B. Problem Formulation
There are three problems which are the major concerns of this study. The three problems are formulated as follows:
1. What are the characteristics of cockney rhyming slang?
2. What is the possible background explanation for the cockney rhyming slang
words found in A Dictionary of Cockney Rhyming Slang 2010? 3.
What  are  the  phonological  similarities  between  the  slang  words  and  their targeted words?
C. Objective of the Study
The  purposes  of  this  study  are  to  help  us  to  understand  more  about cockney  rhyming  slang  and  to  see  the  etymology  of  cockney  rhyming  slang
expressions.  How  the  background  of  those  people  has  connection  with  those expressions  and  finally,  this  study  will  analyze  the  phonological  similarities
between the slang words and non-slang words.
D. Definition of Terms
In order to avoid the misunderstanding of the terms used in the study the writer feels important to give the definition of the terms.
1. Cockney
According to Mandy Barrow in British Life and Culture article, cockney is  a  person  who  was  born  within  hearing  distance  of  the  sound  of  Bow  bells,
meaning  within  the  sound  of  the  bells  of  the  Church  of  St  Mary  Le  Bow  in Cheapside,
London, and
refers to
an East
London accent.
http:www.woodlands-junior.kent.sch.ukcustomsquestionscockney.htm March 13, 2012
Geographically  and  culturally,  the  term  Cockney  refers  to  working  class Londoners  particularly  those  in  the  East  End.  Linguistically,  it  refers  to  the
form of Engish spoken by this group.
2. Slang
Based  on  Keith  Allan  and  Kate  Burridge  2006,  p.70  in  the  book Forbidden words: taboo and the censoring of language
, Slang  is  a  marker  of  in-group  solidarity,  and  so  it  is  a  correlate  of
human  groups  with  shared  experiences,  such  as  being  children  at  a certain  school  or  of  a  certain  age,  or  being  a  member  of  a  certain
socially definable group, such as hookers, junkies, jazz musicians, or professional criminals 2006: 70.
Oxford  Advanced  Learners  Dictionary  defines  slang  as  very  informal words and expressions that are more common in spoken language, especially
used  by  a  particular  group  of  people,  for  example,  children,  criminals, soldiers, etc.
CHAPTER II THEORETICAL REVIEW
This  chapter  covers  three  parts;  review  of  related  studies,  review  of related  theories,  and  theoretical  framework.  The  first  part  includes  reviews  of
other studies which also discuss similar topic with this analysis. The second part contains  some  theories  about  Cockney  rhyming  slang  including  theory  of
rhyming  slang,  theory  of  sociolinguistics,  theory  of  etymology,  theory  of distinctive features, and theory of syllable structure.
A. Review of Related Studies
The  writer  gets  two  references  from  online  articles.  The  first  source  is taken  from  suite101.com  The  genuine  article.  Literally.  According  to  Jenny
Ashford, Cockney  rhyming  slang,  also  known  as  “Rabbit,”  was  purposely
developed  as  a  code  by  shady  merchants  and  other  members  of  the criminal  element  in  order  to  confound  customers,  the  authorities,  or
anyone else who happened to be listening. Rhyming slangs in general are  fairly  common  in  many  languages;  even  American  English  has  a
few lingering examples, such as “brass tacks” being possibly derived from a rhyme with “facts,” and the colloquial term “bread” meaning
money coming from the rhyming phrase “bread and honey.” http:languagestudy.suite101.comarticle.cfmorigins_and_structure
_of_cockney_rhyming_slang. March 3, 2010.
Rhyming slangs are common in many languages, even American English has  a  few  lingering  examples,  such  as  brass  tacks  being  possibly  taken  from  a
rhyme  with  facts,  and  the  spoken  term  bread  meaning  money  coming  from  the rhyming  phrase  bread  and  honey.
Historically speaking, a “Cockney” is anyone born within the sound of the bells of St. Mary-Le-Bow in the Cheapside area of
London,  but  many  expressions  that  started  out  as  Cockney  rhyming  slang  have infiltrated the speech of other Britons, sometimes without the speakers even being
aware of the derivation of the expression. The  second  source  is  taken  from  www.helium.com.  According  to  Rena
Sherwood, The  best  way  to  understand  Cockney  rhyming  slang  is  to  be  around
people that use it every day. New rhyming phrases are added all of the time, so native speakers are the best people to learn new phrases from.
You  begin  to  see  the  strange  twists  where  a  nun  and  habit  really means rabbit. Then you have to determine whether rabbit means
the  small  furry  mammal  or  the  act  of  running  on  at  the  mouth http:www.helium.comitems1621937-learning-cokney-rhyming-
slang. March 3, 2010.
In the second article, Sherwood tries to explain that cockney rhyming
slang is a daily language which is used only in certain group or community. In other words, cockney rhyming slang is not as same as universal language. In
addition,  there  is  only  the  member  of  certain  group  or  community  who  can understand about cockney rhyming slang.