MANEJO SEGURO DE LAS HERRAMIENTAS Y EQUI

MANEJO SEGURO DE LAS
HERRAMIENTAS Y EQUIPOS DE
TRABAJO.

TECNOLOGO EN
CONSTRUCCION
1097102
INST: ELENA GONZALES
ANGELLO MANJARREZ CABRERA
VICTOR ALGARIN
PEDRO LUIS HERNANDEZ

INTRODUCCION

Muchas actividades laborales que se llevan a cabo en las empresas, se
encuentran expuestas a riesgos mecánicos derivado del uso de herramientas
manuales y portátiles, máquinas y equipos diversos.
El uso de estas herramientas y maquinas pueden provocar riesgos de diversa
consideración para los usuarios, si no se conocen adecuadamente sus
condiciones de puesta en marcha, funcionamiento y parada.


MANEJO SEGURO DE LAS HERRAMIENTAS DE TRABAJO.
Las herramientas manuales por hacer parte de la vida diaria del trabajo, son los
agentes directos de un número importante de lesiones en los dedos, las manos y
los brazos. Muchas de las lesiones causadas por las herramientas manuales son
leves, otras incapacitan para trabajar durante un tiempo pero otras implican la
amputación o incapacidad permanente de algún miembro.
Y es precisamente por hacer parte de nuestra vida diaria lo que hace que se olvide
muchas veces que las herramientas manuales generan riesgos para la seguridad.
Por lo tanto cada trabajador debe aprender a reconocer los factores de riesgos
asociados con los diferentes tipos de herramientas y las medidas preventivas para
controlarlos.
Una manera de prevenir muchos accidentes en el trabajo y en la casa es
aprendiendo a utilizar con seguridad las herramientas. A continuación se
presentan una serie de conceptos y ejercicios prácticos, que nos ayudan a
comprender las características de las herramientas, los factores de riesgo que
estas presentan y la manera segura de seleccionarlas, usarlas y almacenarlas.
DEFINICIONES BÁSICAS
Herramientas manuales: son todas aquellas que exigen un esfuerzo del hombre
para su funcionamiento. Se pueden considerar como una prolongación de las
manos del trabajador, dándole mayor fuerza y precisión, siempre y cuando se

utilicen para lo que fueron diseñadas.
Estándar de seguridad: Son enunciados positivos que expresan la mejor manera
de usar las herramientas con el fin de evitar lesiones a los trabajadores o daños en
los materiales y equipos.

Condiciones peligrosas: Son todas las circunstancias o condiciones físicas que
pueden causar lesiones o alteraciones en la salud. Por ejemplo: cables en mal
estado, carencia de estantes para depositar materiales, espacio insuficiente,
zonas no señalizadas, pisos con huecos, entre otras.

Comportamientos peligrosos: Se refiere a las prácticas inseguras de las
personas, las cuales son generadas por actitudes negativas frente a la seguridad.
Por ejemplo: tirar la basura al piso, trabajar con el pelo suelto, no usar los equipos
de protección personal.

MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES:
• Contar con las herramientas adecuadas al trabajo.
• Que exista un programa de mantención permanente.
• Mantener un plan de recambio que permita dar de baja oportunamente
herramientas con excesivo desgaste o por fallas insalvables.

• Espacios adecuados para almacenar herramientas.
• Capacitación del personal para el uso y conservación de herramientas.
• Mantener sistemas de inspección periódica.

1. CLASIFICACION SEGÚN LA ENERGIA QUE LAS MUEVE
• Herramientas de manuales
• Herramientas eléctricas.
• Herramientas neumáticas.
• Herramientas de impacto.

HERRAMIENTAS DE MANUALES.
CAUSAS DE LOS ACCIDENTES CON HERRAMIENTAS MANUALES
Existen múltiples causas de accidentes originados por herramientas de mano,
pero trataremos de agruparlas a continuación en las siguientes categorías básicas:
 Elegir la herramienta inadecuada para el tipo de trabajo a realizar. Muchos
accidentes se presentan por utilizar una herramienta para una tarea diferente
para la que fue diseñada. Por ejemplo: usar el mango de un destornillador o la
llave de tuerca como martillo, usar el destornillador como cincel, emplear la
navaja como destornillador o utilizar una lima como punzón.
 Usar herramientas defectuosas o mal diseñadas. Muchas lesiones ocurren

por fallos en el diseño, como por ejemplo un martillo con mango corto o por
estar en mal estado de mantenimiento, como por ejemplo cinceles y ponzones
con cabezas agrietadas, limas con dientes gastados, llaves con quijadas
desgastadas, herramientas eléctricas con interruptores defectuosos, entre
otros.
 Usar la herramienta en forma incorrecta. La herramienta utilizada puede ser
la correcta, pero si el usuario no ha sido debidamente entrenado sobre la
técnica segura de su uso, los dedos, manos o cualquier otra parte del cuerpo
pueden ser alcanzados por la herramienta al quedar dentro de la dirección de
trabajo de ésta.

 Dejar las herramientas fuera de los sitios destinados para su
almacenamiento. Las herramientas deben colocarse en un lugar adecuado
(armarios, gavetas o estantes) de tal manera que la falta de una pueda ser
fácilmente detectada, a la vez que se encuentra protegida contra su deterioro
por caídas o golpes. También esto garantiza que las personas no se lesionen
con una herramienta mal ubicada.
 Transportar las herramientas en forma insegura. El transporte inseguro de
herramientas es una fuente común de lesiones en el trabajo. Para transportar
la herramienta de manera segura se deben disponer de carros de herramientas

o de cinturones porta-herramientas.
 Hacer mantenimiento inadecuado de la herramienta. El mantenimiento es
esencial para que la herramienta siempre esté en buen estado de servicio.
Para ello es necesario realizar inspecciones periódicas para identificar defectos
o factores de riesgo, y corregirlos oportunamente (sustituyéndolas,
limpiándolas, afilándolas o engrasándolas).

RIESGOS
• Golpes en las manos.
• Pequeñas cortadas al trabajador.
• Muerte por caída de herramientas desde altura.

HERRAMIENTAS MANUALES MÁS COMUNES

MARTILLOS, MACETAS.

ESTANDAR DE SEGURIDAD. Verifique primero que el martillo se encuentra en
buen estado, que no tenga la cabeza floja o con la cuña suelta. Que el mango no
vaya a estar rajado o astillado.
Agarre el martillo del extremo del mango contrario a la cabeza.

Golpee los objetos en forma paralela a la cara.
Coloque el objeto que vaya a martillar, sobre una base sólida, que no esté
endurecida, para evitar el rebote.

Causas de accidentes:
• Mangos sueltos o poco seguros.
• Mangos astillados o ásperos.
• Cabezas saltadas o rotas.
• Ganchos abiertos o rotos.
• Emplearlos como palancas o llaves.
• Sujetar el mango muy cerca de la cabeza.
• Emplear el pomo del mango para golpear.

SIERRAS, SERRUCHOS.

ESTÁNDAR DE SEGURIDAD. Los serruchos deben estar muy bien afilados y los
puños bien empotrados, para realizar el trabajo deseado. Nunca se debe ejercer
demasiada presión que provoque daño de la lámina y que pueda ser causa de
accidentes. La hoja no debe dejarse mojar porque se oxida.
Causas de accidentes:

• Mangos sueltos, partidos o ásperos.
• Dientes desafilados o maltratados.
• Cortar con demasiada velocidad.
• Trabajar con solo una parte de la hoja.

LLAVES

ESTANDAR DE SEGURIDAD. Coloque la llave sobre la tuerca de manera que la
fuerza sea hecha sobre la quijada fija, para que sea esta la que soporte el giro.
Tire siempre de la llave, no empuje sobre ella.
Ajuste siempre la quijada móvil al tamaño del objeto que se apretará
Compruebe que el dentado de las quijadas no esté dañado o desgastado
Verifique que el tornillo o tuerca de fijación se deslicen correctamente.

Causas de accidentes:
• Bocas o dientes gastados, deformados o con grietas.
• Sin fin desgastado o con hilo quebrado.
• Usarla como martillo o palanca.
• Empujar en vez de tirar la llave.
• Emplear una llave de tipo o tamaño no apropiado.


PICO, PALA

Causas de accidentes:
• Mangos sueltos, astillados o ásperos.
• Desafilados o mal afilados.
• Usarlos como palancas o martillos.
• Tratar de hundir demasiado la herramienta.
• Usar picota en vez de chuzo para golpear piedras o material duro.

PALUSTRE, LLANAS, ESPATULAS

Causas de accidentes:
• Mangos desastillados, rotos o mal soldados.
• Hojas curvadas, agrietadas o rotas.

HERRAMIENTAS ELECTRICAS
FUENTES PRINCIPALES DE ACCIDENTES.
• Herramientas defectuosas.
• No uso de protección personal.

• Uso incorrecto de la herramienta.
• Manutención deficiente
RIESGOS
• Variadas lesiones por Schock eléctrico, pudiendo llegar a producir la muerte.

RIESGOS ELECTRICOS GENERALES
• Trabajar en lugares húmedos o en presencia de combustible.
• Conductores con aislamiento gastado o con puntos desnudos.
• Tirar el cable para desconectar la herramienta.
• Conexiones sueltas o húmedas.
• Enrollarse los cables en el cuerpo.

.

SOLDADURAS

Causas de accidentes:
• No usar elementos de protección.
• Zona de trabajo desordenada o sucia.
• Soldar en recintos cerrados o con mala ventilación.

• Proveer de pantallas protectoras en lugares donde trabajen más personas.
• Soldar estanques de combustible.
TALADROS

Causas de accidentes:

• Usar brocas de tipo inadecuado para la tarea.
• Brocas mal afiladas.
• Aumentar el diámetro de la perforación inclinando la herramienta.
• Carcaza metálica mal aislada.
• No contar con la cantidad y tipo de brocas necesarias.
HERRAMIENTAS NEUMATICAS

FUENTES PRINCIPALES DE ACCIDENTES.
• Golpes por trepidación o basculación de mangueras.
• Golpes en los pies por caída de herramienta en ellos.
• No cerrar el aire y purgar la línea antes de cambiar accesorios o desconectar una
manguera.
• No uso de elementos de protección personal.


MARTILLO PERFORADOR

Causas de accidentes:
• No usar elementos de protección.
• Uso por personas no capacitadas.
• Gatillo no detiene el equipo al soltarlo.
• No contar con dispositivo que retenga la punta en su sitio.

CLAVADORAS

Causas de accidentes:
• Dejar el puesto de trabajo sin desconectar la herramienta.
• No proveer de elementos de protección.
• No contar con dispositivos que detenga la herramienta al soltarla.
• No apoyar la herramienta firmemente en la superficie del material a fijar.
HERRAMIENTAS DE IMPACTO

RIESGOS
• Desconocimiento del operador del funcionamiento de la herramienta.

MARTILLO DE DISPARO

Causas de accidentes:
• Uso por personas no capacitadas.
• Accionar la herramienta cargando con la mano la punta retráctil.
• No capacitar al operador en el uso de la herramienta.
• No proveer de elementos de protección.
ALMACENAMIENTO Y ORGANIZACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS
MANUALES
Son muchos los accidentes que se originan por no guardar en el momento y lugar
adecuado las herramientas. Muchas herramientas que caen de alturas, que están
desparramadas por cualquier lugar o que son llevadas en los bolsillos sin ninguna
protección, son causas muy comunes de lesiones en el trabajo.
Las herramientas manuales se deben guardar de manera ordenada en armarios,
cajas, gavetas o tableros. El almacenamiento en tableros permite pintar sobre
estos la silueta de las herramientas, facilitando así e control en el retiro de las
mismas.

Transporte de herramientas
El transporte de las herramientas manuales también es una causa frecuente en la
ocurrencia de los accidentes, cuando no se adoptan las medidas de seguridad
necesarias. Así por ejemplo:
Cuando sea necesario elevar o bajar las herramientas entre diferentes niveles,
se debe utilizar una bolsa de lona o balde sujeto a una cuerda.
Cuando sea necesario subir o bajar continuamente por las escaleras, la
persona debe mantener sus manos libres, transportando las herramientas en
dispositivos de cuero, sujetos en el cinturón, dejando siempre las partes
puntiagudas o cortantes de las herramientas vueltas hacia abajo

MANEJO SEGURO DE EQUIPOS DE TRABAJO
EQUIPO DE TRABAJO
Cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizado en el trabajo.

Utilización de un equipo de trabajo
Cualquier actividad referida a un equipo de trabajo, tal como la puesta en
marcha o la detención, el empleo, el transporte, la reparación, la
transformación, el mantenimiento y la conservación, incluida, en particular, la
limpieza.
MÁQUINA
Conjunto de piezas u órganos unidos entre sí, de los cuales uno por lo menos
es móvil y, en su caso, conjunto de órganos de accionamiento, circuitos de
mando y de potencia u otros, asociados de forma solidaria para una aplicación
determinada.

RIESGOS DERIVADOS DEL USO DE EQUIPOS DE TRABAJO.
Los riesgos más habituales derivados del uso de equipos de trabajo en nuestro
sector son:

• Golpes y cortes
• Atrapamiento por o entre objetos
• Proyecciones
• Caídas de objetos
• Sobreesfuerzos
• Contactos térmicos y eléctricos
• Ruido
• Vibraciones • Exposición a contaminantes químicos
• Exposición a radiaciones no ionizantes
• Incendio y explosión
La materialización de estos riesgos puede conllevar consecuencias para la
seguridad y salud de los trabajadores como por ejemplo:
• Cortes, heridas o amputaciones de miembros del cuerpo
• Abrasiones en la piel producidas por el roce de las partes móviles de un
equipo. Riesgos laborales derivados del uso de equipos de trabajo. Factores
de riesgo 3 10 3
• Punciones debidas a la utilización de herramientas manuales tales como
destornillador, punzones, etc.
• Contusiones y hemorragias por golpes producidas por choques
• Lesiones oculares derivadas de proyecciones
• Quemaduras por incendios o contactos térmicos.
• Intoxicaciones derivadas de la exposición a productos químicos.

FACTORES DE RIESGO
Los factores más importantes que producen estos riesgos son:
• La utilización de equipos de trabajo defectuosos debido a la falta de
mantenimiento preventivo y/o correctivo de los mismos.
• Falta de información y formación relativa al uso, almacenamiento y
mantenimiento de equipos de trabajo a los trabajadores.
• Inexistencia o retirada de resguardos de seguridad en equipos de trabajo en
los que es necesario debido a la existencia de partes móviles.
• Falta de herramientas de trabajo adecuadas para cada tarea y por tanto
utilización de herramientas no aptas para el fin descrito por el fabricante.
• No utilización de equipos de protección individual adecuados a cada tarea,

• Orden y limpieza inadecuados en el centro de trabajo y concretamente en los
equipos de trabajo.

MEDIDAS PREVENTIVAS EN LA UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO
El empresario adoptará las medidas necesarias para que los equipos de
trabajo que se pongan a disposición de los trabajadores sean adecuados al
trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados al mismo, de forma
que garanticen la seguridad y salud de los trabajadores al utilizar dichos
equipos de trabajo

DISPOSICIONES MÍNIMAS APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO
• Anteponer la protección colectiva a la individual.
• Proporcionar los Equipos de Protección Individual necesarios y adecuados a
la tarea y al equipo a utilizar. En general:
• Gafas de protección que cumplan con la norma UNE EN 166, para evitar
proyecciones de partículas en los ojos.
• Calzado de seguridad que cumpla con la norma UNE EN 345.
• Guantes de protección contra riesgo mecánico que cumpla con la norma UNE
EN 388, para evitar cortes, heridas, punciones, y/o abrasiones, derivadas del
uso de equipos de trabajo.
• Tapones u orejeras de protección auditiva que cumpla la norma UNE EN 352.
16 5
• Mantenimiento preventivo
• Mantenimiento correctivo
• Revisiones obligatorias
• Velar porque la separación entre máquinas sea de al menos de 0,8 m.
• Señalizar en zonas visibles, los riesgos del equipo y atender a dicha
señalización.
• Verificar la disponibilidad de iluminación suficiente en la zona de trabajo y
tener en cuenta la ausencia de deslumbramientos.
• Mantener en buen estado los equipos y asegurarse de que los trabajadores
que los utilizan lo hacen.
• Realizar el mantenimiento y revisiones de los equipos de trabajo y registrar
las operaciones realizadas en los equipos en un diario de mantenimiento.
• Velar por que los equipos se utilicen tal y como se establece en las
instrucciones del fabricante.

PAUTAS DE TRABAJO SEGURAS
• Antes de utilizar un equipo de trabajo comprobar que sus protecciones y
condiciones de uso son las adecuadas y que su conexión o puesta en marcha
no representa un peligro para terceros.
• Antes de utilizar los equipos de trabajo, cerciorarse de que no se han retirado
los dispositivos de seguridad, enclavamiento y emergencia. No retirar los
dispositivos de seguridad mientras se utiliza el equipo.
• En caso de avería en un equipo, poner fuera de servicio, colocando un cartel
indicando “Averiado, No utilizar” y avisar al personal de mantenimiento o al
responsable.
• Para operaciones de mantenimiento, limpieza, ajuste, desbloqueo, revisión o
reparación de los equipos de trabajo, realizarlas: - Con los equipos parados y
desconectados de la corriente. - Comprobando la inexistencia de energías
residuales. - Tomando las medidas para evitar su puesta en marcha accidental:
llave o bloqueo del cuadro eléctrico. Pautas de trabajo seguras
• En tareas en las que se utilicen máquinas con partes móviles, y riesgo de
enganche, atrapamiento, etc. evitar el uso de corbatas, bufandas, colgantes,
pulseras, llevar el pelo suelto, etc.
• No utilizar herramientas y máquinas para fines diferentes para los que ha
sido diseñada. • Mantener limpio y ordenado el puesto de trabajo: equipos,
suelos y paredes libres de desechos, derrames, virutas o papeles, etc.

MEZCLADORA

Mezcladora de Cemento: Es una máquina para elaborar el hormigón, el
constructor tiene que hacer un gran esfuerzo físico porque bate piedra, arena,
cemento y agua, que son materiales pesados. Por ello usar el trompo
humaniza el trabajo y lo agiliza.

ALISTAMIENTO DE LOS EQUIPOS
Utilizar los elementos de protección personal, casco, gafas, protección auditiva
copa e inserción, mascarilla para material particulado, peto, guantes de
vaqueta y/o nitrilo, y botas de seguridad.
Observar las condiciones del área de trabajo, deben estar limpias de
escombros y obstrucciones que pueden causar que el operario se resbale,
tropiece o caiga en la mezcladora.
Verificar que la mezcladora de cemento esté sobre una superficie plana y
nivelada para evitar que se vuelque, ruede o caiga.
Realizar el pre operacional del equipo diariamente, verificar si hay desgaste o
piezas dañadas. Antes de usarla, revísela para determinar que funciona
correctamente y ante cualquier falla mecánica reporte, no use y separe. La
mezcladora deberá tener un correcto servicio. Deberá permanecer limpia y en
buenas condiciones de operación.

ANTES DEL ARRANQUE
Verificar que la mezcladora se encuentre apagada
Siempre revisar el nivel de aceite en el motor.
Llenar el tanque de combustible cuando se encuentre apagado el equipo.
Engrasar todos los puntos de lubricación como se indica en Mantenimiento y
lubricación.
PRÁCTICAS DE SEGURIDAD RECOMENDADAS DURANTE EL USO
Mantener alejadas manos, cuerpo y ropa de partes en movimiento. No utilice
joyas, cadenas o elementos que cuelguen y puedan ser atrapados.
No deberá: Efectuar algún trabajo de mantenimiento en la mezcladora mientras
esté en operación.
* Introducir sus manos o algún objeto sólido en la olla mientras la mezcladora esté
en operación.
* Operar la mezcladora en atmósferas explosivas, poco ventiladas o áreas
cerradas. * Operar la mezcladora sin la guarda del motor.
*Operar el equipo por personal ajeno a la actividad.
Evitar contacto con partes calientes del motor.
Se deberá disponer de extintor ABC mínimo de 20 lb, con el fin de eliminar
posibles conatos de incendio que puedan presentarse en la mezcladora.
Hidrátese constantemente.
En momentos de descanso realice pausas activas.
Tenga claro el plan de emergencia a seguir.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
La mezcladora permanecerá en marcha durante la operación de vaciado. Está
terminantemente prohibida la introducción de las manos o herramientas a través y
en las proximidades de la trampilla de vaciado. Se deben mantener los indicadores
limpios y visibles al operador. Seguir las siguientes recomendaciones:
1. Coloque en la tolva la cantidad de agua necesaria.
2. Agregar la cantidad de grava requerida.
3. Agregar la cantidad de cemento requerida.
4. Agregue la cantidad de arena requerida.
5. Después del tiempo requerido para la mezcla, descárguela sujetando
firmemente el volante con una mano, desengrane la palanca de bloqueo con la
otra; descargue usando ambas manos en el volante.
6. Prevenga accidentes en la descarga. Nunca levante la palanca de bloqueo sin
afianzar el volante firmemente
7. En accidentes de descarga no trate de detener el volante, podría resultar
lesionado y averiar el sistema de descarga.

8. Asegúrese que la palanca de bloqueo esté bien engranada después de
descargar el concreto y recargar la tolva.
9. Para tensar las bandas afloje las 4 tuercas, proceda al tensado y nuevamente
apriételas. (Asegúrese de que queden bien apretadas)
TERMINACIÓN DEL TRABAJO
APAGAR El operador del trompo en el momento de apagarlo, debe darse la vuelta
hasta llegar al motor, pararse en frente del mismo, levantar la tapa con las manijas
y girar el botón de paro ubicado en el motor.
Para realizar el apagado deberá realizarlo saliendo de frente del volante se aleja
mínimo 1mts alrededor del trompo y entra de frente a la tapa y lo apaga.
LIMPIAR Para operación o limpieza la maquina debe estar estable que no permita
el volamiento, PARA REALIZAR EL LAVADO SE DEBE APAGAR EL EQUIPO, LA
TOLVA NO PUEDE ESTAR GIRANDO.
Para una buena calidad de concreto y buen servicio de la tolva, lávela interior y
exteriormente al término de cada día de operación.
En la limpieza interior de la olla use una mezcla de grava y agua por 1 ó 2 minutos
y aléjese del sitio, utilice todos los elementos de protección, casco, gafas, guantes,
botas de seguridad, tapa oídos acérquese, mueva el volante y vierta el contenido.
Para lavarla exteriormente, la máquina debe permanecer apagada y no debe
intervenir ninguna otra persona en la operación que pueda encender el motor.
Asegure el trompo, límpiela exteriormente con agua, estopa o lanilla, desasegure,
gire el trompo 180º, asegure de nuevo el trompo y limpie la superficie que falta.

Dokumen yang terkait

PENGARUH VARIASI SUHU HARDENING DENGAN METODE QUENCHING PADA PENGELASAN LAS BUSUR REDAM PIPA SPIRAL BAJA API 5L X-52

1 28 1

PENGARUH VARIASI DURASI GESEKAN PADA LAS GESEK (FRISTION WELDING) TERHADAP KEKUATAN SAMBUNGAN LAS BAJA ST 42

7 42 32

PENGARUH HEAT INPUT TERHADAP KETANGGUHAN DAERAH CENTER WELD DAN HAZ PADA PENGELASAN LAS BUSUR TERENDAM PIPA BAJA API 5L – XL52

2 37 1

ANALISA KEKUATAN SAMBUNGAN LAS PADA RANGKA MOBIL URBAN DISEL

8 66 21

HUBUN GAN AN TAR A KUA LITAS P ELAYA NA N DA N P ROMOTION MIX (BERD ASARKAN P ERSE P S I P ASIEN) DE NGAN P ROSES P ENGAM BILAN KEP UT USAN P ASIEN DA LAM P EM AN F AA TAN P ELAY AN AN RA WAT INAP DI RSD KAL IS AT

0 36 20

IbM KELOMPOK USAHA NATA DE COCO

1 86 57

I M P L E M E N T A S I P R O G R A M P E N Y A L U R A N B E R A S U N T U K K E L U A R G A M I S K I N ( R A S K I N ) D A L A M U P A Y A M E N I N G K A T K A N K E S E J A H T E R A A N M A S Y A R A K A T M I S K I N ( S t u d i D e s k r i p t i f

0 15 18

JAR AK AT AP P UL P A T E RHAD AP T E P I I N S I S AL GI GI I NSI S I VU S S E NT RA L P E RM AN E N RA HAN G AT AS P AD A S UB RA S DE UT ROM E L AY U ( T in j au an L ab or at o r is d an Radi ol ogis )

0 35 16

KAJIAN HUKUM KEKUATAN ALAT BUKTI SAKSI TESTIMONIUM DE AUDITU DALAM PERKARA PERDATA ( Studi Putusan Pengadilan Agama Lumajang Nomor 1176/Pdt.G/Verzet/2006/PA.Lmj )

0 15 17

HUBUNGAN KEBISINGAN DENGAN TEKANAN DARAH PADA PEKERJA BENGKEL LAS DI KELURAHAN SEPANG RAYA WAY HALIM BANDAR LAMPUNG

12 102 109