139413425 Kajian Teks Bahasa Klasik

2.1

PERBEZAAN BAHASA KLASIK DARIPADA SUDUT MORFOLOGI

ASPEK PENGGUNAAN PERKATAAN (MORFOLOGI)

MORFOLOGI

Struktur kata ialah susunan bentuk
bunyi ujaran atau lambang (tulisan)
yang menjadi unit bahasa yang
bermakna.

Penggolongan kata ialah proses
menjeniskan perkataan
berdasarkan keserupaan bentuk
dan fungsi dengan anggota lain
dalam golongan yang sama.
Bentuk kata pula ialah rupa unit
tatabahasa sama ada bentuk
tunggal atau hasil daripada proses

pengimbuhan, pemajmukan dan
penggandaan.

Struktur kata yang merujuk kepada
pola suku kata bagi:
i. kata asli bahasa Melayu
ii. kata pinjaman bahasa Melayu

Golongan kata terdiri daripada:
i. kata nama
ii. kata kerja
iii. kata adjektif
iv. kata tugas
Bentuk kata terdiri daripada:
i. kata tunggal
ii. kata terbitan
iii. kata ganda
iv. kata majmuk

Proses pembentukan kata meliputi:

i. pengimbuhan
ii. penggandaan
iii. pemajmukan
Penggunaan Bahasa Istana
Bahasa klasik juga lebih banyak menggunakan bahasa istana bagi terutama apabila hal yang
diceritakan berkaitan dengan kisah raja-raja atau putera puteri. Menggunakan bahasa istana
menunjukkan kesopanan berbahasa.
Contoh beberapa perkataan bahasa istana yang terdapat dalam Hikayat Langlang Buana :
Bahasa Melayu Klasik

Maksud dalam Bahasa Melayu Moden

 berpalis

Memalis / memandang ke arah lain kerana malu

 Mahligai

Istana tempat kediaman raja, permaisuri , puteri, putera


 Santap

bersantap makan atau minum (digunakan oleh raja-raja).

 Murka

keadaan murka / hal murka/ kemarahan.

2.2.2

Bentuk Kata
Bentuk kata ialah unit tatabahasa yang tunggal dan terhasil melalui proses

pengimbuhan, penggandaan dan pemajmukan. Ada empat bentuk kata iaitu kata tunggal,
kata terbitan, kata majmuk dan kata ganda. Berdasarkan teks Hikayat Siak yang dipilih
ini, didapati kebanyakan perkataan terdiri daripada kata tunggal, kata terbitan dan kata
majmuk. Kata ganda jarang digunakan. Berdasarkan teks Hikayat Langlang Buana,
kebanyakan perkataan yang dibentuk berdasarkan empat bentuk kata sepertimana
pembentukan bahasa melayu moden.
(i)


Bentuk Kata Tunggal
Suku Kata Tunggal





Contoh Dalam Teks Hikayat Langlang Buana

Satu suku kata

jin

Dua suku kata

Peri, pohon, dayang, ghairat, titah, patik, murka

Tiga suku kata


Berahi, manikam, cemerlang, bicara, mahligai, cetera

Empat suku kata

Hulubalang, biduanda,Dipertuan, mutiara, pusparagam

Bentuk Kata Majmuk
Contoh Dalam Teks Hikayat Langlang Buana



Sukacita
Tuan puteri

 Gurau senda




Matahari

Tuan hamba

 Nyawa badan





Gemala hikmat

Madah syair

Kata Ganda
Contoh Dalam Teks Hikayat Langlang Buana







2.3



Laki-laki



Dayang-dayang



Biti-biti



Sunyi-sunyi




Berseru-seru

Tertawa-tawa
Kira-kira
Berkata-kata
Sekali-kali
Indah-indah

PROSES PEMBENTUKAN KATA
Proses pembentukan kata melibatkan tiga bentuk kata iaitu kata terbitan, kata majmuk

dan kata ganda. Proses tersebut ialah proses pengimbuhan, pemajmukan dan penggandaan.
Berdasarkan teks Hikayat Langlang Buana tersebut, banyak perkataan yang digunakan terdiri
daripada kata kerja, adjektif dan kata nama yang telah melalui proses pengimbuhan.
2.3.1

Proses Pengimbuhan

Terdapat empat jenis imbuhan iaitu awalan kata nama, awalan kata kerja dan awalan
kata adjektif. Imbuhan pula terdiri daripada me-, men-, ber-, ter- dan di-.

Contoh dalam teks Hikayat Langlang Buana :
(i)

Imbuhan Awalan
Awalan Kata Nama

Awalan Kata Adjektif

Awalan Kata Kerja



berpayung

 dihadap

 bersenda




berpantun

 mencita

 bergosok



berbedak

 beroleh

 berbangkit



berlangir

 berpalis


bercetera





 Berdatang





 berperang

Terdapat banyak perkataan yang menggunakan imbuhan awalan tetapi perkataan tersebut
adalah yang sama digunakan dalam bahasa Melayu moden. Perkataan berimbuhan di atas
jarang digunakan dalam bahasa melayu moden tetapi selalu digunakan dalam bahasa melayu
klasik. Berdasarkan perkataan yang ditemui, kebnayakan perkataan ditambah dengan
imbuhan ber-.
Contoh dalam teks Hikayat Langlang Buana :
(a)

...patik bermimpi semalam ini tuanku, langit berpayung, bulan dipagar bintang...
(m.s36 b.5)

(b)

Maka Dang Siti Mengerna pun berangkat hidangan ke hadapan Raja Indera....
(m.s42 b.18)

(ii)

IMBUHAN AKHIRAN
Imbuhan akhiran terbahagi kepada dua iaitu akhiran kata nama dan akhiran kata kerja.

Berdasarkan teks hikayat tersebut, didapati pengarang banyak menggunakan perkataan yang
menggunakan imbuhan akhiran -kan dan –an dalam penceritaannya. Berikut adalah contoh
perkataan tersebut :
Akhiran Kata Nama
(a)

masakan

: “Jika kakanda mati masakan adinda hidup.”

(b)

ribaan

:

(m.s46 b. 21)

maka bayan itu pun melompat-lompat ke ribaan Dang

Sendaya.... (m.s39 b.16)
Akhiran Kata Kerja
Tangkapkan

:

“Segeralah pergi tangkapkan beta laki-laki itu.”

(m.s45 b.

34)

Walau bagaimanapun, terdapat beberapa kata adjektif yang diimbuhkan pada akhiran kata
kerja.


Hendakkan
b.11)

2.3.2

Apitan

:

Inginlah kami hendakkan bunga itu, baunya ada..

(m.s36

Dalam Hikayat Siak ini, penggunaan perkataan yang mempunyai apitan me-...-kan
dan di-.....-kan adalah yang paling banyak digunakan oleh pengarang. Dalam bahasa melayu
moden, perkataan yang menggunakan apitan me-...-kan biasanya berdasarkan kata nama dan
kata kerja. Namun, di dalam bahasa klasik, kata adjektif juga turut menggunakan imbuhan
apitan tersebut. Contoh ayat dalam Hikayat Siak adalah seperti berikut :
(i)

Apitan Kata Kerja Ke-.....-an


Ketiduran

: ...rumah nenekku itu ada tempat ketiduran lelaki rupanya...
(m.s37 b.14)
Kemalu-maluan : Maka tuan puteri pun kemalu-maluan serta berpaling....
(m.s42 b. 3)

(i)

Apitan Kata Kerja Men-.....-Kan


Mengembalikan : Setelah maka Raja Indera Bumaya pun mengembalikan
dirinya yang sediakala duduk di kanan Tuan Puteri.... (m.s41 p.2)
(m/s 52 perenggan 3)
Seperti dalam bahasa moden, penambahan imbuhan men-....-kan ini adalah untuk

menunjukkan perbuatan atau melakukan sesuatu. Manakala imbuhan –kan pula jika pada
bahasa moden adalah singkatan bagi kata tunggal ‘akan’. Perkataan mengembalikan pada
contoh di atas menunjukkan maksud menukar diri kepada asal dan bukan untuk
memulangkan sesuatu.
(ii)

Apitan Kata Nama Me-.....-Kan

Layar adalah satu kata nama. Namun, apabila layar diimbuhkan menjadi melayarkan,
ia bermakna perbuatan melepaskan seseorang atau sesuatu berlayar di laut. Dalam bahasa
moden, kata terbitan melayarkan ini selalu juga digunakan terutama sekali dalam puisi moden
dan sebagai kata bantu kepada kata nama bahtera.
Tiada frasa atau kata terbitan yang digunakan pada bahasa moden bagi menjelaskan
perbuatan mengumpulkan orang kampung seperti yang digunakan dalam perkataan
mengampungkan pada teks Hikayat Siak ini. Huruf k pada kampung dilenyapkan dan

digantikan dengan diftong ng menjadi mengampungkan. Walau bagaimanapun, perkataan
mengampungkan ini boleh disamakan dengan maksud ringkas mengumpul orang satu
kampung. Namun, perkataan mengampungkan ini adalah jengkel digunakan dan tidak
pernah digunakan dalam bahasa melayu moden.
(iii)

Apitan Kata Kerja Di-.....-Kan

Diiringkan

: Maka tuan puteri pun pergilah mandi keluar di dalam cindai itu serta

diiringkan oleh segala dayang-dayang.......

(m.s37 b.23)

Didudukkan : Akan perinya didudukkan oleh Mantarisi Anta Kuasa

(m.s40 b. 2)

Perkataan diiringkan bermaksud diiringi atau diikuti. Dalam bahasa klasik tersebut,
perbezaan imbuhan dengan bahasa melayu moden adalah dari segi penambahan imbuhan
-kan dan -i sebagai imbuhan akhiran. Dalam bahasa moden, proses pengimbuhan di-...-kan
pada kata nama akan disusuli dengan unsur subjek atau objek dibelakang perkataan.
Contohnya dipagarkan kawat besi, dipulaukan orang kampung, dianaktirikan bapanya.
Manakala bagi frasa didayungkan pada teks hikayat di atas disambut perkataan oleh. Ia juga
digunakan secara tunggal tanpa kehadiran subjek atau objek yang boleh menyokong maksud
frasa.
2.1.1

Penggunaan Kosa kata Arab

Pada masa bahasa klasik digunakan dalam penulisan, masih belum banyak penggunaan kosa
kata Islam yang digunakan. Walaupun pada masa tersebut, Islam telah lama bertapak tetapi
penulis lebih banyak meminjam kosa kata bahasa Arab yang mungkin belum ada istilah
dalam bahasa melayu klasik yang telah wujud.
Berdasarkan teks Hikayat Langlang Buana, contoh perkataan yang dipinjam daripada
perkataan Arab ialah :
(a)

ghairat

:

...Tuan nescaya ghairat dalam di hati.

( m.s39 p.3 )

(b)

khayal

:

...serta khayal juga memujuk tuan puteri itu..... ( m.s44 p.2 )

(c)

jin

:

...tiada tertahan lagi tangkap jin berempat itu.... ( m.s45 p.3 )

(d)

kalbu

:

...janganlah merosakkan kalbu abang.

( m.s46 p.2 )

Penggunaan Kata Tunjuk (itu), Kata Penegas (-lah) dan Kata Hubung (dan) juga banyak
digunakan dalam penceritaan Bahasa Melayu Klasik. Terdapat pengulangan dalam

penggunaan perkataan tersebut. Kata tunjuk itu sering digunakan berulang-ulang dalam
Hikayat Langlang Buana.
Kata Tunjuk ( Itu )
Contoh ayat :
(a)

Maka bayan itu pun hinggap pada tangan tuan puteri itu. maka tuan puteri itu pun
terlalu sukacitanya mendapat bayan itu. Maka tuan puteri pun terlalu sukacitanya
mendapat bayan itu.
(m.s38 b.24)

(b)

Setelah sudah sangkar itu maka bayan itu pun dimasukkan ke dalam sangkarnya

itu.
setelah hari malam maka bayan itu pun dikeluarkan dari dalam sangkarnya itu.
(m.s40 p.2)
Kata Penegas
Partikel atau kata penegas -lah dan -pun sangat kerap digunakan dalam teks bahasa melayu
klasik. Penggunaanya juga sering diulang-ulang. Penggunaan yang sering diulang-ulang ini
mungkin disebabkan pengarang atau pencerita ingin menceritakan kesinambungan ayat demi
ayat yang diceritakannya. Selain itu, pengarang juga mungkin kurang kemahiran untuk
mempelbagaikan ayat yang menarik.
Partikel ( -lah )
Kata penegas ini seakan sebati dengan penceritaan dalam teks bahasa klasik.
Adakalanya partikel lah digunakan pada perkataan yang tidak memerlukan kehadiran partikel
itu. Namun biasanya partikel lah digunakan bersama kata kerja selepas pangkal ayat maka.
Contoh ayat :
(a)

Maka inangda pun segeralah naik hendak menangkap bayan itu. (m.s38 b.6)

(b)

“Hai bayan, berceteralah engkau supaya kami dengar.”

(m.s39 b.8)

Partikel ( Pun )
(a)

...maka biduanda pun pergilah menghadap Raja Bahrum Dewa..

(m.s43 b.22)

(b)

Raja Bahrum Dewa pun terlalu marahnya,.....

(m.s43 b.27)

(c)

Maka tuan puteri pun terkenangkan kasih sayang Raja Indera....

(m.s44 b. 20)

Kata Pangkal Ayat
Kata pangkal ayat sangat banyak digunakan dalam teks cerita klasik. Dalam teks Hikayat
Langlang Buana ini, kata pangkal ayat Setelah itu sangat banyak digunakan terutama apabila
menggunakan perenggan baru. Penggunaan kata pangkal ayat Setelah itu digunakan hampir
pada setiap permulaan perenggan dalam Hikayat Langlang Buana ini. Ia seakan satu
kemestian bagi setiap perenggan. Contoh pangkal ayat adalah seperti Hatta, Syahadan,
Adapun, Maka dan Arakian. Kata pangkal Setelah itu, Maka dan Syahadan biasanya
digunakan bagi memulakan perenggan atau ayat. Pengulangan kata pangkal juga terdapat
pada beberapa perenggan. Sedangkan dalam bahasa Melayu moden, kata pangkal Maka
biasanya digunakan untuk menerangkan tindakan atau perbuatan yang akan dilakukan oleh
watak dalam ayat sebelumnya manakala Setelah adalah untuk menunjukkan sesudah,
sehabis, selepas.
Contoh dalam teks Hikayat Langlang Buana
Setelah itu
(a)

Setelah pagi hari, maka Tuan Puteri Mandu .........

(m.s37 p.1)

(b)

Setelah sampai ke taman itu, maka Tuan Puteri.......

(m.s37 p.2)

(c)

Setelah sudah maka Tuan Puteri Mandu.................

(m.s37 p.3)

Maka
(a)

Maka disuruh seorang lagi tiada juga tertangkap bayan itu. Maka tuan puteri pun

berkata kepada dayang, “Tangkap juga.” Maka sembah dayang-sayang itu, “Kalau-kalau
tuanku sendiri gerangan dapat menagkap bayan itu.” Maka tuan puteri pun tersenyum seraya
naik dengan kain basahnya juga.
(b)

(m.s38 b. 19)

Maka nuri itu pun menyelit dada tuan puteri itu dengan sayapnya, maka kelihatanlah

rupa Raja Indera Bumaya itu kepada tuan puteri itu.

(m.s41 b.13)

Syahadan
(a)

Syahadan, seketika itu maka nuri itu pun menjadi bunga........

(m.s41 b. 15)

(b)

Syahadan dengan tempik soraknya maka dian pelita pun........

(m.s44 b.1)

2.1.4

Kata Hubung

Dan
(a)

Empat orang menteri dan empat orang hulubalang memegang senjata dan berbaju

rantai berkawal di bawah mahligai tuan puteri itu.
(b)

(m.s43 b.6)

Beberapa kata yang manis-manis dan beberapa pantun dan beberapa madah syair.
(m.s44 b.27)

3.0

PERBEZAAN BAHASA KLASIK DARIPADA SUDUT SINTAKSIS

Ayat majmuk yang

Menggunakan ayat

panjang dan

pasif imbuhan di-

meleret-leret

Unsur pengulangan

STRUKTUR
AYAT
BAHASA
KLASIK

dan ter-

ayat songsang

ayat tunggal dalam

dengan pendepanan

satu ayat

predikat

Perbezaan antara bahasa Melayu klasik dan moden juga amat ketara daripada sudut sintaksis.
Beberapa aspek struktur ayat telah dikenalpasti bagi meneliti perbezaan tersebut. Aspek
struktur ayat tersebut ialah :

Rajah 2 : Aspek Struktur Ayat ( Sintaksis )
AYAT MELERET-LERET
Ayat-ayat dalam bahasa Melayu Klasik telah dikatakan meleret-leret, terutama
sekali apabila menyatakan sesuatu perkara. Maksud meleret-leret adalah beberapa ayat
disambung-sambung dalam satu ayat walhal ayat itu boleh dipisahkan kepada beberapa ayat
seterusnya.

Contoh dalam teks Hikayat Langlang Buana
(a)

Maka katanya kepada biduanda itu, “Pergilah persembahkan ke bawah Duli Yang
Dipertuan katakan, pada malam tadi kami berkawal di bawah mahligai tuan puteri
itu kami dengar suara laki-laki tertawa di atas mahligai tuan puteri itu, hendak
disegerakan pekerjaan itu kerana belum kami persembahkan ke bawah Duli Yang
Dipertuan.”

(b)

(m.s43 b.16)

Setelah seketika itu maka orang berperang pun terlalu banyaklah darah tumpah ke
bumi maka bergeraklah tasik indera sementara itulah segala hulubalang rakyat
sekalian.

3.1

Ayat Songsang

3.1.1

Susunan Ayat Songsang

(m.s47 b.5)

Dalam bahasa Melayu moden, suatu frasa itu terdiri daripada subjek + predikat. Ayat
songsang pula terbentuk daripada proses transformasi ayat biasa. (subjek + predikat) .
Penyongsangan dapat dilakukan melalui proses pendepanan bertujuan

memberikan

penegasan kepada predikat.
Mengikut buku Tatabahasa Dewan, ayat boleh terbentuk dalam susunan biasa dan boleh
juga dalam susunan songsang. Dalam susunan songsang, unsur-unsur dalam konstituen
predikat yang biasanya hadir selepas subjek dipindahkan ke hadapan subjek. Unsur-unsur
yang dikedepankan itulah yang hendak diberi penegasan, iaitu melalui proses pendepanan
(Nik Safiah Karim et.al,1993:458). Dalam bahasa Melayu, proses pendepanan yang berlaku
pada predikat adalah seperti berikut (ibid:458-461):
i.

Pendepanan seluruh predikat

ii.

Pendepanan sebahagian daripada predikat

 Formula Pendepanan Predikat Bahasa Melayu
i.

Ayat Bahasa Melayu Moden
A
Johan

ii.

B
membuang sampah

C
ke dalam sungai itu.

A
Johan

C
ke dalam sungai itu.

Ayat Bahasa Melayu Klasik
B
Membuang sampah

B
Membuang sampah
C
Ke dalam sungai itu
3.2

C
ke dalam sungai itu
A
Johan

A
Johan
B
membuang sampah.

Pendepanan Predikat

Ayat di atas dibina dalam susunan biasa, iaitu subjek mendahului predikat. Contoh dalam
teks hikayat :
Subjek

Predikat

Tuan Puteri Mandu Ratna Dewi

pun turun mandi

Apabila subjek berada di hadapan predikat, ia adalah untuk memberitahu maklumat lanjut
berkenaan benda.
Pendepanan subjek dalam suatu ayat juga adalah biasa dalam bahasa moden.
Perbezaan dengan pendepanan predikat bahasa melayu klasik adalah predikat yang
menggunakan kata kerja sebagai subjek. Bahasa Melayu Klasik biasanya menggunakan
pendepanan predikat

dalam ayat yang digunakan atau dengan kata lain berlaku

penyongsangan ayat. Pendepanan predikat terdiri daripada predikat kata kerja, objek atau
pelengkap. Ini merupakan pengaruh nahu Arab dalam bahasa Melayu klasik.
Berdasarkan teks Hikayat Langlang Buana tersebut, didapati proses pendepanan
predikat amat berleluasa. Proses pendepanan predikat ini adalah sama seperti penggunaan
ayat pasif dalam bahasa melayu moden. Namun, perbezaan proses pendepanan antara bahasa
melayu moden dan bahasa melayu klasik adalah sifatnya yang sentiasa menggunakan ayat
pasif iaitu pendepanan predikat kata kerja yang hampir digunakan bagi setiap ayat.
3.2.1

Pendepanan Seluruh Predikat
Dalam proses pendepanan seluruh predikat, seluruh konstituen predikat dibawa ke

hadapan mendahului subjek. Contoh dalam teks Hikayat Langlang Buana 1:
Contoh ayat pendepanan predikat dalam teks Hikayat Langlang Buana :
Susunan

Predikat

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

Sekarang orang mengepung

sudah banyak.

Bahasa Melayu Moden

Sekarang orang mengepung

terlalu ramai

Susunan

Predikat

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

Sudah mati kelak

tuan kembali

Bahasa Melayu Moden

Apabila saya sudah mati

awak pulanglah.

Susunan

Predikat

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

Biarlah hilang

abang seorang

Bahasa Melayu Moden

Biarlah mati

saya sendiri

Proses pendepanan ini berlaku juga pada ayat yang mengandungi kata penegas –kah,
-tah, dan –lah. Dalam hal ini proses pendepanan seluruh predikat adalah wajib.
3.2.2

Pendepanan Predikat Terdiri Daripada Predikat Kata Kerja

(a)

hampirlah tuan beta itu akan datang menghadap tuan

(b)

Bijaksana sekali anak raja ini.

3.2.5

(m.s40 b.25)

(m.s42 b.15)

Pendepanan Sebahagian daripada Predikat

Bahagian-bahagian daripada predikat boleh mengalami proses pendepanan secara berasingan,
iaitu:
i. Pendepanan frasa kerja
ii. Pendepanan frasa adjektif
iii. Pendepanan frasa nama
(i)

Pendepanan Frasa kerja
Dalam proses ini, bahagian-bahagian dalam frasa kerja, iaitu kata kerja sahaja, kata

kerja dengan objek atau kata Bantu dengan kata kerja boleh mengalami proses pendepanan.
Contoh dalam teks Hikayat Langlang Buana ialah :
 Pendepanan Kata Kerja Sahaja

Susunan

Predikat (KK)

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

Perinya bertemulah

dengan Tuan Puteri Candera

Bahasa Melayu Moden

Pari-pari pun bertemu

dengan Tuan Puteri Candera

 Pendepanan Kata Kerja dengan Objek
Susunan

Predikat (KK) + objek

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

dipersembahkannyalah perkataan

segala menteri

Bahasa Melayu Moden

dilaporkannya segala kata-kata

Menteri

Susunan

Predikat (KK) + objek

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

Tiada seorang pun melihat

dia

Bahasa Melayu Moden

Tidak ada seorang pun yang melihat

dia

 Pendepanan Frasa Adjektif
Dalam ayat susunan biasa, adjektif hadir dalam konstituen predikat, yang letaknya
sesudah konstituen subjek. Tetapi susunan tersebut boleh diterbalikkan dengan meletakkan
frasa adjektifnya di bahagian hadapan ayat, iaitu mendahului subjek. Bahagian-bahagian yang
boleh dikedepankan ialah kata adjektif sahaja atau kata bantu dengan dengan kata adjektif.
Contoh dalam teks Hikayat Siak ialah :
Kata Adjektif sahaja
Susunan
Bahasa Melayu Klasik
Kata adjektif

Predikat (KA)

Subjek

merah padam

muka baginda itu

KA + Kata Penguat
Susunan

Predikat (KA) + Kata Penguat

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

Bijaksana sekali

Raja Indera Bumaya ini.

Pendepanan Frasa Nama
Susunan
Bahasa Melayu Klasik

Predikat (FA)
..di bawah mahligai

Bahasa Melayu Klasik

tuan puteri itu
di pohon kemunting

Susunan

Predikat (FA)

Bahasa Melayu Klasik
anak celaka itu
Frasa Sendi sebagai keterangan predikat

Subjek
kami dengar suara laki-laki..
tadi kami tangkap
Subjek
memberi malu kita.

Susunan

Predikat (FS) + keterangan

Subjek

Bahasa Melayu Klasik

Dilihat tuan puteri

seorang laki-laki

Di dalam hatinya
Didengar oleh baginda

3.6

segala dayang-dayang dan
inang pengasuh
akan sembah biduanda itu

Ayat Pasif
Terdapat ayat aktif dan ayat pasif. Kata kerja aktif digunakan dalam ayat aktif. Kata

kerja pasif digunakan dalam ayat pasif. Kata kerja aktif menggunakan imbuhan me-. Kata
kerja pasif menggunakan imbuhan di-. Dalam ayat pasif, orang yang melakukan perbuatan itu
ditulis dalam predikat ayat, manakala benda atau orang yang mengalami perbuatan itu ditulis
dalam subjek ayat.
Konsep pasif menurut Asmah Haji Omar hanya dari segi kata kerja pasif dan dari segi
susunan kata-kata yang membentuk ayat pasif. Dengan perkataan lain, ayat pasif dapat
dikenali atau dikesani bukan sahaja dengan penggunaan kata kerja pasif, tetapi melalui
binaan atau susunan ayat itu.
Menurut beliau lagi, susunan ayat-ayat pasif adalah seperti berikut:
i.

Pelengkap – Kata Kerja – Subjek.

ii.

Pelengkap – Subjek – Kata Kerja.

Tatabahasa Dewan (1993:467 – 471) telah menggolongkan ayat-ayat pasif dalam
bahasa Melayu kepada tiga jenis iaitu:
a) Ayat pasif dengan imbuhan kata kerja pasif
b) Ayat pasif dengan kata ganti nama diri pertama dan kedua
c) Ayat pasif dengan kehadiran kata bantu pasif "kena"
a) Ayat pasif dengan imbuhan kata kerja pasif
i.

Ayat pasif dengan imbuhan kata kerja pasif. Ayat pasif jenis ini sesuatu ayat yang
dalamnya terdapat kata kerja. Kata kerja itu mengandungi imbuhan awalan di- dan
ter-.
Walau bagaimanapun, perbezaan ayat pasif yang terdapat dalam bahasa melayu klasik

adalah daripada segi susunan :
Kata kerja – subjek - pelengkap

Iaitu dimana kata kerja sebagai subjek pada ayat dan pelengkap sebagai predikat dalam ayat.
Contoh dalam teks Hikayat Langlang Buana ialah :
Kata Kerja
dijolok
disuruh
3.3

Subjek
oleh dayang-dayang itu
oleh tuan puteri itu

Predikat
hendak menangkap bayan itu.
perbuatkan sangkarnya

Banyak menggunakan ayat pasif di- dan terPenggunaan ayat pasif Bahasa adalah selalu digunakan dalam penceritaan bahasa

melayu klasik. Lebih ketara apabila ditulis dalam teks penulisan. Kita akan dapat
membezakan suati ayat itu adalah menggunakan bahasa melayu klasik atau bahasa melayu
moden hanya dengan melihat struktur ayatnya.
Contoh dalam Hikayat Langlang Buana :
Kata Kerja
setelah didengar

Subjek
oleh hulubalang suara

Predikat
di atas mahligai tuan puteri itu...

maka dipegang
setelah

orang ketawa
oleh tangan baginda
di atas batu

tangan tuan puteri
kepala kakanda

terjunjunglah

3.4

Unsur Pengulangan Kata Dalam Ayat

Dalam bahasa klasik, terdapat banyak unsur pengulangan dalam ayat. Seperti yang
dibincangkan sebelum ini, pengulangan ayat menyebabkan ayat itu meleret-leret.
Contoh ayat dalam teks Hikayat Langlang Buana :
(a)

Setelah didengar oleh baginda akan sembah biduanda itu maka Raja Bahrum Dewa
pun terlalu marahnya, api bernyala-nyala merah padam muka baginda itu seperti
bunga raya yang baharu kembang rupanya.

(b)

(m.s43 b.25)

Setelah seketika itu maka orang berperang pun terlalu banyaklah darah tumpah ke
bumi bergeraklah tasik indera itu sementara itulah segala hulubalang rakyat
sekalian.

(m.s47 b.1)

Dalam penceritaan moden, api bernyala-nyala merah padam bunga seperti bunga raya
adalah keterlaluan. Api yang bernyala sudah cukup menggambarkan punca kemarahan.

Apabila pengarang menambah seperti bunga raya lagi, maka seakan-akan muka raja tersebut
mengembang kerana terlalu marah.
Pada ayat kedua, gambaran pengarang tentang perang tersebut diceritakan sekaligus.
Kekeliruan boleh berlaku kerana ayat meleret-leret akan menyukarkan pembaca
membayangkan suasana tersebut.
3.7

Ayat Majmuk
Ayat majmuk dibina lebih daripada satu klausa. Ia mengandungi dua atau lebih ayat –

ayat tunggal yang disambungkan oleh perkataan Kata Hubung seperti dan, atau, kecuali,
tetapi, sambil, seraya dan lain-lain. Berdasarkan teks Hikayat Langlang Buana, didapati
beberapa ayat yang menggunakan kata hubung bagi menjelaskan sesuatu maksud cerita. Oleh
kerana bahasa melayu klasik masih belum diperluaskan lagi dengan kata hubung yang
pelbagai, maka ayat majmuk yang dibina akan menggunakan tanda koma (,) sebagai ganti
kata hubung.
Contoh ayat
(a)

Setelah sudah santap, maka santap sirih di dalam puan serta bergurau dan bersenda
dengan segala dayang-dayang inang pengasuh sekalian dan segala isi mahligai itu.
(m.s42 p.2)

(b)

Setelah dilihat oleh tuan puteri bunga itu menjadi seorang laki-laki terlalu elok
parasnya dan sikapnya terlalu pantas, maka di dalam hati tuan puteri..
(m.s41 p.2)
Dalam bahasa melayu klasik, penggunaan ayat majmuk sangat ketara dan hampir

menguasai keseluruhan penceritaan. Berdasarakan teks klasik ini, penggunaan kata hubung
atau, kecuali, tetapi amatlah sedikit dan mungkin tidak terdapat dalam ayat penceritaan. Ia
adalah kerana pengarang banyak menggunakan tanda baca koma (,) bagi menjelaskan
maksud ayat yang ingin dihubungkan.
Dalam penceritaan bahasa melayu moden, ayat tunggal dibina agar ayat tidak terlalu panjang
dan meleret. Penggunaan ayat majmuk dalam bahasa melayu klasik sebenarnya adalah
gabungan beberapa ayat tunggal dan boleh dicerakinkan tanpa bantuan kata hubung.
Contoh lain ayat majmuk yang terdapat dalam teks Hikayat Langlang Buana :
(a)

“ Pergilah persembahkan ke bawah Duli Yang Dipertuan katakan, pada malam tadi
kami berkawal di bawah mahligai tuan puteri kami dengar suara laki-laki tertawa di

atas mahligai tuan puteri itu, hendak disegerakan pekerjaan itu kerana belum kami
persembahkan ke bawah Duli Yang Dipertuan.”
(b)

(m.s43 p.2)

Maka Tuan Puteri Ratna Dewi pun seraya turun dari atas pangkuan Raja Indera

Bumaya maka dipegangnya oleh baginda tangan tuan puteri seraya berkata,
(m.s4 b.13)