73638845 Perjanjian Utama Penjualan Dan Pembelian Batubara Dan Untuk Pengiriman FOB

Perjanjian Utama Penjualan dan Pembelian Batubara dan Untuk Pengiriman FOB
(Perjanjian Utama) Tertanggal 10 Juni 2010

ANTARA
(1) J: Aron & Company yang memiliki kantor yang teregistrasi di 200 West Street, New
York, New York 10282-2198. USA (“Aron”) dan
(2) PT. APUAH KUTAI LANGGONG yang memiliki kantor yang teregistrasi di Jalan
Danau Jempang, No. 2 Kelurahan Melayu (“APUAH” atau “Perusahaan
Pendamping”) (dimana ARON dan APUAH bersama-sama sebagai “Bagian”)
DI MANA:
Dalam hubungan pada tiap – tiap transaksi, APUAH setuju untuk menjual dan mengirim
kepada ARON dan ARON setuju untuk membeli dan mengambil kiriman dari APUAH untuk
setiap pengapalan dibawah tiap – tiap transaksi yang terjadi di Pelabuhan yang digunakan
untuk pengapalan sesuai dengan ketentuan dan kondisi yang telah diatur di dalam Perjanjian
Utama Ini.
Kecuali ada hal – hal lain yang didukung oleh konfirmasi yang relevan, pengiriman dalam
setiap pengapalan harus ada di dalam peraturan FOB. Memperhatikan setiap Pengapalan,
Kapal Pembeli harus tiba di Pelabuhan Pengapalan di dalam range kedatangan di mana
Penjual dapat memuat ke dalam Kapal Pembeli sesuai dengan perjanjian tempo pengiriman
(Sesuai dengan yang diatur dalam Konfirmasi yang relevan atau sesuai dengan Perjanjian
Utama ini) dan tanpa Penundaan.


1. Transaksi
1.1 Pembeli dan Penjual telah terlibat dan harus mengantisipasi satu atau lebih transaksi
(yang akan dijelaskan dibawah) yang atau akan di atur di dalam Perjanjian Utama.
1.2 Tiap – tiap transaksi antara Pembeli dan Penjual berhubungan atau akan berhubungan
kepada Penjualan dan Pembelian Batubara sesuai dengan dasar Pengiriman FOB
(Kecuali ada hal – hal lain yang saling disetujui oleh Pembeli dan Penjual) dan harus
mengikuti ketentuan yang bersubjek kepada Perjanjian Utama).

1.3 Pembeli dan Penjual menyadari bahwa mereka secara hukum terikat pada ketentuan
dari tiap – tiap transaksi sejak dari saat mereka menyetujui ketentuan – ketentuan
tersebut (baik secara lisan atau hal lain)
1.4 Semua transaksi yang masuk tanpa mengikuti fakta di dalam Perjanjian Utama dan
Seluruh transaksi dari persetujuan tunggal dari Pembeli maupun Penjual tidak akan
diakui sebagai transaksi.
1.5 Dalam hal terjadi ketidaksesuaian antara ketentuan konfirmasi untuk transaksi dan
ketentuan Perjanjian Utama, ketentuan konfirmasi ini berlaku untuk tujuan transaksi
tersebut
1.6 Waktu adalah esensi dari Perjanjian Utama dan setiap transaksi.
2. PROSEDUR KONFIRMASI

2.1 Konfirmasi sehubungan dengan transaksi tersebut akan dimasukkan secepat mungkin
dan dapat dibuat dan dikirim dalam counterparts (termasuk dengan jaringan faksimili)
atau dibuat melalui pertukaran teleks, melalui pertukaran sistem pesan elektronik atau
melalui pertukaran email, yang dalam setiap kasus akan cukup untuk semua tujuan
sebagai bukti suplemen mengikat Perjanjian Utama. Pihak-pihak tertentu di dalamnya
akan menerangkan lebih spesifik atau melalui cara lain yang efektif seperti, teleks,
pesan elektronik atau email yang dapat di anggap sebagai konfirmasi.
3. KUALITAS
3.1 Terkecuali ada hal lain yang disebutkan dalam konfirmasi yang relevan, kualitas dari
setiap pengapalan yang dikirimkan seperti yang tercantum pada Perjanjian Utama
harus memenuhi Spesifikasi yang diatur dalam konfirmasi yang mana spesifikasinya
mewakili hanya kualitas dan karakteristik yang harus dipenuhi setiap Pengapalan.
3.2 kecuali sebagaimana yang ditetapkan dalam perjanjian ini, ini ayat 3 merupakan
kewajiban seluruh penjual yang memenuhi deskripsi, kualitas, dan kondisi untuk
kepentingan dari tiap – tiap pengiriman pengapalan (dan menyimpan sejauh bahwa
pengecualian tersebut dilarang atau operasi tidak efektif hukum) semua persyaratan
hukum, atau representasi lain atau jaminan, tersurat maupun tersirat oleh hukum,
hukum umum atau sebaliknya, baik tertulis atau lisan, termasuk tanpa batasan setiap
pernyataan, kondisi atau jaminan sehubungan dengan deskripsi, kualitas memuaskan
atau kesesuaian untuk tujuan tertentu atau sebaliknya akan dikecualikan.

3.3 Penjual harus memastikan bahwa setiap pengapalan harus memiliki kualitas yang
seragam, siap digunakan dan harus secara substansial bebas dari material lain yang
dapat mempengaruhi kualitas batubara termasuk limbah tambang tanpa batasan,
tulang, kerikil, besi rongsokan, baja, kokas minyak bumi, tanah, rock, pirit, kayu atau

kawat sisa peledakan dan harus sepenuhnya sesuai dengan angkutan transportasi laut.
Bila paket yang dikapalkan tidak siap untuk segera ditangani atau belum bebas dari
material ekstra, seluruh biaya dan pengeluaran yang terjadi dan dapat dibuktikan
(termasuk tapi tidak terbatas biaya demurrage dan biaya untuk perbaikan yang
mungkin menimpa segala peralatan, conveyor batubara, atau kapal Pembeli) yang
berkaitan dengan pengapalan atau kesesuaian pada kualitas yang diminta dan atau
biaya pemindahan/pembuangan material ekstra dari pengapalan akan menjadi
tanggungan Penjual.
3.4 Pada suatu masa di mana pengapalan tidak dapat memenuhi kesesuaian dengan
kualitas yang diminta tanpa alasan yang jelas sehingga tidak dapat ditangani atau
adanya material extra yang tidak dapat disingkirkan, penjual berhak untuk menolak
pengapalan sesuai dengan petunjuk pada clause 8.5.1.
3.5 Pada kondisi di mana Pembeli dan Penjual telah secara spesifik setuju untuk
menyesuaikan harga dasar sesuai dengan hasil akhir dan hasil akhir tidak memenuhi
spesifikasi yang ditentukan, tapi tidak menimbulkan penolakan hak sebagaimana

dimaksud dalam ayat dan penolakan pengiriman, kemudian harga dasar akan
disesuaikan dan suatu harga penyesuaian harus ditentukan dalam suatu konfirmasi
untuk suatu transaksi tersebut atau perjanjian antara Pembeli dan Penjual dan pembeli
tidak memiliki klaim lain atau penggantian dari hal tersebut.
4.

KEPEMILIKAN DAN RISIKO
4.1 Penjual mengakui dan menjamin bahwa Penjual memiliki hak penuh pada
keseluruhan batubara yang akan dijual sesuai dengan Perjanjian Utama, bebas dan
jelas dari seluruh klaim dan penyitaan.
4.2 Kepemilikan dan risiko kehilangan atau kerusakan pada keseluruhan batubara yang
telah dibeli dan dijual sesuai dengan Perjanjian Utama dan Transaksi harus menjadi
tanggungan pembeli pada saat batubara telah masuk ke dalam kapal di Pelabuhan
tempat Pengapalan dilakukan.

5.

CONTOH
5.1 Semua sample/contoh akan dibawa keluar pada saat pemuatan mengikuti standar ISO
atau standar ASTM (sebagaimana dijelaskan secara spesifik dalam konfirmasi) sesuai

etika pelayanan pelanggan di Pelabuhan Pengapalan menggunakan alat sampel
mekanis apabila memungkinkan. Pemeriksa independen yang telah disetujui bersama
dan ditunjuk oleh pembeli untuk kepentingan bersama antara pembeli dan penjual
harus mengambil 3 (tiga) sampel dari pengapalan di Pelabuhan Pengapalan. 1 (satu)

sampel diserahkan oleh penjual, 1 (satu) sampel diserahkan oleh pembeli, 1 (satu)
sampel diambil oleh pihak netral yang telah disetujui Pembeli dan Penjual. Sampel –
sampel ini harus diberi label dengan jelas (secara keseluruhan dari sampel tanpa
batasan sampel dan berat wadah) dan disimpan di dalam wadah yang kedap udara.
Biaya sampling (termasuk tanpa terbatas, biaya pemeriksa independen) harus menjadi
tanggungan penjual. Pembeli memiliki hak untuk mendapatkan keterangan mengenai
resiko yang mungkin mereka terima dan biaya pengeluaran selama proses sampling
berlangsung dan apabila pembeli menginginkan, pembeli berhak membawa sampel
mereka sendiri untuk keperluan analisa pribadi.
5.2 Pemeriksa independen diharuskan untuk menjaga sampel netral sampai pada hari
keenam puluh (60) setelah tanggal yang tertera di Dokumen Muatan Kapal.
6. ANALISA
6.1 Analisa apapun dari karakteristik apapun yang terdaftar di spesifikasi yang umum
(selain analisis grindability indeks hardgrove) (sebagaimana diatur dalam Konfirmasi)
harus ditentukan sesuai dengan standar ISO atau ASTM. (Sebagaimana diterangkan

secara spesifik dalam Konfirmasi). Analisis Grindability Indeks Hardgrove harus
ditentukan sesuai dengan standar ASTM.
6.2 Sampel dari Penjual harus dianalisa oleh laboratorium komersial (Laboratorium
Independen) yang disetujui bersama oleh Pembeli dan Penjual dan dipilih oleh
Penjual untuk kepentingan bersama Penjual dan Pembeli. Biaya analisa (termasuk
tanpa pembatasan Biaya Laboratorium Independen) akan menjadi tanggungan
Penjual. Penjual harus memastikan bahwa laboratorium independen harus melakukan
analisis karakteristik yang telah ditentukan dalam Konfirmasi Transaksi terkait dan
dalam masa 5 hari kerja sejak dari dikeluarkannya hasil sampling kepada pembeli dan
penjual Laboratorium Independen mengeluarkan sertifikasi menganai analisa terkait.
Seluruh persentase yang tertuang dalam sertifikat analisa adalah persentase
berdasarkan berat. Analisa sertifikat merupakan penjelasan hasi final dari sampling
dan menjadi acuan yang yang mengikat baik Pembeli maupun Penjual untuk segala
kepentingan di bawah Perjanjian Utama, disimpan sebagai pendukung klausul 6.3
atau apabila terjadi kasus pemalsuan atau kesalahan manifest.
6.3 Masing – masing pihak yang berkeberatan dengan Hasil Sertifikat Analisis, dalam 5
(lima) hari kerja sejak penerimaan Sertifikat Analisis dapat mengirimkan nota tertulis

kepada pihak lainnya untuk membandingkan segala hasil analisa yang termuat dalam
Sertifikat Analisis dengan menggunakan Sample Netral dan menggunakan jasa

Laboratorium Netral yang ditunjuk oleh Pihak yang berkeberatan dengan hasil
Sertifikat Analisis, untuk kepentingan kedua belah Pihak atas biaya Pihak yang
berkeberatan tersebut. Segala hasil dari pemeriksaan yang tidak terlalu berbeda dari
pemeriksaan sebelumnya akan menjadi hasil final. Pihak yang berkeberatan harus
memastikan bahwa Laboratorium Netral tersebut melakukan analisa sesuai
karakteristik yang relevan dan mengeluarkan sebuah Sertifikat Netral dari analisa
tersebut kepada Pihak Pembeli dan Pihak Penjual dalam waktu 5 (lima) hari kerja
sejak Sampel Netral dimasukkan untuk dianalisa. Apabila hasil analisa Netral jatuh
diluar batas Reproduksi dari hasil analisis di Sertifikat Analisis maka hasil dari
Sertifikat Netral akan menjadi Hasil yang Final, kecuali pada kasus pemalsuan atau
kesalahan manifest. Apabila hasil analisa Sertifikat Netral jatuh didalam batas
Reproduksi hasil analisa di Sertifikat Analisis, maka hasil dari Sertifikat Analisis akan
menjadi Hasil yang Final, kecuali pada kasus pemalsuan atau kesalahan manifest.
7. PEMBOBOTAN
Bobot dari tiap pengapalan harus ditentukan melalui draft survey yang diambil di
Pelabuhan tempat Pengapalan dilakukan sesuai etika pelayanan konsumen di
Pelabuhan Pengapalan oleh Pengawas

Independen yang diterima bersama oleh


Pembeli dan Penjual dan Ditunjuk oleh Pembeli untuk kepentingan bersama antara
Pembeli dan Penjual. Penjual harus memastikan bahwa Marine Surveyor harus segera
mengeluarkan sertifikasi Pembobotan untuk Pembeli dan Penjual yang menyertifikasi
bobot dari pengapalan yang akan menjadi hasil bobot yang final, berlaku dan
mengikat baik untuk Pembeli maupun Penjual terkecuali pada kasus pemalsuan atau
kesalahan manifest. Biaya pembobotan termasuk tanpa batasan biaya Marine
Surveyor akan menjadi tanggungan Penjual.
8. PENOLAKAN DARI PENGAPALAN
8.1 Apabila ada hasil analisa mengenai karakteristik yang termuat dalam Sertifikat
Analisa yang tidak memenuhi spesifikasi, Pembeli dapat mengeluarkan Nota Awal
Penolakan kepada Penjual dalam waktu 2 (dua) hari kerja sejak saat penerimaan
Sertifikat Analisa. Apabila Pembeli tidak dapat mengeluarkan Nota Awal Penolakan

dalam waktu yang telah ditentukan tersebut maka Pembeli harus melepaskan seluruh
hak untuk menolak Pengapalan yang bersangkutan.
8.2 Mengikuti Klausul 8.1, ketika Pembeli telah mengeluarkan Nota Awal Penolakan
kepada Penjual. Pembeli dan dan Penjual harus berusaha untuk menyetujui suatu
harga penyelesaian yang adil dan masuk akal mengingat Pembeli telah mengeluarkan
sejumlah biaya Pengapalan (Perjanjian Penolakan Batubara) yang rasional baik untuk
biaya langsung maupun pengeluaran lain yang berkaitan dengan Pengapalan dan

biaya lain yang timbul sehubungan dengan hasil Sertiffikat Analisa yang gagal
memenuhi Spesifikasi.
8.3 Nota Awal Penolakan akan ditarik bilamana:
8.3.1 Batubara yang ditolak telah disetujui oleh kedua belah pihak atau
8.3.2 Hasil Final telah memenuhi Spesifikasi pada kasus dimana ketentuan dalam
klausul 9.9 akan berlaku.
8.4 Dimana Hasil Akhir tidak memenuhi Spesifikasi, bila Batubara yang ditolak tidak
dapat disetujui dalam masa 3 (tiga) hari kerja sejak penerimaan Sertifikat Netral oleh
Pihak Pembeli dan Penjual atau apabila Pengapalan tidak memiliki alasan yang jelas
untuk tidak memenuhi kualitas yang telah ditentukan sebagaimana Batubara tersebut
tidak

dapat

digunakan

dan

adanya


Material

ekstra

yang

tidak

dapat

dibuang/hilangkan, maka Pembeli dapat:
8.4.1

Menolak Pengapalan tersebut (didukung bahwa Pembeli belum kehilangan
Haknya untuk melakukan Penolakan dengan cara memberikan pemberitahuan
tertulis kepada Penjual (Nota Penolakan) atau

8.4.2

Menerima pengapalan dengan memberikan Pemberitahuan Tertulis kepada

Penjual pada kasus dimana klausul 3.5 dan klausul 9.8 tidak dapat diberlakukan
dan penyesuaian harga akan dikeluarkan sebagai resolusi/pemecahan berdasarkan
penilaian Ahli Teknis Independen (Tenaga Ahli) mengikuti klausul 29.

8.5 Apabila Pembeli menolak pengapalan mengikuti klausul 8.4.1, maka pada saat
penolakan:

8.5.1

ketentuan bahwa setiap pembayaran berdasarkan ketentuan 9,8 telah dibuat oleh
Penjual terhadap Pembeli, Resiko dan Kepemilikan, jika sudah dipenuhi, harus
kembali ke penjual dan pembeli harus mengatur pengesahan kembali Dokumen
Muatan Kapal kepada Penjual.

8.5.2

Penjual harus memberikan petunjuk yang wajar dan tepat waktu kepada pembeli
untuk debit dari kiriman (atau bagian daripadanya)

8.5.3

Tidak (ada) faktur yang akan dikeluarkan oleh penjual untuk pengiriman yang
ditolak atau faktur apa saja yang berhubungan dengan pengapalan yang ditolak
akan dibatalkan.

8.5.4

Akan menjadi defisiensi dari penjual apabila klausul 16.1 diberlakukan dan

8.5.5

Klausul 9.8 akan diberlakukan.

9. KETENTUAN PEMBAYARAN
9.1 Untuk segala pengapalan, pembeli harus membayar kepada penjual jumlah yang telah
diatur di dalam invoice komersial untuk pengapalan pada hari kerja ke-5 (lima)
setelah semua dokumen yang diatur pada klausul 9.2 dibawah ini telah diterima
secara lengkap atau dapat juga dijelaskan di dalam Konfirmasi Transaksi yang
relevan.
9.2 Pembayaran untuk setiap pengapalan akan dibuat setelah menunjukkan dokumen –
dokumen sebagai berikut:
9.2.1

satu (1) Invoice Komersial asli dan Tiga (3) fotocopy Invoice Komersial dari
Penjual dan ditandatangani oleh penjual, mengindikasikan kalkulasi dasar dari
jumlah yang harus dibayarkan.

9.2.2

Set lengkap asli 3 / 3 fotokopi dokumen setiap kegiatan pengangkutan atau
pengiriman kargo pra bayar yang bersih di kapal laut tagihan asli dinegosiasikan
of lading yang diterbitkan atau disahkan kepada pembeli atau 2 / 3 dari asli
tersebut dan pemilik / master / agen penerimaan penerimaan 1 / 3 dari aslinya
seperti.

9.2.3

Satu (1) dokumen asli dan Tiga (3) fotokopi dari Sertifikat Analisa.

9.2.4

Satu (1) dokumen asli dan Tiga (3) fotokopi dari Sertifikat Bobot.

9.2.5

Satu (1) dokumen asli dan Tiga (3) fotokopi dari Sertifikat asal barang yang
dikeluarkan oleh otoritas yang berwenang.

9.2.6

Satu (1) dokumen asli danTiga (3) fotokopi dari Draf Laporan Survey

9.2.7

Satu (1) dokumen asli dan 1 fotokopi dari Statemen Fakta.

9.2.8

Sertifikat atau dokumen lain sebagaimana yang dijelaskan pada konffirmasi yang
relevan atau dokumen instruksi yang relevan untuk setiap pengapalan yang dimuat
di bawah suatu Konfirmasi.

9.3 Penjual harus membawa dokumen original sesuai dengan klausul 9.2.3, 9.2.4 dan
9.2.5 kepada Pembeli dalam masa lima (lima) hari dari dokumen – dokumen yang
relevan diterima oleh Penjual.
9.4 Apabila hari pembayaran terakhir berada pada hari libur/besar yang bukan merupakan
hari kerja maka pembayaran akan dilakukan pada hari kerja berikutnya.
9.5 Rincian rekening bank yang relevan dari perjanjian ini, harus ditentukan pada faktur
komersial yang ditanda tangani oleh Penjual dan menetapkan Bank penerima ABA
nama account # (yang harus dalam nama penjual) nomor rekening, kode swifi dan
setiap hal tertentu lain yang diperlukan untuk pembayaran dalam kontrak mata uang
kepada penjual.
9.6 Rincian Rekening Bank yang relevan dari ARON untuk Pembayaran dalam US Dollar
adalah sebagai berikut:
Bank Penerima

: CITIBANK. N. A.

Alamat Bank

: NEW YORK

No. Rekening

: 09292521

Nama Rekening
Kode Rute

: J. Aron & Company
: 021000089

9.7 kewajiban pembeli untuk membayar penjual untuk pengiriman di bawah ini akan
dibatalkan jika pembeli memberikan pemberitahuan penolakan awal sehubungan
dengan pengiriman tersebut sesuai dengan klausa 8.1. jika pembeli kemudian
menolak pengiriman dengan mengeluarkan pemberitahuan penolakan sesuai dengan
(penolakan pengiriman) klausa 8.4.1, tidak wajib membayar penjual untuk
pengiriman tersebut. jika pembeli telah dibayar penuh kepada pembeli dengan bunga
dari tanggal di mana pembeli membayar untuk pengiriman sampai dengan tanggal
jumlah tersebut dibayar pada tingkat default
9.8 Semua faktur disusun dan diterbitkan oleh penjual atas setiap jumlah yang jatuh
tempo untuk setiap pengapalan dari pembeli dengan cara pembayaran akan
menetapkan jumlah sehingga hutang dan menunjukkan dengan rinci bagaimana
dihitung. faktur komersial yang dikeluarkan sesuai dengan pasal 9.2 di atas harus
didasarkan pada harga disesuaikan. Berat Sertifikat dan Sertifikat Hasil analisa. Jika
wasit Sertifikat dikeluarkan, penjual harus menerbitkan kepada pembeli faktur
komersial akhir tidak lebih dari lima (5) hari kerja setelah diterimanya oleh penjual
dan pembeli sertifikat wasit. faktur komersial akhir harus didasarkan pada harga
disesuaikan. berat sertifikat dan hasil akhir harus memperhatikan pembayaran
sebelumnya oleh pembeli sesuai dengan pasal 9.1 di atas. tunduk pada ayat 8.3
(penolakan pengiriman), pihak karena akan mengirim pembayaran akhir dalam lima
(5) hari kerja sejak diterimanya faktur komersial akhir.
10. PEMBAYARAN UMUM
10.1 Terkecuali ada hal lain yang didukung dalam Konfirmasi, semua pembayaran
karena ARON berdasarkan perjanjian utama harus dibayar, kecuali ditentukan
hal lain yang mendukung, dalam mata uang yang digunakan dalam kontrak ini
dengan menggunakan transfer elektronik dalam dana yang segera tersedia untuk
nilai pada tanggal jatuh tempo yang terkait dengan rekening bank yang relevan
dimaksud pada ayat 9.7 (syarat pembayaran) atau ke rekening bank yang
ditetapkan dalam invoice yang relevan. Semua pembayaran karena Kerjasama
harus dibayarkan kecuali ditentukan lain dalam Konfirmasi untuk Transaksi
yang relevan, dibayarkan dalam Mata Uang yang digunakan dalam kontrak
dengan transfer elektronik dalam dana segera tersedia untuk nilai pada tanggal
jatuh tempo ke rekening bank yang relevan dimaksud pada ayat 9,6 (syarat
Pembayaran) atau ke rekening bank yang ditetapkan dalam Invoice yang

relevan. Kecuali dinyatakan khusus di sini (termasuk tanpa batasan, ayat 9,6 dan
9,7 (Syarat Pembayaran), semua pembayaran lainnya harus dibuat tidak
terlambat dari 5 (lima) hari kerja setelah Invoice diterima oleh pihak yang harus
membayar tagihan. Penunggakan pembayaran (selain jumlah berapapun, yang
diperdebatkan dengan itikad baik) harus diakui dan termasuk bunga dari tanggal
jatuh tempo untuk tetapi tidak termasuk tanggal jumlah tersebut dibayar pada
tingkat default bunga tersebut akan dihitung berdasarkan bunga harian dan satu
tahun 360 hari.
10.2 Jika pada tanggal apapun ada suatu jumlah yang dibayarkan oleh salah satu
pihak kepada pihak lain dalam mata uang yang sama, maka, pada tanggal
tersebut, kewajiban masing-masing pihak untuk melakukan pembayaran dari
jumlah tersebut akan secara otomatis puas dan habis, dan jika jumlah
keseluruhan yang lain telah dibayarkan kepada pihak lain melebihi jumlah
keseluruhan yang seharusnya telah dibayarkan kepada pihak lain, maka
kewajiban tersebut harus digantikan oleh kewajiban terhadap pihak oleh siapa
jumlah agregat yang lebih besar akan dibayar untuk membayar kepada pihak
lain selisih lebih dari jumlah keseluruhan yang lebih besar atas jumlah
keseluruhan lebih kecil, jika timbul sengketa berdasarkan Perjanjian Utama ini
berkenaan dengan jumlah uang yang jatuh tempo atau hutang dari satu pihak ke
pihak lain, jumlah tagihan penuh harus dibayar pada saat jatuh tempo, dan para
pihak harus dalam semua hal lainnya melanjutkan kinerja mereka berdasarkan
Perjanjian Induk menunggu resolusi sengketa.
10.3 Tidak kurang dari sepuluh (10) hari sebelum hari pertama kisaran kedatangan,
pembeli harus memberitahukan kepada penjual berikut rincian secara tertulis:
11.3.1 Nama (atau penunjukan nomor) dari kapal bahwa pembeli mencalonkan
digunakan untuk suatu Pengapalan dan jika kapal yang sebelumnya tidak
dicalonkan oleh pembeli, usia, bendera, kelas, tonase bobot mati, balok,
keseluruhan panjang dan draft tersebut kapal dengan ketentuan bahwa
setiap kapal pembeli mencalonkan harus: (i) dapat memenuhi semua
ketentuan yang relevan dari perjanjian ini master termasuk jadwal 1
(kapal's Persyaratan): (ii) sesuai dengan persyaratan dari otoritas

pelabuhan yang relevan: dan (iii) memenuhi semua persyaratan hukum
yang berlaku, maritim dan umum, yang berlaku dari waktu ke waktu.
11.3.2 Angka demurrage dan pengiriman, kecuali dinyatakan khusus di
konfirmasi dan
11.3.3 Tanggal perkiraan kedatangan kapal di Pelabuhan Pengiriman (yang
seharusnya menjadi hari dalam Range Kedatangan)

11.4 Penjual dapat menerima atau menolak kapal dinominasikan dengan pemberitahuan
tertulis kepada Pembeli dalam waktu dua puluh empat (24) jam penerimaan oleh
Penjual kapal khusus dari pembeli. Penjual mungkin menolak kapal tanpa tanggung
jawab di mana: (a) kapal tersebut tidak memenuhi persyaratan Klausul 11.3.1: (b) kapal
yang bernama dalam Daftar SDN atau blacklist berlaku serupa lainnya, sebagaimana
telah diubah dari waktu ke waktu : atau (c) penerimaan kapal tersebut mungkin di
pendapat wajar dari Penjual menyebabkan ia melanggar Sanksi Ekonomi atau hukum
yang berlaku lainnya. Untuk menghindari keraguan, kapal dapat ditolak jika:
11.4.1 Kapal ini berbendera atau terdaftar oleh entitas yang merupakan target dari
Sanksi Ekonomi
11.4.2 Kapal ini dimiliki atau dikontrol atau disewa oleh seseorang yang menjadi
Target Sanksi Ekonomi atau
11.4.3 Tempat tujuan Kapal tersebut adalah Kuba, Iran, Sudan atau Myanmar
( Burma) selama Negara – Negara tersebut masih menjadi target dari Sanksi
Ekonomi.

11.5 Jika, melanggar Perjanjian Utama ini, Penjual menolak kapal dicalonkan oleh
pembeli, Penjual harus membayar pembeli setiap kehilangan atau biaya yang
dikeluarkan oleh pembeli sebagai akibat pengadaan kapal pengganti dan / atau tidak
mampu untuk mempekerjakan menolak kapal untuk melakukan transaksi.
11.6 Jika berdasarkan ketentuan Klausul 11.4, penjual sah menolak sebuah kapal yang
ditunjuk oleh pembeli, Pembeli harus dalam waktu dua (2) hari Kerja sejak

diterimanya pemberitahuan penolakan penjual mengusulkan kapal yang memenuhi
kriteria dalam Klausul 11.3.1. Pembeli harus memberikan pemberitahuan tertulis
Penjual dengan khusus kapal dan rincian lain ditetapkan di klausul 11.3 dalam
waktu dua puluh empat (24) jam memperbaiki kapal pengganti. Penggantian kapal
tersebut harus tunduk pada persetujuan penjual sesuai dengan pasal 11.4
11.7 Pembeli mungkin atau, jika perlu untuk menjalankan kewajibannya berdasarkan
Perjanjian ini, harus mengganti kapal dengan kapal lain yang datang selama Kisaran
Kedatangan sama diberikan: (a) hal ini tidak kurang dari tiga (3) hari sebelum hari
pertama Kisaran Kedatangan kapal awalnya ditunjuk, (b) spesifikasi kapal baru
memenuhi kriteria yang sama ditetapkan dalam Klausul 11.3.1, dan (c) ETA kapal
baru tidak lebih awal dari itu kapal awalnya dinominasikan . Pembeli Penjual harus
memberikan pemberitahuan tertulis dengan khusus kapal dan rincian lainnya
sebagaimana diatur pada Pasal 11.3 dalam waktu dua puluh empat (24) jam
memperbaiki kapal pengganti. Penggantian kapal tersebut harus telah tunduk pada
persetujuan Penjual sesuai dengan Klausul 11.4.
11.8 Pembeli harus memberikan pemberitahuan tertulis (email akan cukup) kepada
penjual kemajuan kapal empat belas (14) hari, tujuh (7) hari, tiga (3), hari dua (2)
hari dan dua puluh empat (24) jam sebelum perkiraan waktu kedatangan kapal di
pelabuhan pengiriman. pembeli harus memberitahu Penjual penyimpangan apapun
lebih dari dua puluh empat (24) jam dari perkiraan waktu kedatangan.
11.9 Jika pihak ("Pihak A") gagal untuk membuat merespon kewajiban nominasi atau
gagal untuk melaksanakan kewajibannya diatur dalam pasal ini 11.9 (a "Kegagalan
Nominasi"), maka Pihak lainnya (Pihak "B") harus memberitahukan Pihak A secara
tertulis Kegagalan Nominasi dan jika Pihak A gagal untuk memperbaiki Kegagalan
Nominasi dalam waktu dua puluh empat (24) jam dari diterimanya pemberitahuan B
Pihak, maka Pihak B berhak untuk membatalkan Shipment relevan dan menganggap
Pihak A telah gagal untuk mengirimkan atau menerima pengiriman (seperti yang
mungkin terjadi) dalam hal ini penggantian harus seperti yang ditetapkan dalam
pasal 16.
11.10 Penjual harus menyediakan gratis dan menjamin suatu fasilitas dermaga yang aman
atau wilayah di Pelabuhan tempat pengapalan kepada pembeli, dimana kapal dapat
dipenuhi hingga sarat dengan aman dan Kapal aman untuk memasuki dan

meninggalkan pelabuhan serta Kapal selalu bisa bersandar dan mengapung dengan
aman selama pemuatan sesuai dengan konfirmasi.
12

WAKTU SANDAR
12.1 Pembeli akan memberi informasi kesiapan yang akan disampaikan oleh nakhoda
kapal kepada otoritas Pelabuhan dan Penjual saat kapal (i) telah tiba di Pelabuhan
Pengapalan dan (ii) dalam segala hal siap memuat batubara di Pelabuhan Pengapalan,
apakah kapal telah tiba pada posisi yang ditunjuk di Pelabuhan Pengapalan atau tidak,
apakah itu dalam pratique bebas atau tidak, apakah itu kebiasaannya telah dijelaskan
atau tidak atau apakah prosedur administrasi pelabuhan kedatangan yang lengkap atau
tidak.
12.2 Kecuali dinyatakan khusus dalam Konfirmasi, jika kapal tiba di Pelabuhan
Shipment dan tender pemberitahuan kesiapan sebelum rentang kedatangan, penjual
akan mengatur kapal untuk sandar dan dimuat sesegera mungkin. Jika kapal tersebut
mulai loading sebelum jam 00:00 pada hari pertama dari jangkauan kedatangan. Waktu
sandar akan dimulai pada jam 12:00 sebelumnya pada hari pertama dari kisaran
kedatangan atau dimulainya pembebanan. Jika kapal tidak sandar dalam waktu
gilirannya, maka kapal harus dimuat di rotasi tegas atas dasar dari kedatangan kapal di
Pelabuhan Pengiriman berdasarkan perjanjian Otorita Pelabuhan.

12.3 Otorita Pelabuhan tidak wajib untuk menerima atau menerima Pemberitahuan Kesiapan
jika diajukan sebelum hari pertama Range Kedatangan.
12.4 Kecuali dinyatakan khusus dalam Konfirmasi jika kapal tiba di Pelabuhan Pengapalan
dan Pemberitahuan tender Kesiapan dalam rentang kedatangan, waktu sandar akan dimulai
pada awal dari berakhirnya waktu giliran atau dimulainya loading (dalam hal sebelum
berakhirnya waktu giliran, hanya waktu yang digunakan yang harus dihitung).
12.5 Kecuali dinyatakan khusus dalam Konfirmasi, jika kapal tiba di pelabuhan Pengiriman
pemberitahuan dan tender kesiapan setelah rentang kedatangan (kisaran kedatangan akhir)
atau setelah Range Kedatangan Final dimana penjual sesuai dengan klausa 12.6.2 telah
memilih untuk memuat kapal. Waktu tunggu akan dimulai pada dimulainya pemuatan. Dalam
hal demikian, penjual akan menggunakan upaya yang wajar untuk memastikan ketersediaan
batubara di Pelabuhan Pengapalan dan dermaga siap untuk kapal pembeli, kapal tersebut
harus ditangani dalam rotasi jelas pada saat kedatangan di subyek Pelabuhan Shipment
dengan persetujuan Otorita Pelabuhan.

12.6 Jika kapal tidak tiba di pelabuhan pengiriman dan tender atau dalam rentang kedatangan
terakhir, penjual akan memberitahukan pembeli segera secara tertulis mengenai keputusannya
(pembeli), dalam kebijaksanaan mutlak untuk:
12.6.1 Memperlakukan Pembeli telah gagal untuk mengambil pengiriman dalam hal
penggantian ganti rugi harus seperti yang ditetapkan dalam pasal 16, atau
12.6.2 Memuat pengiriman sesuai dengan pasal 12.5 dimana, waktu terhadap waktu sandar
akan dimulai pada dimulainya loading
12.7 Penjual dan pembeli dapat dengan persetujuan bersama memungkinkan untuk kapal tiba
dan

bersandar

setelah

hari

terakhir

kisaran

kedatangan.

Perjanjian

ini

harus

mempertimbangkan kewajiban pihak berdasarkan perjanjian Utama. Jika kesepakatan
tersebut tercapai maka penjual harus mengatur untuk memuat kapal pembeli pada saat
kedatangan di pelabuhan pengiriman atau dalam rotasi jelas kedatangan kapal di pelabuhan
pengiriman, sesuai dengan persetujuan dari otoritas pelabuhan.
12.8 Jika kapal datang di luar Range Kedatangan (spot) yang disepakati, waktu sandar akan
dihitung dimulai dari awal pemuatan.
12.9 Penjual harus memastikan bahwa kiriman adalah di pelabuhan pengiriman dan siap
untuk dimuat pada saat bahwa tempat berlabuh kapal. Penjual akan beban Kiriman pada
tingkat pembebanan yang disepakati (sebagaimana ditentukan dalam konfirmasi terkait) dan
tanpa penundaan.
12.10 Jika kapal gagal memegang inspeksi. Pemberitahuan kesiapan tidak akan kembali
ditenderkan ke Pelabuhan relevan wewenang dan waktu tunggu hanya akan dimulai setelah
semua pemeriksaan lulus terus.
12.11 Jika kapan saja kapal pembeli dicegah dari memasuki pelabuhan karena inefisiensi
kapal, kerusakan atau kendala lain yang merupakan bahaya umumnya untuk kapal.
Pemberitahuan Kesiapan tidak akan dianggap telah diterima sampai inefisiensi atau rintangan
lain telah dihilangkan.

13. WAKTU SANDAR DAN DEMURRAGE

13.1 Pergeseran waktu berikut, penghentian dan / atau interupsi untuk loading tidak akan
masuk menjadi hitungan waktu sandar, tetapi jika kapal tersebut ada di masa demurrage,
maka demurrage akan terus menimbulkan efek, berikut adalah waktu yang tidak dihitung
sebagai waktu sandar:
13.1.1 Waktu yang dihabiskan menunggu untuk gelombang yang sesuai (jika ada)
13.1.2 Waktu yang diambil dari pergeseran dari jangkar aweight atau Awak kapal menuju
posisi tugas, mana yang lebih awal, sampai kapal berposisi di sisi tempat sandar yang
ditunjuk dan siap dalam segala hal untuk memuat.
13.1.3 Setiap kali waktu hilang jika loading terganggu dengan kapal untuk melakukan
urusan/tugas atas nama pemilik (misalnya bunker mengambil mengatur pemberat, tandatanda vital atau survei draft intermediate / memeriksa draft)
13.1.4 waktu yang hilang jika loading telah terganggu karena kapasitas pompa ballast tidak
cukup dalam kaitannya dengan loading rate
13.1.5 waktu yang hilang sebagai akibat dari kegagalan, inefisiensi, perbaikan atau
ketidakmampuan lain dari kapal untuk memuat batubara
13.1.6 Waktu yang hilang karena penjual atau otoritas pemerintah atau otoritas pelabuhan
mencegah, menghalangi atau melarang loading.
13.1.7 Waktu yang hilang karena sengketa perburuhan, pemogokan, pergi lambat, bekerja
untuk memerintah, mengunci keluar, penghentian atau menahan tenaga kerja yang
melibatkan Guru, pejabat atau awak kapal atau tug boat atau awak kapal.
13.1.8 Waktu yang hilang karena masalah ketentuan dan kelas untuk kapal atau
13.1.9 Segala waktu yang hilang akibat dari Bencana/Force Majeure.
13.2 Dalam hal kondisi cuaca yang menurut pendapat baik otoritas pelabuhan atau Master
membuat kapal loading berbahaya dan semua operasi pemuatan ditangguhkan maka
sepanjang waktu tersebut hilang tidak akan dihitung sebagai waktu sandar atau jika pada
waktu demurrage dianggap sebagai waktu dalam demurrage.
13.3 Waktu sandar akan berhenti dihitung ketika survey draft akhir telah selesai dan semua
alat muat telah dipindahkan dari kapal

13.4 Waktu Sandar yang diijinkan harus ditentukan dalam konfirmasi transaksi yang relevan
dalam metrik ton per cuaca hari kerja.
13.5 Semua istilah lainnya mengenai demurrage atau waktu sandar yang tidak secara tegas
diatur dalam perjanjian utama harus disesuaikan dengan ketentuan perjalanan di mana
batubara dikirim.
13.6 Jika waktu sandar total yang digunakan melebihi jumlah waktu sandar yang diizinkan,
penjual harus membayar demurrage kepada pembeli untuk semua kelebihan waktu tersebut
pada tingkat seperti yang tertera di dalam Konfirmasi relevan per hari dan pro - rata dengan
ketentuan bahwa pembeli memberikan pemberitahuan secara tertulis kepada penjual, dengan
dokumentasi pendukung relevan yang tersedia, dari klaim atas demurrage dalam waktu
sembilan puluh (90) hari setelah selesainya pemuatan pengapalan di pelabuhan pengiriman.
Penjual akan membayar demurrage sejumlah apapun tidak lebih dari lima belas (15) hari
setelah pemberitahuan tertulis tersebut diterima oleh Penjual.
13.7 Jika waktu sandar total yang digunakan kurang dari total waktu sandar diizinkan, pembeli harus
membayar Despatch kepada penjual untuk sepanjang waktu yang dihemat pada tingkat sebesar lima
puluh persen (50%) dari tarif demurrage per hari atau pro - rata asalkan penjual memberikan
pemberitahuan tertulis kepada pembeli, dengan dokumentasi pendukung tersedia yang relevan, dari
klaim atas Despatch dalam waktu sembilan puluh (90) hari setelah selesainya pemuatan pengapalan
di pelabuhan pengiriman. Pembeli akan membayar setiap Despatch selambat-lambatnya 15 (lima
belas) hari setelah diterimanya oleh pembeli pemberitahuan tersebut

1.
11.5

11.5