Resensi Michel Picard CULTURAL PERFORMAN

BAB 6 

CULTURAL PERFORMANCES AS TOURIST ATTRACTION 
TARIAN BALI SEBAGAI ATRAKSI PARIWISATA 
"In the temple we ask for a blessing, and at a hotel we ask for money. 
It's a ritual dance to ask the gods for a lot of tourists" 
‐Michael Picard 
 
 

Adat,  budaya  dan  agama  di  Bali  menjadi  satu  kesatuan  yang  saling 

melengkapi  dan  memberikan  makna  dalam  tata  keagamaan  masyarakat  Hindu  di 
Pulau  Dewata.  Perpaduan  adat,  budaya  dan  agama  inilah  yang  kemudian  menjadi 
cikal  bakal  tari  tradisional  Bali  yang  pada  awalnya  sangat  disakralkan  karena 
merupakan  persembahan  untuk  para  Dewa.  Namun  setelah  berkembangnya 
pariwisata di Bali, menjadikan tari‐tarian ini pun mengalami perubahan yang cukup 
signifikan. 
Di  Bab  ini,  Picard  menitikberatkan  pada  perkembangan  serta  komodifikasi 
budaya dalam bentuk tarian Bali dimana telah menjadi salah satu atraksi pariwisata 
tersohor di dunia1. Secara garis besar Bab ini terdiri dari 3 Sub Bab yang membahas  

secara mendetail mengenai tarian yang bermetamorfosis dari sakral menjadi atraksi 
wisatawan  serta  tindakan  prefentif  pemerintah  daerah  provinsi  Bali  di  dalam 
melindungi asset budayanya dari pengaruh pariwisata. 
 
1. Apakah Tarian Bali Merupakan Kesenian? 
Picard  mengawali  pembahasannya  dengan  mempertanyakan  esensi  tarian 
dalam budaya masyarakat Bali. Disebutkannya bahwa sebenarnya bahasa Bali tidak 
memiliki  kata  untuk  “seni”  dan  “kesenian”.    Hal  ini  disebabkan  karena  orang  Bali 
cenderung  membicarakan  kegiatan‐kegiatan  yang  spesifik,  yang  tidak  dapat 

                                                        
1

 Buku  ini  didasarkan  pada  penelitian  yang  dilakukan  Picard  di  Bali  selama  tahun  1981  dan  1982. 
Penelitian  ini  dilakukan  di  bawah  naungan  Lembaga  Ilmu  Pengetahuan  Indonesia  (LIPI)  dan 
mendapat    perlindungan  kelembagaan  dari  Prof  Dr  I  Gusti  Ngurah  Bagus,  Kepala  Departemen 
Antropologi di Universitas Udayana. Untuk mempertajam analisis dengan mempergunakan prinsip 
kekinian tanpa mengubah esensi dari Bab ini, penulis mempergunakan beberapa referensi dan video 
terkait (terlampir) 
 

Putu Diah Sastri Pitanatri | 1 

 
 

dipisahkan  dari  konteksnya.  Sehingga  dalam  bahasa  Bali,  satu  kata  saja  dapat 
mengacu pada tarian atau penarinya, atau pada subyek dan obyek tarian tertentu. 
 

Jika  dalam  istilah  dalam  bahasa  Indonesia  dibedakan  antara  “seni  tari”  dan 

“seni  drama”  maka  peristilahan  Bali  mencantumkan  istilah  tari  dan  drama  dalam 
kategori  tunggal.  Oleh  sebab  itu,  jika  membicarakan  tarian  di  Bali,  hendaknya 
digabungkan dengan music, drama dan ritus, yang satu sama lainnya dianggap tidak 
terpisahkan.  
 

Perkembangan  tarian  di  Bali  di  dunia  Internasional  pun  mulai  menjadi 

primadona  di  dunia  Internasional  setelah  tahun  1930‐an.  Hal  ini  didorong  oleh 

banyaknya  buku‐buku  panduan,  kisah‐kisah  perjalanan  serta  video  dokumenter 2 
yang mengulasnya dengan penuh kekaguman.  
 
Di antara Persembahan dan Hiburan 
 

Mengutip  pernyataan  oleh  Bandem  &  deBoer  1981;  Basset  1990;  Ramdest 

1993;  Zoete  &  Spies  1938  dalam  Picard  (2006:207),  disebutkan  bahwa  konteks 
tradisional  pertunjukan  di  Bali  adaah  aneka  upacara  keagamaan  (yadnya)  yang 
tersebar dalam kegiatan sehari‐hari. Di Bali tarian tidak hanya dianggap sebagai seni 
pertunjukan namun merupakan suatu ritus; sehingga cukup sulit membedakan mana 
yang termasuk ritus dan yang mana termasuk pertunjukan3. 
Seorang  antropolog  Amerika  Serikat    Jane  Belo  pun  menulis  bahwa 
masyarakat  di  Bali  menganggap  tarian  mereka  sebagai  persembahan  sedangkan 
persembahan  tersebut  dipergelarkan  seperti  pertunjukan

4

.  Masyarakat  Bali 


                                                        
2

 Trance  &  Dance  In  Bali  (Documentary)  oleh  Gregory  Bateson  dan  Margaret  Mead  (1937‐1939 
Cambrige  University  &  The  American  Museum  of  Natural  History)  di  Desa  Pagutatan 
memperlihatkan bahwa antara ritual dan pertunjukan sangat sulit untuk dipisahkan.  
3
 The  traditional  context  for  a  dramatic  performance  is  provided  by  the  numerous  religious 
celebrations  (yadnya)  which  punctuate  Balinese  life:  temple  festivals  (Dewa  Yadnya),  rites  of 
passage (Manusa Yadnya), funeral ceremonies (Pitra Yadnya), practices of exorcism (Buta Yadnya), 
and so on. Nevertheless, while most dances are organically bound to a ceremonial occasion, they do 
not  all  partake  of  ritual  to  the  same  extent.  This  poses  a  problem  of  classification,  which  foreign 
observers  have  tended  to  approach  by  sorting  dance  into  the  categories  of  the  sacred  and  the 
profane, even though the authors of the first surveys of dance and drama in Bali had taken care to 
warn  their  readers  against  the  fundamental  inadequacy  of  principles  of  classification  so  radically 
foreign to Balinese reality (Picard 1986)  
4
 In Balinese culture no very sharp line was drawn between the performance of ritual and dramatics; 
any dramatic performance was in itself an offering to the gods, and the presumption was that the 

better the performance, the better the gods would be pleased Jane Belo, Trance in Bali 1960: 115. 
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 2 

 
 

mempertunjukan  tarian  mereka  tidak  hanya  untuk  hadirin  yang  nyata  (sekala) 
namun  juga  penonton  dari  dunia  gaib  (niskala);  yang  seperti  halnya  orang  Bali 
diyakini  menyukai  pertunjukan  yang  bermutu.  Karena  itulah  di  Bali  tarian  dianggap 
sebagai persembahan untuk para dewata sekaligus juga hiburan untuk manusia.   
 
Dari Para Dewa hingga Para Wisatawan 
 

Pada  sub  bab  ini,  Picard  menjelaskan  secara  singkat  bahwa  terjadi  evolusi 

pola  pengayoman  kesenian  yang  secara  tradisional  dilakukan  oleh  pura  dan  puri  di 
Bali.  
 


Menurut  kepercayaan  masyarakat  hindu  di  Bali,  Pura  dihidupkan  secara 

berkala pada waktu odalan, yaitu upacara yang dilakukan untuk membuka hubungan 
dengan  alam  dewata  yang  ditujunya.  Dewata  diajak  turun  ke  tengah  manusia  dan 
melinggih  (bersemayam)  di  altar‐altar  yang  disediakan  untuk  mereka.  Kemudian 
mereka  turut  serta  dalam  upacara  dan  menghadiri  pertunjukan  tarian  yang 
dipersembahkan untuk mereka5 (Belo 1953, dikutip oleh Picard 1986: 209)  
 

Puri sebaliknya merupakan pusat kegiatan budaya di Bali sebelum masuknya 

Belanda. Di Puri para raja dan bangsawan wajib untuk menyelenggarakan upacara‐
upacara  untuk  menunjukan  keakraban  dengan  dewata  serta  leluhurnya.  Upacara‐
upacara  tersebut  juga  merupakan  ajang  persaingan  untuk  memperlihatkan 
kemampuan mengerahkan pengikut dan sekaligus sebagai sarana pamer kekayaan.  
 

Setelah  pendudukan  kolonial,  banyak  bangsawan  yang  menyerahkan 


gamelan  dan  busana  tarinya  ke  desa‐desa.  Meskipun  mematikan  seni  pertunjukan 
puri namun merangsang kegiatan seni di lingkungan desa dan mengakibatkan gaya‐
gaya musik dan tarian baru.  
 

Pendudukan  jepang  dan  perang  kemerdekaan  menyebabkan  intensitas 

upacara  serta  pertunjukan  di  bali  turun  drastis.    Namun  setelah  tahun  1970‐an 
pemerintah  Indonesia  mulai  memberikan  perhatian  khusus  terhadap  kesenian  Bali 

                                                        
5

 
 

 Salah satu bentuk tarian yang masih sangat disakralkan oleh masyarakat Bali sampai saat ini adalah 
tarian  Sanghyang  Dedari  seperti  yang  tampak  pada  video  berikut  ini  Bali  Indonesia‐  The  Sacred 
Sanghyang Trance, 1925 ‐ Bali Kuno 
 

Putu Diah Sastri Pitanatri | 3 

dalam  upaya  pembentukan  kebudayaan  nasional  (Ramstedt  1992,  dikutip  oleh 
Picard 1986: 210)6 
 
1. Pertunjukan Pariwisata 
Perkembangan  pariwisata  yang  sangat  pesat  di  pulau  Dewata  tak  pelak 
membuat  pemerintah  dan  masyarakatnya  mulai  mempuat  packaging  untuk 
memenuhi  hasrat  budaya  wisatawannya.  Picard  membahas  pertunjukan  pariwisata 
melalui  perspektif  komodifikasi  produk  budaya  (dalam  hal  ini  tari‐tarian)  dengan 
sangat apik. Adapun beberapa tarian yang menjadi subyek pembahasan dalam sub‐
bab ini diantaranya Tari Legong, Sendratari Ramayana, Tari Barong dan Keris, serta 
tari Monyet, tari Sanghyang dan Tari Api.  
Picard  menggambarkan  revolusi  tari‐tarian  yang  terjadi    setelah  pariwisata 
masuk dan menjadi sektor andalan Bali yang secara garis besar seperti tampak pada 
tabel di bawah ini:  
Tabel 1 
Revolusi Tarian di Bali 7 
No 




Variabel 

Fungsi 

Sebelum sektor pariwisata 

Setelah sektor pariwisata 

berkembang di Bali 

berkembang di Bali 

Upacara 

(temple 

festival),  Selain sebagai salah satu aspek 


persembahan  bagi  para  dewa;  penting  dalam  upacara,  tarian 
memohon 
sebagai 

keselamatan,  juga  berfungsi  sebagai  daya 
perwujudan 

rasa  tarik pariwisata budaya. 

syukur,  mengusir  Bhuta  Kala   
dan sebagai penolak bala 
                                                        
6
 Government exerts its patronage and influence in a number of ways. Of particular importance here 
are  several  institutions  established  to  teach,  preserve,  and  promote  Balinese  artistic  traditions—
specifically the performing arts: the Conservatory of Music (Kokar), the Academy of Dance (ASTI), the 
Arts  Council  (Listibiya),  and  the  Art  Center  (Werdi  Budaya).24  In  some  respects,  these  institutions 
have taken over the role formerly exercises by the courts—creating styles and establishing norms for 
their execution, training dancers and musicians, and organizing and financing performances. 
7

 Pada dua video ini tampak perbedaan yang sangat signifikan antara persiapan tarian sakral dengan 
tarian yang dipertunjukan bagi wisatawan.  Pada tahun 1925 (The Sacred Sanghyang Trance, 1925 ‐ 
Bali  Kuno)  tampak  bahwa  sebelum  tarian  dipentaskan  persiapannya  dipenuhi  ritual.  Berbeda  saat 
tari  dijadikan  sebagai  komoditas  pariwisata,  maka  persiapan  yang  tampak  pun  lebih  difokuskan 
kepada atribut penari; bukan ritualnya (Traditional Dance Preparation in Bali‐ Bali Kuno, Indonesia)   
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 4 

 
 



Pementasan 

Hanya  pada  hari‐hari  yang  Dapat dipentaskan setiap saat  
dianggap  sakral  (dihubungkan 
dengan  piodalan  atau  upacara 
di pura)  



Sifat  

Sakral  

Sakral, 

semi 

sakral 

dan 

pertunjukan  


Kostum 

dan  Sangat sederhana  

aksesoris 

Pakaian  dan  aksesoris  lengkap 
dengan  modifikasi  tertentu 
karena  saat  ini  seni  tari  sudah 
menjadi pertunjukan  



Penari 

Orang‐orang tertentu  

Relatif  dapat  ditarikan  oleh 
siapa saja 8 



Penonton 

Masyarakat  lokal  dan  keluarga  Masyarakat  lokal,  wisatawan, 
kerajaan  

pemerintah, 

delegasi 

dari 

negara tetangga 


Durasi 

Berjam‐jam 

15‐30 menit 



Gerakan tari 

Sangat sederhana 

Modifikasi 

gerakan 

yang 

disesuaikan  dengan  gamelan 
yang mengiringi 


Gong 

Masyarakat  sekitar  dengan  Sekaa  /  Kelompok  kesenian 

pengiring 

tetabuhan seadanya  

tradisional  

Gratis 

Tidak gratis  

10  Harga tiket  

Sumber: Picard (2006: 212‐230) 

 
Pertunjukan Untuk Orang Bali Dan Pertunjukan Untuk Wisatawan 
Dari  pemaparan  tersebut  diatas,  tampak  bahwa  pariwisata  membuat 
pertunjukkan  untuk  orang  Bali  dan  pertunjukan  untuk  wisatawan  menjadi  rancu. 

                                                        
8

 Saat  ini  kesenian  tari  di  Bali  semakin  berkembang  dengan  adanya  banyak  kreasi  tarian  baru  yang 
dikemas  untuk  disajikan  dalam  konteks  pariwisata.  Salah  satunya  adalah  tarian  legong  yang 
ditarikan oleh pria seperti yang tampak pada video ini  Legong Lanang Jaya Pangus 
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 5 

 
 

Seperti  misalnya  Legong  dance  dan  Sendratari  Ramayana;  dua  tarian  ini  memang 
diciptakan untuk pertunjukan dan hiburan masyarakat kota.  
Berbeda halnya dengan Tari Barong dan Keris, Kecak, Sanghyang Dedari dan 
Sanghyang  Jaran  yang  semuanya  merupakan  tari  yang  diperuntukkan  bagi 
pengusiran roh jahat (Bhuta Kala). Namun, tak dapat dipungkiri bahwa di beberapa 
daerah di Bali, tari‐tarian ini telah menjadi perunjukan bagi para wisatawan.  
 
2. Seminar Seni Sakral dan Profan Bidang Tari 
Pada  sub  bab  ini  Picard  menjelaskan  bahwa  terjadi  kekaburan  antara 
kesenian  yang  yang  bersifat  sakral  dan  profan  sebagai  dampak  dari  pariwisata. 
Disebutkan bahwa masyarakat Bali ingin memperjelas batas antara agama dan seni; 
mana  pertunjukan  yang  memiliki  nilai  religius  serta  yang  mana  yang  memiliki  nilai 
“estetis”.  Selain  itu  dibahas  juga  mengenai  pembedaan  ragam  pertunjukkan  yang 
harus  dipertahankan  sesuai  dengan  tradisi,  dan  ragam  pertunjukkan  yang  sesuai 
dengamn  selera  /  keinginan  (demand)  dari  wisatawan.  Oleh  sebab  itu  maka  
diadakanlah  Seminar  Sakral  dan  Profan  bidang  Tari  (1971)  sebelum  diterbitkannya 
Rencana  Induk  Pengembangan  Pariwisata  Bali  dan  penyelenggaraan  Seminar 
Pariwisata Budaya, perwakilan Departmen Pendidikan dan Kebudayaan Provinsi Bali.  
 
Sakral dan Profan  
 

Seminar  sakral  dan  profan  dibutuhkan  untuk  memberi  batasan  yang  jelas 

antara  kesenian  profan  dan  sakral.  Pembedaan  dibutuhkan  sebagai  benteng  dari 
ancaman pencemaran pariwisata terhadap nilai‐nilai Bali yang paling “sakral” 9. Yang 
menjadi masalah kala itu adalah tidak dikenalnya istilah “profan” dan “sakral”dalam 
                                                        
9

 The issues addressed by this seminar were based on a twofold consideration. On the one hand, the 
Balinese—and especially those who are involved in the tourist industry—need precise directives so 
as  to  avoid  being  tempted  to  "touristify"  (menoriskan)  all  forms  of  artistic  expression,  without 
paying any attention to their traditional function. On the other hand, the tourists have to know that 
the Balinese are not willing to "prostitute" (melacurkan) each one of their cultural traditions for the 
sake  of  commer‐  cial  gains.  These  considerations  dictated  the  aim  ascribed  to  the  seminar,  which 
was thus formulated: to separate "sacred art" (sent sacral) from "secular art" (sent provan), and to 
distinguish  between  different  genres  of  sacred  art  in  order  to  determine  which  ones  could  be 
"secularized"  (boleh  di"provan"kan  )and  which  ones  should  "keep  their  sacred  character"  (harus 
tetap di"sakral"kan) 

 

 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 6 

 
 

bahasa  Bali  dan  bahasa  Indonesia,  sehingga  menimbulkan  kecanggungan  bagi  para 
peserta  seminar.  Cendekiawan  pada  seminar  tersebut  bahkan  bersikeras  bahwa 
“tarian sakral dan profan” merupakan satu kesatuan tunggal 
Sebagai simpulan dari seminar ini, disepakati bahwa segala hal yang sifatnya 
adat harus dipisahkan dari agama. Dengan demikian, terciptakanlah konsep “sakral” 
ala Bali yang dibersihkan dari segala sesuatu yang sifatnya non religius. Unsur‐unsur 
non  religius  yang  digabungkan  dengan  unsur‐unsur  kemoderenan  kemudian 
membentuk suatu bidang yang disebut profan10.  
 
Seni Tari Wali, Bebali dan Balih‐Balihan 
 

Selain    membedakan  antara  sakral  dan  profan;  seminar  di  atas  juga 

membuahkan  istilah  baru  yang  membedakan  tiga  kelompok  tarian  seperti  yang 
tampak pada tabel di bawah ini: 
Tabel 2 
Perbedaan antara Seni Tari Wali, Bebali dan Balih‐Balihan 
Variabel 

Seni Tari Balih‐
Seni Tari Wali 

Seni Tari Bebali 

Pembeda 

Balihan 
Upacara 

Arti Kata 
Sifat 

Sakral 

Tontonan 

(sacred,  Seremonial 

religious dances) 
Fungsi 

Sesajen 

(ceremonial dances) 

Tidak terpisahkan dari  Sebagai 
pelaksanaan upacara 

Tontonan 

upacara 

(secular 

dances) 

pengiring  Hiburan  murni;  tanpa 
ada  kaitan  apapun 
dengan 

upacara, 

diluar jenis tarian Wali 
dan Bebali 
Lokasi 

Halaman  dalam  Pura  Halaman 

tengah  Halaman  luar  Pura 

                                                        
10

 The  outcome  of  this  conceptual  restructuring  is  that  the  former  significance  of  adat  as  an  all‐
encompassing  order—cosmic  as  well  as  social—has  been  relativized  and  secularized  by  being 
deprived  of  its  religious  aura.  Once  secular,  adat  can  be  converted  into  tourist  attractions,  thus 
regaining  in  aesthetic  qualities  what  it  has  lost  in  religious  prerogatives,  and  eventually  being 
celebrated as "art" (seni budaya) 
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 7 

 
 

pegelaran 

(jeroan), 

tempat  Pura (jaba tengah) 

(jabe) 

upacara 
Unsur Naratif 

Tidak memiliki 

Contoh 

Pendet,  Rejang,  Baris  Wayang, 
Gede, Sanghyang 

Memiliki 

Memiliki 
topeng,  Legong 

gambuh, 

dance, 

dan  Ramanyana 

sebagainya 

Ballet  

dan sebagainya 
Sumber: Picard (2006: 237‐239) 

Picard menyebutkan bahwa terjadi kebingungan pada masyarakat khususnya 
pedesaan  untuk  membedakan  kategorisasi  tarian  tersebut.  Oleh  sebab  itu  pada 
tahun  1978  Putra11 menganjurkan  agar  tarian  bebali  dianggap  sebagai  wali  apabila 
“menunjang  pelaksanaan  upacara”  dan  sebagai  balih‐balihan  apabila  menjadi 
“tontonan  biasa”.  Disini  tampak  bahwa  tari  bebali  berdwifungsi  −yaitu  memiliki 
fungsi ritual dan fungsi hiburan− berakhir dengan perpecahan kategori bebali. 
 
Masalah Pembedaan 
 

Surat  Keputusan  (SK)  Gubernur  Bali    Pada  tahun  1993  mengesahkan 

kesimpulan  seminar  dengan  melarang  eksploitasi  komersial  dari  tari‐tarian  wali 
untuk konsumsi wisatawan. Sayang sekali SK tersebut kurang memperjelas sifat dari 
bebali  serta  tidak  melarang  secara  terang‐terangan  eksploitasi  komersialnya 
sehingga sangat sulit diterapkan oleh Pemerintah Daerah.  
 

Dua  hal  yang  saling  bertentangan  juga  disebutkan  dalam  pemaparan  hasil 

penelitian  dari  Universitas  Udayana.  Penelitian  pertama  mengenai  dampak    sosial‐
budaya  pariwisata  menyebutkan  bahwa  tari  dicitrakan  sebagai  tradisi  hidup  yang 
bakal  tercemar  jika  dijadikan  konsumsi  oleh  pariwisata.  Pada  penelitian  kedua 
berlaku  pendapat  umum  bahwa  warisan  budaya  Bali  tidak  hanya  wajib 
“dipertahankan”,  tetapi  harus  juga”digali”,  “dibina”,  dan  “dikembangkan”  (Listibiya 
1973:5‐6 dalam Picard 2006:240) 
 

Perbedaan  hasil  penelitian  tersebut,  cukup  membuktikan  bahwa  orang  Bali 

pada saat itu sangat sulit membedakan dimensi ritual dan dramatis dari pertunjukan 
                                                        
11

I Gusti Agung Gede Putra, Kakanwil Departemen Agama‐ Instansi tertinggi dalam bidang keagamaan 
di tingkat Provinsi 
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 8 

 
 

apa  pun,  bahkan  termasuk  dalam  pementasan  yang  tujuan  komersialnya  paling 
mudah  disaksikan.  Yang  Nampak  jelas  adalah  pertunjukan‐pertunjukan  yang 
diciptakan untuk pasaran pariwisata cenderung mengikuti prosedur ritual yang sama 
seperti yang diterapkan pada upacara agama yang diacukan, termasuk persembahan 
sesajen dan menggunakan perlengkapan yang disucikan.  
Pentas  dihadapan  wisatawan  pun  dilakukan  dengan  tidak  melepas  atribut 
yang disucikan dikarenakan para penari ingin mendapatkan taksu atau inspirasi saat 
mementaskan  suatu  tari‐tarian12.  Oleh  sebab  itu,  para  sastrawan  dan  penari  Bali 
tidak  bersedia  memisahkan  yang  “sakral”  dari  yang  “profan”.  Secara  singkat  para 
penari tetap berada di suatu dunia yang gaib.  
 
Dari Pembedaan hingga Kebingunan 
 

Di  akhir  bab  ini,  Picard  kembali  mempertegas  pengamatannya  bahwa 

pemerintah Bali saat itu kurang memberikan batasan yang jelas antara tari “sakral” 
dan  “profan”.  Menurut  pendapatnya  keputusan‐keputusan  yang  diambil  instansi  di 
Bali justru sangat berpotensi memperkuat kekaburan klasifikasi tarian tersebut.  
 

Perbedaan yang sebelumnya diperuntukkan untuk memisahkan seni tari wali 

dan  balih‐balihan  ternyata  menggeser  kategori  bebali  yang  unsur‐unsur  ritual  dan 
damatisnya  hingga  kini  tidak  dapat  dipisahkan.  Hal  ini  tampak  pada  pementasan 
beberapa tarian misalanya gambuh yang cenderung disergamkan antara kebutuhan 
untuk  upacara  agama  atau  kepada  wisatawan  dalam  koteks  atraksi  komersial. 
Akibatnya  adalah  perbedaan  anatara  jenis  pertunjukan  ini  menjadi  kabur  sehingga 
tidak ada lagi yang membedakannya kecuali konteks pementasannya.  
                                                        
12

 G.  A.  G.  Putra,  Cudamani.Tari  Wali  (Denpasar,  1980),  p.  3  on  Picard  1992:  203.  Besides  purifying 
themselves  anew  before  each  performance,  the  dancers  of  wali  dances  should  have  undertaken  a 
ritual purification called mawinten. Accessories such as head‐dresses (gelungan), masks (tapel), and 
krisses  (keris),  are  consecrated  after  having  been  made.  Furthermore,  the  masks  of  Rangda  and 
Barong  are  endowed  with  "magic  power"  (sakti)  by  means  of  ritual  procedures,  which  can  be 
succinctly described as follows. Before it could be worked on, the selected piece of wood should be 
ritually "killed" (pralina). Once the mask is made, it is purified (prayascita) in order to obliterate any 
trace of pollution (leteh) due to its manipulation. It is then "animatecΓ (utpeti) by a ritual specialist 
during  a  ceremony  (mapasupati)  aimed  at  enabling  the  mask  to  be  invested  with  a  super‐  natural 
force.  In  order  to  test  its  efficiency,  a  magic  rite  has  yet  to  be  administered  (ngrehang),  whose 
success  will  confer  upon  the  mask  the  property  of  sakti,  referring  to  the  power  with  which  it  is 
henceforth endowed. 
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 9 

 
 

 
Penutup 
Seni,  budaya  dan  agama  di  Bali  tidak  dapat  dipisahkan,  karena  seni  dan 
pertunjukan  budaya  awalnya  dilakukan  untuk  upacara  keagamaan.  Bahkan  seni 
sebagai  ekspresi  religius  adalah  cara  hidup  orang  Bali.  Masalahnya  dalam  konteks 
Bali  adalah;  bagaimana  melestarikan  budaya  Bali  dan  pada  saat  yang  sama 
mengekspos dan menjualnya  kepada wisatawan?    
Tulisan Picard mengenai komodifikas13 seni tarian akibat penetrasi pariwisata 
sudah  cukup  tajam.  Selain  memaparkan  bahwa  pariwisata  memerankan  peranan 
yang  sangat  penting  terhadap  perubahan  seni  tarian,  secara  implisit  disebutkan 
bahwa  perubahan  tersebut  memiliki  makna  yang  cukup  kompleks  dari  kultural, 
sosial,  dan  kesejahteraan.  Makna  kulturalnya  menyangkut  revitalisasi,  dan 
pengembangan  dari  tradisi  budaya  lokal.  Makna  sosialnya  terkait  dengan 
meningkatnya rasa kebersamaan dari warga masyarakat setempat serta terbukanya 
ruang  kreativitas  seni.  Makna  kesejahteraan  menyangkut  bertambahnya 
kemakmuran  masyarakat  termasuk  kepuasan  spiritual  dan  material  yang  mereka 
dapatkan dari beraktivitas seni. 
Pada bab ini Picard juga menyebutkan bahwa  budaya Bali dalam hal ini seni 
tarinya  telah  menjadi  aset  penting  bagi  Bali  untuk  menarik  wisatawan,  serta 
meningkatkan  kualitas  hidup  di  pulau  ini.  Di  sisi  lain  eksploitasi    budaya  untuk 
konsumsi turis, jelas akan mempengaruhi keaslian budaya.  
 

Yang  menjadi  kelemahan  dalam  tulisan  ini  adalah  tidak  adanya  pernyataan 

yang tegas mengenai pembeda tari wali, bebali maupun balih‐balihan.  Di akhir Bab, 
Picard  justru  masih  bersikap  ragu  dan  tidak  dapat  menyimpulkan  perbedaan 

                                                        
13 Komodifikasi  ini  bukan  saja  terjadi  pada  aspek  budaya  yang  profan,  melainkan  juga  pada  aspek 
budaya  yang  sakral.  Dengan  kata  lain,  bersamaan  dengan  proses  komodifikasi  terjadi  pula  proses 
profanisasi  dan  desakralisasi.  Berbagai  obyek  sakral  dan  berbagai  ritus  sakral,  semua 
diperjualbelikan  dalam  paket‐paket  yang  siap  dinikmati  oleh  wisatawan.  Dengan  proses  ini  maka 
lambat  laun  manusia  akan  tercerabut  dari  akar  budayanya,  serta  teralienasi  dari  jaring‐jaring 
kehidupan sosial yang selama ini menopangnya (Pitana, 2002 :95) 

 
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 10 

 
 

tersebut.  Selain  itu  Picard  juga  kurang  membahas  mengenai  akulturasi 14  budaya 
yang kemudian merubah seni tari menjadi komodifikasi pariwisata.  
 
 
 
 
REFERENSI 
 
Budarma, I Ketut. Akulturasi Antara Budaya Wisatawan Dan Masyarakat Lokal Dalam 
Kepariwisataan  Bali.  Harmonia  Jurnal  Pengetahuan  Dan  Pemikiran  Seni. 
Volume VIII No.2 / Mei‐Agustus 2007 (170‐179) 
Pitana,  I  Gde.  2002.  Apresiasi  Kritis  Terhadap  Kepariwisataan  Bali  (Critical 
Appreciation Of Tourism In Bali). Denpasar : PT The Works. 
Putra,  Agus  Muriawan.  Bali  Pariwisata  Budaya  Yang  Samar  Jurnal  Manajemen 
Pariwisata, Juni 2007. Volume 7, Nomor 1 (59‐73) 
 
 
 

                                                        
14   Budarma, I Ketut (2007: 177) menyebutkan secara leksikal akulturasi adalah proses mengadopsi 
sifat budaya atau pola sosial dari kelompok lain.  Hal ini juga mengacu pada proses belajar ide‐ide, 
nilai,  konvensi,  dan  perilaku  kelompok  sosial  tertentu.  Akulturasi  juga  digunakan  untuk 
menggambarkan  hasil  dari  kontak  sosial    antara  dua  atau  lebih  budaya  yang  berbeda,  komposit 
budaya  baru  akan  muncul.  Beberapa  fitur  budaya  yang  ada  digabungkan,  beberapa  akan 
hilang,dan fitur baru akan muncul.   
 
Putu Diah Sastri Pitanatri | 11