24 what I am expected.” Most of my participants feel more comfortable to express something in
English even it is combined with Indonesian also. For example : “Lagi bad mood nih....”.
This is actually the common word that ED students and other people usually use to show that they are not in a good mood, rather than write it in Indonesia “Perasaan sedang tidak enak
nih.. ” Whereas, Vina one of my participant stated, “It is OK to mix the language because I
still can share my feeling but keep the privacy because for me Facebook is something private.” The statement above show the benefit of being bilingual, because not all Indonesian
know English so people feel more comfortable to share their feelings while being exist in social media privately.
3.4 Code mixing and switching as a mean to introduce new words
As an ED students who know English, updating status by mixing the language is not only to show their prestige but also to give chances to the other Facebookers to know some
new words. Based on all participants statements, they said that when they update their status using English or mixed languages, they sometimes receive comment asking about the
meaning. However, there were only 8 participants stated that they will tell the meaning to other.
Rafsanjani Yayan in my interview stated, “Sometimes I tell the meaning, but I prefer them to open dictionary to know the meaning because I will look
“sok pintar” if I tell the meaning”. Mostly, ED students will ask them to just find the meaning by themselves in the
dictionary. They say that they do that because as ED students, they want to encourage people to be familiar with dictionary.
3.4. Affected by their surroundings e.g friends, family, or lecturer
The amazing fact found was only 2 participants acquainted the bilingualism in their surroundings. There were some ED students who already grew up in bilingual circumstances
before they joined English Department. They said that they get accustomed to mix the language with the purpose of being communicative when they socialize. On the other hand,
25 for several ED students 2008 that come without any bilingual background, applying code
mixing and switching makes them feel strange at the beginning. Every academic matter in English Department should be delivered in English. It is like an enforcement for ED students
to practice their English. One of my participant, Allen, said that since he joined in some extracurriculars in ED, he h
ad to inform recents news to other ED‟s friends. He used Facebook to invite people or deliver news and he often mix the language to make their
announcement looked sophisticated. It also happen to Eta that also become familiar with mixing because her circumstances force her to use English and in order to minimize
vocabulary or grammatical errors, she tends to mix the language.
Conclusion
In attempting to answer the research question of this study about the time and the reasons of ED students used code mixing and switching in Facebook, I came up with my
accomplishment that the importance of updating Facebook status for ED students 2008 was average. Several participants believed that Facebook was only the media to show their
existance in the social media. Related to the time when the participants mix and switch the language, this study
found that there were five occasions as an indication of bilingualism through code mixing and code switching. The participants usually used code mixing and switching when: 1 they
wanted to find the most appropriate words to best represent their feelings, 2 they quoted people‟s statement, lyrics, or wise words, 3 they grumbled and wanted to show their
negative feeling, 4 they checked-in at particular locations, and 5 they had already used code mixing and switching as a habit.
Regarding to the second research question, ED students used code mixing and switching for the following reasons: 1 to catch people
‟sinterest because using mixed and