Intruksi ini merupakan hal yang paling penting
Klasifikasi: Creole: Tetun based
Kamus sederhana: Bahasa Tetun
aat = buruk, jahat
abut = akar
ahi = api
ai = tongkat / kayu
ai abu = kabut
ai fuan = buah
ai funan = bunga
ai laran = kayu / hutan
ain = kaki
alas = kayu / hutan
ama = ayah
aman = ayah
ami = kami
anin = angin
asu = anjing
aten = hati
baas = bahu
badak = pendek
bai hira = kapan?
baku = memukul
be = air
bettek = pendek
bokon = basah
bokur = lemak / minyak
booi = memilih
bo'ot = besar
boran = lemak / minyak
bôt = besar
bottes = basah
bubu = membengkak
dada iis = bernapas
dalan = jalan / jalur
daun = jarum
daun = daun
daʔan = memasak
dehan = mengatakan
diak = baik
dodok = busuk
dubun = merokok
dubus = kusam, tumpul
ema = orang / manusia
emi = anda
emma = orang / manusia
fai = mengalahkan
falu = semua
fatuk = batu
faur = mengubah arah, belok
fen = istri
fera = membagi
feto = wanita
fetto = wanita
fila = mengubah arah, belok
filas = mengubah arah, belok
fitun = bintang
foer = kotor
foon = baru
fotta = membagi
fuk = rambut
fulan = bulan
funin = menyembunyikan
furi = tanaman
futu = mengikat, kencangkan
fuuk = rambut
ha = makan
haè = rumput
hamnasa = tertawa
hamoris = tumbuh
hamrik = berdiri
han = makan
hana = menembak
hanassa = tertawa
hanaʔo = mencuri
hanisi = menggigit
hanoin = berpikir
hanoʔin = berpikir
hare = melihat
harik = berdiri
hasaè nawan = bernafas
hatana = tahu, mengetahui
hatauk = takut
hatene = tahu, mengetahui
hau = aku, saya
haʔak = mengatakan
haʔi = api
hemu = minum
hili = memilih
hola = membeli
hŏŏ = membunuh
horan = mengendus, mencium
horong = endus, cium
hotu hotu = semua
hu = meniup
humur = memegang
ibun = mulut
iha = di
iha laran = dalam, di dalam
iha neʔebè = mana?
ikan = ikan
ikun = ekor
ina = ibu
inan = ibu
inur = hidung
inus = hidung
isin = daging
ita = kita
kabas = bahu
kabun = perut
kaer = mengadakan
kakkan = memilih
kakorok = leher
kalan = malam
kalau = jika
kalea = muntah
kaloan = awan
karebo = kotor
karuk = kiri
karuk (liman karuk) = kiri
ke = menggali
kedok = jauh
kesi = mengikat, kencangkan
keʔe = menggali
kfur = kotor
ki'ik = kecil
klot = sempit
kmeti = mengikat, kencangkan
knawar = bekerja
koi = menggaruk
kottuk = belakang
kraik = di bawah
kreʔis = dekat
kroat = tajam
kroat = tajam
kukur = guntur
kulit = kulit
kumu = memeras
kwana = kanan
la [le] = tidak
la meek = kusam, tumpul
labadain = laba-laba
labarik = anak
laen = suami
lahŏ = tikus
lake = membuka, mengungkap
lalean = langit
lao = jalan, pergi
lattik rai = cacing (cacing tanah)
laʔen = suami
laʔo = jalan, pergi
letten = di atas
liman = tangan ......
liras = sayap
lita = menjahit
loke = membuka, mengungkap
loro sae = matahari
loron = hari, siang
lôs = benar, betul
los (liman los) = kanan
luwa = luas
maas = menguap
mai = datang
makkit = menggigit
malirin = dingin
mama malus = mengunyah
mameran = petir
mamma = mengunyah
manas = hangat
mane = pria / laki-laki
manu = ayam
manu fuʔik = burung
maraka = berburu
maran = kering
masin = garam
masin midar = garam
matak = hijau
matan = mata
mate = mati
maʔar = tebal
mean = merah
me'an = merah
meek = tajam
mehi = mimpi
mehi = bermimpi
metan = hitam
mihin = mimpi
mina = lemak / minyak
modak = kuning
moè = malu
monu = jatuh
moras = sakit
moris = hidup
muta = muntah
mutin = putih
na nuusa = bagaimana?
naan = daging
namottuk = membakar
nanaan = lidah
nanal = lidah
nani = berenang
naran = nama
naruk = panjang
nasu = memasak
nauk = mencuri
naʔan = daging
naʔan = ikan
nean = gigi
nehan = gigi
neʔe = ini
nia = bahwa
nia = dia
ninik = nyamuk
niʔis = tipis
no = dan
nunun = mulut
o = kau
oan = anak
oho = membunuh
raan = darah
rahun = bulu
rai = bumi / tanah
rai ahun = debu
rai henek = pasir
rai henik = pasir
rai lakan = petir
rai lakan tarutu = guntur
rai rahun = debu
rona = mendengar
ruin = tulang
ruʔin = tulang
sa = apa?
samea = ular
saʔe = mendaki
se = siapa?
se ida = siapa
seluk = lain
semo = terbang
serewisu = bekerja
servisu = bekerja
sia = mereka
soe = membuang
sona = menusuk, menembus
sosa = membeli
sossa = membeli
suku = menjahit
suli = aliran
sulin = mengalir
sunu = membakar
sura = hitung
susu = mengisap
susuk = mosqui
susuk = nyamuk
susun = susu, payudara
ta = potong
taè = memukul
tafui = meludah
tahan = daun
tali = tali
tali tahan = ilalang / atap
talin = tali
tanis = menangis
tasi = laut
tata = menggigit
tauk = takut
te oan = usus
tebes = benar, betul
tein = memasak
teniru = meludah
tesi = memotong
tetak = potong
teʔin = memasak
tilun = telinga
tinan = tahun
tiru = menembak
toba = tidur
toba = berbaring
todan = berat
tolun = telur
tuan = tua
tuda = melemparkan
tukus = dekat
tur = duduk
udan = hujan
ulun = kepala
uma = rumah
utu = kutu
wattan = cabang
we = air
we lihun = danau
bilangan:
1.
ida = satu
rua = dua
tolu = tiga
haat = empat
lima = lima
neen = enam
hitu = tujuh
ualu = delapan
sia = sembilan
sanulu = sepuluh
ruanulu = duapuluh
limanulu = limapuluh
atus ida = seratus
rihun = seribu
Kata
Ganti
Orang:
Tunggal: S(sebagaiSubjek)-G(Genetif/kepunyaa)-D(Dativ)-A (Akusativ/Objek):
I.
hau' – hau kan – ba hau – hau
II.
o – o kan – ba o – o
nia – nia kan – ba nia – nia
Jamak:
I.
ami – ami kan – ba ami – ami
II.
emi – emi kan – ba emi – emi
III.
sia – sia kan – ba sia – sia
2. Kata Kerja dan Perubahannya:
Secara umum kata kerja dalam bahasa tetun mengalami deklinasi sebagai
berikut (dengan contoh pada kata ha: makan atau tanis: menangis):
III.
Tunggal:
Kel. I. Hau tanis – o tanis – nia tanis
Kel. II. Hau ka – o ma – nia na
Jamak:
Kel. I. ami tanis – emi tanis – sia tanis
Kel. II. ami ha – emi ha – sia na
Dari contoh di atas, ada dua kata kerja sesuai deklinasinya bisa digolongkan
dalam dua bagian:
I.
Yang tetap dalam bentuk infinitif dalam arti tidak mengalami perubahan
seperti pada kata: tanis, tun, lao', sae', tuku, tae', toba, rona, rei', dale,
kuru, monu, nani, tolak, sama, tatei, futu, kesi, hoo', ta.
II.
Yang mengalami perubahan seperti: hare, halai, haris, hakotu, ha, hemu,
hein, hahonu, hasae', halai, hameno, hadahur, habusik, hanoin, hanorin,
hakati. Kata-kat dalam kelompok ini paada umumnya dimulai dengan:
„ha-“ Bentuk perubahannya pun mengikuti pola umum untuk kelompok
II di atas:
hau kare – o mare – nia nare – ami hare – emi hare – sia nare.
Hau kalai – o malai – nia nalai – ami halai – emi halai – sia nalai.
Hau kanoin – o manoin – nia nanoin – ami hanoin – emi hanoin – sia
nanoin.
Tunggal:
I. „H“ diganti „K“
II. diganti „M“
III. diganti „N“
Jamak:
I. dan II. Tetap seperti pada bentuk infinitif
III. Diganti „N“ sama seperti pada orang ke-3 tunggal.
3. Kata Benda
A. Jenis kelamin:
Dalam bahasa Tetun tidak dikenal pembagia kata benda menurut Jenis kelamin
seperti dalam bahasa Yunani, Latin atau Jerman. Sehingga artikel khusus pun
dengan sendirinya tidak di kenal. Yang memiliki perbedaan jenis kelamin
hanyalah pada hewan dan manusia. Untuk membedakan antara yang
lelaki/jantan (Tetun: Mane/aman) dan yang perempuan/betina (Tetun: feto/inan)
biasanya keterangan itu ditambahkan saja pada kata benda bersangkutan.
Contoh:
anak lelaki: oan mane, manusia lelaki: ema mane.
Ayam jantan: manu aman, kambing jantan: bibi aman.
Anak perempuan: aon feto, manusia perempuan: ema feto.
Ayam betina: manu inan, kambing betina: bibi inan.
B. Jumlah: Tunggal dan Jamak:
Semua kata benda disebut dalam bentuk tunggal. Kalau yang dimaksudkan
adalah bentuk jamaknnya, maka biasanya hanya ditambahkan dengan jumlah
atau kata „wai'n“ atau wai'n bot“. Contoh:
banyak orang: ema wai'n – sangat banyak orang: ema wai'n bot.
lima orang: ema nai'n lima – lima ekor kambing: bibi matan lima.
4. Kata Tanya:
Untuk menanyakan orang (siapa): se
Menanyakan benda (apa): sa
Untuk kepunyaan/milik: se nia kan atau bentuk pendek: se nian
Waktu: kapan: wain hira
Jumlah: dengan hira == manusia: nai'n hira – binatang: matan hira – pohon: hun
hira
Oh ya, Nama temanku ini adalah DAS TAK, ..untuk hari ini hnya sedikitkosakata yang aku minta
diajarin sama dia...... :)
- Selamat Siang : Botarde
- Apa Kabar : Diak Ka Lae
- TerimaKasih : Obrigado
- Salam Kenal : Koinese Malu
- Sama - Sama : Nada
- Halo Nama Saya Fitri : Hau Nia Naran Fitri
- Saya Tinggal Dimedan : Hau Hela Iha Medan
- Hari ini Cuaca di Medan sangat panas : Agora Iklima Iha Medan Manas Los
- Buat teman - teman semua, Selamat Berpuasa untuk esok hari ya : Ba Maluk Sira Hotu Boa Senjum
Ba Loron Aban...
Bahasa Tetun, adalah bahasa yang digunakan oleh masyarakat Timor Leste (dulu Timor
Timur), bahasa ini memiliki keterkaitan dengan bahasa Flores di Nusa Tenggara Timur.
Bahasa Tetun ini dalam perbendaharaan katanya banyak menyerap dari bahasa Portugis yang
sudah dianggap sebagai bagian dari bahasa Tetun sendiri.
A
-
agora
sekarang
-
alin
adik
-
ami
kami
-
beikten
bodoh
-
bele
bisa, boleh
-
bon dia
selamat pagi
-
bon noite
selamat malam
-
botarde
selamat siang
-
botarde
selamat sore
-
bulak
gila
desculpa
maaf
-
ema
orang
-
espera
berharap
-
feto
perempuan
-
fuk
rambut
-
hamlaha
lapar
-
hamnasa
ketawa
-
hamrik
berdiri
-
hamrok
haus
-
hanesan
seperti
-
hanoin
rindu
-
hasoru
bertemu
-
hatene
mengerti
-
hau
aku
-
hau hela iha padang bulan
hau husi medan
saya tinggal di padang bulan
saya dari medan
-
hau nia isin katar los
badanku gatal sekali
-
hau nia naran roy
nama saya Roy
-
hein
tunggu
-
hela
tinggal
-
husi
dari
-
husi nebe
dari mana
B
D
E
F
H
I
-
ida
satu
-
iha
di
-
isin
badan
-
kan
punya
-
katar
gatal
-
kolega
kawan
-
la
tidak
-
lae
sebentar
-
lisensa
permisi
-
loron
hari
-
loron seluk
suatu hari
-
los
sangat
-
mak
yang
-
malae
orang asing
-
malu
lagi
manu
ayam
-
nebe
mana
-
ne'e
ini
-
ne'e
itu
-
nia
dia
-
nia
punya
-
o
kau
-
obrigado
terima kasih
panderu
banci
K
L
M
N
O
P
-
contoh kalimat:
- ise o nia ngaran alin feto = siapa kau punya nama adik perempuan
- ise o nia ngaran = siapa kau punya nama
- hau nia ngaran albert = aku punya nama albert
- la hatene = tidak tahu
- loro sae = matahari
- burajiru = ular
Kamus sederhana: Bahasa Tetun
aat = buruk, jahat
abut = akar
ahi = api
ai = tongkat / kayu
ai abu = kabut
ai fuan = buah
ai funan = bunga
ai laran = kayu / hutan
ain = kaki
alas = kayu / hutan
ama = ayah
aman = ayah
ami = kami
anin = angin
asu = anjing
aten = hati
baas = bahu
badak = pendek
bai hira = kapan?
baku = memukul
be = air
bettek = pendek
bokon = basah
bokur = lemak / minyak
booi = memilih
bo'ot = besar
boran = lemak / minyak
bôt = besar
bottes = basah
bubu = membengkak
dada iis = bernapas
dalan = jalan / jalur
daun = jarum
daun = daun
daʔan = memasak
dehan = mengatakan
diak = baik
dodok = busuk
dubun = merokok
dubus = kusam, tumpul
ema = orang / manusia
emi = anda
emma = orang / manusia
fai = mengalahkan
falu = semua
fatuk = batu
faur = mengubah arah, belok
fen = istri
fera = membagi
feto = wanita
fetto = wanita
fila = mengubah arah, belok
filas = mengubah arah, belok
fitun = bintang
foer = kotor
foon = baru
fotta = membagi
fuk = rambut
fulan = bulan
funin = menyembunyikan
furi = tanaman
futu = mengikat, kencangkan
fuuk = rambut
ha = makan
haè = rumput
hamnasa = tertawa
hamoris = tumbuh
hamrik = berdiri
han = makan
hana = menembak
hanassa = tertawa
hanaʔo = mencuri
hanisi = menggigit
hanoin = berpikir
hanoʔin = berpikir
hare = melihat
harik = berdiri
hasaè nawan = bernafas
hatana = tahu, mengetahui
hatauk = takut
hatene = tahu, mengetahui
hau = aku, saya
haʔak = mengatakan
haʔi = api
hemu = minum
hili = memilih
hola = membeli
hŏŏ = membunuh
horan = mengendus, mencium
horong = endus, cium
hotu hotu = semua
hu = meniup
humur = memegang
ibun = mulut
iha = di
iha laran = dalam, di dalam
iha neʔebè = mana?
ikan = ikan
ikun = ekor
ina = ibu
inan = ibu
inur = hidung
inus = hidung
isin = daging
ita = kita
kabas = bahu
kabun = perut
kaer = mengadakan
kakkan = memilih
kakorok = leher
kalan = malam
kalau = jika
kalea = muntah
kaloan = awan
karebo = kotor
karuk = kiri
karuk (liman karuk) = kiri
ke = menggali
kedok = jauh
kesi = mengikat, kencangkan
keʔe = menggali
kfur = kotor
ki'ik = kecil
klot = sempit
kmeti = mengikat, kencangkan
knawar = bekerja
koi = menggaruk
kottuk = belakang
kraik = di bawah
kreʔis = dekat
kroat = tajam
kroat = tajam
kukur = guntur
kulit = kulit
kumu = memeras
kwana = kanan
la [le] = tidak
la meek = kusam, tumpul
labadain = laba-laba
labarik = anak
laen = suami
lahŏ = tikus
lake = membuka, mengungkap
lalean = langit
lao = jalan, pergi
lattik rai = cacing (cacing tanah)
laʔen = suami
laʔo = jalan, pergi
letten = di atas
liman = tangan ......
liras = sayap
lita = menjahit
loke = membuka, mengungkap
loro sae = matahari
loron = hari, siang
lôs = benar, betul
los (liman los) = kanan
luwa = luas
maas = menguap
mai = datang
makkit = menggigit
malirin = dingin
mama malus = mengunyah
mameran = petir
mamma = mengunyah
manas = hangat
mane = pria / laki-laki
manu = ayam
manu fuʔik = burung
maraka = berburu
maran = kering
masin = garam
masin midar = garam
matak = hijau
matan = mata
mate = mati
maʔar = tebal
mean = merah
me'an = merah
meek = tajam
mehi = mimpi
mehi = bermimpi
metan = hitam
mihin = mimpi
mina = lemak / minyak
modak = kuning
moè = malu
monu = jatuh
moras = sakit
moris = hidup
muta = muntah
mutin = putih
na nuusa = bagaimana?
naan = daging
namottuk = membakar
nanaan = lidah
nanal = lidah
nani = berenang
naran = nama
naruk = panjang
nasu = memasak
nauk = mencuri
naʔan = daging
naʔan = ikan
nean = gigi
nehan = gigi
neʔe = ini
nia = bahwa
nia = dia
ninik = nyamuk
niʔis = tipis
no = dan
nunun = mulut
o = kau
oan = anak
oho = membunuh
raan = darah
rahun = bulu
rai = bumi / tanah
rai ahun = debu
rai henek = pasir
rai henik = pasir
rai lakan = petir
rai lakan tarutu = guntur
rai rahun = debu
rona = mendengar
ruin = tulang
ruʔin = tulang
sa = apa?
samea = ular
saʔe = mendaki
se = siapa?
se ida = siapa
seluk = lain
semo = terbang
serewisu = bekerja
servisu = bekerja
sia = mereka
soe = membuang
sona = menusuk, menembus
sosa = membeli
sossa = membeli
suku = menjahit
suli = aliran
sulin = mengalir
sunu = membakar
sura = hitung
susu = mengisap
susuk = mosqui
susuk = nyamuk
susun = susu, payudara
ta = potong
taè = memukul
tafui = meludah
tahan = daun
tali = tali
tali tahan = ilalang / atap
talin = tali
tanis = menangis
tasi = laut
tata = menggigit
tauk = takut
te oan = usus
tebes = benar, betul
tein = memasak
teniru = meludah
tesi = memotong
tetak = potong
teʔin = memasak
tilun = telinga
tinan = tahun
tiru = menembak
toba = tidur
toba = berbaring
todan = berat
tolun = telur
tuan = tua
tuda = melemparkan
tukus = dekat
tur = duduk
udan = hujan
ulun = kepala
uma = rumah
utu = kutu
wattan = cabang
we = air
we lihun = danau
bilangan:
1.
ida = satu
rua = dua
tolu = tiga
haat = empat
lima = lima
neen = enam
hitu = tujuh
ualu = delapan
sia = sembilan
sanulu = sepuluh
ruanulu = duapuluh
limanulu = limapuluh
atus ida = seratus
rihun = seribu
Kata
Ganti
Orang:
Tunggal: S(sebagaiSubjek)-G(Genetif/kepunyaa)-D(Dativ)-A (Akusativ/Objek):
I.
hau' – hau kan – ba hau – hau
II.
o – o kan – ba o – o
nia – nia kan – ba nia – nia
Jamak:
I.
ami – ami kan – ba ami – ami
II.
emi – emi kan – ba emi – emi
III.
sia – sia kan – ba sia – sia
2. Kata Kerja dan Perubahannya:
Secara umum kata kerja dalam bahasa tetun mengalami deklinasi sebagai
berikut (dengan contoh pada kata ha: makan atau tanis: menangis):
III.
Tunggal:
Kel. I. Hau tanis – o tanis – nia tanis
Kel. II. Hau ka – o ma – nia na
Jamak:
Kel. I. ami tanis – emi tanis – sia tanis
Kel. II. ami ha – emi ha – sia na
Dari contoh di atas, ada dua kata kerja sesuai deklinasinya bisa digolongkan
dalam dua bagian:
I.
Yang tetap dalam bentuk infinitif dalam arti tidak mengalami perubahan
seperti pada kata: tanis, tun, lao', sae', tuku, tae', toba, rona, rei', dale,
kuru, monu, nani, tolak, sama, tatei, futu, kesi, hoo', ta.
II.
Yang mengalami perubahan seperti: hare, halai, haris, hakotu, ha, hemu,
hein, hahonu, hasae', halai, hameno, hadahur, habusik, hanoin, hanorin,
hakati. Kata-kat dalam kelompok ini paada umumnya dimulai dengan:
„ha-“ Bentuk perubahannya pun mengikuti pola umum untuk kelompok
II di atas:
hau kare – o mare – nia nare – ami hare – emi hare – sia nare.
Hau kalai – o malai – nia nalai – ami halai – emi halai – sia nalai.
Hau kanoin – o manoin – nia nanoin – ami hanoin – emi hanoin – sia
nanoin.
Tunggal:
I. „H“ diganti „K“
II. diganti „M“
III. diganti „N“
Jamak:
I. dan II. Tetap seperti pada bentuk infinitif
III. Diganti „N“ sama seperti pada orang ke-3 tunggal.
3. Kata Benda
A. Jenis kelamin:
Dalam bahasa Tetun tidak dikenal pembagia kata benda menurut Jenis kelamin
seperti dalam bahasa Yunani, Latin atau Jerman. Sehingga artikel khusus pun
dengan sendirinya tidak di kenal. Yang memiliki perbedaan jenis kelamin
hanyalah pada hewan dan manusia. Untuk membedakan antara yang
lelaki/jantan (Tetun: Mane/aman) dan yang perempuan/betina (Tetun: feto/inan)
biasanya keterangan itu ditambahkan saja pada kata benda bersangkutan.
Contoh:
anak lelaki: oan mane, manusia lelaki: ema mane.
Ayam jantan: manu aman, kambing jantan: bibi aman.
Anak perempuan: aon feto, manusia perempuan: ema feto.
Ayam betina: manu inan, kambing betina: bibi inan.
B. Jumlah: Tunggal dan Jamak:
Semua kata benda disebut dalam bentuk tunggal. Kalau yang dimaksudkan
adalah bentuk jamaknnya, maka biasanya hanya ditambahkan dengan jumlah
atau kata „wai'n“ atau wai'n bot“. Contoh:
banyak orang: ema wai'n – sangat banyak orang: ema wai'n bot.
lima orang: ema nai'n lima – lima ekor kambing: bibi matan lima.
4. Kata Tanya:
Untuk menanyakan orang (siapa): se
Menanyakan benda (apa): sa
Untuk kepunyaan/milik: se nia kan atau bentuk pendek: se nian
Waktu: kapan: wain hira
Jumlah: dengan hira == manusia: nai'n hira – binatang: matan hira – pohon: hun
hira
Oh ya, Nama temanku ini adalah DAS TAK, ..untuk hari ini hnya sedikitkosakata yang aku minta
diajarin sama dia...... :)
- Selamat Siang : Botarde
- Apa Kabar : Diak Ka Lae
- TerimaKasih : Obrigado
- Salam Kenal : Koinese Malu
- Sama - Sama : Nada
- Halo Nama Saya Fitri : Hau Nia Naran Fitri
- Saya Tinggal Dimedan : Hau Hela Iha Medan
- Hari ini Cuaca di Medan sangat panas : Agora Iklima Iha Medan Manas Los
- Buat teman - teman semua, Selamat Berpuasa untuk esok hari ya : Ba Maluk Sira Hotu Boa Senjum
Ba Loron Aban...
Bahasa Tetun, adalah bahasa yang digunakan oleh masyarakat Timor Leste (dulu Timor
Timur), bahasa ini memiliki keterkaitan dengan bahasa Flores di Nusa Tenggara Timur.
Bahasa Tetun ini dalam perbendaharaan katanya banyak menyerap dari bahasa Portugis yang
sudah dianggap sebagai bagian dari bahasa Tetun sendiri.
A
-
agora
sekarang
-
alin
adik
-
ami
kami
-
beikten
bodoh
-
bele
bisa, boleh
-
bon dia
selamat pagi
-
bon noite
selamat malam
-
botarde
selamat siang
-
botarde
selamat sore
-
bulak
gila
desculpa
maaf
-
ema
orang
-
espera
berharap
-
feto
perempuan
-
fuk
rambut
-
hamlaha
lapar
-
hamnasa
ketawa
-
hamrik
berdiri
-
hamrok
haus
-
hanesan
seperti
-
hanoin
rindu
-
hasoru
bertemu
-
hatene
mengerti
-
hau
aku
-
hau hela iha padang bulan
hau husi medan
saya tinggal di padang bulan
saya dari medan
-
hau nia isin katar los
badanku gatal sekali
-
hau nia naran roy
nama saya Roy
-
hein
tunggu
-
hela
tinggal
-
husi
dari
-
husi nebe
dari mana
B
D
E
F
H
I
-
ida
satu
-
iha
di
-
isin
badan
-
kan
punya
-
katar
gatal
-
kolega
kawan
-
la
tidak
-
lae
sebentar
-
lisensa
permisi
-
loron
hari
-
loron seluk
suatu hari
-
los
sangat
-
mak
yang
-
malae
orang asing
-
malu
lagi
manu
ayam
-
nebe
mana
-
ne'e
ini
-
ne'e
itu
-
nia
dia
-
nia
punya
-
o
kau
-
obrigado
terima kasih
panderu
banci
K
L
M
N
O
P
-
contoh kalimat:
- ise o nia ngaran alin feto = siapa kau punya nama adik perempuan
- ise o nia ngaran = siapa kau punya nama
- hau nia ngaran albert = aku punya nama albert
- la hatene = tidak tahu
- loro sae = matahari
- burajiru = ular