S JEP 1005935 Bibliography
DaftarPustaka
Akimoto,Mihara. 2004.YokuwakaruGoi.Tokyo:Toshoinsatsuseikaisha
Badudu, J.S. 1979. KamusUngkapanBahasa Indonesia .Bandung :Pustaka Prima.
Chaer, Abdul. 2007. LinguistikUmum. Jakarta :RinekaCipta.
________. 2002. PengantarSemantikBahasa Indonesia .Jakarta :RinekaCipta.
Garrison, G. Jeffrey. 1990. Idiom BahasaJepangMemakaiNama – namaBagianTubuh.
Jakarta :Keisant Blanc.
Ghiffari,
AkhsaniInsan.
2010.
AnalisisPerbandinganMaknaKanyoukuBahasaJepang
yangTerbentukdari Kata Hairudengan Idiom Bahasa Indonesia yang Terbentukdari Kata
Masuk. (skripsi) : TidakDiterbitkan.
Hideho, Kindaichi. 2005. Shougakusei no Manga KanyoukuJiten. Tokyo : Gakken.
Kiyoharu,
Koike.
2003.
Kanyouku
no
Bunrui
[Online].Tersedia
to
SonoOuyou.
:http://uuair.lib.utsunomiya-
u.ac.jp/dspace/bitstream/10241/1866/1/KJ00004259230.pdf [30Juni 2014]
MahsyuridanZainuddin,
M.
(2008).MetodePenelitian :PendekatanPraktisdanAplikatif.Bandung :RefikaAditama
Miyaji, Hiroshi. 1984. Kanyouku no Imi to YouhoJiten. Tokyo : Meiji Shoin.
Narbuko, CholiddanAchmadi, Abu. 2009. MetodologiPenelitian. Jakarta :BumiAksara
Purnama,Widianti.2013.
AnalisisMaknaKanyoukuBahasaJepang
yang
MenggunakanAnggotaTubuh. (Skripsi) :TidakDiterbitkan.
Sato, Satoshi. 2007. Compilation of a Comparative List of Basic Japanese Idioms from Five
Sources. [Online].Tersedia : [2 April 2014]
Siti Juleha, 2014
ANALISIS PERBANDINGAN MAKNA KANYOUKU DALAM BAHASA JEPANG YANG TERBENTUK DARI KATA “HARA”
DENGAN IDIOM BAHASA INDONESIA YANG TERBENTUK DARI KATA “PERUT”
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Sutedi, Dedi. 2011. PenelitianPendidikanBahasaJepang. Bandung :Humaniora.
___________ 2011.Dasar – DasarLinguistikBahasaJepang. Bandung :Humaniora.
Sudaryat, Yayat.2006 .MaknadalamWacana : Prinsip – prinsipSemantikdanPragmatik[Online].
Tersedia:http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_DAERAH/196302101987
031YAYAT_SUDARYAT/STRUKTUR_WACANA_DAN_MAKNA/MAKNA_DALAM_WACA
NA.pdf.[30 Maret 2014]
SurayindanNugroho.2005. KamusUngkapanBahasa Indonesia .Bandung :YramaWidya
Yasuo, Kuromichidan Yukiko, Sakata. 1994. JitsuyouKotowazaKanyoukuJiten.
Tokyo :SanseidoHenshuujou
Siti Juleha, 2014
ANALISIS PERBANDINGAN MAKNA KANYOUKU DALAM BAHASA JEPANG YANG TERBENTUK DARI KATA “HARA”
DENGAN IDIOM BAHASA INDONESIA YANG TERBENTUK DARI KATA “PERUT”
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Akimoto,Mihara. 2004.YokuwakaruGoi.Tokyo:Toshoinsatsuseikaisha
Badudu, J.S. 1979. KamusUngkapanBahasa Indonesia .Bandung :Pustaka Prima.
Chaer, Abdul. 2007. LinguistikUmum. Jakarta :RinekaCipta.
________. 2002. PengantarSemantikBahasa Indonesia .Jakarta :RinekaCipta.
Garrison, G. Jeffrey. 1990. Idiom BahasaJepangMemakaiNama – namaBagianTubuh.
Jakarta :Keisant Blanc.
Ghiffari,
AkhsaniInsan.
2010.
AnalisisPerbandinganMaknaKanyoukuBahasaJepang
yangTerbentukdari Kata Hairudengan Idiom Bahasa Indonesia yang Terbentukdari Kata
Masuk. (skripsi) : TidakDiterbitkan.
Hideho, Kindaichi. 2005. Shougakusei no Manga KanyoukuJiten. Tokyo : Gakken.
Kiyoharu,
Koike.
2003.
Kanyouku
no
Bunrui
[Online].Tersedia
to
SonoOuyou.
:http://uuair.lib.utsunomiya-
u.ac.jp/dspace/bitstream/10241/1866/1/KJ00004259230.pdf [30Juni 2014]
MahsyuridanZainuddin,
M.
(2008).MetodePenelitian :PendekatanPraktisdanAplikatif.Bandung :RefikaAditama
Miyaji, Hiroshi. 1984. Kanyouku no Imi to YouhoJiten. Tokyo : Meiji Shoin.
Narbuko, CholiddanAchmadi, Abu. 2009. MetodologiPenelitian. Jakarta :BumiAksara
Purnama,Widianti.2013.
AnalisisMaknaKanyoukuBahasaJepang
yang
MenggunakanAnggotaTubuh. (Skripsi) :TidakDiterbitkan.
Sato, Satoshi. 2007. Compilation of a Comparative List of Basic Japanese Idioms from Five
Sources. [Online].Tersedia : [2 April 2014]
Siti Juleha, 2014
ANALISIS PERBANDINGAN MAKNA KANYOUKU DALAM BAHASA JEPANG YANG TERBENTUK DARI KATA “HARA”
DENGAN IDIOM BAHASA INDONESIA YANG TERBENTUK DARI KATA “PERUT”
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu
Sutedi, Dedi. 2011. PenelitianPendidikanBahasaJepang. Bandung :Humaniora.
___________ 2011.Dasar – DasarLinguistikBahasaJepang. Bandung :Humaniora.
Sudaryat, Yayat.2006 .MaknadalamWacana : Prinsip – prinsipSemantikdanPragmatik[Online].
Tersedia:http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_DAERAH/196302101987
031YAYAT_SUDARYAT/STRUKTUR_WACANA_DAN_MAKNA/MAKNA_DALAM_WACA
NA.pdf.[30 Maret 2014]
SurayindanNugroho.2005. KamusUngkapanBahasa Indonesia .Bandung :YramaWidya
Yasuo, Kuromichidan Yukiko, Sakata. 1994. JitsuyouKotowazaKanyoukuJiten.
Tokyo :SanseidoHenshuujou
Siti Juleha, 2014
ANALISIS PERBANDINGAN MAKNA KANYOUKU DALAM BAHASA JEPANG YANG TERBENTUK DARI KATA “HARA”
DENGAN IDIOM BAHASA INDONESIA YANG TERBENTUK DARI KATA “PERUT”
Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu