Profil Prodi Bahasa Prancis. docx

KEMENTERIAN RISET, TEKNOLOGI DAN PENDIDIKAN TINGGI

UNIVERSITAS NEGERI MANADO

FAKULTAS BAHASA DAN SENI
Alamat: Jl.Kampus UNIMA di Tondano 95618
Laman: www.fbs-unima.com, Email: [email protected]. Telp/Fax: (0431)3125892

PROFIL, KOMPETENSI, DAN STRUKTUR
KURIKULUM PROGRAM STUDI PENDIDIKAN
BAHASA PRANCIS

2

I.

IDENTITAS PROGRAM STUDI

Program Studi (PS)

PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS


Jurusan/Departemen

PENDIDIKAN BAHASA ASING

Fakultas

BAHASA DAN SENI

Perguruan Tinggi

Universitas Negeri Manado (Unima)

Nomor SK pendirian PS (*)

249/Dikti/Kep/1996

Tanggal SK pendirian PS

11 Juli 1996


Pejabat Penandatangan SK Pendirian PS

Direktur Jenderal Pendidikan Tinggi

Bulan & Tahun Dimulainya
Penyelenggaraan PS

11 Juli 2001

Nomor SK Izin Operasional (*)

61/DIKTI/Kep/2007

Tanggal SK Izin Operasional

2 April 2007

Peringkat (Nilai) Akreditasi Terakhir


B

Nomor SK BAN-PT

032/BAN-PT/AK-XIV/S1/X/2011

Alamat PS

Kampus FBS Unima Tonsaru Tondano Barat

No. Telepon PS

0431-321845 / 08124435427

No. Faksimili PS

0431-321866

Homepage dan E-mail PS


[email protected]

3

II. Sejarah Singkat
Program Studi Pendidikan Bahasa Perancis sebelumnya merupakan salah satu jurusan sejak
PTPG Tondano didirikan pada tanggal 22 September 1955. Karena keterbatasan tenaga dosen, Jurusan
Bahasa dan Sastra Prancis FKSS-IKIP Manado nanti beroperasi secara efektif pada tahun 1974, dan
membuka program pendidikan Sarjana Muda. Selanjutnya, pada tahun 1985, Jurusan Bahasa dan
Sastra Prancis, Jerman, dan Jepang dilebur menjadi Jurusan Pendidikan Bahasa Asing pada FPBS
(Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni) IKIP (Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan) Manado,
sehingga terjadi perubahan status jurusan menjadi Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis sampai
sekarang, dan mengelola program pendidikan sarjana (S-1). (SK Dirjen Dikti No.249/DIKTI/Kep/96,
tanggal 11 Juli 1996).
Sejalan dengan perubahan status IKIP Manado menjadi Universitas Negeri Manado (UNIMA)
di Tondano berdasarkan Surat Keputusan Presiden RI Nomor: 127 Tahun 2000, tanggal 13 September
2000, Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis secara otomatis menjadi salah satu program studi di
Jurusan Pendidikan Bahasa Asing Fakultas Bahasa dan Seni (FBS).
Pimpinan Jurusan/Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis secara berurut sebagai berikut:
Tahun 1955-1980: Alm. Madame A. Waworoentoe (Pjb. Kajur)

Tahun 1974-1982: Dra.Ny. J. Tendean-Tikoalu (Pjb.Sekjur);
Tahun 1981-1982: Dra.Ny.A. Tallei-Pinontoan (Kajur) dan
Tahun 1983-1985: Drs. J. Mangoting (Kajur) dan Drs. S. Mangkey. (Sekjur);
Tahun 1986-1989: Drs. S. Mangkey (Kaprodi);
Tahun 1990-1992: Drs.L. Sumakud (Kaprodi);
Tahun 1993-1995: Dra.C.R. Lasut (Kaprodi);
Tahun 1995-1996: Drs. S. Mangkey (Kaprodi);
Tahun 1997-1999: Drs.N. Gosal (Kaprodi);
Tahun 2000-2012: Drs.S. Mangkey, MHum (Kaprodi).
Tahun 2012(Juli)-0000 : Dra.Jola K. Liuw, MHum (Kaprodi).
III. VISI DAN MISI
a. Visi :
Menjadi program studi yang dapat menghasilkan Sumber Daya Manusia yang terampil berkomunikasi
dalam bahasa Prancis, yang menguasai bidang ilmu bahasa dan sastra Prancis, yang berkompetensi di
bidang pembelajaran bahasa asing / Prancis, yang professional dan berdaya saing di pasar kerja
internasional.
b. Misi
:
- Mendidik dan membina calon sarjana yang kompeten sebagai guru bahasa asing / Prancis;
- Mempersiapkan lulusan S1 yang terampil berbahasa Prancis (lisan dan tulisan) dan yang mampu

mengembangkan pengetahuannya untuk penelitian dan pengabdian pada masyarakat; dan
- Membekali calon lulusan untuk kompetitif di bidang jasa komunikasi, dan pariwisata.
IV. TUJUAN
a. Tujuan Kurikuler Program Studi S-1 Pendidikan Bahasa Prancis
Program akademik/sarjana (S-1) Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis bertujuan
mempersiapkan lulusan menjadi Sarjana Pendidikan Bahasa Prancis yang berkompetensi sebagai
guru/instruktur bahasa Prancis :

Mampu berbahasa Prancis lisan dan tulisan untuk kebutuhan komunikasi sosial dan profesional
(dapat lulus ujian internasional B1 : ambang batas(Niveau Seuil/ThresholdLevel);

Mampu merencanakan, melaksanakan, mengembangkan dan mengevaluasi proses
pembelajaran bahasa Prancis tingkat dasar ;

4



Mampu mengembangkan dan mempersiapkan diri untuk melanjutkan studi ke jenjang yang lebih
tinggi.


b.
KompetensiLulusan ProgramStudi
Kepribadian :Mantap dalam berbahasa Prancis, stabil, dewasa, arif, berwibawa, berakhlak mulia,
menjadi teladan;
Pedagogik
:Memahami peserta didik, menguasai perencanaan dan pelaksanaan pembelajaran,
evaluasi hasil belajar dan pengembangan potensi peserta didik;
Profesional :Menguasai materi/bahasa Prancis tingkat dasar dari sisi keilmuan dan pedagogik,
kurikulum dan silabus sekolah, pendekatan komunikatif, wawasan etika guru dan
pengembangan profesi;
Sosial
:Mampu berkomunikasi dalam bahasa Prancis dengan peserta didik, sesama pendidik,
masyarakat lokal / nasional / internasional.
V.

TUJUAN KURIKULER PROGRAM STUDI
1. Tujuan Program Studi
Program akademik/sarjana (S-1) Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis bertujuan
mempersiapkan lulusan menjadi Sarjana Pendidikan Bahasa Prancis yang

berkompetensi sebagai guru/instruktur bahasa Prancis :
 Mampu berbahasa Prancis lisan dan tulisan untuk kebutuhan komunikasi sosial
dan profesional (dapat lulus ujian internasional B1 : ambang batas (Niveau
Seuil/Threshold Level);
 Mampu merencanakan, melaksanakan, mengembangkan dan mengevaluasi
proses pembelajaran bahasa Prancis tingkat dasar ;
 Mampu mengembangkan dan mempersiapkan diri untuk melanjutkan studi ke
jenjang yang lebih tinggi.

2. Kompetensi Lulusan Program Studi
Kepribadian:
Pedagogik:
Profesional:

Sosial:

Mantap dalam berbahasa Prancis, stabil, dewasa, arif,
berwibawa, berakhlak mulia, menjadi teladan;
Memahami peserta didik, menguasai perencanaan dan
pelaksanaan pembelajaran, evaluasi hasil belajar dan

pengembangan potensi peserta didik;
Menguasai materi/bahasa Prancis tingkat dasar dari sisi
keilmuan dan pedagogik, kurikulum dan silabus sekolah,
pendekatan komunikatif, wawasan etika guru dan
pengembangan profesi;
Mampu berkomunikasi dalam bahasa Prancis dengan peserta
didik, sesama pendidik, masyarakat lokal/nasional/internasional.

5

3. Pedoman Umum Pembelajaran Bahasa Prancis sebagai Bahasa Asing
Pembelajaran bahasa Prancis sebagai bahasa asing (FLE: Français Langue Etrangère)
merujuk pada Cadre Européen Commun de Référence(CECR) Conceil de l’Europe du
2005. Kompetensi berbahasa Prancis sebagai bahasa asing terbagi atas 3 tingkatan,
yakni
A, B, dan C. Tingkat A1 sebagai fase pengenalan, tingkat A2 sebagai fase lanjutan,
dan tingkat B1 sebagai ambang batas (Niveau Seuil/Treshold Level) yang harus
dicapai oleh lulusan S1. Untuk mencapai tujuan tersebut, proses pembelajaran
selayaknya mencapai tingkat B2. Tolok ukur kualitas pembelajaran dan kompetensi
lulusan akan diperoleh dari berapa persentase lulusan yang dapat memperoleh

sertifikat internasional B1.
Pendekatan metodologisnya yakni pendekatan komunikatif melalui pengembangan
variasi kompetensi berbahasa asing, yakni kompetensi linguistik, kompetensi sosialbudaya, dan kompetensi pragmatic, yang semuanya bertumpu pada paradigma
pembelajaran dan bukan lagi pengajaran.
Fokus perhatian pada kebutuhan
profesional, strategi belajar (lisan dan tulisan), dan kemampuan peserta didik yang
pluralistik dari segi bahasa dan budaya.

4. Pedoman Umum Evaluasi Pembelajaran Bahasa Asing/Prancis
Berangkat dari tujuan dan pendekatan pembelajaran, evaluasi dilakukan sesuai
tingkatan peserta didik. Bentuk, jenis, dan materi test/ujian didasarkan pada tujuan
yang tersaji dalam kisi-kisi tingkat kompetensi.
 Jenis-jenis evaluasi:
1. Evaluasi pengetahuan dan kemampuan;
2. Evaluasi normative dan criteria;
3. Evaluasi definitive dan berkelanjutan;
4. Evaluasi formatif dan sumatif;
5. Evaluasi langsung dan tak langsung;
6. Evaluasi performansi dan kompetensi;
7. Evaluasi subyektif dan obyektif;

8. Evaluasi berjenjang dan tes kontrol;
9. Evaluasi global/holistik dan analitik;
10. Evaluasi berseri dan berkategori;
11. Evaluasi mutual dan auto-evaluasi.
 Ujian keterampilan berbahasa Prancis lisan sesuai kisi-kisi tujuan tingkat
kompetensi (A1, A2, B1, B2, C1, C2):
1. menyimak;
2. berbicara.
 Ujian keterampilan berbahasa Prancis tulisan sesuai kisi-kisi tujuan tingkat
kompetensi (A1, A2, B1, B2, C1, C2): :
1. membaca;
2. menulis.

6

VI. KURIKULUM TAHUN 2010 ( revisi berbasis KKNI 2014)
A. Struktur Kurikulum
Nomo Kelompok
SKS
r
1
Kompetensi Kepribadian
12
2
Kompetensi Pedagogik
12
3
Kompetensi Profesional
97
4
Kompetensi Sosial
12
5
Kompetensi Lulusan
12
Jumlah
145
B. Sebaran Mata Kuliah
Kode MK

Mata kuliah

Sks
1 2 3

I
KEP 11201PR
KEP 11202PR
KEP 11203PR
KEP 12204PR
KEP 12205PR
KEP 12206PR
PED
35201PR
PED
35202PR
PED
36303PR
PED
36304PR
PED
47205PR

Kompetensi Kepribadian
Pendidikan Agama
Pendidikan Pancasila
PPKn
Ilmu Sosial Dasar
Bahasa Inggris
Bahasa Indonesia
SKS
II Kompetensi Pedagogik
Pengantar Pendidikan

III
PRO11301PR
PRO12302PR
PRO11303PR
PRO12304PR
PRO11205PR
PRO12206PR
PRO11207PR
PRO12208PR
PRO2329PR
PRO24210PR
PRO23211PR
PRO24212PR

2
2
2
2
2
2
12

Semester
4 5 6

2
2
2
2
2
2

2

2

Perkemb. Peserta Didik

2

Belajar & Pembelajaran

3

3

Profesi Kependidikan

3

3

Filsafat Ilmu

2

SKS
KompetensiProfesional
Compréhension Orale I
Compréhension Orale II
Expression Orale I
Expression Orale II
Lire I
Lire II
Ecrire I
Ecrire II
Compréhension Orale III
Compréhension Or. IV
Expression Orale III
Expression Orale IV

12
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2

2

2

3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2

7

8

7

PRO23313PR
PRO24314PR
PRO23315PR
PRO24316PR
PRO12317PR
PRO12318PR
PRO35219PR
PRO36320PR
PRO36321PR

Lire III
Lire IV
Ecrire III
Ecrire IV
Vocabulaire
Structure et Grammaire
Etude de Textes
Phonetique
Linguistique FrançaiseI
(fonologi, morfologi),

3
3
3
3
3
3
2
3
3

PRO36322PR

Linguistik Francais II
(semantik, sintaksis)
Met.Penelitian Linguistik
Pengantar Kajian Sastra
Littérature Française
Metode Penelitian Sastra
Maitrise de Langue I
Maitrise de Langue II
Maitrise de langue III
Metodologi Penelitian
Pengajaran Bahasa Prancis
Metodologipembelajaran
B.Prancis
Perencanaan Pembel. BPr
Evaluasi Pembelajaran BPr
Traduction
P P L I ( Telaah Kur. SMA)
P P L II (Microteaching)
SKS
Kompetensi Sosial
FOS I (Français du Tourisme,
Français du Secrétariat,
Sosiolinguistik
FOS II (Français de l’Hôtellerie,
Français Commercial)
Civilisation I
Civilisation II
SKS
Kompetensikelulusan
Séminaire
KKN
Skripsi
SKS

3

PRO47323PR
PRO35224PR
PRO36325PR
PRO47326PR
PRO23327PR
PRO23328PR
PRO23329PR
PRO23330PR
PRO23331PR
PRO24332PR
PRO24333PR
PRO35234PR
PRO47235PR
PRO48336PR
IV
SOS35301 PR
SOS36302 PR
SOS35403 PR
SOS36304 PR
SOS35305 PR
SOS47209 PR
SOS48410 PR
SOS48611 PR

TOTAL SKS

3
3
3
3
3
3
2
3
3
3

3
2
3
3
3
3
3
3

3

3

3

3

2
3
3
3
3
3

3
3
3
2
3
97

3
3
3
2
3

3

3

2
3

3

2

2
2
12

2
2

2
4
6
12

2
4
6
2 2 2
0 2 0

2
0

2
2

2
2

1
0

1
4

8

VII. DESKRIPSI MATA KULIAH
KEP 11201PR
Pendidikan Agama
Wajib Pendidikan dan pengetahuan sesuai agama dan kepercayaan yang dianut
oleh para mahasiswa.
KEP 11202PR
Pendidikan Pancasila
Wajib Penguasaan tentang moral dan prinsip-prinsip Pancasila.
KEP 11203PR
PPKn
Wajib Pendidikan tentang hak dan kewajiban sebagai Warga Negara Indonesia.
KEP 12204PR
ISD
Wajib Ilmu Sosial Dasar: pengetahuan dasar tentang bidang ilmu
social/kemasyarakatan.
KEP 12205PR
Filsafat Ilmu
Wajib Penguasaan tentang ontology dan epistimologi ilmu pengetahuan.
KEP 12206PR
Bahasa Indonesia
Wajib Pengembangan kompetensi/keterampilan menulis bahasa Indonesia
melalui redaksi/karangan sesuai EYD (Ejaan Yang Disempurnakan).
PED 35201PR
Pengantar Pendidikan
Wajib Penguasaan tentang landasan hukum dan system pendidikan di Indonesia.
PED 35202PR
Perkembangan Peserta Didik
Wajib Penguasaan tentang psikologi dan perkembangan anak; minat, motivasi
dan strategi belajar peserta didik.
PED 36203PR
Belajar & Pembelajaran I
Wajib Penguasaan tentang teori dan prinsip-prinsip belajar sesuai perkembangan
jaman.
PED 36204PR
Profesi Kependidikan I
Wajib Penguasaan tentang pekerjaan dan profesi; guru sebagai suatu profesi.
PED 47205PR
Belajar & Pembelajaran II
Wajib Pengembangan tentang teori dan prinsip-prinsip belajar sesuai bidang
studi (pembelajaran bahasa asing).
PED 47206PR
Profesi Kependidikan II
Wajib Penguasaan tentang profesionalisme guru, kompetensi pendidik, dan guru
professional.
PED 47207PR
PKLH
Wajib Pengembangan kompetensi kepribadian, pedagogik, profesional, dan
sosial yang dipadukan dengan ekologi dengan mempertimbangkan
sumber daya hayati dan lingkungan universitassehingga mewarnai
pelaksanaan dan pengembangan Tri Darma Perguruan Tinggi.
PRO11201PR
Bahasa Inggris
Wajib Pengembangan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Inggris
melalui pemahaman teks (reading comprehension).
PRO11402PR
Compréhension Orale / Praktikum I
Wajib Penguasaan kompetensi/keterampilan menyimak bahasa Prancis tingkat
dasar (A-1) melalui pemahaman lisan kalimat/paragraph/ujaran yang
berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
PRO12303PR
Compréhension Orale II

9

Wajib
Prasyarat
PRO11404PR
Wajib
PRO12305PR
Wajib
Prasyarat
PRO11206PR
Wajib
PRO12207PR
Wajib
Prasyarat
PRO11208PR
Wajib
PRO12209PR
Wajib
Prasyarat
PRO23210PR
Wajib
Prasyarat
PRO24211PR
Wajib
Prasyarat
PRO23212PR
Wajib
Prasyarat
PRO24213PR
Wajib
Prasyarat
PRO23314PR
Wajib
Prasyarat
PRO24415PR
Wajib
Prasyarat
PRO23316PR
Wajib
Prasyarat
PRO24417PR
Wajib

Pengembangan kompetensi/keterampilan menyimak bahasa Prancis
tingkat dasar (A-1) melalui pemahaman lisan wacana/cakapan singkat.
Expression Orale I
Penguasaan kompetensi/keterampilan berbicara bahasa Prancis tingkat
dasar (A-1) melalui pengungkapan lisan kalimat/paragraph/ujaran yang
berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
Expression Orale / Praktikum II
Pengembangan kompetensi/keterampilan berbicara bahasa Prancis
tingkat dasar (A-1) melalui pengungkapan lisan wacana/cakapan
singkat.
Lire I
Penguasaan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis tingkat
dasar (A-1) melalui pemahaman tertulis kalimat/paragraph/ujaran yang
berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
Lire II
Pengembangan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis
tingkat dasar (A-1) melalui pemahaman tertulis wacana/cakapan
singkat.
Ecrire I
Penguasaan kompetensi/keterampilan menulis bahasa Prancis tingkat
dasar (A-1) melalui penulisan/redaksi kalimat/paragraph/ujaran yang
berhubungan dengan tindak tutur (actes de paroles).
Ecrire II
Pengembangan kompetensi/keterampilan menulis bahasa Prancis
tingkat dasar (A-1) melalui penulisan/redaksi wacana/cakapan singkat.
Compréhension Orale III
Penguasaan kompetensi/keterampilan menyimak bahasa Prancis tingkat
lanjutan (A-2) melalui pemahaman lisan wacana/cakapan panjang.
Compréhension Orale IV
Pengembangan kompetensi/keterampilan menyimak bahasa Prancis
tingkat lanjutan (A-2) melalui pemahaman lisan wacana/cakapan
panjang.
Expression Orale III
Penguasaan kompetensi/keterampilan berbicara bahasa Prancis tingkat
lanjutan (A-2) melalui pengungkapan lisan wacana/cakapan panjang.
Expression Orale IV
Pengembangan kompetensi/keterampilan berbicara bahasa Prancis
tingkat lanjutan (A-2) melalui pengungkapan lisan wacana/cakapan
panjang.
Lire & Praktikum III
Penguasaan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis tingkat
lanjutan (A-2) melalui pemahaman tertulis wacana/teks panjang.
Lire IV
Pengembangan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis
tingkat lanjutan (A-2) melalui pemahaman tertulis wacana/teks
panjang.
Ecrire III
Penguasaan kompetensi/keterampilan membaca bahasa Prancis tingkat
lanjutan (A-2) melalui penulisan/redaksi wacana/teks panjang.
Ecrire& Praktikum IV
Pengembangan kompetensi/keterampilan menulis bahasa Prancis tingkat

10

Prasyarat lanjutan (A-2) melalui penulisan/redaksi wacana/teks panjang.
PRO12318PR
Vocabulaire
Wajib Penguasaan kosakatabahasa Prancis, yakni unsur-unsur leksikal tingkat
dasar dan lanjutan (Niveau A)
yang terdapat dalam
wacana/dialog/teks.
PRO12319PR
Structure et Grammaire
Wajib Penguasaan struktur kalimat dan tatabahasa Prancis, yakni unsur-unsur
kebahasaan tingkat dasar dan lanjutan (Niveau A) yang terdapat
dalam wacana/dialog/teks.
PRO35220PR
Pengantar Linguistik
Pilihan Penguasaan materi linguistik umum, aliran/mazab dan unsur-unsur
kebahasaan.
PRO36321PR
Linguistique Française
Pilihan Penguasaan Phonologie, Morphologie, Syntaxe et Sémantique.
PRO47322PR
Metode Penelitian Linguistik
Pilihan Penguasaan metode, teori dan teknik pengumpulan data, teknik analisis
kebahasaan/linguistik.
PRO35223PR
Pengantar Kajian Sastra
Pilihan Kajian/analisis fiksi/roman, drama dan puisi.
PRO36324PR
Littérature Française
Pilihan Pemahaman teks/artikel fiksi/roman, drama dan puisi Prancis.
PRO47325PR
Metode Penelitian Sastra
Pilihan Metode, teori dan teknik pengumpulan data, teknik analisis fiksi/roman,
drama dan puisi Prancis.
PRO23326PR
Pendalaman Bidang Studi Bahasa Prancis SMA
Wajib Kajian/analisis bahan ajar/materi pembelajaran bahasa Prancis tingkat
pemula (otentik dan kontekstual).
PRO23327PR
Telaah Kurikulum SMA
Wajib Kajian/analisis kurikulum pembelajaran bahasa Prancis SMA: prinsip,
unsur-unsur, dan pengembangan kurikulum (dari KBK menjadi KTSP).
PRO23428PR
Strategi Pembelajaran Bahasa Prancis
Wajib Penguasaan dan pendalaman minat, motivasi, kebutuhan dan strategi
belajar bahasa Prancis sebagai bahasa asing para peserta didik tingkat
pemula.
PRO24429PR
Perencanaan Pembelajaran Bahasa Prancis
Wajib Penyusunan RPP: Rencana Pelaksanaan Pembelajaran bahasa Prancis di
SMA/SMK sesuai prinsip metodologis pembelajaran bahasa Prancis
tingkat pemula.
PRO24430PR
Evaluasi Pembelajaran / Praktikum V
Wajib Penguasaan dan penyusunan intrumen penilaian/asesmen dan evaluasi
pembelajaran bahasa Prancis di SMA/SMK.
PRO35331PR
PTK & Praktikum VI
Wajib Penguasaan metode, teknik dan praktik Penelitian Tindakan Kelas
berdasarkan teori pembelajaran konstruktif, kontekstual (prinsip-prinsip
PAIKEM).
PRO47232PR
PPL I
Wajib Pelaksanaan kegiatan Program Pengalaman Lapangan atau praktik
mengajar terbimbing (peer teaching).
PRO48433PR
P P L II
Wajib Pelaksanaan kegiatan Program Pengalaman Lapangan atau praktik

11

Prasyarat mengajar mandiri di sekolah mitra.
PRO36320PR
Fonetik
Mata kuliah ini membahas tentang fonetik, fonem, fonologi, sistem tanda
bunyi, transkripsi fonetik bahasa prancis.
PRO23327PR

Maitrise de langue I 3 sks
Mata kuliah ini mencakup penggunaan bahasa prancis standar baik lisan
maupun tulisan tingkat B1 dengan tema kehidupan sehari-hari
( pekerjaan, sekolah, waktu luang dll.)

PRO23328PR

Maitrise de langu II 3 sks

PRO23329PR
SOS36302 PR

Mata kuliah ini mencakup penggunaan bahasa prancis standar baik lisan
maupun tulisan setara B1 dengan tema pekerjaan, sekolah, waktu luang
dll)
Maitrise de langue III 3 sks
Mata kuliah ini mencakup penggunaan bahasa Prancis standar lisan dan
tulisan tingkat DELF B2
Sosiolinguistik
Mata kuliah ini membahas hubungan antara bahasa dan masyarakat,
ragam bahasa atau variasi bahasa, register, kesantunan bahasa.

SOS35301 PR Etude de Textes
Wajib Kajian jenis-jenis dan bentuk wacana bahasa Prancis, serta unsur-unsur
tekstual dan pragmatik pembangun wacana.
SOS35301 PR
FOS I
Mata kuliah ini diselenggarakan untuk membekali mahasiswa dengan
pengetahuan dasar di bidang perhotelan dan restoran.
SOS35403 PR
FOS II
Mata kuliah ini diselenggarakan untuk membekali mahasiswa dengan
pengetahuan dasar dibidang sekretaris dan penggunaan bahasa prancis
khusus setara B1
SOS36302 PR PKL FOS
Wajib Praktik Kerja atau studi Lapangan menyangkut bahasa Prancis khusus:
administrasi/ kesekretariatan, perdagangan, dan atau perhotelan/
kepariwisataan.
SOS35303 PR Traduction
Wajib Terjemahan bilingual wacana bahasa Prancis/Indonesia melalui
pemahaman kontekstual setiap unsur-unsur tekstual dan pragmatik yang
membangun wacana/artikel.
SOS36204 PR* Français du Tourisme
Wajib Penguasaan kosakata, ungkapan, bentuk dan jenis-jenis kegiatan
kepariwisataan di Prancis.
SOS35205 PR* Français du Secrétariat
Wajib Penguasaan kosakata, jenis dan bentuk dokumen serta administrasi
perkantoran yang berlaku di Prancis
SOS36206 PR* Français de l’Hôtellerie
Wajib Penguasaan
kosakata,
ungkapan,
bentuk
dan
jenis-jenis
kegiatan/pelayanan hotel a la Prancis.
SOS35207 PR* Français Commercial
Wajib Penguasaan kosakata, jenis dan bentuk dokumen serta sistem

12

SOS36308 PR
Wajib
SOS47209 PR
Wajib
SOS48410 PR
Wajib
SOS48611 PR
Wajib

perdagangan yang berlaku di Prancis.
*sama dengan FOS I, II
Civilisation
Pemahaman bentuk dan unsur-unsur kebudayaan Prancis melalui
artikel/teks/buku/dokumen yang relevan.
Séminaire
Penulisan rancangan penelitian yang disajikan dalam kegiatan seminar
mahasiswa program studi.
KKN
Pelaksanakan Kuliah Kerja Nyata dan atau Magang Kerja Bidang Studi
di masyarakat.
Skripsi
Penulisan dan pertanggung-jawaban laporan penelitian dalam kegiatan
seminar hasil penelitian mahasiswa.