Code 4.6 Which villages
nearby speak a different lg?
4.7 What do you call those people?
4.8 What do you call their lg?
1 PIA QNA
QNA QNA
2 MDY Gumriya, Lakipai Ho, Mahanto
Ho, Mahanto 3 GOB QNA
QNA QNA
4 DGN Kalimeki, Kenthuvakonda
Santal, Ho Santali, Kol
5 HSL Mundari village 2–3 km away
Tamaria Munda, Santal Tamaria bhasha there is a
difference between that lg ours in the words, Santali
6 GMS NR Santal
QNA 7 KAN NR
Santal, Mahanto, Kharia, Lodha QNA
Code PeopleLg
[X] 4.9 Do you
understand [X] people’s lg?
4.10 If you speak Bhumij, do they
understand you? 4.11 In what lg do they answer if
you speak Bhumij? 1 PIA
Santali no
QNA QNA
2 MDY Ho Mahanto
yesyes nearby people can
understand for both HoMahanto
3 GOB QNA QNA
QNA QNA
4 DGN Santali Ho QNA some some understand their lgtheir lg
5 HSL Santali can understand
Santalis can understand Bhumij
very few answer in Bhumij; the rest only in Santali
6 GMS Santali yes
QNA Bhumij only
7 KAN Santali Kharia
nounderstand, but cannot speak
nono QNA
Code People
Lg [X] 4.12 Do you
sometimes have to use LWC with [X]
people? 4.13 Can a Bhumij
woman understand [X] people the first
time she meets? 4.14 Can a small Bhumij child
understand [X] people?
1 PIA Santali
QNA QNA
QNA 2 MDY Ho
Mahanto Ho onlyOriya
Hindi QNA
noQNA 3 GOB QNA
QNA QNA
QNA 4 DGN Santal Ho yes yes
no no no no
5 HSL Santali yes, Oriya Hindi
can understand yes
6 GMS Santali NR
can understand, but cannot speak
no 7 KAN Santali
Kharia use the local dialect
of Bengali to communicate
QNA QNA
6. Language attitudes Code
Biodata 5.1a Where is best or most
pure Bhumij?
5.1b Where is next best
Bhumij? 5.1c Why?
5.2a What lg should children learn first?
1 PIA M, 36,
7th QNA
QNA QNA
QNA 2 MDY M, 45,
8th Hata, Potka block Joshipur area
our birthplace is there
our lg when they go to school, they should learn
Hindi 3 GOB M, 45,
3rd Bikranpur,
Dravarajpur QNA
QNA Mundari
4 DGN M, 62, 3rd
Rongamatia village near
Baripada Dighinuasahi
those people came from Tamar area,
Bihar, where pure Bhumij is spoken
Bhumij
5 HSL M, 45, matric
Potka block QNA
in other places, Bhumij live among
other people groups, so their lg
is mixed Bhumij
6 GMS M, 45, 6th
nowhere; everywhere
mixes, incl. our speech with
Bengali no idea
QNA Bhumij
7 KAN M, 31, B.Com
nowhere in West Bengal; best is in
Ranchi QNA
QNA our “house lg” a
“diverted” Bengali
Code Biodata 5.2b What lg
is best for mother to use
to child?
5.3a Would you like books in
Bhumij? 5.3b If given a book
written in Mundari, would you read it?
5.3c Seen anything written in MT; in what
script?
1 PIA M, 36,
7th QNA
QNA QNA
QNA 2 MDY M, 45,
8th Bhumij
we like it; will study it
wouldn’t like bc our pro-nunciation won’t
be good no
3 GOB M, 45, 3rd
QNA like it
QNA no
4 DGN M, 62, 3rd
Bhumij like it
yes no
5 HSL M, 45, matric
Bhumij “we are very
eager to have books in our lg,
but until now no one has produced
any.” we will read, but will
not take interest no; there was a script
previously, but the author died
6 GMS M, 45, 6th
Bhumij yes, like to read
if it is in Hindi script, we can read
no 7 KAN M, 31,
B.Com our lg in
school, pure Bengali
like it, definitely no no
Code Biodata 5.3d Interest
in literacy programme
in Bhumij?
5.4 Allow your children