THE STRATEGIES OF TRANSLATING NIGHTWING âTERROR AT 2000 FEETâ COMIC - UDiNus Repository
BIBLIOGRAPHY
Baker, Mona.1992.In other word a course book on translation. London: Routledge
Bassnet - Mc.Guire, Susan.1980.Translation Studies. New York: Methuen & Co,Ltd.
Bassnet, Susan. 1991. Translation Studies. London and New York: Routledge.
Bell, Roger. T. 1991. Translation and Translating: Theory and Practice.UK. Longman.
Buss. 1981. Pedagogie: For Translation and Interpreting. Spain: Martha Tennant.
Catford, J.C.1974. A Linguistic Theory of Translation: An Essay on Applied Linguistic.
London: Oxford University.
Hanafy, Nurahman. 1986. Teori & seni menerjemahkan. Ende Flores. Nusa Indah.
Hoed, Beny. 2006. Penerjemahan dan Kebudayaan. Jakarta: Pustaka Jaya.
Kamus Besar Bahasa Indonesia. 2005.Departemen Pendidikan Nasional: Balai Pustaka.
Kridalaksana, Harimurti. 1984. Kamus Linguistik. Jakarta: PT.Gramedia.
Landers, Clifford E. 2001. Literary Translation:Apartial Guide. UK: Crowell press Ltd.
Larson, Mildred L.1984. Meaning Based Translation America: University Press of America
Lusiana, W. N. 2006. An Analysis of Translation Strategies Used in Indonesian Comic
Translation of the Adventure of Tintin: The Black Island to Pulau Hitam and King
Ottokars’s Sceptre to Tongkat Raja Otokar. Semarang : Universitas Dian
Nuswantoro.
Machali, Rohayah. 2000. Pedoman bagi penerjemah. Jakarta: PT. Grasindo.
Millard, and Jackie Marsh. 2001. Sending Minnie Miny Home: Comics and reading
Choice. Combridge Journal or Education.Vol 31.
Nababan, M. Rudolf. 1999. Aspek Teori Penerjemahan dan Pengalihbahasaan.
Yogyakarta: Pustaka Pelajar
78
Newmark, Peter.1988. Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall
International
Nida, E.A. and Charles. R Taber. 1974. The Theory and Practice of Translation.
Leiden: J.E.Brili.
Nida, Eugen A. 2001. Contexts in translating. Amsterdam: John Publising Company.
Oxford Advanced Learner’s Dictionary. 2000. Oxford: Oxford University Press.
Simatupang, M.D.S 1999. Pengantar teori penerjemahan. Jakarta: Direktorat
Jenderal Pendidikan Tinggi Pendidikan Nasional.
Spears, Richard A. 1993. Dictionary of English Idioms. Indonesia: Erlangga.
Suryawinata, Zuchridin. 1989. Terjemahan: Pengantar Teori dan Praktek. Jakarta:
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
The New International Webster’s Comprehensive Dictionary.2003.Florida: Typhoon
International.
79
Baker, Mona.1992.In other word a course book on translation. London: Routledge
Bassnet - Mc.Guire, Susan.1980.Translation Studies. New York: Methuen & Co,Ltd.
Bassnet, Susan. 1991. Translation Studies. London and New York: Routledge.
Bell, Roger. T. 1991. Translation and Translating: Theory and Practice.UK. Longman.
Buss. 1981. Pedagogie: For Translation and Interpreting. Spain: Martha Tennant.
Catford, J.C.1974. A Linguistic Theory of Translation: An Essay on Applied Linguistic.
London: Oxford University.
Hanafy, Nurahman. 1986. Teori & seni menerjemahkan. Ende Flores. Nusa Indah.
Hoed, Beny. 2006. Penerjemahan dan Kebudayaan. Jakarta: Pustaka Jaya.
Kamus Besar Bahasa Indonesia. 2005.Departemen Pendidikan Nasional: Balai Pustaka.
Kridalaksana, Harimurti. 1984. Kamus Linguistik. Jakarta: PT.Gramedia.
Landers, Clifford E. 2001. Literary Translation:Apartial Guide. UK: Crowell press Ltd.
Larson, Mildred L.1984. Meaning Based Translation America: University Press of America
Lusiana, W. N. 2006. An Analysis of Translation Strategies Used in Indonesian Comic
Translation of the Adventure of Tintin: The Black Island to Pulau Hitam and King
Ottokars’s Sceptre to Tongkat Raja Otokar. Semarang : Universitas Dian
Nuswantoro.
Machali, Rohayah. 2000. Pedoman bagi penerjemah. Jakarta: PT. Grasindo.
Millard, and Jackie Marsh. 2001. Sending Minnie Miny Home: Comics and reading
Choice. Combridge Journal or Education.Vol 31.
Nababan, M. Rudolf. 1999. Aspek Teori Penerjemahan dan Pengalihbahasaan.
Yogyakarta: Pustaka Pelajar
78
Newmark, Peter.1988. Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall
International
Nida, E.A. and Charles. R Taber. 1974. The Theory and Practice of Translation.
Leiden: J.E.Brili.
Nida, Eugen A. 2001. Contexts in translating. Amsterdam: John Publising Company.
Oxford Advanced Learner’s Dictionary. 2000. Oxford: Oxford University Press.
Simatupang, M.D.S 1999. Pengantar teori penerjemahan. Jakarta: Direktorat
Jenderal Pendidikan Tinggi Pendidikan Nasional.
Spears, Richard A. 1993. Dictionary of English Idioms. Indonesia: Erlangga.
Suryawinata, Zuchridin. 1989. Terjemahan: Pengantar Teori dan Praktek. Jakarta:
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
The New International Webster’s Comprehensive Dictionary.2003.Florida: Typhoon
International.
79