56
3.2 Suggestions
In relation to the conclusios, there are several suggestions that are needed to to share to the readers namely;
1. Niasnese who are uneducated should be aware that Indonesian is very
important when they are speaking to other people who came from different tribes.
2. Parents should give more attention to the use on Indonesian and always
use to their children at home, because parents as the basic of educator for children.
3. The teacher at the schools should pay attention to the the approriate of
students’ utterances in Indonesian if suppose occur the pronunciation errors interference occur, it should be corrected to avoid the repeated
errors.
57
References
Adjemian, C. 1976. On the nature of interlanguage systems. Language Learning, 26, 2: 279-320.
Ary, Razavich A. 1979. Introduction to Research in Education. Second Edition. New York.
Beardsmore, H.B. 1982, Bilingualism: BasicPrinciples, Tieto, Avon. Bhela, B., 1999. “Native Language Interference in Learning a Second Language:
Exploratory Case Studies of Native Language Interference with Target Language Usage.” International Education Journal 1:1
Bogdan, Robert C. 1982. Qualitative Research for Education. London Brown, C. 2000. The interrelation between speech perception andphonological
acquisition from infant to adult. London : Blackwell PublishersLimited. Brown, Lea 2005 Nias. In: Adelaar, Alexander Nikolaus P. Himmelmann
eds. 2005 The Austronesian Languages of Asia and Madagascar
, Routledge.
Carroll, J.B. 1964, Language and Thought, Prentice- Hall, Englewood Cliffs. Cohen, A.D. and Robins, M. 1976. Towards assessing interlanguage performance.
The relationship between selected errors, learner’s characteristics and learner’s explanations. Language Learning, 26, 1 : 45-66. Corder,
S.P.1967. The significance of a learner’s errors. In: IRAL 5, 4:161-170. 89 Cook, V. J. 1993. Linguistics and Second Language acquisition. Basingstoke:
Macmillan. Crystal, David. 19952003. The Cambridge Encyclopedia of the English
Language. 2nd Dulay, H., Burt, M., Krashen, S. 1982. Language two. New York: Oxford
University Press. Ellis, R. 1985b. Understanding Second Language Acquisition. Oxford: Oxford
University Press. --------- 1997. Two approaches for investigating second languageacquisition in
context. In R. Ellis Ed., Second Language Acquisition inContext pp. 3- 29. London: Prentice-Hall.
--------- 1994.The study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
58
Faerch, C., Kasper, G. Eds.. 1983. Strategies in interlanguage communication. London: Longman.
Fraser, H 2000. Coordinating improvements in pronunciation teaching for adult learners of English as a second language. Canberrra: Department of
Education, Training and Youth Affairs Australian National Training Authority Adult Literacy National Project
Finegan, E., Blair, D., and Collins, P., 1997. Language. Its Structure and Use. Second Edition. Australia: Harcourt Brace and Company.
James Neil Sneddon . The Indonesian Language: Its History and Role in Modern
Society. UNSW Press, 2004. Page 14. Krashen, S.D., 1988. Second Language Acquisition and Second Language
Learning. United Kingdom: Prentice Hall. Lott, D.1983, Analysing and counteracting interference errors, ELT Journal,
vol.373, pp 256- 261. Moleong, J Lexya.2000. Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: PT Remaja
Nosdokarya Morley, J 1994. Pronunciation pedagogy and theory: New views, new directions.
Alexandria, VA: TESOL Neil J. Sneddon
. The Indonesian Language: Its History and Role in Modern Society. UNSW Press, 2004. Page 14.
Pienemann, M. 1984. Psychological constraints on the teachability of languages. Studies in Second Language Acquisition, 6 2, 186-214.
Richards, J.C. 1974. Social factors, Interlanguage and Language Learning, in Richards, J.C. Ed. Error analysis. Perspectives on Second Language
Acquisition. London : Longman.bingdon. ISBN 0-7007-1286-0
. Sugiono. 2009. Metode Penelitian Pendidikan. Bandung: CV. Alfabeta
Selinker, L. 1972. Interlanguage.International Review of Applied Linguistics, 10
3, 209-231. Selinker.L. and Douglas, D. 1985. Wrestling with ‘context’ in interlanguage
Theory. Applied Linguistics, 6 2, 190-204. Tarigan, H. G., 1988. Pengajaran Analisis Kesalahan Berbahasa The Teaching
of Language Error Analysis. Bandung: Angkasa.