AMéLIORATION DE LA COMPéTENCE DE LA PRODUCTION ÉCRITE EN UTILISANT LA MéTHODE COOPéRATIVE CONCEPT SENTENCE DES LYCéENS SMK N 1 BERASTAGI DE LANNéE SCOLAIRE 2013/2014.

AMÉLIORATION DE LA COMPÉTENCE DE LA PRODUCTION
ÉCRITE EN UTILISANT LA MÉTHODE COOPERATIVE CONCEPT
SENTENCE DES LYCÉENS SMK N 1 BERASTAGI DE L’ANNÉE
SCOLAIRE 2013/2014

Mémoire

Rédigé Afin D’accomplir L’une Des Conditions Pour Obtenir Le Titre De
Sarjana Pendidikan

Par :

LAMTUREMA SIMAMORA
No. du Rég. 209131009

SECTION FRANÇAISE
DÉPARTEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES
FACULTÉ DE LETTRES ET D’ARTS
UNIVERSITÉ DE MEDAN
2014


ABSTRAK
LAMTUREMA SIMAMORA, NIM. 209131009. Amélioration De La
Compétence De La Production Écrite en Utilisant la Méthode Coopérative
Concept Sentence Des Lycéens SMK N 1 Berastagi De L’année Scolaire
2013/2014. Skripsi. Program Studi Pendidikan Bahasa Perancis. Jurusan
Bahasa Asing. Fakultas Bahasa Dan Seni. Universitas Negeri Medan. 2013.
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui hasil perbaikan kemampuan
menulis siswa dalam bahasa prancis dengan menggunakan metode cooperative
Concept Sentence. Sampel penelitian ini adalah siwa SMK N 1 Berastagi kelas XI
AP 1 semester satu yang berjumlah 39 orang.
Penelitian ini adalah penelitian tindakan kelas (PTK). Penelitian ini
dilaksanakan dengan dua siklus dan setiap siklus terdiri dari 3 pertemuan.
Penelitian ini berlangsung selama 8 minggu. Penelitian ini dilaksanakan di SMK
N 1 Berastagi di kelas XI AP 1 pada mata pelajaran bahasa prancis bulan Oktober
sampai November Tahun Ajaran 2013/2014. Penelitian ini di realisasikan dengan
langkah-langkah sebagai berikut : merencanakan apa yang akan diajarkan guru
dengan menggunakan metode kooperatif Concept Sentence, membuat skenario
pembelajaran, selanjutnya mempersiapkan ujian untuk mengetahui kemampuan
hasil menulis siswa dalam bahasa prancis pada ujian final, membuat pertanyaan
untuk ujian final dan merealisasikan ujian pre-test sebelum mengajar dengan

menggunakan metode tersebut dan ujian final setelah siklus pertama dan kedua
selesai.
Data penelitian ini bersumber dari kemampuan awal siswa (pre-test),
kemampuan pada siklus pertama dan kemampuan pada siklus kedua (post-test).
Berdasarkan hasil penelitian dapat dilihat bahwa peningkatan skor kemampuan
menulis adalah: pada pre-test tidak ada siswa yang mencapai nilai mampu, nilai
rata-rata pada siklus I adalah 69.94% dan nilai rata-rata pada siklus II adalah
81,94%. Dengan demikian, terjadi peningkatan kemampuan hasil menulis bahasa
perancis siswa dengan menggunakan metode kooperatif Concept Sentence.

ii

AVANT PROPOS

Premièrement, je remercie à Dieu pour l'amour et la grâce qui me donne la
santé et la connaissance afin que je puisse finir mon mémoire. Je me compte que
ce mémoire n’est pas parfait, voila pourquoi, j’accepterai volontairement des
critique et des conseils pour améliorer ce mémoire.
Pendant les études jusqu'à la fin de ce mémoire, l'auteur a obtenu
beaucoup de soutien moral, matériel et spirituel inestimable. A cette occasion, je

voudrais adresser mes remerciements à tous ceux qui m’ont donné l’aide, le
conseil, le support, et l’attention si bien que je peux finir ce mémoire.
1. Monsieur Prof. Dr. Ibnu Hajar Damanik, M.Si, en tant que le Recteur de
l’UNIMED.
2. Madame Dr. Isda Pramuniati, M.Hum., en tant que la Doyenne de la Faculté
de Lettre et des Arts.
3. Monsieur le vice de Doyen I, Monsieur le vice de doyen II, et Monsieur le
vice de doyen III de la faculté de lettre et d’Arts.
4. Monsieur Andi Wete Polili, S.Pd M,Hum., en tant que le Chef du Département
de Langue Etrangère,
5. Madame Siti Kudriyah M.Pd en tant que la Secrétaire du Département de
Langue Etrangère.
6. Madame Dr. Evi Eviyanti, M.Pd., en tant que le Chef de la Section du
Français.
7. Madame Dra. Jubliana Sitompul, M.Hum et madame Dr. Marice, M.Hum, en
tant que les Directrices du Mémoire. Merci beaucoup de votre conseil, votre
aide et votre idée pour améliorer mon mémoire pour que ce mémoire puisse
être fini. J’apprends beaucoup de choses de vous.
8. Tous les professeurs de la section français : Monsieur Drs. Balduin Pakpahan,
M.Hum, Monsieur Dr. Irwandy, M.Pd, Monsieur Drs. Pangadilen Sembiring,

M.Hum,

Madame Dr. Mahriyuni, M.Hum, Madame Dr. Hesti Fibriasari

M.Hum, madame Dra. Elvi Syahrin, M.Hum, madame Rabiah Adawi, S.Pd,

iii

M.Hum, Madame Nurilam, S.Pd, M.Hum, Madame Junita Friska, S.Pd, M.Pd,
Madame Wahyuni Sa’dah, S.Pd.
9. Tous les professeurs, les employées et les lycéens classe XI AP 1 au SMK N
1 Berastagi qui me donnent les aides à finir ce mémoire.
10. Ce mémoire est destine aussi a mes parents, mon père S. Simamora (+) et ma
mère N. Sihotang. je vous remercie sens arrêt, vous êtes très parfait comme
mes parents. Pour ma mère merci beaucoup grâce à votre douceur, je peux
savoir les sens de l’amour dans la vie. Pour mon frère Jabokman Simamora,
et mes sœurs Lomian Simamora et Roima Simamora, je vous remercie pour
vos aides, vos esprits, vos supports, et surtout vos prières pour mon succès.
11. Je remercie beaucoup à Erik Hendrikus Bangun et sa familly et aussi ito Ricky
Jacop Sinurat S.Pd. je vous remercie pour vos aides, vos supports, et surtout

vos prières pour mon succès, je vous aime tellement.
12. Toutes mes amies dans kos 103, merci vos prières pour mon succès.
13. Je remercie aux mes meilleures amies: Febriyanti Siregar, Natalina Silalahi,
Fitria Nadeak, Martina Sianturi et Eva k Togatorop. Je suis très contente
d’avoir les amies comme vous. Je n’oublie jamais notre expérience (nous
sommes les étudiants dans la section français mais parler batak tous les jours).
Que

notre amitié n’efface jamais même si on se sépare et je dis merci

beaucoup. Et merci beaucoup pour tous mes amis de l’année scolaire 2008,
2009, 2010, 2011.
14. Merci à madmoiselle Malisa, Monsieur Arif, madame indri et ceux qui
m’aident à finir mon mémoire, que je ne peux pas nommer ici.

Medan,

Février 2014

Lamturema Simamora


iv

SOMMAIRE
page
RÉSUMÉ
..........................................................................................
ABSTRAK
..........................................................................................
AVANT PROPOS ......................................................................................
SOMMAIRE ..........................................................................................
LISTE DES TABLEAUX ..........................................................................
LISTE DES IMAGES.................................................................................
ANNEXE
..........................................................................................

i
ii
iii
v

vii
viii
ix

CHAPITRE I – INTRODUCTION
A.
B.
C.
D.
E.
F.

Arrière-Plan ......................................................................................
Identification des Problèmes..............................................................
Limitation des Problèmes .................................................................
Formulation des Problèmes ...............................................................
But de la Recherche ..........................................................................
Avantages de la Recherche................................................................

1

6
6
6
7
7

CHAPITRE II – RECOURS AUX THÉORIES
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.

Compétence de la Production Écrite ..................................................
Théories de l’Aprentissage ................................................................
Naissance de la Méthode Coopérative ...............................................

Méthode Coopérative ........................................................................
Éléments de la Méthode Coopérative ................................................
Caractéristique de la Méthode d’Apprentissage Coopérative .............
Principes de l’Apprentissage Coopérative..........................................
Procédure d’Apprentissage Coopérative ............................................
Avantages et Faiblesses de la Méthode Coopérative .........................
1. Avantages de la Méthode Coopérative ......................................
2. Faiblesses de la Méthode Coopérative ......................................
J. Concept Sentence ..............................................................................
1. Étapes de la Méthode Concepts Sentence...................................
2. Avantages et Faiblesses de la Méthode Concept Sentence..........

8
10
12
15
16
17
18
19

20
20
21
22
23
25

CHAPITRE III – MÉTHODOLOGIE DE LA RECHERCHE
A.
B.
C.
D.

Lieu et Temps de la Recherche..........................................................
Objet de la Recherche .......................................................................
Méthode de la Recherche ..................................................................
Processus de la Recherche.................................................................
1. Plan d’Action ...............................................................................
2. Réalisation d’Action.....................................................................


v

27
27
27
28
28
29

3. Observation ..................................................................................
4. Réflexion.....................................................................................
E. Instrument de la Recherche.................................................................
1. Test ..........................................................................................
2. Enquête.........................................................................................
3. Fiche d’Observation......................................................................

29
30
30
30
31
31

F. Instrument de Collecter des Donnés ....................................................
1. Validité du Test.............................................................................
2. Fiabilité du Test ...........................................................................

31
31
32

G. Technique d’Appréciation .................................................................
H. Indicateur de la Réussite....................................................................

33
33

CHAPITRE IV – RÉSULTAT ET ANALYSE
A.
B.
C.
D.

E.

F.
G.
H.

Pré-Observation ................................................................................
Validité du Test et Fiabilité du Test..................................................
Pré-test ..........................................................................................
Cycle I ..........................................................................................
1. Plan ..........................................................................................
2. Action ..........................................................................................
3. Observation ..................................................................................
4. Réflexion......................................................................................
5. Analyse des Donnés .....................................................................
Cycle II ..........................................................................................
1. Plan ..........................................................................................
2. Observation...................................................................................
3. Observation ..................................................................................
4. Réflexion......................................................................................
5. Analyse des Donnés .....................................................................
Réflexion ..........................................................................................
Interprétation des Résultats d’Analyse...............................................
Découverte de la Recherche ..............................................................

35
36
36
37
37
38
43
44
44
45
45
46
47
47
49
47
50
50

CHAPITRE V – CONCLUSION ET SUGGESTION
A. Conclusion ........................................................................................
B. Suggestion ........................................................................................

52
52

BIBLIOGRAPHIE .....................................................................................

54

SITOGRAPHIE ..........................................................................................

55

vi

LISTE DES TABLEAUX

Tableau 1. Notes des Lycéens en 2012-2013 ......................................

4

Tableau 2. Indicateur de la Réussite ..................................................

33

Tableau 3. Résultat de la Compétence du Pré-test ..............................

56

Tableau 4. Résultat de la Compétence du Premier Cycle ...................

57

Tableau 5. Résultat de la Compétence du Deuxième Cycle ...............

58

Tableau 6. Validité et Fiabilité du Test de la Compétence de la
Production Écrite ................................................................................

59

Tableau 7. Résultats d’Enquête de la Recherche .................................

61

Tableau 8. Fiche d’Observation des Activités de Lycéens .................

62

vii

CHAPITRE I
INTRODUCTION
1.1 Arrière-Plan
L’acquisition de langue étrangère se passe généralement grâce à un
processus d'apprentissage. Il y a plusieurs facteurs qui peuvent influencer la
réussite de l'apprentissage des langues étrangères, comme

les apprenants de

langue maternelle, l'environnement social, et eux-mêmes des apprenants en tant
qu'individu. Le dernier facteur est le facteur le plus important, parce que chaque
apprenant a

son

stratégie

d’apprentissage

(http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_PERANCIS/DANT
E_DARMAWANGSA/File%202012/MODEL%20MENULIS%20KOLABORAT
IF.pdf). Le but de l'apprentissage d'une langue étrangère est de maîtriser les quatre
compétences linguistiques ce sont : compréhension orale, production orale,
compréhension

écrite et production écrite. Production écrite est l'une des

compétences qui est plus difficile que les autres compétences. L’auditeur peut
tolérer les erreurs dans la langue orale, parce que parfois il peut encore obtenir le
message de la conversation. Mais des erreurs dans la langue écrite est quelque
chose qui ne peut pas être compris par un locuteur natif, en d'autres termes la
langue écrite doit être transmise correctement. L’organisation du contenu de la
langue a été comprise par les lecteurs quand il transmet en langue organisée,
systématique, simple et facile à comprendre.
Production écrite est une compétence qui est plus complexe que les
autres compétences, parce qu’elle n’écrite pas seulement les mots et les phrases,

1

mais aussi développer et exprimer les pensées bien organisées. Production écrite
est l'aspect le plus complexe et difficile que les autres compétences linguistiques
et la production écrite est aussi un des outils de communication les plus puissants.
Production écrite est la meilleur moyen pour nous aider à rappeler, observer,
réfléchir, et de communiquer.
En réalité, la plupart des élèves a des difficultés quand on a leur demandé
d’écrire des phrase en français. Il y a beaucoup de défis de l'enseignement
d’encourager les élèves à écrire. Toutefois, un des problèmes la plus difficile à
traiter est la réticence des élèves, ils sont moins capables d'écrire en français, ils
ressentent comme un lourd fardeau. Les apprenants
qu'ils aient les compétences

souvent ne sont pas sûrs

en écriture ou les compétences linguistiques

nécessaires pour composer un morceau de l'écriture en français.
Dans le processus d'apprentissage, les enseignants non seulement eux
maîtrise la matière sur le point d'être donné, mais devraient capable de rendre
l'apprenant d'acquérir les compétences nécessaires pour objectifs d'apprentissage.
Par conséquent, les enseignants ont demandé d'utiliser une méthode ou des
modèles d'apprentissage, des médias et autres outils de soutien pour que le
processus d'apprentissage puisse se passer efficacement et les objectifs
d'apprentissage puissent être réalisés.
Dans le cours de français, les lycéens ont des difficultés à écrire les
phrases simples. Ils font souvent les fautes grammaticales dans la phrase simple,
les lycéens sont moins aptes à choisir des bons mots pour construire des phrases
simples. Ils n’ont pas beaucoup de vocabulaires et ils ne savent pas conjuguer les

2

verbes, par exemple conjuguer le verbe régulier et le verbe irrégulier. Ils
assimilent le moyen de la conjugaison entre le verbe régulier et le verbe irrégulier,
alors que le moyen de la conjugaison entre eux est différent.
Basées sur l’observation de la chercheuse à SMK N 1 Berastagi, Voila les
exemples des fautes de la conjugaison.
1. * On être indonésien
Dans cette phrase ci-dessus il y a la faute de la conjugaison du verbe être.
Les élèves assimilent le moyen de la conjugaison entre le verbe régulier (-er) et
le verbe irrégulier (être). Pour le verbe être, ils font la terminaison -e pour le
troisième sujet (on), comme la conjugaison dans le verbe régulier (-er). La
phrase correcte est :
 On est indonésien
2. * Nico et Paul avent de bonne note en français
Dans cette phrase ci-dessus il y a la faute de la conjugaison du verbe avoir.
Les élèves assimilent le moyen de la conjugaison entre le verbe régulier (-er) et
le verbe irrégulier (avoir). Pour le verbe avoir, ils font la terminaison -ent pour
le sujet ils/elles, comme la conjugaison dans le verbe régulier (-er). La phrase
correcte est:
 Nico et Paul ont de bonne note en français
3. * Elles êtent grandes et minces
Dans cette phrase ci-dessus il y a la faute de la conjugaison du verbe être.
Les élèves assimilent le moyen de la conjugaison entre le verbe régulier (-er) et
le verbe irrégulier (être). Pour le verbe être, ils font la terminaison -ent pour le
3

sujet elles, comme la conjugaison dans le verbe régulier (-er). La phrase correcte
est:
 Elles sont grandes et minces
Source : l’exercice des lycéens
Basé de l’interview entre la chercheuse et l’enseignant de français qui
enseigne à l’école de SMK 1 Berastagi, la chercheuse note que le professeur de
français utilise souvent la méthode conventionnelle

et questions-réponse, et

quelque fois jeux de rôle. Ces méthodes sont très bonnes et font des élèves plus
actifs et motivés, mais ces méthodes sont plus efficaces d’améliorer la production
orale des élèves que la production écrite, alors les élèves ont des difficultés à
l’examen qui sont généralement sous la forme d'une épreuve écrite.
En basant sur l’observation de la chercheuse, des questions posées à
l’enseignant de français qui enseigne à l’école de SMK 1 Berastagi, les notes des
lycéens en 2012-2013 sont :
Tableau 1.1 Les notes des lycéens en 2012-2013
Le nombre des
Les notes

La fréquence

lycéens (%)

90-100

0

0

70-89

29

72,5

0-69

11

27,5

Le Nombre

40

100

4

Par rapport aux notes citées ci-dessus, de 40 élèves, il ya 29 élèves ou
(72,5%) qui sont admis ayant la note environ 70-78 et 11 élèves ou (27,5%) qui
ne sont pas admis, où les critères d’admis minimum (kriteria ketuntasan minimun
( KKM) ) pour le français est 70. De cette condition, le chercheur devine que la
méthode utilisée pour cela n'a pas été efficace, finalement les élèves ont des
difficultés à comprendre le matériel qui est donné par l’enseignant. C’est pourquoi
il a besoin d’une méthode plus meilleure, intéressante, efficiente et motiver les
élèves d’augmenter le résultat de l’apprentissage.
Cette méthode est la méthode coopérative Concept Sentence. Cette
méthode est facile à appliquer. Model Concept Sentence merupakan model
pembelajaran yang diawali dengan menyampaikan kompetensi, sajian materi,
membentuk kelompok heterogen, guru menyiapkan kata kunci sesuai materi
bahan ajar, dan tiap kelompok membuat kalimat berdasarkan kata kunci
(Guruclub: 2008). C'est-à-dire « la méthode Concept Sentence est la méthode qui
est commencée par l’activité du professeur transmet la compétence, expliquer le
matériau d’apprentissage, après ça former un groupe hétérogène et puis
l’enseignant prépare les mots clés appropriés du matériel didactique, et puis
chaque groupe fait une phrase composante de 4 mots clés au minimum. Cette
méthode est très simple, elle peut aussi stimuler la pensée des élèves, c’est
pourquoi les lycéens peuvent développer leur compétence de production écrite en
éprouvant l’idée et sa compréhension. Cette condition a été faite dans la recherche
précédente ayant le titre Penggunaan metode pembelajaran concept sentence
dalam pembelajaran menulis paragraf deskripsi siswa kelas X SMAN I Dringu
Probolinggo par Megawati Astrum et aussi par Indri Paramita ayant le titre

5

Efektifitas Metode Coperative Learning Teknik Concept Sentence Pada
Pembelajaran Pola Kalimat Bahasa Jepang. Alors, dans cette recherche la
chercheuse s’intéresse à observer la capacité de la production écrite des lycéens
SMK 1

Berastagi

dont

le

titre

est

« AMÉLIORATION

DE

LA

COMPÉTENCE DE LA PRODUCTION ÉCRITE EN UTILISANT LA
MÉTHODE COOPÉRATIVE CONCEPT SENTENCE DES LYCÉENS
SMK N 1 BERASTAGI DE L’ANNEE SCOLAIRE 2013/2014 »

1.2 Identification des problèmes
En se basant sur les renseignements présentés à l’arrière plan, on peut
identifier quelques problèmes :
1. Les lycéens sont faibles dans la compétence de la production écrite après
l’apprentissage du français.
2. Les lycéens ont besoin d’une méthode qui peut les aider à améliorer leur
compétence en production écrite.
1.3 Limitation des Problèmes
Cette recherche se

limite à savoir s’il y a

une amélioration de la

compétence de production écrite des lycéens en utilisant la méthode Concept
Sentence.
1.4 Formulation des Problèmes
Est-ce que la méthode Concept Sentence peut améliorer la compétence de
la production écrite des lycéens SMK N 1 Berastagi?

6

1.5 But de la Recherche
Cette recherche a pour but d’améliorer la compétence de production
écrite des lycéens SMK 1 Berastagi en utilisant la méthode coopérative type
Concept Sentence.
1.6 Avantages de la Recherche
On espère que cette recherche peut donner quelques avantages pour :
1. Les lycéens
Donner la motivation et l’information aux lycéens sur l’amélioration des
compétences de la production écrite en utilisant la méthode coopérative type
Concept Sentence.
2. Les enseignants
Être l’une des références sur la méthode utilisée pour augmenter les
compétences en production écrite par l’enseignant de français.
3. L’école SMK 1 Berastagi
Être l’une des références et donner des informations pour améliorer et ajouter
la prestation des lycéens.

7

CHAPITRE V
CONCLUSION ET SUGGESTION

5.1 Conclusion
Selon le résultat de la recherche, la chercheuse peut conclure que dans le
premier test de la compétence de la production écrite des lycéens, il n’y a pas de
lycéens inclus dans la catégorie admis. Au premier cycle, les niveaux du résultat
du test de compétence de la production écrite de français est 69,94%. Il y a 18
personnes qui atteignent l’indicateur de la réussite. Du deuxième cycle, le résultat
moyen du test de production écrite est 81,94%. Il y a 37 personnes qui atteinent
l’indicateur de la réussite. C’est à dire, il y a l’amélioration de la compétence de
la production écrite des lycéens si on compare avec le résultat de la production
écrite de pré-test, post-test I et post-test II. Le résultat du pré-test indique qu’il n’y
a pas de lycéens qui sont admis, dans cette étape la chercheuse n’est pas encore
donner l’action, et après avoir donné l’action, le résultat du post-test est 81,94%
en catégorie admis.
Selon l’explication précédent, pendant la recherche se passée dans
l’apprentissage du cours de français au SMK N 1 Berastagi dans la classe XI
AP 1 en utilisant la méthode coopérative Concept Sentence, donc la compétence
de la production écrite des lycéens améliore en note 81,94% en catégorie admis.
Selon la donné de la recherche, on peut savoir que l’utilisation de la
méthode coopérative Concept Sentence

peut améliorer la compétence de la

production écrite des lycéens dans la classe XI AP 1 au SMK N 1 Berastagi.
5.2 Suggestion

52

D’après la conclusion ci –dessus, l’autre suggère que :
1. L’enseignant de français utilise la méthode coopérative
Sentence dans l’apprentissage de la compétence de la

Concept
production

écrite.
2. Il est souhaitable que l’enseignant et la matière soient intéressants pour
encourager des lycéens participent de cette méthode.
3. L’enseignant crée une situation confortable dans l’apprentissage de la
langue étrangère.

53

LA BIBLIOGRAPHIE

Djamarah, Zain. 2006. Strategi Belajar Mengajar. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Gie, Lie Liang. 2002. Terampil Mengarang. Yogyakdjta: Andy Yogyakamt.
Hamjah, Dkk. 2004. Model pembelajaran. Gorontalo: BMT Nurul Jannah.
Istarani, 2011. 58 Model pembelajaran Inovatif. Medan : MEDIA PERSADA
Lie, Anita. 2008. Cooperative Learning. Jakarta : Grasindo.
Robert, Jean-pierre.2008. Dictionaire Pratique de Didactique du FLE. Paris :
OPHRYS.
Rusman, 2011. Model-Model Pembelajaran mengembangkan profesionalisme
guru. Jakarta:PT RajaGrafindo.

Sanggup, Barus. 2010. Pembinaan kompetensi menulis. Medan: USU Press
Sanjaya, Wina. 2011. Strategi Pembelajaran Berorientasi Standar Proses
Pendidikan. Jakarta: Kencana.

Suprijono, Agus. 2009. Cooperative Learning Teori dan Aplikasi Paikem.
Yogjakarta: Pustaka Pelajar.
Suryosubroto, 2009. Proses Belajar Mengajar di Sekolah. Jakarta: Rineka Cipta.
Tarigan, Guntur. 1986. Menulis Sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa.
Bandung: Angkasa.
Warsono, Hariyanto.2012.Pembelajaran Aktif.Bandung:PT Remaja Rosdakarya
Offset.
Miquel, Claire. 2004. Communication progressive du français. CLE international

54

SITOGRAPHIE

http://file.upi.edu/Direktori/FPBS/JUR._PEND._BAHASA_PERANCIS/DANTE
_DARMAWANGSA/File%202012/MODEL%20MENULIS%20KOLABORATI
F.pdf
consultée (6-5-2013)
Spiral.univ-Lyon.fr/files-m/m152/Files/194973-2014.ppt
consultée (9-9-2013)
http://apprendreaapprendre.com/reussite_scolaire/article.php?numtxt=1175
consultée (9-9-2013)
http://jcarriere.pagesperso-orange.fr/pdf/Lapedagogiedujeu.pdf
consultée (10-9-2013)
http://saiiayouone.blogspot.com/2012/05/model-concept-sentence-untuk.html
consultée (10-9-2013)
http://www.epi.asso.fr/fic_pdf/b57p093.pdf
consultée (07-01-2014)
http://www.aabri.com/manuscripts/09377.pdf
consultée (07-01-2014)
www.edu.gov.mb.ca/m12/frpub/ped/fl2/dmo_7e/docs/pe.pdf
consultée (07-01-2014)
http://eduscol.education.fr/bd/competice/superieur/competice/boite/pdf/t1.pdf
consultée (07-01-2014)

55