Points of departure are placed sentence-initially

28 20 ... ngaqdeil xil mol lolbaq a pieiq puvq miq fish this CL river DAT put in.water out hhuvq al. return CRS ‘...[Alli] went back to put this fish in the river.’ V:72 21a ‘Where are you sleeping tonight?’ 21b Yiuvq -duq halgei jav, halgei yiuvq. sleep place where exist where sleep ‘Wherever there is a place to sleep, there [I will] sleep.’ elicited In 18, the locative phrase “[on the] road” is sentence-initial. In 19, the locative is in the comment of the sentence but not in the immediately pre-verbal position. In 20, it is in the immediately pre-verbal position, and in 21b, it is left-dislocated, with a pro- adverb in the immediately pre-verbal position of the main clause. The principles governing the positions of these constituents are considered in the next sections.

2.3.1.1 Points of departure are placed sentence-initially

Because points of departure function as bridges between known information and the information to follow see 2.1.4, it is appropriate that they occur at the beginning of sentences. In 18, above, the function of the sentence-initial locative is to provide a bridge between the previous scene and the one to follow. In contrast, in 22, the locative forms part of the comment of the sentence: 29 22 Navhaoqnei aoqqivq qiq yavq, aqyo mavq loqbeqssaq black night one TCL 3 PL rich.man qiq hhaq e laqhyul hhoheiq a lal hev. one HCL LNK house door DAT come.up arrive ‘One black night, they arrived at the door of a rich man’s house.’ Not Just Me 3 In 22, the locative phrase, “at the door of the rich man’s house” occurs in the comment of the sentence and as such is to be interpreted as part of the focal domain. This is in contrast to the role of the locative in 18, in which the phrase “on the road” occurs at the beginning of the sentence, to the left of the topic, and is to be interpreted as a point of departure, providing a spatial link between this new event and the previous context. Temporal phrases can also occur either sentence-initially as a point of departure or as part of the comment, as seen in 23 and 24. 23 Aqyoq niq hhaq xeivq la.siq xilgei lal ma leil. 3 two HCL eight month here come INT QUO ‘The two of them [my parents] plan to come here in August [they] say.’ elicited 24 Naolhao qiq huvq e ceil la.siq, after one year LNK ten month hulbu alzil aoqtav nei biaol xa yiv al. cuckoo bird sky ABL fly down come.down CRS ‘The next October, the cuckoo bird came flying down from the sky.’ I:37 In 23, the temporal reference is placed in the comment of the sentence and as such is to be interpreted as part of the focal domain of the sentence. In 24, in contrast, it is placed at the beginning of the sentence, to the left of the topic. Thus, it is to be interpreted as a 30 point of departure, providing a temporal bridge between this new event and the previous context. By comparing sentence 22 with 18 and sentence 23 with 24, it is clear that the position of temporal and locative phrases is determined by their functions in the discourse. Each of these four sentences has topic-comment articulation. In 22 and 23, the constituents in bold are parts of the comments of the sentences and are within the focal domain, pertaining to what is being asserted in their propositions. Given that topic- comment sentences have predicate focus, these constituents are placed in the predicate position following the topic. In contrast, the situational references in 18 and 24 are points of departure, setting the background for the assertion to follow and relating it to what has preceded. Therefore, they are placed at the beginning of their sentences. The application of this principle applies also to those points of departure which refer to arguments in the clause. As described in 2.2.2, above, the topicalizers aq and ngaoq are placed after topics which are also points of departure. In such cases, the point of departure also functions as the topic of the sentence. Although the canonical position for topic is already sentence-initial, these structures also follow the principle of sentence- initial placement of points of departure. In contrast, focal referents are placed later in the sentence.

2.3.1.2 Topics precede comments