Intruksi ini merupakan hal yang paling penting

Klasifikasi: Creole: Tetun based
Kamus sederhana: Bahasa Tetun


aat = buruk, jahat



abut = akar



ahi = api



ai = tongkat / kayu



ai abu = kabut




ai fuan = buah



ai funan = bunga



ai laran = kayu / hutan



ain = kaki



alas = kayu / hutan




ama = ayah



aman = ayah



ami = kami



anin = angin



asu = anjing




aten = hati



baas = bahu



badak = pendek



bai hira = kapan?



baku = memukul




be = air



bettek = pendek



bokon = basah



bokur = lemak / minyak



booi = memilih




bo'ot = besar



boran = lemak / minyak



bôt = besar



bottes = basah



bubu = membengkak




dada iis = bernapas



dalan = jalan / jalur



daun = jarum



daun = daun



daʔan = memasak




dehan = mengatakan



diak = baik



dodok = busuk



dubun = merokok



dubus = kusam, tumpul




ema = orang / manusia



emi = anda



emma = orang / manusia



fai = mengalahkan



falu = semua




fatuk = batu



faur = mengubah arah, belok



fen = istri



fera = membagi



feto = wanita




fetto = wanita



fila = mengubah arah, belok



filas = mengubah arah, belok



fitun = bintang



foer = kotor




foon = baru



fotta = membagi



fuk = rambut



fulan = bulan



funin = menyembunyikan



furi = tanaman



futu = mengikat, kencangkan



fuuk = rambut



ha = makan



haè = rumput



hamnasa = tertawa



hamoris = tumbuh



hamrik = berdiri



han = makan



hana = menembak



hanassa = tertawa



hanaʔo = mencuri



hanisi = menggigit



hanoin = berpikir



hanoʔin = berpikir



hare = melihat



harik = berdiri



hasaè nawan = bernafas



hatana = tahu, mengetahui



hatauk = takut



hatene = tahu, mengetahui



hau = aku, saya



haʔak = mengatakan



haʔi = api



hemu = minum



hili = memilih



hola = membeli



hŏŏ = membunuh



horan = mengendus, mencium



horong = endus, cium



hotu hotu = semua



hu = meniup



humur = memegang



ibun = mulut



iha = di



iha laran = dalam, di dalam



iha neʔebè = mana?



ikan = ikan



ikun = ekor



ina = ibu



inan = ibu



inur = hidung



inus = hidung



isin = daging



ita = kita



kabas = bahu



kabun = perut



kaer = mengadakan



kakkan = memilih



kakorok = leher



kalan = malam



kalau = jika



kalea = muntah



kaloan = awan



karebo = kotor



karuk = kiri



karuk (liman karuk) = kiri



ke = menggali



kedok = jauh



kesi = mengikat, kencangkan



keʔe = menggali



kfur = kotor



ki'ik = kecil



klot = sempit



kmeti = mengikat, kencangkan



knawar = bekerja



koi = menggaruk



kottuk = belakang



kraik = di bawah



kreʔis = dekat



kroat = tajam



kroat = tajam



kukur = guntur



kulit = kulit



kumu = memeras



kwana = kanan



la [le] = tidak



la meek = kusam, tumpul



labadain = laba-laba



labarik = anak



laen = suami



lahŏ = tikus



lake = membuka, mengungkap



lalean = langit



lao = jalan, pergi



lattik rai = cacing (cacing tanah)



laʔen = suami



laʔo = jalan, pergi



letten = di atas



liman = tangan ......



liras = sayap



lita = menjahit



loke = membuka, mengungkap



loro sae = matahari



loron = hari, siang



lôs = benar, betul



los (liman los) = kanan



luwa = luas



maas = menguap



mai = datang



makkit = menggigit



malirin = dingin



mama malus = mengunyah



mameran = petir



mamma = mengunyah



manas = hangat



mane = pria / laki-laki



manu = ayam



manu fuʔik = burung



maraka = berburu



maran = kering



masin = garam



masin midar = garam



matak = hijau



matan = mata



mate = mati



maʔar = tebal



mean = merah



me'an = merah



meek = tajam



mehi = mimpi



mehi = bermimpi



metan = hitam



mihin = mimpi



mina = lemak / minyak



modak = kuning



moè = malu



monu = jatuh



moras = sakit



moris = hidup



muta = muntah



mutin = putih



na nuusa = bagaimana?



naan = daging



namottuk = membakar



nanaan = lidah



nanal = lidah



nani = berenang



naran = nama



naruk = panjang



nasu = memasak



nauk = mencuri



naʔan = daging



naʔan = ikan



nean = gigi



nehan = gigi



neʔe = ini



nia = bahwa



nia = dia



ninik = nyamuk



niʔis = tipis



no = dan



nunun = mulut



o = kau



oan = anak



oho = membunuh



raan = darah



rahun = bulu



rai = bumi / tanah



rai ahun = debu



rai henek = pasir



rai henik = pasir



rai lakan = petir



rai lakan tarutu = guntur



rai rahun = debu



rona = mendengar



ruin = tulang



ruʔin = tulang



sa = apa?



samea = ular



saʔe = mendaki



se = siapa?



se ida = siapa



seluk = lain



semo = terbang



serewisu = bekerja



servisu = bekerja



sia = mereka



soe = membuang



sona = menusuk, menembus



sosa = membeli



sossa = membeli



suku = menjahit



suli = aliran



sulin = mengalir



sunu = membakar



sura = hitung



susu = mengisap



susuk = mosqui



susuk = nyamuk



susun = susu, payudara



ta = potong



taè = memukul



tafui = meludah



tahan = daun



tali = tali



tali tahan = ilalang / atap



talin = tali



tanis = menangis



tasi = laut



tata = menggigit



tauk = takut



te oan = usus



tebes = benar, betul



tein = memasak



teniru = meludah



tesi = memotong



tetak = potong



teʔin = memasak



tilun = telinga



tinan = tahun



tiru = menembak



toba = tidur



toba = berbaring



todan = berat



tolun = telur



tuan = tua



tuda = melemparkan



tukus = dekat



tur = duduk



udan = hujan



ulun = kepala



uma = rumah



utu = kutu



wattan = cabang



we = air



we lihun = danau

bilangan:

1.



ida = satu



rua = dua



tolu = tiga



haat = empat



lima = lima



neen = enam



hitu = tujuh



ualu = delapan



sia = sembilan



sanulu = sepuluh



ruanulu = duapuluh



limanulu = limapuluh



atus ida = seratus



rihun = seribu

Kata

Ganti

Orang:

Tunggal: S(sebagaiSubjek)-G(Genetif/kepunyaa)-D(Dativ)-A (Akusativ/Objek):
I.
hau' – hau kan – ba hau – hau
II.
o – o kan – ba o – o

nia – nia kan – ba nia – nia
Jamak:
I.
ami – ami kan – ba ami – ami
II.
emi – emi kan – ba emi – emi
III.
sia – sia kan – ba sia – sia
2. Kata Kerja dan Perubahannya:
Secara umum kata kerja dalam bahasa tetun mengalami deklinasi sebagai
berikut (dengan contoh pada kata ha: makan atau tanis: menangis):
III.

Tunggal:
Kel. I. Hau tanis – o tanis – nia tanis
Kel. II. Hau ka – o ma – nia na
Jamak:
Kel. I. ami tanis – emi tanis – sia tanis
Kel. II. ami ha – emi ha – sia na
Dari contoh di atas, ada dua kata kerja sesuai deklinasinya bisa digolongkan
dalam dua bagian:
I.
Yang tetap dalam bentuk infinitif dalam arti tidak mengalami perubahan
seperti pada kata: tanis, tun, lao', sae', tuku, tae', toba, rona, rei', dale,
kuru, monu, nani, tolak, sama, tatei, futu, kesi, hoo', ta.
II.
Yang mengalami perubahan seperti: hare, halai, haris, hakotu, ha, hemu,
hein, hahonu, hasae', halai, hameno, hadahur, habusik, hanoin, hanorin,
hakati. Kata-kat dalam kelompok ini paada umumnya dimulai dengan:
„ha-“ Bentuk perubahannya pun mengikuti pola umum untuk kelompok
II di atas:
hau kare – o mare – nia nare – ami hare – emi hare – sia nare.
Hau kalai – o malai – nia nalai – ami halai – emi halai – sia nalai.
Hau kanoin – o manoin – nia nanoin – ami hanoin – emi hanoin – sia
nanoin.
Tunggal:
I. „H“ diganti „K“
II. diganti „M“
III. diganti „N“
Jamak:
I. dan II. Tetap seperti pada bentuk infinitif
III. Diganti „N“ sama seperti pada orang ke-3 tunggal.
3. Kata Benda
A. Jenis kelamin:
Dalam bahasa Tetun tidak dikenal pembagia kata benda menurut Jenis kelamin
seperti dalam bahasa Yunani, Latin atau Jerman. Sehingga artikel khusus pun
dengan sendirinya tidak di kenal. Yang memiliki perbedaan jenis kelamin

hanyalah pada hewan dan manusia. Untuk membedakan antara yang
lelaki/jantan (Tetun: Mane/aman) dan yang perempuan/betina (Tetun: feto/inan)
biasanya keterangan itu ditambahkan saja pada kata benda bersangkutan.
Contoh:
anak lelaki: oan mane, manusia lelaki: ema mane.
Ayam jantan: manu aman, kambing jantan: bibi aman.
Anak perempuan: aon feto, manusia perempuan: ema feto.
Ayam betina: manu inan, kambing betina: bibi inan.
B. Jumlah: Tunggal dan Jamak:
Semua kata benda disebut dalam bentuk tunggal. Kalau yang dimaksudkan
adalah bentuk jamaknnya, maka biasanya hanya ditambahkan dengan jumlah
atau kata „wai'n“ atau wai'n bot“. Contoh:
banyak orang: ema wai'n – sangat banyak orang: ema wai'n bot.
lima orang: ema nai'n lima – lima ekor kambing: bibi matan lima.
4. Kata Tanya:
Untuk menanyakan orang (siapa): se
Menanyakan benda (apa): sa
Untuk kepunyaan/milik: se nia kan atau bentuk pendek: se nian
Waktu: kapan: wain hira
Jumlah: dengan hira == manusia: nai'n hira – binatang: matan hira – pohon: hun
hira

Oh ya, Nama temanku ini adalah DAS TAK, ..untuk hari ini hnya sedikitkosakata yang aku minta
diajarin sama dia...... :)
- Selamat Siang : Botarde
- Apa Kabar : Diak Ka Lae

- TerimaKasih : Obrigado
- Salam Kenal : Koinese Malu
- Sama - Sama : Nada
- Halo Nama Saya Fitri : Hau Nia Naran Fitri
- Saya Tinggal Dimedan : Hau Hela Iha Medan
- Hari ini Cuaca di Medan sangat panas : Agora Iklima Iha Medan Manas Los
- Buat teman - teman semua, Selamat Berpuasa untuk esok hari ya : Ba Maluk Sira Hotu Boa Senjum
Ba Loron Aban...

Bahasa Tetun, adalah bahasa yang digunakan oleh masyarakat Timor Leste (dulu Timor
Timur), bahasa ini memiliki keterkaitan dengan bahasa Flores di Nusa Tenggara Timur.
Bahasa Tetun ini dalam perbendaharaan katanya banyak menyerap dari bahasa Portugis yang
sudah dianggap sebagai bagian dari bahasa Tetun sendiri.

A
-

agora

sekarang

-

alin

adik

-

ami

kami

-

beikten

bodoh

-

bele

bisa, boleh

-

bon dia

selamat pagi

-

bon noite

selamat malam

-

botarde

selamat siang

-

botarde

selamat sore

-

bulak

gila

desculpa

maaf

-

ema

orang

-

espera

berharap

-

feto

perempuan

-

fuk

rambut

-

hamlaha

lapar

-

hamnasa

ketawa

-

hamrik

berdiri

-

hamrok

haus

-

hanesan

seperti

-

hanoin

rindu

-

hasoru

bertemu

-

hatene

mengerti

-

hau

aku

-

hau hela iha padang bulan
hau husi medan

saya tinggal di padang bulan
saya dari medan

-

hau nia isin katar los

badanku gatal sekali

-

hau nia naran roy

nama saya Roy

-

hein

tunggu

-

hela

tinggal

-

husi

dari

-

husi nebe

dari mana

B

D
E

F

H

I
-

ida

satu

-

iha

di

-

isin

badan

-

kan

punya

-

katar

gatal

-

kolega

kawan

-

la

tidak

-

lae

sebentar

-

lisensa

permisi

-

loron

hari

-

loron seluk

suatu hari

-

los

sangat

-

mak

yang

-

malae

orang asing

-

malu

lagi

manu

ayam

-

nebe

mana

-

ne'e

ini

-

ne'e

itu

-

nia

dia

-

nia

punya

-

o

kau

-

obrigado

terima kasih

panderu

banci

K

L

M

N

O

P
-

contoh kalimat:
- ise o nia ngaran alin feto = siapa kau punya nama adik perempuan
- ise o nia ngaran = siapa kau punya nama
- hau nia ngaran albert = aku punya nama albert
- la hatene = tidak tahu
- loro sae = matahari
- burajiru = ular