . Dhamir (Pronomina Persona) dalam kitab Washoya
karya Muhammad Syakir (Analisis Sintaksis). Semarang:Universitas Negeri
Semarang 2013
Rochbani , Ita Tryas Nur.. Majrurot Al-Asma฀ (Kasus Genetatif) dalam Surat
Yasin (Studi Analisis Sintaksis). Semarang: Universitas Negeri Semarang 2013.

WIB.

https://alquranmulia.wordpress.com/tag/al-hasyr/ di akses 19-03-2017 – 09-00

‫ز‬