DEPARTEMEN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN PROYEK INVENTARISASI DAN DOKUMENT ASI K.EBUDAYAAN DAERAH JAKARTA 1984

  Milik Depdikbud Tidak diperdagangkan

UN GKAPAN T RADISIONAL

SEBAGAI SUMBER INFORMASI KEBUOAYAAN

D AE RAH NUSA TENG GARA BARAT

DEPARTEMEN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN

PROYEK INVENTARISASI DAN DOKUMENT ASI

K.EBUDAYAAN DAERAH

JAKARTA

  1984

PENG ANT AR

  Proyek Inventarisasi dan Dokumentasi Kebudayaan Daerah DireK­ torat Sejarah dan Nilai Tradisional Direktorat Jenderal Kebuday aan '

Departemen Pendidikan dan Kebudayaan telah menghasilkan bebe­

rapa macam naskah kebudayaan daerah di antaranya ialah naskah

Ungkapan Tradisional Sebagai Sumber lnformasi Kebudayaan Daerah

Nusa Tenggara Barat Tahun

  

1 98 2/ 1 98 3.

  Kami menyadari bahwa naskah ini belumlah merupakan suatu

hasil penelitian yang mendalam, tetapi baru pada tahap pencatatan,

yang diharapkan dapat disempurnakan pada waktu-waktu selanjut­

nya.

  Berhasilnya usaha ini berkat kerjasama yang baik antara Direk­

torat Sejarah dan Nilai Tradisional dengan Pimpinan dan Staf Proyek

Inventarisasi dan Dokumentasi Kebudayaan Daerah, Pemerintah

Daerah, Kantor Wilayah Departemen Pendidikan dan Kebudayaan,

  

Perguruan Tinggi, Leknas/LIPI dan tenaga akhli perorangan di

uaerah.

  Oleh karena itu dengan selesainya naskah ini, maka kepada semua

pihak yang tersebut di atas kami menyampaikan penghargaan dan

terima kasih.

  Demikian pula kepada tim penulis naskah ini di daerah yang ter­

diri dari Umar Siradz, Sri Yaningsih, Lalu Gde Suparman Rafsy dan

tim penyempurna naska di pusat yang teridiri dari Ors. H. Bambang

Suwondo, Drs. H. Ahmad Yunus, Ora. Rika Umar.

  Harapan kami, terbitan ini ada manfaatnya.

  Jakarta, Oktober 1 984.

  Pemimpin Proyek,

  SAMBUTAN DIREKTUR JENDERAL KEBUDAY AAN DEPARTEMEN PENDIDIKAN DAN KEBUDA Y AAN

Proyek lnventarisasi dan Dokumentasi Kebudayaan Daerah

Direktorat Sejarah dan Nilai Tradisional Direktorat Jenderal

  

Kebudayaan Departemen Pendidikan dan Kebudayaan dalam

tahun anggaran 1 982/ 1 983 telah berhasil menyusun naskah Ungkapan Tradisional Sebagai Sumber lnformasi Kebudayaan Daerah Nusa Tenggara Barat.

  

Selesainya naskah ini disebabkan adanya kerjasama yang baik

dari semua pihak di pusat maupun di daerah, terutama dari pihak

Perguruan Tinggi. Kantor Wilayah Departemen Pendidikan dan

Kebudayaan, Pemerintah Daerah serta Lembaga Pemerintah/Swasta

yang ada hubungannya.

  

Naskah ini adalah suatu usaha permulaan dan masih merupakan

tahap pencatatan, yang dapat disempurnakan pada waktu yang

akan datang.

  

Usaha menggali, menyelamatkan, memelihara serta mengembang­

kan warisan budaya bangsa seperti yang disusun dalam naskah ini

masih dirasakan sangat kurang, terutama dalam penerbitan.

  

Oleh karena itu saya mengharapkan bahwa dengan terbitan

naskah akan merupakan sarana penelitian dan kepustakaan yang

ini

tidak sedikit artinya bagi kepentingan pembangunan bangsa dan

negara khususnya pembangunan kebudayaan.

  

Akhirnya saya mengucapkan terima kasih kepada semua pihak

yang telah membantu suksesnya proyek pembangunan ini.

  Jakarta, Oktober 1 984. Direktur Jenderal Kebudayaan, Dr.

  Prof. Soebadio NIP.

  130 119 123.

  DAFTAR ISi Halaman

KATA PENGANTAR . . . . . . . .. ...... . ... . . .. . . . . . . .. . .

iii KATA SAMBUTAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v

  DAFTAR ISi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii PENDAHULUAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii PENJELASAN TENTANG EJAAN .. . .. . . . . .. . . . .. .. .. . . xx i UNGKAPAN TRADISIONAL DAERAH ETNIS SASAK: Aiq meneng, tunjung tilah, empaq bau . . . . . . . . . . . . . . . .

  1.

  

2. Bantel tolang ndaraq isi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  2 Batu ta icaq batu belas, tete ta liwat tete polak, re ta babar 3. re julat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  3

4. Bau balang siq pemontot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  4

5 . Bedait kanca pada bedeng gigi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  5

6. Begasap leq mudin sorok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  6

7 . Bombong geriq sorak diriq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  7 Demen-<lemen galang bulan .

  

8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  8 Godek salaq acong be tali .

  9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0

1 0. Jaran goncang liwat mayung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  1 2

1 1 . Kalah-kalah sok menang .. . . . . . . .

  1 3 : ................ ·�

  1 2. Kentok liwatin sungu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4

1 3 . Kepudah tan onang jari belanak, kayu jarak tan onang

jari kayu ipil .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1 4. Kerit kemodong, iya p elit iya codol . ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 6

  Lekak-lekak manjing sorga 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7 Lomboq-lomboq elong tenggala .

  1 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 1 7. Manis�manis tanduran gunung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 9 1 8. Manuk mate romboq taroq . .. .. . . . . . . .

  : . . . . . . . . . . . . 20

Maraq u in . . . . . . . . · . . . . . . . · .

  19. bateq polak nt g . . .. . . . . . . 21

  20. Maraq bebai ngudut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 . sepeleng........... . . . . . . . . . . . . . 24

  21. Maraq bikan masak dacin Cina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

  2 2 . Maraq . . . . . . . . • 2 3. Muaq kaoq delaq irung . . . . . . . . . . ·= . . . . . . . . . 26 24. . .

  · . . . · .' . . . . . . . . . . . . . . . . · - ..... : . :.: ... ,. ........ �· · �7� Mertq: jtela�an bascina pali,

  • 25. Maraq palm Belanda . . .. . ..

  28 . .

  .

  

26. Maraq penyu beteloq leq darat, meta kakenan leq tengaq

. . . . . . . . ' . . . . .

. . . . . . . . • . . . : . . . . '. . . . . . . . � segara . .

  ']!} .

  27. Maraq sifat bebaloq, ndeqna bau caplak siq todokna, pe- mecut elongna remuk tolang daengta . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 28. Maraq sifat jawak paleng . . .

  Ta galah isiq tombak mesaq

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 48.

  ...

  .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 4. Bilin api bau puntuk ... . .. .. ....

  3. Bawi bakat, b uya mantal

  Bated u ng ke lenong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

  1 . As u ngapan gigil tolang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 2.

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 9 UNGKAPAN TRADISIONAL DAERAH ETNIS SAMAWA:

  50 . U ja t mangan sera

  Talo ate menang perasaq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8

  Ta ketik isiq jaran nina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 9 49.

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 4 7.

  ..

  Sebagus-bagus jaran monca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 46. Sentakut nganak balae .

  2 45.

  Ririh udang, kenekok balen tai, semet matan jaq bau.. . . . 5

  Pinaq dowe jari banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 44.

  Pengembu lan ngelek bejaoq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 43.

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 42.

  Panggong imalleq sempara .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4 1 .

  Pada mauq bareng lelah .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 40 .

  .

  .

  43

  Keladi upat bira .

  Korn po no tangkela gempir, kerong no tangkela tolang .

  . . . . }.5 13.

  .. ...

  . . .

  .

  . . . . . . . .

  Kita bagerik kita baeng pill . .. . .

  . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 1 2.

  .

  . . . . .

  . . . . . . 7 2 1 1 .

  .. . . ... . .

  .

  Kangila rara kagampang bola . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1 1 0. Kasena kita pang dengan, kasena dengan pang kita

  

8. Jarim rotas mata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 0

9 .

  Jaran rea rempak tali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

  . . . . . . 68 7.

  .

  . . . . . . . . .

  . . . ... ......... . , . . . . . . . . . . . . 67 6. Ete range teruk mata . . . . . . . . . . . . . .

  Dadi bote, bau balang

  66 5 .

  . ·

  

38. Ngilaang tongos jejengku dagul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

39. Pada betetekan emat .

  . . . . . . . . . . . .

  

.

  . .

  .

  ...

  Maraq tetunggak tengaq rau

.

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 30.

  2 29. Maraq sifat penyu, bertong. .

  3

  .

  .

  .

  . .

  .

  .

  .

  .

  .

  .

  . . .

  . .

  .

  .

  .

  .

  .

  .

  .. .

  .

  .

  .

  .

  2 37. Ngengapek isiq kambut . . . . . . . . . . . .

  . 4

  . . .

  . .

  . .

  .

  .

  . .

  . .

  , . . . . . . . . . . . . . . 35

3 1. Maraq tuna bilin loang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

  . . .

  . . .

  .

  

. .

  Ndeqna taoq langit bedah . .

  . . . . . . . . . . . . . . 4 1 36.

  

34. Ndaraq d uri leq elaqna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

35. Ndeqna kanggo dua toak dua belembah .

  8

  3

  . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 33. Mauq bae berempok senduk timpal kemeq. . . . . . . . . . . . .

  32. Maraq udang takut ketela b ungkuk .

  . . 7 6

  Milik Depdikbud Tidak diperdagangkan

  

UN GKAPAN T RADISIONAL

SEBAGAI SUMBER INFDRMASI KEBUDAYAAN

D AE RAH NUSA TENG GARA BARAT

DEPARTEMEN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN

PROYEK INVENT ARISASI DAN DOKUMENT ASI

KEBUDAYAAN DAERAH

JAKARTA 1984

  PEN G AN T AR Proyek lnventarisasi dan Dokumentasi Kebudayaan Daerah DireK­ torat Sejarah dan Nilai Tradisional Direktorat Jenderal Kebudayaan

  Departemen Pendidikan dan Kebudayaan telah menghasilkan bebe­ rapa macam naskah kebudayaan daerah di antaranya ialah naskah Ungkapan Tradisional Sebagai Sumber lnformasi Kebudayaan Daerah

1 98 2/ 1 983.

Nusa Tenggara Barat Tahun

  Kami menyadari bahwa naskah ini belumlah merupakan suatu

hasil penelitian yang mendalam, tetapi baru pada tahap pencatatan,

yang diharapkan dapat disempurnakan pada waktu-waktu selanjut­

nya.

  Berhasilnya usaha ini berkat kerjasama yang baik antara Direk­

torat Sejarah dan Nilai Tradisional dengan Pimpinan dan Staf Proyek

lnventarisasi dan Dokumentasi Kebudayaan Daerah, Pemerintah

Daerah, Kantor Wilayah Departemen Pendidikan dan Kebudayaan,

Perguruan Tinggi, Leknas/LIPI dan tenaga akhli perorangan di

uaerah.

  Oleh karena itu dengan selesainya naskah ini, maka kepada semua

pihak yang tersebut di atas kami menyampaikan penghargaan dan

terima kasih.

  Demikian pula kepada tim penulis naskah daerah yang ter­ ini di

diri dari Umar Siradz, Sri Yaningsih, Lalu Gde Suparman Rafsy dan

tim penyempuma naska di pusat yang teridiri dari Drs. H. Bambang

Suwondo, Drs. H. Ahmad Yunus, Dra. Rika Umar.

  Harapan kami, terbitan ini ada manfaatnya.

  Jakarta, Oktober 1984.

  Proyek, Pemimpin

  Yunus Dn. R Ahmad

  SAMBUTAN DIREKTUR JENDERAL KEBUDAY AAN

DEPARTEMEN PENDIDIKAN DAN KEBUDAY AAN

Proyek lnventarisasi clan Dokumentasi Kebudayaan Daerah

Direktorat Sejarah dan Nilai Tradisional Direktorat Jenderal

  

Kebudayaan Departemen Pendidikan dan Kebudayaan dalam

tahun anggaran 1982/1983 telah berhasil menyusun naskah

Ungkapan Tradisional Sebagai Sumber Informasi Kebudayaan

Daerah Nusa Tenggara Barat.

  

Selesainya naskah ini disebabkan adanya kerjasama yang baik

dari semua pihak di pusat maupun di daerah, terutama dari pihak

Perguruan Tinggi. Kantor Wilayah Departemen Pendidikan dan

Kebudayaan, Pemerintah Daerah serta Lembaga Pemerintah/Swasta

yang ada hubungannya.

  

Naskah ini adalah suatu usaha permulaan dan masih merupakan

tahap pencatatan, yang dapat disempurnakan pada waktu yang

akan da tang.

  

Usaha menggali, menyelamatkan, memelihara serta mengembang­

kan warisan budaya bangsa seperti yang disusun dalam naskah ini

masih dirasakan sangat kurang, terutama dalam penerbitan.

  

Oleh karena itu saya mengharapkan bahwa dengan terbitan

naskah akan merupakan sarana penelitian dan kepustakaan yang

ini

tidak sedikit artinya bagi kepentingan pembangunan bangsa dan

negara khususnya pembangunan kebudayaan.

  

Akhirnya saya mengucapkan terima kasih kepada semua pihak

yang telah membantu suksesnya proyek pembangunan ini.

  Jakarta, Oktober 1984. , Direktur Jenderal eb uda y aa n K Dr.

  Prof. Soebadio NIP.130 119123.

  

DAFTAR ISi

Halaman

  

KATA PENGANTAR. .. .. . . . .. .. .. . ... .. .... .. . ... ... iii

KATA SAMBUTAN . . .. .. . .. . . .. ... . . . ... ..... ... . . .. v

DAFTAR ISi . ........ . ... .... . . . .. ..... . .. . . . . . . : . . vii

PENDAHULUAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii

PENJELASAN TENTANG EJAAN . . . .... ... ... ... . .. ... xx i

  UNG KAP AN TRADISIONAL DAERAH ETNIS SASAK: Aiq meneng, tunjung tilah, empaq bau .

  1 . . . . . . . . . . . . . . . .

  1 Bantel tolang ndaraq isi .

  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  2 Batu ta icaq batu belas, tete ta liwat tete polak, re ta babar 3. re julat .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  3 Bau balang siq pemontot .

  4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  4 Bedait kanca pada bedeng gigi . 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  5 6. Begasap leq mudin sorok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  6 Bombong geriq sorak diriq .

  7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  7 Demen-demen galang bulan . 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  8 Godek salaq acong betali .

  

9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0

1 0. Jaran goncang liwat mayung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 .

  Kalah-kalah sok menang .. .. ... . ........ ...... .

  

1 1. . ·� . . 13

Kentok liwatin sungu .

  1 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4 .

  

Kepudah tan onang jari belanak, kayu jarak tan onang

1 3. jari kayu ipil .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5 1 4. Kerit kemodong, iya pelit iya codol . . . . . . . . . . . . .

  1

1 5. Lekak-lekak manjing sorga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7

1 6. Lomboq-lomboq elong tenggala .

  6 . . . . .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 Manis�manis tanduran gunung .

1 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 9

1 8. Manuk mate romboq taroq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0

  Maraq bateq polak unting .

  

1 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

ngudut

  2 0 . . Maraq bebai 22 · . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bikan masak sepeleng ..... .

  

21. Maraq . . .. . . . . . . . . . . . . . 24

: Maraq dacin Cina .

  

22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

. . . . • . . .

  

23. Maraq kaoq delaq irung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

. . · ," · · ; 24. MertqJcela�an baso"ng pali . . .

  ..... .'. � . . . . '. . ". ·;.. '2,7."

  

25. Mara paku 'Belanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

q

  26. Maraq penyu beteloq leq darat, meta kak��n leq tengaq . . . . . . · . . -.. . ·. . . . . • segara . '. , . . . " � . . . . . . . . . .

  . . . . . . . . . . '2f)

  = 2 7.

  ; .

  .

  .

  . .

  .

  .

  .

  Jarim rotas mata .

  . . . . 69 8.

  . .

  .

  Ete range teruk ma ta . , . . . . . . . . . . . . . : · . . . . . . . . . . . . . 68 7� Jaran rea rempak tali . . . . . . . . . . . . . . ... . . .

  . .

  Dadi bate, bau balang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 6.

  : . . . . . . . . . . . . 66 5 .

  .

  . . .

  . . .

  .

  .

  

.

  

.

  . ..

  .

  . .

  .

  3. Bawi bakat, buya manta! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 4 .

  .

  12. Kita bagerik kita baeng pili . . .. ...... . . .. . . ... \ .. ; . . · , 75 . ·

  7 4 ·

  . . .. ·

  . · . .

  ...

  .

  . .. . . ..

  .

  .

  . .

  ... .

  ... ..

  .

  72 11. Keladi upat bira .

  : . . · . ·

  10. Kasena kita pang dengan, kasena dengan pang kita • . . .

  . . . . . 71

  ; . . . . . . . . · ; .

  Kangila rara kagampang bola . .. . . ..

  70 9.

  : . ·

  . .. . . � . . . . . . . . .

  .

  .

  Bilin api bau puntuk . .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

  

Maraq sifat bebaloq, ndeqna bau caplak siq todokna, pe-

mecut elongna remuk tolang daengta .

  .

  Ndeqna taoq langit bedah . . . . . . .

  . . . . . . . . . . . . . . 4 1 3 6 .

  Ndeqna kanggo dua toak dua belembah .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 35 .

  Ndaraq duri leq elaqna .

  . . . . . . . . . . . 3 8 34 .

  Mauq bae berempok senduk timpal kemeq. .

  . · 3 7 33 .

  .

  .

  ....

  ...

  .

  .

  .

  .

  .

  Maraq udang takut ketela b ungkuk . . . . .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 6 32 .

  Maraq tuna bilin loang .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

30 . Maraq tetunggak tengaq rau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

3 1 .

  Maraq sifat penyu, bertong . .

  . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1

2 8 . Maraq sifat jawak paleng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

29 .

  .

  .

  Batedung ke lenong .

  Ujat mangan sera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 9

  3 2.

  6

  . . . . . . . . .

  .

  . . . .

  . .

  . . . .

  .

  . .

  

.

  UNGKAPAN TRADISIONAL DAERAH ETNIS SAMAWA: 1. Asu ngapan gigil tolang. . . .

  Talo ate menang perasaq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . : . . . . . · 5 8 50 .

  . ·. .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 9 4 9 .

  T a ketik isiq jaran nina .

  Ta galah isiq tombak mesaq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 4 8 .

  53

4 6. Sentakut nganak balae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

4 7.

  52 45 .'

Sebagus-bagus jaran monca.... . . ....... . .... . ... . . .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 44 . Ririh udang, kenekok balen tai, semet matan jaq bau.. . ..

  Pinaq do we jari banda .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 9 43 .

  Pengembu lan ngelek bejaoq .

  

39. Pada betetekari emat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

40 . Pada mauq bareng lelah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 7

4 1 . Panggong imalleq sempara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8

42.

  . . . . . . . . . . . 42

3 7 . Ngengapek isiq kambut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

3 8 . Ngilaang tangos je jengk u dagul . . .. .... ... . .. ' . . . . . . . . 44

  13. Kompo no tangkela gempir, kerong no tangkela tolang : . , 7 6

  

1 4. Lepang tu tetak, tuna tu tungku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

15. Lis uti tama rentek .... ..

  .

  ....... 103

3 8. Reseki gagak no si ya ete ling pekat . . . . . . . . . . . . . . . . . . l 0 4

3 9. Samang bawi lis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l 05

  

40. Samolang batu ko tiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l 0 6

4 1. Sangentok raret ko bodok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7

  42. Satama saluar ola otak .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8

43 . Satempu' sira lako Kuris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9

  44. Sekarat api ke kadebong pun ti .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 10 45 . Tingi olat tingi paruak . ....

  . . .

  ......... . .

  . . .. .... 1 1 1 46. Tingi terning tingi panyembir ....

  .

  .

  . . ..... . .

  .

  ... .

  .

  . .. 1 13

4 7. Tuja lo to mesti ramodeng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 4

  

48. Uler na tarik tali, betak na beang kapate' . . . . . . . . . . . . . . 1 15

  

49. Usi baringin no basa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 6

  .

  .

  .

  

29. Nanda malaekat datang raboko' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

  ...... .....

  ·. .

  . . . . . . . . . . . 78 1 6. Liwat no dapat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

1 7. Mangan bedis naeng kebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

1 8. Mara asu boka otak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2

1 9 . Mara bawi lantar terning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3

  

20. Mara caya d amar kurung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4

2 1 . Mara nangka rabua lasung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

2 2. Mara tikes sowam oram .

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

  

23. Mole' ko puntuk lading kong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8

2 4. Ngelugu guntir, teri ujan,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9

25 . Ngelugu yam guntir balit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

  

26. Ngesit no pele kuping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

  

27. No mo aku lala lamin mudi ulin-ulin tau asal to . . . . . . . . . 92

2 8. No soda jeruk masam satowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

  

30. Nanda tau layar bangka dengan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5

3 1. Nya baeng isi, nya baeng ai' .. ..... .........

  .....................

  ." . . . . . . . 9 6

3 2. Ola ate lako cantal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

  

33. Panto kebo mangan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

3 4. Pa tis jaran na' dampi burit, patis kebo na' dampi otak . . . . 99

35. Peko'-Peko' mo asal kebo kita ....

  .

  .... ....... . ..... 100 36 . Ramata yam mo mata beta' ....

  .

  ..... ....

  .

  . ... . .... 10 2 3 7. Rame akar bako . .

  

50. Yam mo berang mepang bengkok, nan pang batiu . . . . . . . 1 1 8

KESIMPULAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 20

  \

( LAMPIRAN-LAMPIRAN: Lampiran Daftar Informan

Lampiran Ila Peta Wilayah Administratif Propinsi Nusa

  Tenggara Barat.

  

Lampiran lib Peta Lokasi Pemungutan Ungkapan Tradi­

sional Daerah Nusa Tenggara Barat 1982/ 1983.

  Lampiran III Daftar Bacaan

  XI

  PEN D A HULU AN

  Buku Naskah Ungkapan Tradisional Daerah Nusa Tenggara Barat m1 ditulis dalam rangka kegiatan Proyek Inventarisasi dan Do­

kum.entasi Kebudayaan Daerah (IDKD) Propinsi Nusa Tenggara

  1 98 2/ 1 983 .

  Barat Tahun Materi dan sistim penulisannya ditentukan oleh Direktorat

Sejarah dan Nilai Tradisional, Direktorat Jenderal Kebudayaan, yang

dituangkan dalam Pola Penelitian dan Kerangka Acuan ungkapan

Tradisional Daerah.

  Sesuai dengan ketentuan dalam Pola Penelitian tersebut, dalam

buku ini terkumptil seratus judul Ungkapan Tradisional Daerah,

  50

yang terdiri dari judul Ungkapan Tradisional Daerah Lol)1bok

  50

(Etnis Sasak), dan judul Ungkapan Tradisional Daerah Sum bawa

(Etnis Samawa).

  Pengumpulannya dilakukan oleh suatu Tim yang diang1<at 1 982/ 1 983,

oleh pemimpin Proyek IDKD NTB Tahun atas per­

setujuan Kepala Kantor Wilayah Departemen Pendidikan . Clan

  

Kebudayaan Propinsi Nusa Tenggara Barat. Tim terdiri dari Um ar

Siradz sebagai Ketua, Sri Yaningsih , Lalu Gde Suparman dan Ratsu,

masjng-masing sebagai Anggota. ·

  [)ata yang dipergunakan oleh Tim dalam penulisan Naskah

Ungkapan Tradisional Daerah ini diperoleh dari hasil wawancara

Anggota Tim secara langsung dengan para informan dari masing­

masing etnis selaku pemilik ungkapan.

1. Tujua n:

  Dalam GBHN dijelaskan bahwa nilai budaya Indonesia terus dibina dan dikembangkan guna memperkuat keprib�dian bangsa, mempertebal rasa harga qiri dan kebanggaan nasional serta memperkokoh jiwa k esatuan nasional.

  Salah satu y ang mengandung nilai budaya bangsa·yang perlu ciipelajari ad�lah Unpkapan T�adis�?nal, sebab Ungkapan Tradi­ sional banYiak merigandui;ig ni1��7nilai .. yan� . sangat pen ting, baik sebagai bahan informasi dan studi tentang kehidupan sosio • ' . ' ' ' \ , : t t � 1 kultural rriasyarakat pendukungnya, maupu,n sebagai bahan yang berguna bagi pembinaan dan pengembangan kebudayaan nasional. Karena dari Ungkapan 1raa1Slonal klta dapat menggali nilai-nilai etik dan moral yang dipakai oleh nenek moyang kita dalam melaksanakan proses sosialisasi.

  Bagi masyarakat pendukungnya," Ungkapan Tradisional juga mempunyai arti yang sangat penting, yaitu sebagai pengoko h nilai-nilai dan norma-norma yang dianut oleh mereka, serta menjadi pedoman untuk menentukan sikap dan tingkah laku masyarakat dalam tata pergaulannya.

  Dalam Ungkapan Tradisional ini akan dapat juga kita lihat keaneka ragaman yang menjadi salah satu ciri bangsa kita yang memiliki berbagai suku bangsa. Tetapi sekaligu·s juga akan dapat dilihat dengan jelas adanya kesamaan pandangan. Hal ini akan dapat menciptakan saling pengertian . antara kelompok etnis yang satu dengan lainnya, yang akan memperkokoh jiwa kesatu· an nasional.

  . Lebih jauh, dari Inventarisasi dan Dokumentasi Ungkapan Tradisional ini diharapkan dapat ditemukan nilai-nilai mana ya�g dapat menunjang program ·pembangun�n, dan nilai-nilai mana yang sudah tidak relevan dengan kebutuhan pembangunan dan kemajuan dewasa ini. Dari pengetahuan tentang latar belakang sosio kultural masyarakat pendukungnya akan dapat dibuat perencanaan pembanguilan yang tepat sesuai dengan nilai-nilai yang berlaku pada masyarakat kita.

2. Ma s a a h:

  I Salah satu masalah yang menonjol dewasa ini adalah se�akin . goyahnya norma-norma yang ada yang 1selama ini dianut oleh masy;uakat. Di satu pihak disebabkan oleh datangnya norma­ . .. ·. nonna baru akibat kemajuan teknologi komunikasi, di lain pihak disebabkan karena banyaknya nilai-nilai lama yang mulai dilupa­ kan karena adanya anggapan salah bahwa yang lama dan asli itu tidak sesuai dengan perkembangan jaman.

  Tergesernya nilai-nilai tradisional jug a disebabkan karena · cara penyampaian nilai-nilai tradisional itu i;nasih secara ti:adisi­ onal pula vaitu secara ' lisan dan turun terrturun. Sedang pola

  · penyampaian informasi dan sosialisasi dalam kehidupan masyarakat sekarang ini dilakukan secara modern melalui pen­ didikan formal dan dengan media cetak dan elektronika.

  Goyahnya nilai-nilai asli ini dapat mengancam kelestarian budaya dan kepribadian yang menentukan identitas kita sebagai suatu bangsa.

  Menyadari hal ini pemerintah telah melakukan berbagai usaha antara lain melalui kegiatan lnventarisasi dan Dokumentasi berbagai aspek kebudayaan termasuk Ungkapan Tradisional Daerah, yang tujuannya ingin menggali dan melestarikan nilai budaya bangsa pada berbagai etnis yang tersebar di seluruh wiJayah Indonesia.

3. Ruang lingkup, la tar belakang georafis dan sosial budaya :

  Kebudayaan adalah ha$il upaya manusia menanggapi ling­ k unganny a. Ungkapan Tradisional se bagai salah satu perwujudan kebudayaan sesungguhnya merupakan refleksi terhadap alam fisik dan non fisik di mana manusia itu hidup. Dalam uraian berikut ini dikemukakan beberapa faktor lingkungan dimaksud yang mempunyai kaitan langsung dengan lahirnya ungkapan­ ungkapan ini.

  Propinsi Nusa Tenggara Barat terletak 115°.

  46' - 119°.

  SO' BT dan 8° S' LS-9° S' LS 1 ) .

  Terdiri dari dua Pulau besar yaitu Pulau Lombok dan Pulau Sumbawa, di samping beberapa Pulau kecil.

  Keadaan iklimnya agak kering, terutama di Pulau Sumbawa.

  Ini mempengaruhi kehidupan fauna dan floranya, yang seterusnya memp�ngaruhi kehidupan penduduknya.

  Pulau Lombok dan pulau Sumbawa merupakan dua pulau yang keadaan alamnya agak berbeda. Pulau Lombok merupakan daerah pertanian yang subur. Hanya sebagian kecil saja, yaitu daerah .Lombok Tengah dan Lombok Timur bagian selatan yang• merupakan daerah tandus, tetapi masih berupa daerah persawahan tadah hujan. Oleh karena itu mata pencaharian sebagian besar penduduknya adalah bertani.

  ! )

Permainan rakyat d;erah Nusa Tenggara Barat Tahun 1981 /198i' halaman

lampiran. ·

  Keadaan flora dan faunanya pulau Lomb.ok cukup beraneka

ragam, karena di pulau Lombok terdapat Gunung Rinjani yang

merupakan daerah hutan yang masih terpelihara. Marga satwa

seperti k ijang, kera, babi hutan, dan berjenis-jenis burung masih

dijumpai di sini.

  Pulau Lombok juga dikelilingi laut. Oleh karena itu di

samping pertanian; kehidupan laut menjadi ciri kehidupan

masyarakat Lombok yang mendiami sepanjang pesisir pantai.

  Pulau Sumbawa agak lain keadaannya, karena sebagian besar

wilayahnya merupakan daerah padang rumput dan savana. Oleh

karena itu di sini banyak terdapat kuda dan kerbau. Jenis

faunanya yang lain sesuai dengan keadaan alam dan iklimnya

seperti menjangan, babi hutan, kera dan lain-lain

  Daerah persawahan sangat terbatas, sehingga usaha per­

tan iannya kebanyakan dalam bentuk perladangan. Laut juga

merupakan bagian dari kehidupan masyarakat, sebagai tempat

mencari ikan dan usaha pertambakan pada pesisir pantai.

  6 Secara administratif Nusa Tenggara Barat dibagi menjadi

Kabupaten y aitu : Kabupaten Lombok Barat, Kabupaten

Lombok Tengah, Kabupaten Kabupaten Lombok Timur di Pulau

  

Lombok, dan Kabupaten Sumbawa, Kabupaten Dompu,

Kabupaten Bima di Pulau Sumbawa.

  Masyarakat Nusa Tenggara Barat terdiri dari tiga eti:iis yaitu

etnis Sasak mendiami pulau Lombok, etnis Samawa mendiami

Kabupaten Sumbawa, dan etnis Mbojo mendiaini Kabupaten

Dompu dan Bima.

  Agama Islam merupakan agama mayoritas baik di pulau

Lombok maupun Sumbawa. Agama Islam dipeluk oleh hampir

seluruh penduduk ketiga etnis tersebut.

  J Etnis-etnis pendatang lain seperti etnis Bali, awa, Cina,

Makasar, Bugis, Arab, terdapat pula di Nusa Tenggara Barat.

  

Namun jumlahnya relatif kecil. Yang paling banyak adalah etnis

Bali, y ang sebagian besar berdomisili di Kabupaten Lombok

Barat.

  Baik di kalangan etnis Sasak maupun etnis Samawa dan

Mbojo, dahulu mengenal struktur masyarakat y ang terdiri dari

  

golongan bangsawan dan golongan rakyat biasa. Sampai sekarang

sisa-sisa struktur masyarakat yang demikian itu masih ada,

walaupun tidak lagi terlalu tajam perbedaannya.. Pada etnis

Sasak ada tingkatan "Menak" (bangsawan) dan tingkatan "Jajar

karang" (orang kebanyakan). Pada Etnis Samawa, juga dibedakan

menjadi dua golongan seperti itu. Golongan bangsawan mem­

punyai gelar tertentu. Untuk bangsawan laki-laki Samawa dan

Sasak bergelar "Lalu." Untuk perempuan sebutannya "Lala"

pada etnis Samawa, "Baiq" atau "Lala" (dibaca Lale) pada etnis

Sasak. Golongan bangsawan pada umumnya adalah golongan

pemegang pemerintahan. Oleh karena itu mereka sangat ber­

pengaruh dan dihormati.

  Seperti halnya di daerah lain, di Lombok dan di Sumbawa

juga pernah mengalami penjajahan baik oleh Belanda maupun

Jepang. Di bidang ekonomi khususnya yang menyangkut masalah

perdagangan baik di Lombok maupun Sumbawa dikuasai oleh

Cina, '1an sebagian Arab. Hal ini tidak hanya terjadi pada masa

dahulu tetapi juga terasa sampai sekarang.

  Masyarakat Nusa Tenggara Barat termasuk masyarakat yang

cukup terbuka menerima perubahan sosial. Peranan pemimpin in

formal sangat besar dalam masyarakat. Pemimpin-pemimpin

informal ini adalah para Tuan Guru di Pulau Lombok dan

keturunan Raja, di Sumbawa dan Bima/Dompu. Melalui mereka

perubahan sosial akan lebih cepat memasyarakat.

  Hal-hal yang telah diuraikan di muka sangat perlu di­

kemukakan, dalam rangka inventarisasi Ungkapan Tradisional ini.

Karena Ungkapan Tradisional adalah milik masyarakat, m�ka

mengetahui latar belakang geografis, struktur kemasyarakatan,

akan dapat -llebih memudahkan . dalam memahami dan meng­

analisa ungkapan-ungkapan yang diinventarisasi.

  Karena banyaknya jenis Ungkapan Tradisional yang ada,

maka dalam inventarisasi kali ini dibatasi pada Ungkapan

Tradisional yang mengandung petuah, nasehat, ajaran yang

bernilai etik dan moral, yang masih ada dan masih berlaku dalam