INKULTURASI BUDAYA DI KAMPUNG AMPEL SURABAYA.

INKULTURASI BUDAYA DI KAMPUNG AMPEL SURABAYA
SKRIPSI
Diajukan Kepada
Universitas Islam Negeri (UIN) Sunan Ampel Surabaya
Untuk Memenuhi Salah Satu Persyaratan Dalam Memperoleh Gelar
Sarjana Ilmu Komunikasi (S.I.Kom)

Oleh:
Khoirun Nikmah
NIM. B76212105

PROGRAM STUDI ILMU KOMUNIKASI
JURUSAN KOMUNIKASI
FAKULTAS DAKWAH DAN KOMUNIKASI
UNIVERSITAS ISLAM NEGERI SUNAN AMPEL
SURABAYA
2016

ABSTRAK
Khoirun Nikmah, B76212105 2016. Inkulturasi Budaya di Kampung Ampel
Surabaya

Kata kunci: Komunikasi Antar Budaya, Etnisitas, Inkulturasi Budaya
Dalam penelitian ini, peneliti mengangkat fokus penelitian, yaitu: Bagaimana
proses penyesuaian budaya dalam perspektif komunikasi antar budaya etnis
Madura dengan etnis Arab di Kampung Ampel Surabaya.
Untuk menjawab fokus penelitian tersebut secara menyeluruh dan mendalam,
dalam penelitian ini digunakan metode kualitatif deskriptif dengan pendekatan
etnografi yang berguna untuk memberikan fakta dan data mengenai proses
penyesuaian budaya dalam perspektif komunikasi antar budaya etnis Madura
dengan etnis Arab di Kampung Ampel Surabaya. Data yang diperoleh dianalisis
dengan menggunakan teknik wawancara mendalam dan observasi partisipatif
terhadap tindakan bentuk verbal maupun nonverbal dari individu atau kelompok
etnis, Sehingga diperoleh proses penyesuaian budaya dalam perspektif
komunikasi antar budaya etnis Madura dengan etnis Arab di Kampung Ampel
Surabaya.
Dari hasil penelitian ditemukan bahwa: proses penyesuaian budaya dalam
perspektif komunikasi antar budaya etnis Madura dengan Etnis Arab di Kampung
Ampel Surabaya bahwa proses komunikasi antar budaya yang berlangsung dalam
masyarakat beda etnis serta beda budaya di Kampung Ampel Surabaya ini tidak
mengalami banyak hambatan. Proses pengiriman dan penerimaan pesan oleh
komunikan yakni suatu etnis dan komunikator yakni etnis yang berbeda berjalan

dengan lancar. Hal ini dikarenakan adanya penyesuaian bahasa antara etnis
Madura dan etnis Arab yang mempermudah penyampaian pesan dalam
berlangsungnya proses komunikasi. Dalam suatu wilayah yang memiliki berbagai
etnis, suku dan ras yang berbeda latar belakang budaya membutuhkan adanya
penyesuaian budaya. Hal ini dikarenakan dengan adanya penyesuaian budaya
maka antara budaya satu dengan budaya lainnya dapat bersatu dan berjalan
dengan baik tanpa menimbulkan konflik antar budaya. Proses penyesuaian budaya
dapat dilakukan dengan menyesuaikan bahasa serta menyesuaikan adat istiadat
yang digunakan sehingga tidak terjadi kesalahpahaman dalam menyampaikan
pesan serta menyesuaikan budaya yang dimiliki dengan budaya yang ada sehingga
antara etnis satu dengan yang lain mampu menciptakan kerukunan antar etnis
yang memiliki latar belakang budaya yang berbeda.

vii

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

DAFTAR ISI
HALAMAN JUDUL ................................................................................................. i
PERNYATAAN KEASLIAN KARYA .................................................................. ii

PERSETUJUAN PEMBIMBING ......................................................................... iii
PENGESAHAN TIM PENGUJI ........................................................................... iv
MOTTO DAN PERSEMBAHAN ........................................................................... v
KATA PENGANTAR ............................................................................................. vi
ABSTRAKSI........................................................................................................... vii
DAFTAR ISI .......................................................................................................... viii
DAFTAR BAGAN ................................................................................................... xi
DAFTAR GAMBAR .............................................................................................. xii
DAFTAR TABEL ................................................................................................. xiii
BAB I PENDAHULUAN
A. Latar Belakang Masalah ................................................................................. 1
B. Fokus Masalah ............................................................................................... 4
C. Tujuan Penelitian ........................................................................................... 5
D. Manfaat Penelitian ......................................................................................... 5
E. Definisi Konsep .............................................................................................. 5
1. Inkulturasi Budaya ............................................................................. 6
2. Komunikasi Antar Budaya ................................................................. 7
F. Kerangka Pikir Penelitian .............................................................................. 9
G. Metode Penelitian......................................................................................... 10
1. Subyek, Obyek dan Lokasi Penelitian .............................................. 10

2. Pendekatan dan Jenis Penelitian ....................................................... 12
3. Tahap Pengumpulan data ................................................................. 13
4. Tahap Analisis dan Keabsahan Data ................................................ 14
H. Kajian Hasil Penelitian Terdahulu ............................................................... 15
I. Sistematika Pembahasan .............................................................................. 16
BAB II KERANGKA TEORITIK
A. Kajian Pustaka
1. Komunikasi Antar Budaya dalam Masyarakat ................................ 18
a. Bahasa dalam Interaksi Antar Budaya ....................................... 22
b. Perubahan Sosial Budaya ........................................................... 26
2. Inkulturasi Budaya ........................................................................... 29
3. Etnisitas ............................................................................................ 32
a. Etnis Madura ............................................................................. 33
b. Etnis Arab .................................................................................. 40
B. Kajian Teori ................................................................................................. 51
1. Interaksi Simbolik George Herbert Mead ........................................ 51
a. Pentingnya Makna bagi Perilaku Manusia ................................ 55
b. Pentingnya Konsep Mengenai Diri ........................................... 57
c. Hubungan Antara Individu dan Masyarakat ............................. 59
BAB III PENYAJIAN DATA

A. Deskripsi Lokasi, dan Subyek Penelitian ..................................................... 61
1. Deskripsi Lokasi Penelitian.............................................................. 61
a. Deskripsi Umum Kampung Ampel Surabaya ...................... 61

viii

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

b. Sejarah Kemajemukan Kampung Ampel Surabaya ............. 62
2. Deskripsi Subyek Penelitian ............................................................ 66
B. Data Monografi Kelurahan .......................................................................... 71
1. Keadaan Geografis ........................................................................... 71
C. Deskripsi Data Penelitian ............................................................................. 75
1. Proses Pertama Kali Entis Madura dan Etnis Arab Memeutuskan
Datang ke Kampung Ampel Surabaya ............................................. 76
2. Tantangan yang Dihadapi Ketika Beradaptasi untuk Pertama
Kalinya di Kampung Ampel Surabaya ............................................ 81
3. Cara Beradaptasi untuk Pertama Kalinya di Kampung Ampel
Surabaya ........................................................................................... 85
4. Komunikasi Verbal Etnis Madura dan Etnis Arab di Kampung

Ampel Surabaya ............................................................................... 89
5. Komunikasi Nonverbal Etnis Madura dan Etnis Arab di Kampung
Ampel Surabaya ............................................................................... 92
6. Komunikasi Antar Budaya yang Terjadi di Kampung Ampel
Surabaya ........................................................................................... 96
7. Menjaga Tradisi Budaya Leluhur Meski Telah Berada di
Lingkungan dan Budaya yang Baru Sebagai Bentuk Proses
Inkulturasi Budaya ......................................................................... 100
8. Sikap Seorang Pendatang dalam Lingkungan Baru ....................... 103
BAB IV ANALISA DATA
A. Temuan Penelitian ...................................................................................... 108
1. Kerukunan Etnis Madura dengan Etnis Arab di Kampung Ampel
Surabaya ......................................................................................... 109
2. Potensi Meredam Konflik .............................................................. 110
3. Kemajemukan Etnisistas yang Ada di Kampung Ampel Surabaya112
4. Konteks Inkulturasi Budaya antara Madura-Arab, Madura-Jawa,
Arab-Jawa ...................................................................................... 114
a. Konteks Inkulturasi Budaya antara Etnis Madura dan Etnis
Arab .................................................................................... 115
b. Konteks Inkulturasi Budaya antara Etnis Madura dan Etnis

Jawa .................................................................................... 116
c. Konteks Inkulturasi Budaya antara Etnis Arab dan Etnis
Jawa .................................................................................... 117
B. Konfirmasi Temuan dengan Teori ............................................................. 118
C. Konfirmasi Temuan dengan Kajian Ke-Islaman........................................ 127
BAB V PENUTUP
A. Kesimpulan ................................................................................................ 132
B. Saran ........................................................................................................... 133
DAFTAR PUSTAKA ............................................................................................ xiv
LAMPIRAN

ix

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

DAFTAR BAGAN

Bagan 1.1 Alur Pikir Peneliti .................................................................................10

x


digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

DAFTAR GAMBAR
Gambar 2.1 Model Komunikasi Antarbudaya .......................................................22

xi

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

DAFTAR TABEL
Tabel 3.1 Luas Wilayah. ........................................................................................71
Tabel 3.2 Komposisi Penduduk Berdasarkan Jenis Kelamin.................................72
Tabel 3.3 Jumlah Penduduk Berdasarkan Agama .................................................72
Tabel 3.4 Jumlah Tempat Ibadah ...........................................................................73
Tabel 3.5 Jumlah Sarana Pendidikan .....................................................................73
Tabel 3.6 Jumlah Mata Pencaharian ......................................................................73
Tabel 3.7 Laporan Kependudukan Lahir, Mati, Datang dan Pindah Pada Tahun
2014-2015 ..............................................................................................................74
Tabel 3.8 Pada Setiap Tahunnya di Kelurahan Ampel ini Juga Terdapat Warga

Negara Asing yang Terdiri Atas ............................................................................74
Tabel 3.9 Adapun Jumlah Penduduk Menurut WNI dan WNA ............................74
Tabel 3.10 Adapun Jumlah Kelembagaan dalam Masyarakat ...............................75
Tabel 3.11 Adapun Jumlah Lembaga Keagamaan dalam Masyarakat ..................75

xii

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

BAB I
PENDAHULUAN

A. Latar Belakang Masalah
Indonesia, yang terkenal sebagai negara dengan keanekaragaman etnis
tidak lepas dari persoalan tersebut. Secara politis keanekaragaman etnis
memang dapat menjadi suatu kekuatan, sebagaimana Geertz bahwa ciri khas
struktural Indonesia yang paling penting justru terletak pada perbedaan nilai,
pandangan dan kemampuan bentuk-bentuk sosialnya untuk menyesuaikan
diri.1
Surabaya merupakan kota terbesar kedua setelah Jakarta, populasi

penduduknya sekitar 3 juta orang, Surabaya menjadi kota Metropolis dengan
beberapa keanekaragaman yang kaya di dalamnya. Selain itu, Surabaya saat
ini juga telah menjadi pusat bisnis, perdagangan, industri, dan pendidikan di
Indonesia.
Sebagai kota metropolitan, Surabaya dihuni oleh multi etnis dan banyak
suku bangsa, seperti warga Tionghoa, Suku Jawa, Batak, Madura, Bali,
Bugis, Sunda, dan lainnya. Serta terdapat warga negara asing termasuk
Malaysia, Cina, India, Arab, dan Eropa.
Multietnis yang ada di Surabaya ini yang menjadi daya tarik peneliti
dalam melakukan penelitian ini. Dengan adanya multietnis tidak menutup
kemungkinan jika terjadi perubahan budaya oleh masyarakat lokal dan
masyarakat pendatang. Manusia sebagai makhluk individu sekaligus makhluk

1

Geertz, Hildred, Aneka Budaya dan komunitas Indonesia. (Jakarta: 1981). Hal. 96.

61

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id


62

sosial dalam upaya pencapaian kebutuhannya harus berhadapan dengan
manusia lain yang juga mempunyai kepentingan untuk memenuhi kebutuhan
individualnya, sehingga sering terjadi suatu konflik kepentingan antar
manusia. Di sisi lain, dengan keragaman etnis juga rawan munculnya konflik.
Konflik yang timbul antar etnis dapat dilihat berdasarkan latar belakang
sejarahnya. Sebagai jalan tengah untuk mengurangi risiko terjadinya konflik,
dimunculkan suatu nilai, norma, atau aturan bersama yang disebut dengan
etika bersama. Etika bersama ini yang kemudian secara berkelanjutan dari
generasi ke generasi menjadi suatu norma bersama dan akhirnya berkembang
menjadi budaya.2
Budaya berkenaan dengan cara manusia hidup. Manusia belajar berpikir,
merasa, mempercayai, dan mengusahakan apa yang patut menurut
budayanya. Bahasa, persahabatan, kebiasaan makan, praktik komunikasi,
tindakan-tindakan sosial, kegiatan ekonomi, politik dan teknologi, semua itu
berdasarkan pola-pola budaya.
Budaya dan komunikasi tak dapat dipisahkan oleh karena budaya tidak
hanya menentukan siapa bicara dengan siapa, tentang apa dan bagaimana
orang menyandi pesan, tetapi juga makna yang ia miliki untuk pesan dan
kondisi-kondisinya untuk mengirim,memperhatikan dan menafsirkan pesan.
Sebenarnya seluruh perbendaharaan perilaku seseorang sangat bergantung
pada budaya tempatnya dibesarkan. Konsekuensinya, budaya merupakan

2

Aw, Suranto. Komunikasi Sosial Budaya (Yogyakarta, 2010), hal. 23.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

63

landasan komunikasi. Bila budaya beraneka ragam, maka beraneka ragam
pula praktik-praktik komunikasi.3
Kampung Ampel Surabaya merupakan sebuah komplek yang terletak di
wilayah Makam Sunan Ampel yang dihuni oleh beberapa etnis, salah satunya
dihuni oleh etnis Arab maupun keturunan Arab yang menetap di daerah
tersebut. Di wilayah Perkampungan Arab ini oleh masyarakat setempat
dinamakan menjadi Kampung Ampel. Hal ini dikarenakan Perkampungan
Arab di wilayah Ampel ini sekarang tidak hanya dihuni oleh masyarakat etnis
Arab saja, melainkan berbagai macam etnis mulai dari etnis Arab, etnis
Madura,

etnis

Melayu, etnis

Jawa, dan

penduduk asli

setempat.

Perkampungan Arab biasanya didirikan pada saat Islam datang ke Nusantara
untuk melakukan perdagangan dan menyebarkan pengaruhnya.
Etnis arab diketahui datang pertama kali di daerah pesisir Sumatra
tepatnya di daerah Pasai pada sekitar abad ke-VII. Kedatangan etnis Arab
juga berlangsung pada sekitar abad ke-XIII ketika Islam sudah melakukan
penyebaran agama Islam di Nusantara. Perkampungan yang biasanya
bertempat di dekat pelabuhan-pelabuhan. Kampung tersebut biasanya
menjadi tempat bermukim semetara etnis arab untuk melakukan perdagagan
dan kemudian akan kembali ke daerah asalnya. Dalam hal tersebut, juga tidak
sedikit para pedagang Arab yang menetap di tempat itu. Hal ini menjadikan
etnis Arab melakukan kontak terhadap orang-orang pribumi dan tidak sedikit
pula yang menikah dengan wanita-wanita pribumi. Sehingga menyebabkan
Perkampungan Arab ada di Indonesia dan menjadi ciri tersendiri dari

3

Ibid, hal. 56.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

64

muktikultur yang ada di Indonesia. Perkampungan tersebut membentuk
sebuah etnis yang unik dalam masyarakat di Indonesia.
Peneliti lebih fokus terhadap perubahan budaya atau inkulturasi di
Kampung Ampel Surabaya, yakni antara etnis Madura dengan Etnis Arab
yang notabennya adalah penduduk lokal di wilayah tersebut. Etnis Madura
sebagai pendatang tentu datang bersama budayanya. Hal ini yang membuat
peneliti ingin melakukan penelitian ini. Dikarenakan peneliti ingin
mengetahui bagaimana etnis Madura yang berperan sebagai pendatang
mampu beradaptasi dengan etnis Arab yang sebelumnya telah datang terlebih
dahulu. Apakah etnis Madura mampu menyesuaikan diri dengan budaya yang
telah ada (budaya etnis Arab). Meskipun telah diketahui bahwa budaya dari
dua etnis ini memiliki banyak kesamaan dan dapat dikatakan hampir mirip,
akan tetapi peneliti yakin jika masih ada perbedaan budaya dari keduanya.
Perbedaan budaya ini yang membuat peneliti ingin mencari tahu bagaimana
proses serta pengaplikasian penyesuaian budaya yang dilakukan oleh etnis
Madura terhadap etnis Arab.

B. Fokus Masalah
Untuk memperjelas dan mengungkap asumsi dalam penelitian, maka
dirumuskan masalah penelitian yakni bagaimana proses penyesuaian budaya
dalam perspektif komunikasi antar budaya etnis Madura dengan etnis Arab di
Kampung Ampel Surabaya?

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

65

C. Tujuan Penelitian
Tujuan penelitian ini untuk mendapatkan penjelasan mengenai proses
penyesuaian budaya dalam perspektif komunikasi antar budaya etnis Madura
dengan etnis Arab di Kampung Ampel Surabaya.

D. Manfaat Penelitian
Manfaat penelitian yang di harapkan adalah sebagai berikut:
1. Bagi Akademis
Sebagai kontribusi pemikiran bagi Fakultas Dakwah dan Komunikasi UIN
Sunan Ampel Surabaya khususnya Program Studi Ilmu Komunikasi.
2. Bagi Masyarakat di Kampung Ampel Kelurahan Ampel Kecamatan
Semampir Kota Surabaya.
Sebagai evaluasi maupun informasi terhadap adanya inkulturasi budaya
yang bisa di manfaatkan untuk masa depan.
3. Bagi Peneliti
Menerapkan teori dalam praktek, untuk menghasilkan karya tulis berupa
skripsi.

E. Definisi Konsep
Skripsi ini berjudul Inkulturasi Budaya di Kampung Ampel Surabaya di
dasarkan pada konsep tentang:

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

66

a.

Inkulturasi Budaya
Inkulturasi

adalah

sejenis

penyesuaian

dan

adaptasi

kepada

masyarakat, kelompok umat, kebiasaan, bahasa, dan perilaku yang biasa
terdapat pada suatu tempat. Ada pengarang yang lebih suka menggunakan
istilah enkulturasi daripada inkulturasi, prefik in dalam bahasa Inggris bisa
berarti negatif, seperti misalnya dalam kata incult. Dalam bahasa
Indonesia, konotasi negatif itu tidak terasa dan istilah inkulturasi sudah
lazim dipergunakan.4
Sedangkan menurut Kamus Bahasa Indonesia, Inkulturasi yakni usaha
suatu individu ataupun kelompok untuk menyesuaikan diri dengan
kebudayaan setempat.5 Menurut Gerry Philipsen, budaya diartikan sebagai
konstruksi sosial maupun historis yang mentransmisikan pola-pola tertentu
melalui simbol, pemaknaan, premis, bahkan tertuang dalam aturan.6
Dalam penelitian ini, yang dimasud peneliti dengan inkulturasi budaya
adalah penyesuaian budaya yang dilakukan oleh Etnis Madura dengan
Etnis Arab yang ada di Kampung Ampel Surabaya. Penyesuaian budaya
yang dilakukan oleh etnis Madura maupun etnis Arab tersebut
kemungkinan menimbulkan atau membentuk suatu budaya baru. Atau bisa

4

JB. Hari Kustanto SJ., Inkulturasi Agama Katolik dalam Kebudayaan Jawa (Yogyakarta: PPY,
1989), hlm. 40.
5
Drs. Sampurna K, Kamus Lengkap BAHASA INDONESIA (Surabaya: Cipta Karya, 2003), hlm.
193.
6
Gerry Philipsen, Speaking Culturally (Suny Series in Human Comunication Processes), (1992),
hlm. 7-8, dikutip oleh Rulli Nasrullah, “Komunikasi Antarbudaya” Di Era Budaya Siber (Jakarta:
Kencana, 2012), hlm. 16.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

67

juga inkulturasi budaya yang dilakukan oleh etnis Madura tersebut
merubah budaya lokal (budaya yang dibawa oleh Etnis Arab).

b. Komunikasi Antar Budaya
Pembicaraan tentang komunikasi antarbudaya tak dapat dielakkan dari
pengertian kebudayaan (budaya). Komunikasi dan kebudayaan tidak
sekedar dua kata tetapi dua konsep yang tak dapat dipisahkan. Untuk itu,
perlu terlebih dahulu memahami hakikat kultur atau budaya ini sendiri.
Menurut Devito, kultur adalah gaya hidup yang relatif khusus dari suatu
kelompok masyarakat yang terdiri atas nilai-nilai, kepercayaan, artifak,
cara berperilaku, serta cara berkomunikasi yang ditulatkan dari satu
generasi ke generasi berikutnya.7
Definisi yang paling sederhana dari komunikasi antarbudaya adalah
menambah kata budaya ke dalam pernyataan “komunikasi antara dua
orang/lebih yang berbeda latar belakang kebudayaan” atau definisi lan
komunikasi antarbudaya yang paling sederhana, yakni : komunikasi antar
pribadi yang dilakukan oleh yang berbeda latar belakang kebudayaan.8
Komunikasi antarbudaya terjadi bila produsen pesan adalah anggota
suatu budaya lain dan penerima pesannya anggota budaya lain. Dalam
keadaan demikian, anggota tersebut segera dihadapkan kepada masalahmasalah yang ada dalam suatu situasi di mana suatu pesan disandi dalam
suatu budaya dan harus disandi baik dalam budaya lain. Seperti yang telah

7

DeVito, Joseph A, Komunikasi Antar Manusia, terj. Ir. Agus Maulana MSM (Edisi V; Jakarta,
1997), hal. 479.
8
William B. Hart II, Liliwire (2007), hal. 8-9, dikutip oleh Dra. Lukiati Komala, M.Si., “ILMU
KOMUNIKASI (Perspektif, Proses, dan Konteks),” (Bandung : Widya Padjajaran, 2009), hal. 9..

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

68

dilihat bahwa budaya mempengaruhi orang yang berkomunikasi. Akibat
perbendaharaan yang dimiliki dua orang berbeda budaya dapat
menimbulkan segala macam kesulitan.9
Komunikasi antarbudaya menurut Prosser dalam bukuya Cultural
Dialogue : An Introduction Communication, ialah komunikasi antar
personal pada tingkat individu antar anggota-anggota kelompok budaya
yang berbeda. Pengertian ini dibedakannya dengan pengertian komunikasi
lintas budaya (crosscultural communication) yang diberi batasan sebagai
komunikasi secara kolektif antara kelompok-kelompok orang yang
menjadi pendukung kebudayaan yang berbeda.10
Dalam penelitian ini yang dimaksud dengan komunikasi antar budaya
yakni pada komunikasi yang dilakukan oleh Etnis Madura kepada Etnis
Arab dengan tujuan untuk beradaptasi ataupun menyesuaikan diri dengan
Etnis Arab yang ada di Kampung Ampel Surabaya. Komunikasi
antarbudaya terjadi karena adanya perbedaan latar belakang budaya antara
etnis Madura dan etnis Arab.

9

Dr. H. Ahmad Sihabudin, M.Si., KOMUNIKASI ANTARBUDAYA Satu Perspektif
Multidimensi ( Jakarta, 2013), hal. 21.
10
Syahra, (1983), hal. 2, dikutip oleh Dr. H. Ahmad Sihabudin, M.Si., KOMUNIKASI
ANTARBUDAYA Satu Perspektif Multidimensi ( Jakarta, 2013), hal. 45.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

69

F. Kerangka Pikir Penelitian
Komunikasi Antar Budaya

Inkulturasi Budaya

Bahasa sebagai Simbol

Interaksi

Perubahan Budaya

Teori Interaksi Simbolik

Etnis Madura

Etnis Arab
Bagan 1.1
Alur Pikir Peneliti

Proses penelitian ini dibangun berawal dari perhatian peneliti mengenai
multikultur yang sekarang banyak terjadi di kota-kota besar misalnya
Surabaya. Surabaya saat ini sebagai kota metropolitan maka tidak heran jika
terdapat lebih dari satu etnis yang berada di wilayah Surabaya. Hal ini
menyebabkan adanya inkulturasi budaya. Disini peneliti memilih subyek
etnis Madura dan etnis Arab (sebagai pembanding) yang ada di Kampung
Ampel Surabaya.
Peneliti berpendapat bahwa etnis Madura di wilayah tersebut melalui
komunikasi antarbudaya yakni dengan adanya interaksi, bahasa maupun
simbol antara etnis Madura dan budaya lokal (etnis Arab) dapat menyebabkan

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

70

adanya perubahan budaya. Entah itu budaya etnis Madura sendiri ataupun
budaya lokal yang sudah ada sebelumnya. Hal ini diperkuat dengan adanya
Teori Interaksi simbolik. Dimana dalam teori tersebut dikatakan bahwa
interaksi, bahasa, dan simbol dapat mempengaruhi makna dalam sebuah
komunikasi antarbudaya yang terjadi antara etnis Madura dan etnis Arab di
Kampung Ampel Surabaya.

G. Metode Penelitian
Guna memperoleh informasi yang sesuai dengan yang dirumuskan dalam
permasalahan dan tujuan penelitian, perlu suatu desain atau rencana
menyeluruh tentang urutan kerja penelitian, yaitu:
1) Subyek, Obyek, dan Lokasi Penelitian
Kota Surabaya merupakan lokasi peneliti yang dipilih dengan dasar
pertimbangan sebagai berikut :
a. Kota Surabaya merupakan kota yang paling dekat jaraknya dengan
Pulau

Madura.

Dengan

adanya

jembatan

Suramadu

yang

menghubungkan antara Surabaya dan Madura, maka akses etnis
Madura ke Surabaya semakin mudah, begitupun sebaliknya. Hal ini
membuat daerah di dekat Jembatan Suramadu menjadi daerah
transmigrasi etnis Madura. Khususnya di Kampung Ampel Surabaya.
b. Kampung Ampel Surabaya merupakan icon tersendiri bagi kota
Surabaya. Selain itu kebudayaan yang ada pun sangat menarik.
Kampung Ampel Surabaya terkenal dengan komoditas dagang,
sehingga tidak heran jika di wilayah tersebut terdapat beberapa ras atau

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

71

suku yang berbeda. Peneliti mengambil subyek penelitian etnis Madura
di Kampung Ampel Surabaya karena peneliti merasa tertarik dengan
dua kebudayaan berbeda berkumpul menjadi satu pada suatu tempat.
c. Geliat kota Surabaya menjadi kota yang menawarkan sparkling of
pleasure menjadikan kota ini memiliki daya tarik bagi “penghuninya”
sekaligus tantangan bagi etnis Madura dalam menyesuaikan kultur
dengan budaya lokal, yakni di Kampung Ampel Surabaya.
d. Sementara itu, subyek penelitian ini adalah etnis Madura dengan etnis
Arab yang berada dalam Kampung Ampel Surabaya. Dengan
pertimbangan:
1. Lebih dapat mengidentifikasi etnis Madura yang berada di kota
Surabaya.
2. Etnis Madura yang berada di Kampung Ampel Surabaya merupakan
contoh kecil dari pengaplikasian inkulturasi kebudayaan dengan
budaya yang berbeda yakni budaya Arab.
3. Semangat dari etnis Madura untuk pengaplikasian penyesuaian
budayanya yang baru dengan budaya lokal yang telah ada
sebelumnya.
e. Obyek penelitian ini adalah inkulturasi budaya yang melibatkan proses
penyesuaian budaya baru dengan budaya yang sudah ada sebelumnya
dengan

menggunakan

komunikasi

antarbudaya

yakni

meliputi

komunikasi, bahasa maupun simbol yang etnis Madura lakukan.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

72

2) Pendekatan dan Jenis Penelitian
Subyek dalam penelitian ini adalah etnis Madura dengan etnis Arab di
Kampung Ampel di Surabaya, Sedangkan obyek penelitian ini adalah
inkulturasi budaya yang melibatkan proses penyesuaian budaya baru
dengan budaya yang sudah ada sebelumnya, maka penelitian ini
menggunakan pendekatan etnografi, dengan alasan penelitian ini hendak
1) Memahami dan mendalami perubahan budaya etnis Madura dalam
penyesuaian budaya dengan budaya lokal yakni budaya Arab di
Kampung Ampel Surabaya.
2) Memahami kronologi penyesuaian budaya etnis Madura di Kampung
Ampel Surabaya beserta problema yang melingkupinya.
Untuk itulah peneliti berusaha masuk ke dalam dunia konseptual etnis
Madura sehingga peneliti mengerti apa dan bagaimana suatu inkulturasi
atau penyesuaian budaya yang dilakukan oleh etnis Madura di Kampung
Ampel Surabaya dalam kehidupan etnis Madura sehari-hari. Sementara itu,
jenis penelitian ini “berkarakter” kualitatif deskriptif, dengan dasar
pertimbangan:
1) Dalam menghadapi lingkungan sosial, individu maupun sekelompok
individu bahkan institusi budaya memiliki strategi bertindak yang tepat
bagi dirinya sendiri, sehingga memerlukan pengkajian yang mendalam.
2) Memberikan peluang dalam mengkaji fenomena secara holistik dan
kronologi sebagai suatu kesatuan yang tak terpisahkan karena tindakan
yang terjadi oleh etnis Madura di Kampung Ampel Surabaya bukanlah

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

73

tindakan yang diakibatkan oleh satu faktor saja, akan tetapi telah
melibatkan sekian banyak faktor yang saling terkait
3) Proses tindakan yang di dalamnya terkait dengan nilai dan makna
subyektif haruslah dipahami di dalam kerangka “ungkapan” etnis
Madura di Kampung Ampel Surabaya sendiri.

3) Tahap Pengumpulan Data
Sejumlah tindakan penelitian selama di lapangan, terutama yang
berkaitan dengan proses pengumpulan data, peneliti menggunakan tiga
teknik, yaitu:
1) Wawancara mendalam dengan para informan. Dalam teknik ini tergali
pengalaman informan yang hidup dalam perkampungan setempat,
sehingga harapan yang dapat dimunculkan adalah mengungkap secara
baik pengalaman dan pengetahuan etnis Madura tentang penyesuaian
kultur baru dengan kultur lokal yakni budaya etnis Arab. Karena itu
peneliti

membuat informan lebih terbuka dan leluasa dalam

memberikan informasi. Terkait dengan informan yang menjadi sasaran
wawancara peneliti, maka penggunaan pola snowball menjadi pola
peneliti dalam menentukan informan, yakni penggalian data melalui
wawancara mendalam dari satu informan ke informan lainnya dan
seterusnya hingga titik jenuh pengumpulan data (exhaustive).
2) Observasi partisipatif terhadap tindakan bentuk verbal maupun
nonverbal dari individu atau kelompok etnis. Teknik ini dilakukan
untuk mendapatkan gambaran yang lengkap tentang pola keberagaman

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

74

etnis Madura dan etnis Arab termasuk di dalamnya adalah pola pikir
dan merasa ketika mengidentifikasi identitas barunya.
3) Penggunaan informasi dokumentasi menjadi teknik yang dipilih, sebab
memberikan manfaat dalam mengumpulkan informasi tentang kondisi
keberagaman etnis Madura di Kampung Ampel Surabaya, proses
aplikasi keberagaman dijadikan representasi interaksi simbolik etnis
Madura dengan etnis Arab. Dalam konteks ini peneliti akan melakukan
interpresentasi berbagai dokumen yang bersifat oral maupun tertulis.

4) Tahap Analisis dan Keabsahan Data
Analisis data yang dilakukan dalam penelitian ini berlangsung
bersamaan dengan proses pengumpulan data, yang dilakukan dengan cara
mengelompokkan

dan

mengkualifikasikannya.

Melalui

teknik

ini

diharapkan tersaji data yang validitasnya terjaga, meski demikian data
yang

telah

terkumpul

diinterpretasi

dengan

mempertimbangkan

pemahaman para informan, tak jarang terjadi perbedaan penafsiran
terhadapat data. Kenyataan itu dihadapi dengan melakukan klarifikasi agar
data yang didapat keabsahannya tetap terjaga. Untuk itu peneliti
menggunakan teknik focus group discussion dengan cara melibatkan lebih
banyak informan, perpanjangan keikutsertaan, hingga diskusi dengan
teman sejawat.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

75

H. Kajian Hasil Penelitian Terdahulu
Penelitian tentang antar etnis yang dikaitkan dengan komunikasi antar
budaya telah dilakukan oleh banyak kalangan. Sebut saja Journal oleh Tri
Joko Sri Haryono yang berjudul “Integrasi Etnis Arab dengan Jawa dan
Madura di Kampung Ampel Surabaya”, pada tahun 2013 Tri Joko Sri
Haryono melakukan sebuah penelitian mengenai proses integrasi antar etnik,
khususnya antara etnik Arab dengan etnik Jawa dan Madura di salah satu
kawasan di kota Surabaya, yaitu di kampung Ampel. Metode yang digunakan
dalam penelitian ini yakni kualitatif (teknik observasi dan wawancara
mendalam). Dari penelitian ini, Tri Joko Sri Haryono menemukan hasil
penelitian berupa Integrasi antara etnis Jawa dengan etnis Arab terjadi dalam
berbagai aspek kehidupan. Diantaranya , integrasi dalam bidang pekerjaan,
integrasi di bidang pendidikan dan integrasi dalam kegiatan keagamaan.
Adapun perbedaan penelitian ini dengan penelitian sebelumnya

dalam

penelitian ini, penelti lebih mengarah pada proses integrasi antaretnik .
Sedangkan, penelitian yang akan peneliti lakukan lebih mengarah pada proses
inkulturasi budaya antara 2 etnis.
Adapun penelitian yang juga meneliti tentang komunikasi antarbudaya
yang dilakukan oleh 2 etnis yang berbeda. Penelitian selanjutya berupa
skripsi yang diteliti oleh Fiola Panggalo pada tahun 2013 dengan judul
PERILAKU KOMUNIKASI ANTARBUDAYA ETNIK TORAJA DAN
ETNIK

BUGIS

MAKASSAR

DI

KOTA

MAKASSAR.

Dengan

menggunakan metode penelitian deskriptif kualitatif, peneliti melakukan
penelitian ini dengan tujuan untuk mengkategorisasi perilaku komunikasi

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

76

antar etnik Toraja dan etnik Bugis Makassar di kota Makassar dan untuk
mengetahui faktor-faktor yang mendukung dan menghambat perilaku
komunikasi antara etnik Toraja dan budaya Bugis Makassar di Kota
Makassar. Dari penelitian tersebut Fiola Panggalo menemukan bahwa proses
komunikasi antar etnik pendatang Toraja dan penduduk kota di kota
Makassar sangat berliku-liku. Serta ada beberapa faktor yang mendukung dan
menghambat dalam perilaku komunikasi antar etnik Toraja dan penduduk di
kota Makassar. Adapun perbedaan dengan penelitian yang dilakukan oleh
peneliti

yakni

alam

penelitian

ini,

penelti

lebih

mengarah

pada

pengkategorisasi perilaku komunikasi antar etnik Toraja dan etnik Bugis
Makassar di kota Makassar. Peneliti juga mengarah pada faktor-faktor yang
mendukung dan menghambat perilaku komunikasi antara etnik Toraja dan
budaya Bugis Makassar di Kota Makassar. Sedangkan seperti yang sudah
peneliti jelaskan tadi bahwa penelitian yang dilakukan oleh peneliti lebih
mengarah pada proses inkulturasi budaya antara 2 etnis.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

77

I. Sistematika Pembahasan
Untuk memudahkan pembahasan skripsi ini disusun sebagai berikut :
BAB I

: PENDAHULUAN
Berisi gambaran umum meliputi Latar Belakang Masalah, Fokus
Masalah, Tujuan Penelitian, Manfaat Penelitian, Definisi Konsep,
dan Sistematika Pembahasan.

BAB II

: KERANGKA TEORITIK
Bab ini berisi (a). kajian pustaka tentang komunikasi antar budaya
dalam masyarakat yang meliputi, bahasa dalam interaksi antar
budaya, perubahan sosial budaya (b). inkulturasi budaya (c).
Etnisitas yang meliputi Etnis Madura dan Etnis Arab (d). Teori
interaksi simbolik.

BAB III : PENYAJIAN DATA
Bab ini menjelaskan Deskripsi Lokasi dan Subyek Penelitian,
Data Monografi Kelurahan Semampir, Deskripsi Data Penelitian.
BAB IV : ANALISIS DATA
Bab ini berisi tentang Temuan Penelitian, dan Konfirmasi
Temuan dengan Teori.
BAB V

: PENUTUP
Pada bab ini berisi kesimpulan dan saran.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

BAB II
KERANGKA TEORITIK

A. Kajian Pustaka
1.

Komunikasi AntarBudaya dalam Masyarakat
Komunikasi berhubungan dengan perilaku manusia dan kepuasan

terpenuhinya kebutuhan berinteraksi dengan manusia-manusia lainnya.
Hampir setiap orang membutuhkan hubungan sosial dengan orang-orang
lainnya dan kebutuhan ini terpenuhi melalui pertukaran pesan yang berfungsi
sebagai jembatan untuk mempersatukan manusia-manusia yang tanpa
berkomunikasi akan terisolasi.1 Pesan-pesan itu muncul lewat perilaku
manusia. Ketika seseorang melambaikan tangan, senyum, bermuka masam,
menganggukkan kepala atau memberi suatu isyarat, seseorang tersebut juga
sedang berperilaku. Perilaku ini merupakan pesan, pesan-pesan itu digunakan
untuk mengkomunikasikan sesuatu kepada seseorang.
Sebelum perilaku disebut pesan, perilaku harus memenuhi dua syarat.
Pertama, perilaku harus diobservasi oleh seseorang, dan kedua perilaku harus
mengandung makna. Artinya, setiap perilaku yang dapat diartikan atau
mempunyai arti adalah suatu pesan. Perilaku semua orang adalah pesan.
Kedua, perilaku mungkin disadari ataupun tidak disadari (terutama perilaku
nonverbal). Perilaku yang tidak disengaja ini menjadi pesan bila seseorang
melihatnya dan menangkap suatu makna dari perilaku itu.2
1

Porter, R.E. dan Samovar L.A. Pendekatan Terhadap Komunikasi Antar Budaya, Komunikasi
Antarbudaya. (Bandung: 1990), Hal. 12.
2
Deddy Mulyana & Jalaluddin Rahmat, Komunikasi Antarbudaya, Panduan Berkomunikasi
dengan Orang-orang Berbeda Budaya, (Bandung: 2006).

61

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

62

Dengan konsep hubungan perilaku sadar-tidak sadar dan sengaja tidak
sengaja, komunikasi dapat didefinisikan sebagai apa yang terjadi bila makna
diberikan kepada suatu pelaku. Bila seseorang memperhatikan perilaku orang
lain dan memberinya makna, komunikasi telah terjadi terlepas dari apakah
seseorang menyadari perilaku orang lain atau tidak dan sengaja atau tidak.
Bila memikirkan hal ini, setiap orang harus menyadari bahwa tidak mungkin
bagi setiap orang untuk tidak berperilaku. Setiap perilaku memiliki potensi
komunikasi. Dengan kata lain, setiap orang tidak dapat untuk tidak
berkomunikasi, komunikasi pasti terjadi.
Budaya berkenaan dengan cara manusia hidup. Manusia belajar berpikir,
merasa, mempercayai, dan mengusahakan apa yang patut menurut
budayanya. Bahasa, persahabatan, kebiasaan makan, praktik komunikasi,
tindakan-tindakan sosial, kegiatan ekonomi, politik, dan teknologi, semua itu
berdasarkan pola-pola budaya. Ini semua karena manusia telah dilahirkan
atau sekurang-kurangnya dibesarkan dalam suatu budaya yang mengandung
unsur-unsur tersebut. Apa yang manusia lakukan, bagaimana manusia
bertindak, merupakan respons terhadap fungsi-fungsi budayanya.3
Budaya adalah suatu konsep yang membangkitkan minat. Secara formal
budaya didefinisikan sebagai tatanan pengetahuan, pengalaman, kepercayaan,
nilai, sikap, makna, dan diwariskan dari generasi ke generasi, melalui usaha
individu dan kelompok. Budaya menampakkan diri, dalam pola-pola bahasa
dan bentuk-bentuk kegiatan dan perilaku, gaya berkomunikasi, obyek materi,

3

Ibid, Hal 20.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

63

seperti rumah, alat, dan mesin yang digunakan dalam industri pertanian, jenis
transportasi, dan alat-alat perang.
Budaya berkesinambungan dan hadir dimana-mana, budaya juga
berkenaan dengan bentuk fisik serta lingkungan sosial yang mempengaruhi
hidup

setiap orang.

Budaya

masing-masing individu,

secara pasti

mempengaruhi individu tersebut sejak dalam kandungan hingga mati dan
bahkan setelah mati, setiap individu dikuburkan dengan cara-cara yang sesuai
dengan budaya masing-masing. Budaya dipelajari tidak diwariskan secara
genetis, budaya juga berubah ketika orang-orang berhubungan antara yang
satu dengan lainnya.
Budaya dan berkomunikasi tidak dapat dipisahkan karena budaya tidak
hanya menentukan siapa bicara siapa, tentang apa, dan bagaimana
komunikasi berlangsung, tetapi budaya juga turut menentukan orang
menyandi pesan, makna yang ia miliki untuk pesan dan kondisi-kondisinya
untuk mengirim, memperhatikan, dan menafsirkan pesan. Sebenarnya,
seluruh perbendaharaan perilaku setiap individu sangat tergantung pada
budaya indivisu tersebut dibesarkan. Konsekuensinya, budaya merupakan
landasan komunikasi. Bila budaya beraneka ragam, maka beragam pula
praktik-praktik komunikasi.
Hal-hal yang sejauh ini dibicarakan tentang komunikasi, berkaitan
dengan komunikasi antarbudaya. Fungsi-fungsi dan hubungan-hubungan
antara komponen-komponen komunikasi juga berkenaan dengan komunikasi
antarbudaya. Namun apa yang terutama menandai komunikasi antarbudaya
adalah bahwa sumber dan penerimanya berasal dari budaya yang berbeda.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

64

Ciri ini saja menandai untuk mengidentifikasi suatu bentuk interaksi
komunikatif yang unik yang harus memperhitungkan peranan dan fungsi
budaya dalam proses komunikasi.
Komunikasi antarbudaya terjadi bila produsen pesan adalah anggota
suatu budaya dan penerima pesannya adalah anggota suatu budaya lainnya.
Dalam keadaan demikian, anggota suatu budaya segera dihadapkan kepada
masalah-masalah yang ada dalam suatu situasi di mana suatu pesan disandi
dalam suatu budaya dan harus disandi balik dalam budaya lain. Seperti telah
dilihat,

budaya

mempengaruhi

orang

yang

berkomunikasi.

Budaya

bertanggung jawab atas seluruh perbendaharaan perilaku komunikatif dan
makna yang dimiliki setiap orang. Konsekuensinya, perbendaharaanperbendaharaan yang dimiliki dua orang yang berbeda budaya akan pula
berbeda, yang dapat menimbulkan segala macam kesulitan. Namun, melalui
studi dan pemahaman atas komunikasi antarbudaya, setiap orang dapat
mengurangi atau hampir menghilangkan kesulitan-kesulitan ini.
Pengaruh budaya atas individu dan masalah-masalah penyandian dan
penyandian balik pesan terlukis pada model di bawah ini:

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

65

Gambar 2.1
Model Komunikasi Antarbudaya4

Pengaruh budaya atas individu dan masalah-masalah penyandian dan
penyandian balik pesan tergambar pada Gambar 1.1. Tiga budaya diwakili
dalam model ini oleh tiga bentuk geometrik yang berbeda. budaya A dan
budaya B relatif serupa dan masing-masing diwakili oleh suatu segi empat
dan suatu segi enam yang hampir menyerupai segi empat. Budaya C sangat
berbeda dari budaya A dan budaya B. Perbedaan yang lebih besar ini tampak
pada bentuk melingkar budaya C dan jarak fisiknya dari budaya A dan
budaya B.

a.

Bahasa dalam Interaksi Antar Budaya
Komunikasi antarbudaya menurut Prosser dalam bukunya Cultural
Dialogue: An Introduction Communication, ialah komunikasi antar
personal pada tingkat individu antar anggota-anggota kelompok budaya

4

Deddy Mulyana & Jalaluddin Rahmat, Komunikasi Antarbudaya, Panduan Berkomunikasi
dengan Orang-orang Berbeda Budaya, (Bandung: 2006). Hal 22.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

66

yang

berbeda.

Pengertian

ini

dibedakannya

dengan

pengertian

komunikasi lintas budaya (crosscultural communication) yang diberi
batasan sebagai komunikasi secara kolektif antara kelompok-kelompok
orang yang menjadi pendukung kebudayaan yang berbeda.5
Budaya dan komunikasi menjelmakan diri dalam kerangka
interaksi. Interaksi ini dapat disebut sebagai pengejawantahan wacana
sosial (said of social discourse). Ini yang memberi ukuran dan bentuk
dialog budaya setiap individu, baik dengan seksama anggota pendukung
budaya sendiri maupun dengan pendukung budaya-budaya yang lain.
Artinya, komunikasi antarbudaya terjadi bila produsen pesan adalah
anggota budaya dan penerima pesannya adalah anggota suatu budaya
lainnya. Dalam keadaan demikian, menurut Porter dan Samovar dalam
Intercultural Communication: A Reader dalam Mulyana dan Rakhmat,
anggota budaya segera dihadapkan kepada masalah-masalah yang ada
dalam suatu situasi dimana suatu pesan disandi dalam suatu budaya dan
harus kepada orang yang berbeda budaya, yang dapat menimbulkan
segala macam kesulitan.6 Namun, melalui studi dan pemahaman atas
komunikasi antarbudaya, setiap anggota budaya dapat atau hampir
menghilangkan kesulitan-kesulitan ini.
Bahasa mencerminkan budaya. Makin besar perbedaan budaya,
makin besar perbedaan komunikasi baik dalam bahasa maupun dalam
isyarat-isyarat nonverbal. Makin besar perbedaan antara budaya (dan
5

Syahra, (1983), hal. 2, dikutip oleh Dr. H. Ahmad Sihabudin, M.Si., KOMUNIKASI
ANTARBUDAYA Satu Perspektif Multidimensi ( Jakarta, 2013), hal. 2.
6
Porter dan Samovar, Intercultural Communication: A Reader, dalam Deddy Mulyana dan
Jalaluddin Rakhmat, Komunikasi Antar Budaya (Bandung, 1990), hal. 16.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

67

karenanya, makin besar perbedaan komunikasi), makin sulit komunikasi
dilakukan. Kesulitan ini dapat mengakibatkan, misalnya, lebih banyak
kesalahan komunikasi, lebih banyak kesalahan kalimat, lebih besar
kemungkinan salah paham, makin banyak salah persepsi, dan makin
banyak potong kompas (bypassing).
Setiap anggota budaya perlu sangat peka terhadap hambatanhambatan yang menghalangi komunikasi antarbudaya yang bermakna.
Begitu juga, anggota budaya perlu menggunakan teknik-teknik yang
membantu anggota budaya tersebut melestarikan dan meningkatkan
komunikasi antarbudaya.7
Banyak teori telah ditemukan untuk menjelaskan asal mula bahasa,
beberapa diantaranya dicari-cari. Sebuah teori yang dianut oleh sejumlah
ahli antropologi dewasa ini yaitu bahwa manusia dimulai sebagai sistem
gerakan tubuh. Berbagai faktor lingkungan bersama dengan perubahan
biologis pada hominida zaman purba merupakan latar belakang bahasa,
dan mungkin gerakan mulut memegang peranan yang penting dalam
perubahan itu.
Menurut Hayakawa8 di antara semua bentuk simbol bahasa
merupakan simbol yang paling rumit, halus, dan berkembang. Telah
diketahui bahwa manusia, berdasarkan kesepakatan bersama, dapat
menjadikan sesuatu simbol bagi suatu hal lainnya.

7

Joseph A. DeVito, Human Communication, terj, Ir. Agus Maulana MSM, dalam Komunikasi
Antar Manusia, (Jakarta: 1997), hal, 487.
8
Deddy Mulyana dan Jalaluddin Rakhmat, Komunikasi Antar Budaya (Bandung, 1990), hal. 104.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

68

Menurut Haviland bahasa adalah suatu sistem bunyi, yang kalau
digabungkan menurut aturan tertentu menimbulkan arti, yang dapat
ditangkap oleh semua orang yang berbicara dalam bahasa itu. Sistem
untuk mengkomunikasikan dalam bentuk lambang dan berbagai macam
informasi. 9
Lambang dalam definisi ini berarti setiap jenis suara atau gerakan
yang setiap individu beri arti sebagai pengganti sesuatu dan bukan
sesuatu yang memiliki arti alamiah atau biologis yang setiap individu
sebut tanda (signal).
Setiap bahasa manusia adalah sarana untuk menyampaikan
informasi dan berbagai pengalaman, baik yang bersifat kultural maupun
individual dengan orang lain.10
Setiap individu cenderung menganggap bahasa sebagai sesuatu
yang biasa, maka mungkin tidak begitu jelas bagi setiap individu bahwa
bahasa juga merupakan suatu sistem yang memungkinkan individu
tersebut untuk mengutarakan keprihatinan, kepercayaan, dan pengertian
dalam bentuk lambang yang dapat dipahami dan ditafsirkan oleh orang
lain.
Menurut Langer, suatu keadaan yang tidak dapat luput dari
perhatian setiap orang adalah pengalamannya bahwa dalam masyarakat
manusia yang bagaimanapun bentuknya selalu terdapat suatu bahasa

9

William A Haviland, Antropologi Jilid I Edisi 4, Alih bahasa: R.G. Soekodijo (Jakarta, 1988),
hal. 359.
10
Ibid, hal. 360.

digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id

69

yang cukup rumit susunannya.11 Bahasa bersifat simbolik, artinya suatu
perkataan mampu melambangkan arti apa pun, walaupun hal atau barang
yang dilambangkan artinya oleh kata itu tidak hadir. Artinya bahwa dapat
dikatakan tidak ada hubungan yang penting antara simbol dan apa yang
disimbol