Al-jumlah al-filiyyah fi al-lughoh al-Arobiyyah wa kalimat verbal fi Al-lughah Al-Indunisiyyah

‫اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ ﻲ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬

‫و ‪KALIMAT‬‬

‫‪VERBAL‬‬

‫ﻰ اﻟ ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ )درا ﺔ ﺗﻘﺎﺑ ﻴﺔ(‬
‫ﺑﺤﺚ‬
‫ﻘﺪم إ ﻰ آ ﺔ ا داب وا ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧ ﺔ ﺎ ﺔ ﺷﺮ هﺪا ﺔ اﷲ‬
‫اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ ﺎآﺮ ﺎ ﺤﺼﻮل ﻰ ا ﺪر ﺔ ا ﺠﺎ ﺔ‬
‫اﻷو ﻰ )‪(s.s.‬‬

‫إ ﺪاد‬
‫ر ا ﺘﺴﺠ‬

‫ﺮ ﺪ ﺮوف‬
‫‪104021000768 :‬‬

‫ﺴ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وأدﺑﻬﺎ‬
‫آ ﺔ ا داب وا ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧ ﺔ‬
‫ﺎ ﺔ ﺷﺮ هﺪا ﺔ اﷲ اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ‬

‫ﺎآﺮ ﺎ‬
‫‪2010‬م‪1431/‬هـ‬

‫اﺠ ﺔا‬

‫ﺔ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‬
‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫و‪KALIMAT VERBAL‬‬

‫)درا ﺔ ﺗﻘﺎﺑ ﻴﺔ(‬

‫ﻰ ا ﻐﺔ‬

‫ﺑﺤﺚ‬
‫ﻘﺪم إ ﻰ آ ﺔ ا داب وا ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧ ﺔ ﺎ ﺔ ﺷﺮ هﺪا ﺔ اﷲ‬
‫اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ ﺎآﺮ ﺎ ﺤﺼﻮل ﻰ ا ﺪر ﺔ ا ﺠﺎ ﺔ‬
‫اﻷو ﻰ )‪(s.s.‬‬


‫ر ا ﺘﺴﺠ‬

‫إ ﺪاد‬
‫ﺮ ﺪ ﺮوف‬
‫‪104021000768 :‬‬
‫ﺤ إﺷﺮاف‬

‫) ﺤ ّﺪ ﺷﺮ‬

‫هﺪا ﺔ اﷲ ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ(‬

‫ﻗﺴﻢ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وأدﺑﻬﺎ‬
‫آ ﻴﺔ ا داب واﻟﻌ ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺟﺎ ﻌﺔ ﺷﺮﻳﻒ هﺪاﻳﺔ اﷲ اﻹ ﻼ ﻴﺔ اﻟﺤﻜﻮ ﻴﺔ‬
‫ﺟﺎآﺮﺗﺎ‬
‫‪2010‬م‪1431/‬هـ‬

‫أ‬


‫ﺼﺮ‬
‫هﺬ ا ﺎ ﺔ‬
‫‪.1‬‬

‫‪.2‬‬

‫‪.3‬‬

‫ﺮ‬

‫ا ﺎ ﺚ‬

‫ﺑﺄن ‪:‬‬

‫هﺬا ا ﺤﺚ آﺘ ﺘﻪ ﺑ ﺴ ﺘﻜ ﺔ ا ﺸﺮوط ﺤﺼﻮل ﻰ‬
‫هﺪا ﺔ اﷲ‬
‫ا ﺪر ﺔ ا ﺠﺎ ﺔ اﻷو ﻰ ﺑﺠﺎ ﺔ ﺷﺮ‬
‫اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ – ﺎآﺮ ﺎ‪،‬‬
‫آﺘﺎب هﺬا ا ﺤﺚ ﺪ‬
‫آ ا ﺮا ا ﺘ ا ﺘ ﺘﻬﺎ‬

‫وﺿ ﺘﻬﺎ ﺴ ا ﻘﺮارات ا ﻮ ﻮدة ﺑﺠﺎ ﺔ ﺷﺮ‬
‫هﺪا ﺔ اﷲ اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ – ﺎآﺮ ﺎ‬
‫ﺮ إ ﺪادي و ﻮ ﺪ ﻪ اﻧﺘﺤﺎل‬
‫إذا آﺎن ا ﺤﺚ‬
‫راء ا ﻐ ﺮ دون ذآﺮ ﺄ ﺘ ﺪ أن أ ﺘ آ ا ﻘﻮﺑﺎت‬
‫هﺪا ﺔ اﷲ اﻹ ﻼ ﺔ‬
‫ﺮر ﻬﺎ ﺎ ﺔ ﺷﺮ‬
‫اﺘ‬
‫ا ﺤﻜﻮ ﺔ – ﺎآﺮ ﺎ‪.‬‬

‫ﺎآﺮ ﺎ‪ 11 ،‬ﺎرس ‪2010‬م‬
‫ﺮﺪ‬

‫ﺮوف‬

‫ب‬

‫ﻗﺮار ﻟﺠﻨﺔ اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻟﺤﻜﻢ ﻋ ﻰ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫ﺎ ﺸﺔ هﺬا ا ﺤﺚ و ﻮاﻧﻪ ‪" :‬ا ﺠ ﺔ ا ﺔ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‬
‫و‪ Kalimat Verbal‬ﻰ ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ )درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ(" أ ﺎم ﺠ ﺔ‬

‫ا ﺎ ﺸﺔ وا ﺤﻜ ﺑﻜ ﺔ ا داب وا ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧ ﺔ ﺎ ﺔ ﺷﺮ هﺪا ﺔ اﷲ‬
‫ﺎر ‪2010‬م ا ﻮا ﻖ ‪25‬‬
‫اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ – ﺎآﺮ ﺎ‪11 ،‬‬
‫ﻮ ﻪ ﺷﺮﻃﺎ ﺤﺼﻮل ﻰ ا ﺪر ﺔ‬
‫رﺑ اﻷول ‪1430‬هـ‪ .‬و ﺪ‬
‫ا ﺠﺎ ﺔ اﻷو ﻰ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وﺁداﺑﻬﺎ )‪(S.S.‬‬
‫ﺎآﺮ ﺎ‪11 ،‬‬

‫ﺎرس ‪ 2010‬م‬

‫‪ 25‬رﺑ اﻷول ‪ 1431‬هـ‬

‫ﺠ ﺔ ا ﺎ ﺸﺔ وا ﺤﻜ‬
‫رﺋ‬

‫ﻜﺮ ﺘ ﺮ ا ﺠ ﺔ و ﻀﻮ‬

‫ا ﺠ ﺔ و ﻀﻮ‬

‫ا ﺪآﺘﻮرة ﺤ ﺑﻮاﻧﺎ ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ‬


‫ا ﺪآﺘﻮراﻧﺪوس أداﻧ أ ﺪاري‬

‫ر‬

‫ر ا ﺘﻮﻇ ‪195905101991031001 :‬‬
‫‪197506302003122001‬‬

‫ا ﺘﻮﻇ‬

‫‪:‬‬

‫اﻷ ﻀﺎء‬
‫ا ﺸﺮف‬
‫ﺤ ﺪ ﺷﺮ‬
‫ا ﺎ ﺴﺘ ر‬

‫ا ﺎ‬
‫هﺪا ﺔ اﷲ ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ‬


‫ا ﺪآﺘﻮرة‬

‫ر ا ﺘﻮﻇ ‪197912292005011004 :‬‬
‫‪197506302003122001‬‬

‫‪iii‬‬

‫ر‬

‫ﺤ‬
‫ا ﺘﻮﻇ‬

‫ﺑﻮاﻧﺎ‬
‫‪:‬‬

‫ﺗﺠﺮﻳـﺪ‬
‫ﺮﻳﺪ ﻌﺮوف‪ :‬اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ ﻲ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫اﻟ ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ )درا ﺔ اﻟﺘﻘﺎﺑ ﻴﺔ(‬

‫و‪Kalimat Verbal‬‬


‫ﻰ‬

‫ا ﻐﺔ‬
‫ا ﻐﺔ‪ ،‬وه‬
‫ا ﻐﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ ه أ ﺪث ﺮوع‬
‫آﺎن‬
‫ا ﺘﺸﺎﺑﻪ ا ﺮق ﺑ ا ﻐﺘ أو أآﺜﺮ‪ .‬وآﺎﻧ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‬
‫ا ﺬي ﺤﺚ‬
‫ا ﻐﺎت‬
‫ن ا ﺮﺑ ﺔ ه ﻐﺔ‬
‫ﺘ ‪ ،‬إّ‬
‫وا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ﻐﺘ‬
‫ا ﻐﺎت ا ﻼ ﻮ ﺔ‬
‫ا ﺴﺎ ﺔ وا ﺤﺎ ﺔ )‪ (Hamit-Semit‬أ ّﺎ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ه‬
‫ن ا ﺮﺑ ﺔ ﺘ‬
‫ا ﻮ ـﺰ ﺔ )‪ .(Malayo-Polynesienes‬وﺑﺎﻹﺿﺎ ﺔ إ ﻰ ذ ﻚ إ ّ‬
‫ﺑﺎﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ﺑﺎ ﺘ ﺎد ﻰ ﺸﻜ ّﺘﻬﺎ‪ .‬ﺎ ﺮﺑ ﺔ ه ا ﻐﺔ ا ﺘﺼ ّﺮ ﺔ‬
‫)‪ (Inflexionelle‬واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ه ا ﻐﺔ ا ﻼ ﻘﺔ )‪.(Aglutimatives‬‬
‫هﺬا ا ﺼﺪد‪ ،‬أراد ا ﺎ ﺚ أن ﺤﺚ ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‬

‫اﺠ ﺔ‬
‫ﺘﻬ ﺎ وﺑﺼ ﺔ ا ﺼﻮص‬
‫ﺎﻧ‬
‫وا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬
‫ا ﺔ ﻰ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ و ﻰ ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ )‪ .(kalimat verbal‬و ﺸﺘ‬
‫هﺬا ا ﺤﺚ ﻰ ا ﺘﺸﺎﺑﻪ وا ﺮق ﺑ ﻬ ﺎ‪.‬‬
‫و ﺧﻼل هﺬا ا ﺤﺚ ﺤﺎول ا ﺎ ﺚ أن ﺠ اﻷ ﺔ‪ :‬ﺎ‬

‫ﺔ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ وآ‬

‫ﻬﻮم ا ﺠ ﺔ ا‬
‫ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ‪ .‬أ ﺎ ا ﻐﺮض‬

‫ﺮ ﺔ ﻬﻮم ا ﺠ ﺔ‬

‫هﺬا ا ﺤﺚ ﻬﻮ‪:‬‬
‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ و ﺮ ﺔ ﻬﻮم ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ‬
‫ا ﺔ‬

‫اﺠ ﺔ ا ﺔ‬
‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ و ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪ .‬و ﺴﺘ ﺪم‬
‫ﻮاد ا ﺤﺚ‪ ،‬و ﺴﺘ‬
‫ا ﺎ ﺚ هﺬا ا ﺤﺚ ا ﻬ ا ﻜﺘ‬
‫ﺤ ﻪ‪.‬‬
‫ا ﺪرا ﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ ﺔ‬
‫ﺑ ﺪ أن ﺤ ا ﺎ ﺚ ا ﻮﺿﻮع ﻇﻬﺮت ﻧﺘﺎﺋ ا ﺤﺚ ﺎ ﻰ‪:‬‬
‫ﺠ ﺔ ا ﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﺠ ﺔ ا ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ )‪ (kalimat verbal‬ا ﺘﺸﺎﺑﻪ‬
‫ﻬ ﺎ ا ﺴﺪ‬
‫ا ﺼﺮ اﻷ ﺎ‬
‫وا ﺮق‪ .‬ﺎ ﺘﺸﺎﺑﻪ ﺑ ﻬ ﺎ ﻬ‬
‫وا ﺴ ﺪ إ ﻪ و ﻰ ا ﻜ ﺔ ا ﺘ ﻜﻮن ﺴ ﺪ و و ﻮد ا ﺠ ﺔ ا ﺔ‬
‫ﺠﻬﻮل‪ .‬أ ﺎ ا ﺮق ﺑ ﻬ ﺎ ﻬﻮ ﻰ ﺮآ ﻪ و ﻐ ﺮ ﻪ و ﻰ ا ﺘ ﺎ ﻪ‬
‫إﻰا ﺎ ‪.‬‬

‫‪iv‬‬

‫ﺷﻜﺮ وﺗﻘﺪﻳﺮ‬
‫اﺮ‬


‫ﺑﺴ اﷲ ا ﺮ‬
‫ا ﺤ ﺪ ﷲ ا ﺬي ﺧ ﻖ اﻹﻧﺴﺎن‬

‫أ ﺴ‬

‫إ ﻰ ا ﺼﺮاط ا ﺴﺘﻘ ‪ ،‬وا ﺼﻼة وا ﺴﻼم‬
‫ﺪ اﷲ اﻷ‬

‫ﺤ ﺪ اﺑ‬

‫ﻘﻮ وهﺪي ا ﺎس‬
‫ﺪﻧﺎ ا ﺮ‬

‫ﻰ‬

‫ا ﻪ إ ﻰ ﻮم‬

‫و ﻰ أ ﻪ وأ ﺤﺎﺑﻪ و‬

‫اﺪ ‪.‬‬
‫ﻮن اﷲ و ﻮ ﻘﻪ‪ ،‬ﺪ اﻧﺘﻬ‬
‫ﻰ در ﺔ ا ﺠﺎ‬

‫ﺷﺮﻃﺎ ﺤﺼﻮل‬

‫هﺬا ا ﺤﺚ ا‬

‫ا ﺬي ﻜﻮن‬

‫ﺔ اﻷو ﻰ‬

‫آ ﺔ ا داب‬
‫هﺪا ﺔ‬

‫وا ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧ ﺔ ﺑﻘﺴ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ﺎ ﺔ ﺷﺮ‬
‫اﷲ اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ – ﺎآﺮ ﺎ‪.‬‬
‫ﻬﺬا ا ﺎ ﺔ ﻘﺪم ا ﺎ ﺚ ﺷﻜﺮ ا ﺠﺰ‬
‫إﻰآ‬

‫و ﻘﺪ ﺮ ا‬

‫ﻖ‬

‫أرﺷﺪ ﺑﺎ ﺘﻮ ﻬﺎت ا ﺜ ﺔ‪ ،‬ﺘﻰ ّ ا ﺎ ﺚ هﺬا ا ﺤﺚ‬
‫هﺆﻻء‪:‬‬

‫ا‬

‫‪،‬‬

‫‪.1‬‬

‫ﻀ ﺔ‬

‫ﺪ آ ﺔ ا داب وا ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧ ﺔ ا ﺪآﺘﻮر ا ﺤﺎج‬

‫ﺪ ا ﺮ وﻧﻮاﺑﻪ ا ﺬ‬
‫هﺬ ا ﻜ ﺔ و وا ﻘﻮا‬

‫ﺪ‬

‫ﺤﻮا ا ﺎ ﺚ ﺘ‬

‫آﺘﺎﺑﺔ هﺬا ا ﺤﺚ ا‬

‫‪v‬‬

‫ا ﺪرا ﺔ‬
‫‪.‬‬

‫‪.2‬‬

‫ﻀ ﺔ رﺋ‬
‫أداﻧ‬

‫ﺴ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ا ﺪآﺘﻮراﻧﺪوس‬

‫أ ﺪري ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ و ﻜﺮ ﺮ ا ﺪآﻮر‬

‫ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ و ﻜﺮ ﺮ‬
‫ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ ا ﺬ‬
‫هﺬا ا ﻘﺴ‬

‫ﺪ‬
‫ﺘﻰ‬

‫ا ﺴﺎﺑﻖ‬

‫ﺼ‬

‫ا ﻐﻮ ﺔ واﻷدﺑ ﺔ ﺘﺴﻬ‬
‫‪.3‬‬

‫ﻀ ﺔ ﺤ ّﺪ ﺷﺮ‬
‫أن ﺠ‬

‫‪.4‬‬

‫ﻀ ﺔا‬
‫ﺪ‬

‫ﺘ‬

‫ﻰ ا ﺪرا ﺔ‬
‫ا ﻮم وا ﺎرف‬

‫آﺘﺎﺑﺔ هﺬا ا ﺤﺚ ا‬

‫‪.‬‬

‫هﺪا ﺔ اﷲ ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ ا ﺬي ﺪ ﺎم ﺑﻬ ﺔ‬

‫اﻹﺷﺮاف وا ﺘﻮ ﻪ‬
‫ﻪ‬

‫ا ﺪآﺘﻮر زﺑ ﺮ أ ﺪ‬

‫ﺤﻮا ﺎ ﺚ ا ﻘ ﺎم‬
‫ﻰ‬

‫ﺤ‬

‫ﺑﻮاﻧﺎ‬

‫ﻼ‬
‫وا‬

‫‪ ،‬ﺴﻰ اﷲ‬

‫آﺘﺎﺑﺔ هﺬا ا ﺤﺚ ا‬
‫ﺎ ﺤﺎ و ﺎة ﺎرآﺔ‪.‬‬

‫ﺎت ﺑﻘﺴ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وﺁداﺑﻬﺎ ا ﺬ‬
‫أول ا ﺪرا ﺔ إ ﻰ ﻧﻬﺎ ﺘﻬﺎ‬

‫ﻮا ا ﺎ ﺚ ودر ﻮا‬

‫ﺘﻰ ﺮف ا ﺎ ﺚ ﻮاد ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وأدﺑﻬﺎ‪ .‬ﺰاه اﷲ‬
‫ﺤ ﺪ أد‬

‫ﺧ ﺮ ا ﺠﺰاء‪ .‬وﺧﺼﻮ ﺎ‬

‫ﺼ ﺎح اﻹ ﻼم‬

‫ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ ا ﺬي ﺪ ﺎ ﺪ ا ﺎ ﺚ وﺷﺠ ﻪ ﺘﻰ‬

‫ا ﺎ ﺚ‬

‫هﺬا ا ﺤﺚ‬
‫‪.5‬‬

‫ﻀ ﺔ رﺋ‬

‫ا ﻜﺘ ﺔ ا ﺎ ﺔ ﺑﺠﺎ ﺔ ﺷﺮ‬

‫اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ –‬

‫هﺪا ﺔ اﷲ‬

‫ﺎآﺮ ﺎ و ﺎﺋﺮ ﻮﻇ ﻬﺎ ورﺋ‬

‫ا ﻜﺘ ﺔ ﺑﻜ ﺔ ا داب وا ﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧ ﺔ و ﺎﺋﺮ ﻮﻇ ﻬﺎ‬

‫‪vi‬‬

‫‪.6‬‬

‫أﺑ‬

‫ا ﺎ ﺚ ا ﺪآﺘﻮرﻧﺪوس ﺎزي ﺷﺎذ‬

‫ﺼ ﺤﺔ ا ﺬ‬
‫آﺎ ﺔ و ﺪ ﺎ‬

‫ا ﺎ ﺴﺘ ﺮ وأ ﻪ‬

‫ﺪ رﺑ ﺎ ﺮﺑ ﺔ إ ﻼ ﺔ و ﺎ ﺪا‬

‫ﺴﺎ ﺪة‬

‫ﺎد ﺎ‪ ،‬و ﺪ ﻮ اﷲ ا ﺎ ﺚ ﻬ ﺎ ﺧ ﺮ ا ﺠﺰاء‪،‬‬

‫وﻻ ﺴﻰ ﻹﺧﻮ ﻪ وأﺧﻮا ﻪ ا ﺤ ﻮﺑ ‪.‬‬
‫أ ﺪ ﺎء ا ﺎ ﺚ ا ﺤ ﻮب و ﺪ ﻘﺎت ا ﺎ ﺚ‬

‫‪.7‬‬

‫ا ﺤ ﻮﺑﺔ ا ﺬ‬
‫ا ﺎ‬

‫وا ﺘﺸﺠ‬

‫ﺪ ﻧﺼﺮوا ا ﺎ ﺚ و ﺎ ﺪوا ﺑﺎ ﺪ ﺎء‬
‫ا ﻘﻮي ﻹ ﺎم هﺬا ا ﺤﺚ ا‬

‫وﺑﺎ ﺼﻮص أ ﺪ ﺎﺋﻪ ﻮ ﺘﻮا و ﻘ ﺎن ﺘﻘ‬
‫ا ﺤ ﺎن‪.‬‬

‫‪vii‬‬

‫و ﺮﻧﺎ و ﺪ‬

‫ﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺒﺤﺚ‬
‫ﻮا ﻘﺔ ا ﺸﺮف ‪ ....................................................‬أ‬
‫ﺼﺮ ا ﺎ ﺚ ‪ ....................................................‬ب‬
‫ﺮار ﺠ ﺔ ا ﺎ ﺸﺔ وا ﺤﻜ ﻰ ا ﺤﺚ ‪...............................‬‬
‫ج‬
‫ﺠﺮ ﺪ ‪ ..............................................................‬د‬
‫ﺷﻜﺮ و ﻘﺪ ﺮ ‪.......................................................‬‬
‫ﺤﺘﻮ ﺎت ا ﺤﺚ ‪ ...................................................‬ح‬
‫اﻟﺒﺎب اﻷول‬
‫ﻘﺪ ﺔ‬
‫أ‪.‬‬
‫ب‪.‬‬
‫ج‪.‬‬
‫د‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫و‪.‬‬

‫ﺧ ﺔ ا ﺸﻜ ﺔ ‪1 ..............................................‬‬
‫ﺤﺪ ﺪ ا ﺸﻜ ﺔ ‪4 ..............................................‬‬
‫ا ﻐﺮض ا ﺤﺚ ‪5 ..........................................‬‬
‫اﻷﺑﺤﺎث ا ﺴﺎﺑﻘﺔ ‪5 ............................................‬‬
‫ﻬ ا ﺤﺚ ‪8 ...............................................‬‬
‫ﺧﻄﺔ ا ﺤﺚ ‪9 ...............................................‬‬
‫اﻟﺒﺎب اﻟﺜﺎﻧﻰ‬
‫ﻟﻤﺤﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ‬

‫‪viii‬‬

‫و ﺎ ﺮهﺎ‬

‫اﺠ ﺔ‬
‫ﺮ‬
‫‪11 ...........................‬‬
‫ا ﺠ ﺔ ا ﺔ واﻷ ﻜﺎم ا ﺘﻰ ﺘ ﻖ ﺑﻬﺎ ‪........................‬‬

‫أ‪.‬‬

‫ب‪.‬‬

‫وأﻧﻮا ﻬﺎ‬

‫‪15‬‬
‫اﻟﺒﺎب اﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫ﻟﻤﺤﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ ﻲ اﻟ ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ‬
‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫أ‪.‬‬
‫ب‪.‬‬

‫و ﺎ ﺮهﺎ‬

‫وأﻧﻮا ﻬﺎ‬

‫اﺠ ﺔ‬
‫ﺮ‬
‫‪22 ................‬‬
‫ا ﺠ ﺔ ا ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ واﻷ ﻜﺎم ا ﺘﻰ ﺘ ﻖ ﺑﻬﺎ‬
‫‪29 .............‬‬
‫اﻟﺒﺎب اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫اﻟﺘﻘﺎﺑ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ ﻲ اﻟ ﻐﺘﻴﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ‬
‫أ‪.‬‬
‫ب‪.‬‬

‫اﺠ ﺔ ا‬

‫ا ﺘﺸﺎﺑﻪ ﺑ‬
‫‪33 ........‬‬
‫ا ﺮق ﺑ ا ﺠ ﺔ ا‬

‫ﺔ‬

‫ا ﻐﺘ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫ﺔ‬

‫ا ﻐﺘ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫‪35 .........‬‬

‫اﻟﺒﺎب اﻟ ﺎ ﺲ‬
‫‪ix‬‬

‫ﺎﺗﻤﺔ‬
‫ﻧﺘﺎﺋ ا ﺤﺚ ‪39 ......................................................‬‬
‫اﻻ ﺘﺮا ﺎت ‪40 ........................................................‬‬
‫ﺮا ا ﺤﺚ ‪41 .....................................................‬‬

‫‪x‬‬

‫اﻟﺒﺎب اﻷول‬
‫ﻘﺪ ﺔ‬

‫ﻔﻴﺔ اﻟﻤﺸﻜ ﺔ‬

‫أ‪.‬‬

‫ﺎل ا ﻐﻮي اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ‪ ،‬ا ﺪآﺘﻮر ﺤﺼﻮن "ا ﺤﺚ ا ﻐﻮي‬
‫ﺮآ‬

‫هﻮ ﺑﺤﺚ ﻬﺠ‬

‫ﺠﺮ‬

‫ن‬
‫)ا ﻐﺔ(‪ .1‬و ﺪ ﺮف أ ّ‬
‫ا ﻐﺔ‬

‫ﻰ ﻧﺤﻮ‬

‫و ﻧﻘﺪي‬
‫ا ﻐﺔ‬

‫ﻰ اﻷ ﻮات وا ﻜﻼم‬

‫أﺑﺴﻂ ﺮ ﺎ ﻪ هﻮ درا ﺔ‬

‫ّ‪ ،‬ﺪرس‬

‫ﻮاﻧ‬

‫ا ﻐﺔ ﺑ ﺔ ا ﻐﺔ‬

‫اﻷ ﻮات وﺑ ﺎء ا ﻜﻼم وﺑ ﺎء ا ﺠ ﺔ وا ﺪﻻ ﺔ‪ .‬ﺎ ﺤﺚ ا ﻐﻮي‬
‫ﻜ أن ﺆﺧﺬ‬
‫أو‬

‫ﺎﻧ‬

‫ﻮﻪ‬

‫ﺎﻧ ا ﺤﻮ أو‬
‫ﺮف‬

‫ﺎﻧ‬

‫ا ﺼﻮت أو‬

‫ا ﺼﺮف‬

‫ﺎﻧ ا ﺪﻻ ﺔ‪.‬‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺤﺪ ﺚ ﺬ ﻧﺸﺄ ﻪ‬

‫إ ﻰ ا ﻮم ﺪة ﺎه ‪ ،‬ﻬ‬

‫ﻰ ا ﺘﺮ‬

‫ﺸﺮ‬

‫ا ﻘﺮن ا ﺘﺎ‬

‫‪:‬‬

‫‪.1‬‬

‫ا ﻐﺔ ا ﻘﺎرن‬

‫‪.2‬‬

‫ا ﻐﺔ ا ﻮ‬

‫)‪(Descriptive Linguistics‬‬

‫‪.3‬‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺘﺎرﺧ‬

‫)‪(Historical Linguistics‬‬

‫)‪(Comparative Linguistics‬‬

‫‪1‬‬

‫‪Mahsun, M.S, Metode Penelitian Bahasa Tahapan Strategi Metode dan‬‬
‫‪Tekniknya, (Jakarta: Rajagraffindo Persada, 2005), h 2‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ‬

‫‪.4‬‬
‫ن‬
‫إّ‬

‫)‪(Contrastive linguistics‬‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ‬

‫ﺤﺚ‬

‫أ ﺪث ﺮوع‬

‫ا ﺮق واﻻﺧﺘﻼف ﺑ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ‬

‫‪2‬‬

‫ا ﻐﺘ‬

‫ا ﻐﺔ‪ ،‬وهﻮ‬
‫أو أآﺜﺮ‪.‬‬

‫ﻧﺸﺄ‬

‫‪3‬‬

‫ﺑ ﺪ ا ﺤﺮب ا ﺎ ﺔ ا ﺜﺎﻧ ﺔ‪ .‬ﻘﻮم هﺬا ا‬
‫ّ ﻮا ﻐﺎت أ‬

‫ن ا ﻜﺜ ﺮ‬
‫ﺑﺴ ﻄﺔ ﻻ ﺷﻚ أ ّ‬

‫ﻰ ﻜﺮة‬

‫ﺔ أو ّ ﻮهﺎ ﺪ‬

‫أدرآﻮهﺎ‪ .‬ﺎ ﺼ ﻮﺑﺎت ا ﺘﻰ ﻮا ﻬﻬﺎ ﺘ ّ ا ﻐﺔ ﺪ ﺪة ﺮ ﻂ‬
‫ا ﻘﺎم اﻷوّل ﺑﺎﻻﺧﺘﻼ ﺎت ﺑ‬
‫ﻮﺿﻮع‬
‫ﺘ‬

‫هﻮ ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ‬

‫ﻐﻮ‬

‫ﻧﻈﺎ‬

‫‪ .‬ه ﺎ ﺑﺎ ﺘﺤﺪ ﺪ ا ﻈﺎم ا ﻐﻮي ا ﻐﺔ اﻷ ّول ) ﻐﺔ اﻷم(‬

‫وا ﻐﺔ ا ﺸﻮدة )ا ﻐﺔ اﻷ‬
‫ا ﺤﺚ‬

‫ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ‬

‫ﺔ(‪ .‬ا ﺘ ﺎدا‬

‫اﺠ ﺔ ا‬

‫ﺔ‬

‫ﻰ ذ ﻚ ﺘﺤﺪث هﺬا‬
‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‬

‫و ‪kalimat‬‬

‫ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪.‬‬

‫‪verbal‬‬

‫وآﺎﻧ‬
‫ه‬

‫هﺬ ا ﻐﺔ اﻷ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ‬

‫ﺔ و ﻐﺔ اﻷ ّم‪.‬‬

‫ﻐﺔ‬

‫‪2‬‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ و اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ﻐﺘ‬
‫ا ﻐﺎت ا ﺴﺎ ﺔ وا ﺤﺎ ﺔ‬

‫ﺤ ﻮد ﻬ ﻰ‬

‫ﺠﺎزى‪ ،‬ﺪ‬

‫ن ا ﺮﺑ ﺔ‬
‫ﺘ ﺘ ‪.‬إّ‬
‫)‪.(Hamit-Semit‬‬

‫أ ّﺎ‬

‫إﻟﻰ ﻋ ﻢ اﻟ ﻐﺔ‪ ،‬ط‪) 2‬دم‪ :‬دار ا ﺜﻘﺎ ﺔ ‪ ،(1987‬ص‬

‫‪Tarigan, Henry Guntur, Pengajaran Analisis Kontrastif Bahasa,‬‬

‫‪3‬‬

‫‪(Bandung, Angkasa,1992), h 226‬‬

‫‪3‬‬

‫ن ا ﺮﺑ ﺔ‬
‫وﺑﺎﻹﺿﺎ ﺔ إ ﻰ ذ ﻚ إ ّ‬
‫ﺚ ﺸﻜ ّﺘﻬﺎ‪ .‬ﺎ ﺮﺑ ﺔ ه‬

‫ﺘ‬

‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺘﺼ ّﺮ ﺔ‬

‫)‪(Inflexionelle‬‬

‫واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ه ا ﻐﺔ ا ﻼ ﻘﺔ ‪ .(Aglutimatives)4‬وآﺬ ﻚ‬
‫أ ﻀﺎ ا ﺮﺑ ﺔ ﺑﺎﻹﻧﺪوﻧﺴ ﺔ‬
‫ذ ﻚ‪،‬‬

‫ا ﻘﻮا ﺪ و‬

‫ا ﻜ أن ﻮ ﺪ ا ﺼ ﻮﺑﺎت‬
‫ﻧﺪوﻧ ﺴ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ‬

‫اﺠ ﺔ‬
‫ﻼ‬

‫)‪(kalimat‬‬

‫ﻪ هﺬ ا ﺎ ﺚ‬
‫ن‬
‫إّ‬
‫ا ﻐﺔ اﻷ‬

‫ا ﻐﺔ‬

‫أو‬

‫ﺼﻄ‬

‫ﺴ ﺪ و ﺴ ﺪ إ ﻪ‪ ،5‬ا ﺠ ﺔ‬
‫‪.kalimat‬‬

‫وآﺎن ﺠ ﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﺠ ﺔ‬

‫ا ﺘﺸﺎﺑﻪ وا ﺮق‪ .‬وهﺬا هﻮ ا ﺬى ﺴﺘﺤﺪث‬

‫هﺬا ا ﺤﺚ‪.‬‬

‫أه ّ أهﺪاف ﺑﺤﺚ ﻐﻮي هﻮ أن ﺴﺎ ﺪ ﺴﻬ‬
‫ﺔ ﺑﻄﺮ ﻘﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ ﺑ‬

‫‪ 4‬إ ﺑﺪ‬
‫‪ ،(1986‬ص ‪189‬‬
‫‪5‬اﺸ‬
‫‪ ،(1987‬ص‪13‬‬

‫ﺑ ﺎء ا ﺠ ﺔ‪.‬‬

‫ﺮ ﻬﺎ )آ ﺎ ﺎل ا ﺸ ﺦ‬

‫ﺎ ﺄ‬

‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ﺴ ﻰ ﺑـ‬
‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫أ‬

‫وآﺬ ﻚ ﻜﺴﻪ‪.‬‬
‫أﺑﺴﻂ‬

‫( ه‬

‫ﺘ‬

‫ﺼﻄ‬

‫ﺎ ﺮ ﻐﺔ اﻷ ّم وا ﻐﺔ اﻷ‬

‫ّ‬
‫ﺔ‬

‫ﻘﻮب‪ ،‬ﻘﻪ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ و ﺼﺎﺋﺼﻬﺎ )ﺑ ﺮوت‪ :‬دار ا ﺜﻘﺎ ﺔ اﻹ ﻼ ﺔ‬
‫ﻼ‬

‫‪ ،‬ﺟﺎ ﻊ اﻟﺪروس اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )ﺑ ﺮوت‪ :‬ا ﻜﺘ ﺔ ا ﺼﺮ ﺔ‪،‬‬

‫‪4‬‬

‫ب‪ .‬ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺸﻜ ﺔ‬
‫ﺴ ا ﺸ ﺦ ﺼﻄ‬
‫اﺠ ﺔ ا‬

‫ﻼ‬

‫ﺔ وا ﺠ ﺔ اﻹ‬

‫اﻹ ﺮاب وا ﺠ ﺔ ا ﺘ‬

‫ﺔ وا ﺠ ﺔ ا ﺘ‬

‫ﻻ ﺤ‬

‫ا ﻜ أن ﺤﺚ ا ﺎ ﺚ‬
‫ﻷ‬
‫ا‬

‫ا ﺠ ﺔ إ ﻰ أرﺑ ﺔ أ ﺴﺎم‪ ،‬ه‬
‫ﻬﺎ‬
‫آ‬

‫ذ ﻚ ﺪد ا ﺎ ﺚ ﺑﺤﺜﻪ‬

‫ﺴ‬

‫ﻰ وا ﺪ‬

‫ﻬﺎ ﺤ‬

‫اﻹ ﺮاب‪.6‬‬
‫اﻷ ﺴﺎم ا ﺬآﻮرة‪،‬‬
‫اﻷرﺑ ‪ ،‬وهﻮ ا ﺠ ﺔ‬

‫ﺔ‪ .‬ﺎ ﺴﺆال ا ﺬي ﻄﺮح ﻧ ﺴﻪ هﻮ‪:‬‬

‫‪ .1‬ﺎ ﻬﻮم ا ﺠ ﺔ ا ﺔ؟‬
‫‪ .2‬ﺎ ﻬﻮم ‪Kalimat Verbal‬؟‬
‫‪ .3‬آ ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ ا ﺠ ﺔ ا‬

‫ﺔ و‪ Kalimat Verbal‬؟‬

‫ج‪ .‬اﻟﻐﺮض ﻦ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫وأ ﺎ ا ﻐﺮض‬

‫هﺬا ا ﺤﺚ ﻬﻮ ‪:‬‬
‫ﺔ‪.‬‬

‫‪ .1‬ﺮ ﺔ ﻬﻮم ا ﺠ ﺔ ا‬
‫‪ .2‬ﺮ ﺔ ﻬﻮم ‪.Kalimat Verbal‬‬
‫‪ .3‬ﺮ ﺔ ﻬﻮم ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ ا ﺠ ﺔ ا‬
‫‪6‬ﻧ‬

‫ا ﺮ ‪ ،‬ص ‪286‬‬

‫ﺔ و‪. Kalimat Verbal‬‬

‫‪5‬‬

‫د‪ .‬اﻷﺑﺤﺎث اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
‫ا ﺎ ﺜ‬

‫ﺪ ﺎول ﺪ ٌد‬

‫أن ﺤﺜﻮا‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ اﻷﺧﺮى‪ ،‬وﻻ أ ﺪ‬
‫ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ﻮل‬
‫ا‬

‫"درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ‬

‫ﻬ‬

‫ﺘﻬ ﺎ‪.‬‬
‫اﻹﺷﺎرة‬

‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪ "2005 ،‬ﺪ ﺎو‬
‫ا ﻐﺘ‬

‫ﻬﺎ‬

‫ا ﺼ ﺎت‬

‫ا ﺼ ﺎت‬

‫ﺑﺤﺜﻪ‬

‫ﻬ وردا ﺘﻰ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ‬
‫ﻬﻮم ا‬

‫اﻹﺷﺎرة‬

‫هﺎ‬

‫ﺑﺤﺜﻪ " ﺎ ﺮ اﻻﺧﺘﻼف وا ﺘﺸﺎﺑﻪ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ وا ﺼ ﺎت‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ وا ﺼ ﺎت‬

‫وأ ﺎ‬

‫اﷲ‬

‫واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬
‫اﻻ ﺘ ﻬﺎم‬
‫ﺑ‬

‫ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ وا ﺘﺸﺎﺑﻪ واﻻﺧﺘﻼف ﺑ ﻬ ﺎ‪.‬‬
‫و ﺎول‬

‫ﺑ‬

‫ا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ‬
‫ﺤﺚ‬

‫ا ﻐﺔ‬

‫اﻻ ﺘ ﻬﺎم‬

‫اﻹﻧﺠ ﺰ ﺔ‪"2001 ،‬‬

‫اﻹﻧﺠ ﺰ ﺔ وا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ‪.‬‬
‫ا ﻐﺘ‬

‫ﺑﺤﺜﻪ "درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ‬

‫اﻻ ﺘ ﻬﺎم وا ﺘ ﺎ ﻪ‪ "2003 ،‬ﻘﺪ درس‬
‫ا ﻐﺘ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ وا ﺘ ﺎ ﻪ وا ﻘﺎﺑ ﺔ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ واﻻ ﺘ ﻬﺎم‬

‫وأ ّﺎ ﺘﺎ راهﺮ ﺎ‬

‫ﺑﺤﺜﻪ "ا ﺘﻘﺎﺑ ﺑ‬

‫واﻷ ﻮات اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪"2002 ،‬‬

‫ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪.‬‬
‫اﻷ ﻮات ا ﺮﺑ ﺔ‬
‫ﻻ‬
‫ﺘ ﺎول إ ّ‬

‫اﻷ ﻮات ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ وا ﻘﺎﺑ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ‪.‬‬

‫ﻮ ﺎت‬

‫‪6‬‬

‫ﻻ‬
‫وإ ﻰ ﺎﻧ ذ ﻚ ه ﺎك أﺑﺤﺎث أﺧﺮى ﻻ ﻘﻰ إ ّ‬
‫ﻜﺘ ﺔ آ ﺔ ا دب ﺑﺠﺎ ﺔ ﺷﺮ‬

‫ﺎوﻧﻬﺎ‬

‫هﺪا ﺔ اﷲ اﻹ ﻼ ﺔ ا ﺤﻜﻮ ﺔ‬

‫ﺎآﺮ ﺎ وا ﻜﺘ ﺔ ا ﺎ ﺔ ﺠﺎ ﺔ‪ ،‬وه ‪ :‬ا ﺠ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‬

‫وا ﻐﺔ اﻹﻧﺠ ﺰ ﺔ‪ :‬درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ‪ 2003 ،‬ﺑﻘ‬

‫ﺪ اﷲ هﺪرى‪،‬‬

‫وا‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪:‬‬

‫ا ﻼزم وا ﺘ ﺪى‬

‫درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ‪ ،2003 ،‬وا ﺤ‬
‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪ :‬درا ﺔ و‬
‫ﻼﺷﺮى‪ ،‬وا‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ‬

‫ﺔ ﻘﺎرﻧﺔ‪ ،2007 ،‬ﺑﻘ‬

‫اﺘﻀ‬

‫ﺘ‬

‫ر ﺔ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ اﻹﻧﺠ ﺰ ﺔ‬

‫)درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ(‪ ،1994 ،‬ﺑﻘ د ﻪ ﻮ ﺮ ﺎن‪ ،‬ودرا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ‬
‫ﺑ‬

‫ا ﺼﺎدر‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ واﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪ ،‬ﺑﻘ‬

‫ا ﻐﺘ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ اﻹﻧﺠ ﺰ ﺔ‪:‬‬

‫ﻮ ﺮ ﻬﺎﻧ ﺠﺴ ﻪ‪ ،‬وا ﺮ‬
‫درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ‪ ،2002 ،‬ﺑﻘ ر‬

‫‪ ،‬وا ﺼﺪر ﻰ‬

‫ر ﺎن‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ )درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ(‪ ،2001 ،‬ﺑﻘ‬
‫ﺤ ﺪ ﺮ ﺎن‪ ،‬وا‬

‫ا‬

‫ا ﻐﺘ‬

‫ﺠﻬﻮل‬

‫واﻹﻧﺠ ﺰ ﺔ‪ :‬درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ‪ ،1997 ،‬ﺑﻘ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ‬

‫ﺤﺴ ‪ ،‬واﻻ‬

‫ا ﻮ ﻮل ﺑ‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ وا ﻐﺔ اﻹﻧﺠ ﺰ ﺔ‪ :‬درا ﺔ ﻘﺎﺑ ﺔ‪،‬‬

‫‪ ،1994‬ﺑﻘ‬

‫ا ﺮﺑ ﺔ‬

‫ه ﺮي ك‪،.‬‬

‫اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‪ ،‬ﺑﻘ رو ﺔ‬

‫وا ﺠﺎز‬
‫ﺪة‪ ،‬و ا‬

‫ا ﻐﺘ‬
‫ا‬

‫ﻰ‬

‫ﺠﻬﻮل‬

‫‪7‬‬

‫‪ .‬ﻨﻬﺞ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫أ ﺎ ا ﻬ ا ﺬى ا ﺘ ﻪ ا ﺎ ﺚ‬
‫ا ﻐﺔ ا ﺘﻘﺎﺑ‬

‫هﺬا ا ﺤﺚ هﻮ ﻬ‬

‫و ﺤﺼﻮل ﻰ ﻮاد ﺑﺤﺜﻪ ﺎ ﺘ‬

‫ا ﺎ ﺚ‬

‫ا ﻬ ا ﻜﺘ ‪ ،‬ﺎ ﺘ ﺪ ﻰ ا ﻜﺘ ا ﺘ ﻘﺔ ﺑﺎ ﻮﺿﻮع‪ .‬و ﺴّﻚ‬
‫ﻃﺮ ﻘﺔ آﺘﺎﺑﺔ هﺬا ا ﺤﺚ ﺑﻜﺘﺎب‪:‬‬

‫‪“Pedoman Penulisan Skripsi‬‬

‫‪Bahasa dan Sastra Arab Fakultas Adab UIN Syarif Hidayatullah‬‬
‫”‪Jakarta 2007‬‬

‫‪8‬‬

‫و‪.‬‬

‫ﻄﺔ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫ﺴﻬ ﻼ و ﺤ ﻼ ﻘﺮاءة هﺬا ا ﺤﺚ ﺴ ا ﺎ ﺚ ﺑﺤﺜﻪ‬

‫ﻰ‬

‫اﻷﺑﻮاب ا ﺘﺎ ﺔ‪:‬‬
‫اﻟﺒﺎب اﻷول‬

‫‪ :‬ﻘﺪ ﺔ‪ ،‬ﺤﺘﻮي‬

‫ﻰ ﺧ ﺔ ا ﺸﻜ ﺔ و ﺤﺪ ﺪ‬

‫ا ﺸﻜ ﺔ و ا ﻐﺮض‬

‫ا ﺤﺚ واﻷﺑﺤﺎث ا ﺴﺎ ﻘﺔ‬

‫و ﻬ ا ﺤﺚ وﺧﻄﺔ ا ﺤﺚ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺎب اﻟﺜﺎﻧﻰ‬

‫‪:‬ﻟﻤﺤﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ‪ ،‬ﺤﺘﻮي‬
‫ﺮ‬
‫ا‬

‫‪.‬اﻟﺒﺎب اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫ا ﺠ ﺔ و ﺎ ﺮهﺎ وأﻧﻮا ﻬﺎ وا ﺠ ﺔ‬
‫ﺔ واﻷ ﻜﺎم ا ﺘﻰ ﺘ ﻖ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫‪:‬ﻟﻤﺤﺔ ﻋﻦ‬
‫ﺮ‬

‫‪Verbal‬‬

‫‪ ،Kalimat‬ﺤﺘﻮي‬

‫ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫و‪Kalimat Verbal‬‬

‫اﻟﺒﺎب اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫ﻰ‬

‫ﻰ‬

‫ﺎ ﺮهﺎ وأﻧﻮا ﻬﺎ‬

‫واﻷ ﻜﺎم ا ﺘﻰ ﺘ ﻖ‬

‫ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ :‬اﻟﺘﻘﺎﺑ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ و‪،Kalimat Verbal‬‬
‫ﺤﺘﻮي‬

‫ﻰ ا ﺘﺸﺎﺑﻪ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ‬

‫و‪Kalimat Verbal‬‬

‫وا ﺮق ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ‬

‫و‪.Kalimat Verbal‬‬
‫اﻟﺒﺎب اﻟ ﺎ ﺲ ‪ :‬ﺎﺗﻤﺔ‪،‬‬

‫ﺤﺘﻮي‬

‫واﻻ ﺘﺮا ﺎت‪.‬‬

‫ﻰ‬

‫ﻧﺘﺎﺋ‬

‫ا ﺤﺚ‬

‫اﻟﺒﺎب اﻟﺜﺎﻧﻰ‬
‫ﻟﻤﺤﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ‬

‫أ‪ .‬ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺠﻤ ﺔ وﻋﻨﺎﺻﺮهﺎ و أﻧﻮاﻋﻬﺎ‬
‫ا ﺤﻮ ا ﺮﺑ‬
‫آ ﺘ‬

‫ﻮل ﺆ‬
‫ﻧﺎ ﺼﺔ‪ .‬ﺎ ﺮآ‬
‫ﺘﺮآ‬

‫ﻧﺠﺪ ﺎ ﺴ ﻰ ﺑﺎ ﺮآ ‪ ،‬ﺎ ﺮآ‬

‫هﻮ‬

‫أو أآﺜﺮ ﺎﺋﺪة‪ ،‬ﻮاء أآﺎﻧ ا ﺎﺋﺪة ﺎ ﺔ أو‬

‫ﺘﺔ أﻧﻮاع‪ ،‬ﺎﻷ ّول ا ﺮآ اﻹﺿﺎ ﻰ ﻬﻮ ا ﺬي‬

‫ا ﻀﺎف وا ﻀﺎف إ ﻪ‪ .‬وا ﺜﺎﻧ ا ﺮآ ا ﺎﻧ‬
‫اﻮ‬

‫ا ﺬي ﻪ ﻼ ﺔ أ ﺴﺎم‪ :‬ا ﺮآ‬

‫وا ﺮآ‬

‫ﻬﻮ‬

‫ا ﺘﻮآ ﺪي‬

‫وا ﺮآ ا ﺪ ‪.‬‬
‫وا ﺜﺎ ﺚ ا ﺮآ‬
‫وا ﻄﻮف‬
‫ا ﺰ‬

‫ﻬﻮ ا ﺬي ﺄ‬

‫ا ﻄ‬

‫ﻪ ﺑﺘﻮ ﻂ ﺮف ا ﻄ‬

‫ا ﻄﻮف‬

‫ﺑ ﻬ ﺎ‪ .‬وا ﺮاﺑ ا ﺮآ‬

‫‪ ،‬وا ﺎ‬

‫ا ﺮآ ا ﺪدي‪ ،‬وا ﺴﺎدس ا ﺮآ اﻹ ﺎدي‬

‫ﻬﻮ ا ﺤﻜ ﺑﺸ‬

‫اﻹ ﺎدي ﺎ هﻮ ﻧ ﺮ ﻪ‬

‫ﺑﺎ ﺠ ﺔ‪.‬‬

‫ﻰ ﺷ ‪ .‬ﺎ ﺮآ‬

‫‪7‬‬

‫‪ 7‬ا ﺸ ﺼﻄ‬
‫‪ ،(1987‬ص ‪15-13‬‬

‫ﻼ‬

‫‪ ،‬ﺟﺎ ﻊ اﻟﺪروس اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )ﺑ ﺮوت‪ :‬ا ﻜﺘ ﺔ ا ﺼﺮ ﺔ‪،‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫ﺮ‬

‫‪.1‬‬

‫اﺠ ﺔ‬

‫آﺎ ﺮ ﺎ‬
‫ﺑﺸ‬

‫ا ﺤﻜ‬

‫ن اﺠ ﺔ ه‬
‫ا ﺎن ا ﺴﺎﺑﻖ أ ّ‬

‫ﻪ‬

‫ﻰ ﺷ ‪ ،‬ﺎ ﺤﻜﻮم ﺑﻪ ﺴ ﻰ ﺴ ﺪا وا ﺤﻜﻮم‬

‫ﺴ ﻰ ﺴ ﺪا إ ﻪ‪ .‬ا ﺜﺎل ﻮل ا ﻘﺎﺋ " ﺎء ا ﺪ ﺮ"‪ ،‬ﻜ ﺔ‬
‫ن ا ﻘﺎﺋ ا ﺪ إ ﻪ ا ﺴ ﺪ )" ﺎء"(‬
‫"ا ﺪ ﺮ" ﺴ ﺪ إ ﻪ ﻷ ّ‬
‫ﻪ‪.‬‬

‫و ﻜ‬

‫ن ا ﺠ ﺔ ﺘﻜﻮن‬
‫ه ﺎ ﻧ ﺮف أ ّ‬

‫ﻰ اﻷ ‪ ،‬ا ﻮا ﺪ‬

‫ﻰآ ﺘ‬

‫ﻬﺎ ﻜﻮن ﺴ ﺪا وا ﺧﺮ ﻜﻮن ﺴ ﺪ‬

‫إ ﻪ‪.‬‬
‫رأى ﺑ‬
‫ﺚ ﺎل‬

‫ا ﺤﻮ‬

‫ن اﺠ ﺔ‬
‫آﺘﺎﺑﻪ ا ﺤﻮ ا ﻮا ﻰ أ ّ‬

‫أوا ﻜﻼم هﻮ ﺎ ﺮآ‬
‫و‬

‫ﺘ ﻬ‬

‫أن ا ﺠ ﺔ وا ﻜﻼم ﺑ‬

‫ﺎس ﺴ‬
‫ﺑ‬

‫آ ﺘ‬

‫ا ﺧﺮ إذ‬

‫ن اﺠ ﺔ ﺎ ﻀ‬
‫ﺑ ﻬﺎ أّ‬

‫أو أآﺜﺮ و ﻪ‬

‫ﻘﺼﻮدا ﺬا ﻬﺎ‪ .‬وآ آﻼم‬
‫ﺬه‬
‫ا ﺬي ﺘﻜ ّﻮن‬

‫‪8‬‬

‫ﺪ‪.‬‬

‫ﻰ‬

‫‪8‬‬

‫ﺮق ﺑ ﻬ ﺎ‪ .‬و ﻘﻮل‪ .‬وا ﺮق‬
‫اﻹ ﺎد اﻷ‬

‫ﻘﺼﻮدا ﺬا ﻬﺎ‪ .‬ﺎ ﻜﻼم هﻮ ﺎ ﻀ‬
‫ا ﺎ ﺚ‬

‫ﻰ وا ﺪ‬

‫ﺔو‬

‫ﻮاء آﺎﻧ‬

‫اﻹ ﺎد اﻷ‬
‫آ‬

‫وآﺎن‬

‫ﺔ آﻼم‬

‫ن ا ﻜﻼم أوا ﺠ ﺔ ه ا ﺘﺮآ‬
‫ﻰأّ‬

‫ا ﺴ ﺪ وا ﺴ ﺪ إ ﻪ و ﻪ‬

‫ﻰ‬

‫ﺎس ﺴ ‪ ،‬اﻟﻨﺤﻮ اﻟﻮا ﻰ )ﺑ ﺮوت‪ :‬دار ا ﺎرف(‪ ،‬ط ‪ ،11‬ص ‪15‬‬

‫ﺪ‪ .‬أ ّﺎ‬

‫‪13‬‬

‫ﺎ ﺮاﺠ ﺔ‬

‫‪.2‬‬

‫ا ﺴﺪ‬

‫ن ا ﺠ ﺔ ﺘﻜﻮن‬
‫ا ﺎن ا ﺴﺎﺑﻖ ﻧ ﺮف أ ّ‬

‫وا ﺴ ﺪ إ ﻪ‪ ،‬ﻬ ﺎ ا ﺼﺮان اﻷ ﺎ ﺎن‪ ،‬ﺴ ﻰ أ ﻀﺎ آ‬
‫ﻬﺎ‬
‫ا‬

‫ﺪة ﻷ ّﻧﻪ رآ ا ﻜﻼم‪ .‬و ﺎ ﻮاه ﺎ ﺴ ﻰ ﻀ ﺔ ﻬﻮ‬
‫ﻰاﺠ ﺔو‬

‫ﺘّ‬

‫أ ﺪ رآ ﻬﺎ )أي‬

‫ﺴ ﺪ إ ﻪ( آـ"ا ﺎس"‬

‫وا ﺴ ﺪ إ ﻪ هﻮ ا ﺎ‬
‫اﻷ ﺮف ا ﺘﻰ‬

‫" وا‬

‫وا‬

‫"‬

‫وأﺧﻮا ﻬﺎ وا‬

‫"ﻻ ا ﺎ ﺔ ﺠ‬

‫ا‬

‫وﺧ ﺮ ا ﺘﺪأ وﺧ ﺮ ا‬

‫اﻷ ﺮف ا ﺘﻰ‬
‫‪.3‬‬

‫‪10‬‬

‫"‬

‫‪9‬‬

‫ا‬
‫ن"‬
‫"إ ّ‬

‫"‪ .‬وا ﺴ ﺪ إ ﻪ هﻮ ا‬
‫ا‬

‫ا ﺎ‬

‫وﺧ ﺮ‬

‫ن" وأﺧﻮا ﻬﺎ‪.‬‬
‫" وﺧ ﺮ "إ ّ‬

‫‪10‬‬

‫أﻧﻮاع ا ﺠ ﺔ‬

‫‪ 9‬اﺸ‬
‫‪ ،(1987‬ص ‪220‬‬
‫‪91-90‬‬

‫ﻮل "أرﺷﺪ اﻷﻧ ﺎء ا ﺎس"‬
‫وﻧﺎﺋ ﻪ وا ﺘﺪأ وا‬

‫ا ﺎ‬
‫وا‬

‫ﺴ ﺪ وﻻ‬

‫ﺼﻄ‬

‫ﻼ‬

‫‪ ،‬ﺟﺎ ﻊ اﻟﺪروس اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )ﺑ ﺮوت‪ :‬ا ﻜﺘ ﺔ ا ﺼﺮ ﺔ‪،‬‬

‫ﺎن ﺎض‪ ،‬اﻟﻨﺤﻮ اﻟﻌﺼﺮى‪ ،‬دﻟﻴ‬

‫ﺒﺴﻂ ﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )د‪.‬ن( ‪ ،‬ص‬

‫‪14‬‬

‫ﺴ ا ﺸ ﺦ ﺼﻄ ﻰ ﻼ‬

‫ا ﺠ ﺔ ﻰ أرﺑ ﺔ أ ﺴﺎم‬

‫ﺔ و اﺠ ﺔ ا‬

‫ﻬﺎ ﺤ‬

‫‪ ،‬ا ﺠ ﺔ اﻻ‬

‫اﻹ ﺮاب وا ﺠ ﺔ ا ﺘ‬
‫وأ ﺎ ﺆاد ا‬

‫ﺔ‬

‫ﺴ اﺠ ﺔ‬

‫ﻰ ﻧﻮ‬

‫ﺔ وا ﺠ ﺔ ا ﺘ‬

‫ﻻ ﺤ‬

‫آﺘﺎﺑﻪ "‬
‫‪:‬ا‬

‫اﻹ ﺮاب‪.‬‬

‫ﻬﺎ‬

‫ﻮا ﺪ ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ"‬
‫ﺔو‬

‫ﺔ‪.‬‬

‫‪12‬‬

‫ن اﺠ ﺔ اﺘ‬
‫ﻰ هﺬا ا ﺮأي ا ﺘ ﺎرا أ ّ‬
‫اﻹ ﺮاب وا ﺠ ﺔ ا ﺘ ﻻ ﺤ ﻬﺎ‬
‫ﺼﺮان‬

‫اﺠ ﺔ ا‬

‫‪11‬‬

‫ﺬه‬

‫ا ﺎ ﺚ‬

‫ﻬﺎ ﺤ‬

‫اﻹ ﺮاب‬

‫ا ﺤﻘ ﻘﺔ‬

‫ﺪة‪ .‬ﺴﻰ أن ﻜﻮن ا ﺴ ﺪ إ ﻪ أو‬

‫ﻜﻮن ا ﻀ ﺔ أو أن ﺎء ﺎن ﺤﺴ )آﺎ ﺤﺎل وا ﺘ ﺰ(‪.‬‬
‫ﺔ ه ا ﺠ ﺔ ا ﺘﻰ ﺪأ ﺑﺎ‬

‫ﺎ ﺠ ﺔ اﻻ‬

‫و ﻬﺎ رآ ﺎن‬

‫أ ﺎ ﺎن وه ﺎ ا ﺘﺪأ )ا ﺴ ﺪ إ ﻪ( وا ﺮ )ا ﺴ ﺪ( آـ‬
‫" ﺤ ﺪ ر ﻮل اﷲ"‪.‬‬

‫‪ 11‬ا ﺸ‬
‫‪ ،(1987‬ص ‪284‬‬
‫‪12‬‬

‫ص ‪169‬‬
‫‪13‬‬

‫‪92‬‬

‫ﺼﻄ‬

‫ﺆاد ﻧ ﺔ‪،‬‬

‫ﻼ‬

‫‪13‬‬

‫وا ﺠ ﺔ ا‬

‫ﺔ ه ا ﺠ ﺔ ا ﺘﻰ ﺪأ‬

‫‪ ،‬ﺟﺎ ﻊ اﻟﺪروس اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )ﺑ ﺮوت‪ :‬ا ﻜﺘ ﺔ ا ﺼﺮ ﺔ‪،‬‬

‫ﺺ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )ﺑ ﺮوت‪ :‬دار ا ﺜﺎ ﺔ اﻹ ﻼ ﺔ(‪ ،‬ط ‪،9‬‬

‫ﺎن ﺎض‪ ،‬اﻟﻨﺤﻮ اﻟﻌﺼﺮى‪ ،‬دﻟﻴ‬

‫ﺒﺴﻂ ﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪)،‬د‪.‬م‪.‬ن( ص‬

‫‪15‬‬

‫ب‪ .‬اﻟﺠﻤ ﺔ اﻟﻔﻌ ﻴﺔ واﻷ ﻜﺎم اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻌ ﻖ ﺑﻬﺎ‬
‫ن اﺠ ﺔ ا‬
‫ﺪ ﺮ ﺎ ا ﺴﺎﺑﻖ أ ّ‬
‫ا‬

‫ﺔ ﺪأ ﺑﻜ ﺔ ا‬

‫ﻻ ﻜﻮن ﺴ ﺪا إ ﻪ داﺋ ﺎ‬
‫ﺬ ﻚ‪ ،‬ا ﺠ ﺔ ا‬

‫ﺑﺪﻻ ﺘﻪ‬
‫ﺎ‬

‫ا ﺠ ﺔ‪ ،‬ﻜﻮن داﺋ ﺎ ﺴ ﺪا‪.‬‬

‫ﺔ ه اﺠ ﺔ اﺘ‬

‫ا ﺘﻐ ﺮ وا ﺘﺠﺪد‪ .‬أو ا ﺠ ﺔ ا ﺘ‬

‫‪ .‬وآ ﺔ‬

‫ﻜﻮن ﻬﺎ ا ﺴ ﺪ داﻻ‬

‫ﻰ‬

‫نا‬
‫ﻜﻮن ا ﺴ ﺪ ﻬﺎ ﻼ ﻷ ّ‬

‫ﻰ ا ﺰ ﺎن هﻮ ا ﺬى ﺪل‬

‫ﻰ ﺠﺪد اﻹ ﺎد و ﻐ ﺮ ‪.‬‬

‫إ ّﺎ ﻜﻮن ﺎﺿ ﺎ وإ ّﺎ ﻜﻮن ﻀﺎر ﺎ‪ ،‬وإ ّﺎ ﻜﻮن ﻻز ﺎ‬

‫وإ ﺎ ﻜﻮن ﺘ ﺪ ﺎ‪ ،‬وإ ّﺎ‬

‫ﻮم وإ ّﺎ‬

‫ّﺎ‬

‫ّﺎ‬

‫ﺠﻬﻮل‪.‬‬

‫‪ .1‬ا ﺘ ﺪّي و ا ﻼزم‬
‫ﻘﺴ ا‬

‫ﺑﺎ ﺘ ﺎر‬

‫ﺎ إ ﻰ ﺘ ﱟﺪ وﻻزم‪ ،‬ﺎ ﺘ ﺪي‬

‫هﻮ ﺎ ﺘ ﺪى أ ﺮ ﺎ ﻪ و ﺘﺠﺎوز إ ﻰ ا‬
‫ﺤﺘﺎج إ ﻰ ﺎ‬
‫ﺑﺎ‬

‫ﻮل هﻮ اﻻ‬

‫ا‬

‫ﺔ‪.‬‬

‫‪14‬‬

‫ﻪ و‬

‫ﻮل ﺑﻪ وهﻮ‬

‫ﻮل ﺑﻪ ﻘ‬

‫ﻪ‪ .‬وا ﻘﺼﻮد‬

‫ا ﺼﻮب ا ﻜ‬

‫اﺠ ﺔ‬

‫ﺎن ﺎض‪ ،‬اﻟﻨﺤﻮ اﻟﻌﺼﺮى‪ ،‬دﻟﻴ‬

‫ﺮآ‬

‫ﺒﺴﻂ ﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ص ‪108‬‬

‫‪16‬‬

‫ا ﺘ ﺪّي إ ّﺎ ﺘ ﱟﺪ ﺑ ﺴﻪ وإ ّﺎ ﺘ ﱟﺪ ﺑﻐ ﺮ ‪،‬‬

‫وا‬

‫ﺎ ﺘ ﺪّي ﺑ ﺴﻪ هﻮ ﺎ ﺼ إ ﻰ ا‬
‫وا ﻄﺔ‬

‫ﻮل ﺎﺷﺮة )أي ﺑﻐ ﺮ‬

‫ﺮف ا ﺠ ّﺮ( ﺜ ‪ :‬ﺿﺮﺑﺘﻚ‪ ،‬و‬

‫ﺮ ﺤﺎ‪ .‬ﺎ ﺘ ﺪّي ﺑﻐ ﺮ هﻮ ﺎ ﺼ‬
‫ﺑﻮا ﻄﺔ ﺮف ا ﺠﺮّ‪ ،‬ﺜ ‪ :‬ذه‬
‫ﺮ‬

‫ﻮل ﻪ ﺴ ّﻰ‬
‫إﻰ ا‬

‫ﺑﻚ‪ .‬و‬

‫ﻮل ﻪ ﺴ ّﻰ‬

‫ﺮ ‪.‬‬
‫وا‬

‫ا ﻼزم هﻮ ﺎ ﻻ ﺘ ﺪي أ ﺮ‬

‫ﺘﺠﺎوز إ ﻰ ا‬

‫ﻘ ﺑ‬

‫ﻮل ﺑﻪ‪ ،‬ﺑ‬

‫ﻮل ﺑﻪ ﻷﻧﻪ ﻻ‬

‫إﻰ ا‬

‫ﻮل ﺑﻪ ﻘ‬
‫وﻷ‬
‫ﻜﻮن‬

‫ذﻚ ﺎﺠ ﺔ ا‬

‫ﻻ ﺤﺘﺎج إ ﻰ‬
‫وا‬
‫ﺤﺘﺎج إ ﻰ‬

‫ﻧ‬

‫وﻻ ﺤﺘﺎج‬

‫ﺎ ﻪ ﺤﺘﺎج إ ﻰ‬

‫ﻪ‪.‬‬

‫ﺪة ﺎ ﺔ‬

‫ﻮ‬

‫ﺮج‬

‫ﺎ ﻪ وﻻ‬

‫ﺎ ﻪ ﺜ ‪" :‬ذه‬

‫ﺎ ﺪ" و" ﺎ ﺮ ﺧﺎ ﺪ"‪ .‬وهﻮ ﺤﺘﺎج إ ﻰ ا ﺎ‬

‫إﻰ‬

‫ﻮل ﺑﻪ‬

‫ﺔ إ ﺎ ﺤﺘﺎج إ ﻰ‬

‫ﺎ )إذا آﺎن ﺴ ﺪ ا‬

‫ي(‪ .‬وإ ﺎ‬
‫ا ﺘﺪ ّ‬

‫ﻮل ﺑﻪ )إذا آﺎن ﺴ ﺪ ا‬
‫ا ﺘ ﺪّي إ ﺎ ﺤﺘﺎج إ ﻰ‬
‫ﻮ‬
‫ﻘﺴ‬

‫ا ﻼزم(‪.‬‬
‫ﻮل ﺑﻪ وا ﺪ و إ ﺎ‬

‫وإ ﺎ ﺤﺘﺎج إ ﻰ ﻼ ﺔ ﺎ‬
‫ﻰ ﺴ‬

‫ﻮل ﺑﻪ‬

‫‪ :‬ﺴٌ ﺼ‬

‫‪ .‬ﺎ ﺘ ﺪي‬
‫ﻮ‬

‫‪17‬‬

‫• اﻷ ﻌﺎل اﻟﺬي ﺗﻨﺼ‬
‫وه ‪ :‬أ ﻄﻰ و‬

‫ﻔﻌﻮﻟﻴﻦ ﻟﻴﺲ أﺻ ﻬﻤﺎ ﺒﺘﺪأ و ﺒﺮ‬
‫وآﺴﺎ وأ‬

‫و‬

‫و ﺄل و ّ ‪.‬‬

‫ا ﺜﺎل‪:‬‬

‫اﻟﻤﻔﻌﻮﻟﻴﻦ‬
‫اﻟﻔﻌ‬
‫اﻟﻤﺜ‬
‫ا ﻄﺎ ‪،‬‬
‫أ ﻄﻰ ا ﺎﻇﺮ ا ﻄﺎ أ ﻄﻰ‬
‫ﺎﺋﺰة‬
‫ﺎﺋﺰة‬
‫ا ﻘ ﺮ ‪ ،‬ﺎﻻ‬
‫ا ﺤﺴ ا ﻘ ﺮ ﺎﻻ‬
‫ا ﻜﺴﻮل ‪،‬‬
‫ا ﻜﺴﻮل ا ﺤﺮ ﺔ‬
‫ا ﺤﺮ ﺔ‬
‫آﺴﺎ ا ﺤﺘﺎج ‪ ،‬ﻮﺑﺎ‬
‫آﺴﻮت ا ﺤﺘﺎج ﻮﺑﺎ‬
‫ا ﺴﺎآ ‪،‬‬
‫ﺎدة أ‬
‫أ ﺴ ا ﺴﺎآ‬
‫ﺎدة‬
‫ﺄل اﷲ ‪ ،‬ا ﻬﺪا ﺔ‬
‫ﺄ اﷲ ا ﻬﺪا ﺔ‬
‫ا ﻄﺎ ‪،‬‬
‫ّ‬
‫ّ ا ﻄﺎ ا ﻄﺎﺑﺔ‬
‫ا ﻄﺎﺑﺔ‬
‫• اﻷ ﻌﺎل اﻟﺬي ﺗﻨﺼ‬
‫وه‬

‫ﻔﻌﻮﻟﻴﻦ أﺻ ﻬﻤﺎ ﺒﺘﺪأ و ﺒﺮ‬

‫ﺴ ﺎن‪ :‬أ ﺎل ا ﻘ ﻮب وأ ﺎل ا ﺘﺤﻮ ‪ .‬ﺎﻷ ّول‬

‫"أ ﺎل ا ﻘ ﻮب" ﺘﻀ‬

‫ﻰ أ ﺎل ا ﻘ‬

‫)رأى‪،‬‬

‫‪،‬‬

‫درى‪ ، ّ ،‬و ﺪ‪ ،‬أ ﻰ( وأ ﺎل ا ﻈ ّ )ﻇ ّ‪ ،‬ﺧﺎل‪ ،‬ﺴ ‪،‬‬

‫‪18‬‬

‫ا ﺜﺎل ﻷ ﺎل ا ﻘ ﻮب‪:‬‬
‫اﻟﻤﺜ‬
‫و ﺪت ا ﺼﺪق ﺠﺎة‬
‫أ ﻌﺎل اﻟﻴﻘﻴﻦ‬

‫ا ﺤﺪ ﻘﺔ ﺰهﺮة‬

‫أ‬
‫رأ‬

‫ا ﺤﺪ ﺚ‬

‫اﻟﻔﻌ‬
‫و ﺪ‬
‫أ‬

‫ﻦ‬
‫وأ ﻌﺎل اﻟﻈ ّ‬

‫ﻮاﺑﺎ‬

‫رأي‬

‫ا ﻄﺮ ﻖ و ﺮا‬
‫ﻇ ﺘﻚ ﺎد ﺎ‬
‫ﺴ ا ﺎء ﺬﺑﺎ‬
‫ﺧ ا ﺤ ﺮة ﺑﺤﺮا‬

‫ﻇّ‬
‫ﺴ‬
‫ﺧﺎل‬

‫ا‬

‫ز‬

‫ﺪوع اﻷوهﺎم‬
‫ﻘ ﻘﺔ‬

‫ا ﺰ ﻃﺮ ﺎ‬

‫اﻟﻤﻔﻌﻮﻟﻴﻦ‬
‫ا ﺼﺪق ‪ ،‬ﺠﺎة‬
‫ا ﺤﺪ ﻘﺔ ‪،‬‬
‫ﺰهﺮة‬
‫ا ﺤﺪ ﺚ ‪،‬‬
‫ﻮاﺑﺎ‬
‫ا ﻄﺮ ﻖ ‪ ،‬ﺮا‬
‫ك ‪ ،‬ﺎد ﺎ‬
‫ا ﺎء ‪ ،‬ﺎ‬
‫ا ﺤ ﺮة ‪ ،‬ﺑﺤﺮا‬
‫اﻷوهﺎم ‪ ،‬ﻘ ﻘﺔ‬

‫ز‬

‫ا ﺜﺎل ﻷ ﺎل ا ﺘﺤﻮ ‪:‬‬
‫اﻟﻔﻌ‬
‫اﻟﻤﺜ‬
‫ّﺮ‬
‫ﺜﺎﻻ‬
‫ّﺮت ا ﺠ‬
‫ا ﺪن ذه ﺎ‬
‫ر ّد‬
‫ر ّد ا ﺎط ا ﺴ ﻮﺑﺎ‬
‫ا ﺬ‬
‫وا ﺬ اﷲ إﺑﺮاه ﺧ ﻼ‬

‫ا ﺰ ‪ ،‬ﻃﺮ ﺎ‬
‫اﻟﻤﻔﻌﻮﻟﻴﻦ‬
‫ا ﺠ ‪ ،‬ﺜﻼ‬
‫ا ﺪن ‪ ،‬ذه ﺎ‬
‫ا ﺴ ‪ ،‬ﻮﺑﺎ‬
‫إﺑﺮاه ‪ ،‬ﺧ ﻼ‬

‫‪19‬‬

‫ﻮّل ا ﺠﺎر ا ﺸ ﺑﺎﺑﺎ‬

‫ا ﺸ ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺎ‬

‫ﻮّل‬

‫• اﻟﻤﻌ ﻮم واﻟﻤﺠﻬﻮل‬
‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‪ ،‬ه ﺎك‬
‫ﺔ‪ -‬ﺬآﺮ ﻬﺎ ا ﺎ‬

‫ا‬

‫اﻷ ﺮاض‪،‬‬

‫ﻐﺮض‬

‫وه ﺎك‬

‫ﺔ ﻻ ﺬآﺮ ﻬﺎ ا ﺎ‬
‫ﻮل ﺑﻪ‬

‫هﺬ ا ﺠ ﺔ ﻮب ا‬

‫ﺎ ﻪ ﺑ ﺪ ﺬ ﻪ‪ .‬ﺎ‬

‫ا ﺬي ﺴﺘ ﺪم‬

‫ا ﺠ ﺔ اﻷو ﻰ‬

‫ﻮم‪ ،‬وا‬

‫ا ﺬي ﺴﺘ ﺪم‬

‫ا ﺠ ﺔ ا ﺜﺎﻧ ﺔ‬

‫هﻮ ا‬

‫ا‬

‫هﻮ ا‬

‫ا ﺠﻬﻮل‪.‬‬
‫ﺎ‬

‫ا‬

‫ﻮم آ ﺎ ﺎل ا ﺸ‬

‫ﺎ ذآﺮ ﺎ ﻪ‬
‫وا‬

‫ﺔ ‪-‬ﺑﺼ ﺔ ﺧﺎ ﺔ ا ﺠ ﺔ‬

‫ﻼ‬

‫ا ﻜﻼم‪ ،‬ﻧﺤﻮ‪ ) :‬ﺼّﺮ ا ﺼﻮر ﺑﻐﺪاد(‪.‬‬

‫ا ﺠﻬﻮل هﻮ ﺎ‬

‫ﺤﺬو ﺎ ﻐﺮض‬

‫ﺬآﺮ ﺎ ﻪ‬

‫اﻷ ﺮاض إ ّﺎ‬

‫ذآﺎء ا ﺴﺎ ‪ ،‬وإ ّﺎ‬
‫ﻪ‪ ،‬وإ ﺎ‬

‫ﺼﻄ‬

‫هﻮ‬

‫ﻮف‬

‫ا ﻜﻼم ﺑ آﺎن‬
‫ﺠﺎز‪ ،‬ا ﺘ ﺎدا‬

‫ﺑﻪ‪ ،‬وإ ﺎ ﺠﻬ ﺑﻪ‪ ،‬وإ ﺎ‬

‫ﻰ‬
‫ﻮف‬

‫ﻪ‪ ،‬وإ ﺎ ﺘﺤﻘ ﺮ ‪ ،‬وإ ﺎ ﺘ ﻈ ﻪ‬

‫ﺸﺮ ﺎ ﻪ ﺘﻜﺮ ﻪ أن ﺬآﺮ‪ ،‬إن‬
‫ﻪ‪ ،‬وإ ﺎ ﻹﺑﻬﺎم ﻰ ا ﺴﺎ ‪.15‬‬

‫ﺎﻻ‬

‫ﻐ‬

‫ﺜ ﻪ أن‬

‫‪20‬‬

‫ﺑ‬

‫ا ﺠﻬﻮل‬

‫ا‬

‫ا‬

‫ا‬

‫ﻮم ﺑﻄﺮ ﻘﺔ‬

‫ا ﺘﺼﺮف‪ :‬إن آﺎن ﺎﺿ ﺎ ﺿ ّ أو ﻪ وآﺴﺮ ﺎ‬
‫وإن آﺎن ﻀﺎر ﺎ ﺿ ّ أ ّو ﻪ و ﺘ‬

‫ﺁﺧﺮ ‪،‬‬

‫ﺁﺧﺮ ‪ .16‬ا ﺜﺎل‪:‬‬

‫ﺎ‬

‫" ﺮئ ا ﻘﺮﺁن" أو " ﻘﺮأ ا ﻘﺮﺁن"‪ " .‬ﺮئ و ﻘﺮأ " ﺠﻬﻮل‬
‫" ﺮأ" و ﻘﺮأ"‪ .‬و "ا ﻘﺮﺁن" ا‬
‫ا ﺬي‬

‫ﺬآﺮ و ﺴ ّﻰ ا ﺎﺋ ا ﺎ‬

‫ﻮل ﺑﻪ ﻮب ا ﺎ‬
‫‪.‬‬

‫ن اﺠ ﺔ ا‬
‫ا ﺜﺎل ﻧ ﺮف أ ّ‬
‫ا ﺠﻬﻮل ا ﺘ‬

‫آ ﺔا‬

‫ﺔ‬

‫ﺠﻬﻮل ﺘﻜﻮّن‬

‫ﻜﻮن ا ﺴ ﺪ وا ﺎﺋ‬

‫ا ﺎ‬

‫ا ﺬي ﻜﻮن ا ﺴ ﺪ إ ﻪ‪.‬‬

‫‪ 15‬ا ﺸ‬

‫ﺼﻄ‬

‫ﻼ‬

‫‪ ،‬ﺟﺎ ﻊ اﻟﺪروس اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )ﺑ ﺮوت‪ :‬ا ﻜﺘ ﺔ ا ﺼﺮ ﺔ‪،‬‬

‫‪ ،(1987‬ص ‪50-49‬‬

‫‪ 16‬ﻰ ﺴﻰ ا ﻄ ﻖ و ﺤ ﻮد ﺤ ﺪ ﻮﻧ ‪ ،‬ﺒﺎدئ ﻲ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟ ﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻟ ﺼﻒ اﻟﺜﺎﻧﻰ ﺘﺎﺑﻌﺔ )د م ن‪ :‬ادارة ا ﻜﺘ وا ﻜﺘ ﺎت ا ﺪر ﺔ ﻮزارة ا ﺎرف ا ﻜﺔ‬
‫ا ﺴ ﻮد ﺔ‪ ،(1981 ،‬ط ‪ ،5‬ص ‪93‬‬

‫اﻟﺒﺎب اﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫ﻟﻤﺤﺔ ﻋﻦ‬

‫‪KALIMAT VERBAL‬‬

‫أ‪ .‬ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺠﻤ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ وﻋﻨﺎﺻﺮهﺎ وأﻧﻮاﻋﻬﺎ‪.‬‬
‫آ ﺎ ﻧﺠﺪ‬

‫ﺔ"‬

‫ا ﻐﺔ ا ﺮﺑ ﺔ ا ﻄﻼح "ا ﺠ ﺔ ا‬

‫ﺠﺪ‬

‫ا ﻘﻮا ﺪ ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ﺎ ﺴ ﻰ ﺑـ‪ .kalimat verbal‬آﺎن هﺬا‬
‫اﻻ ﻄﻼح ﺮاد ﺎ اﻻ ﻄﻼح "ا ﺠ ﺔ ا‬
‫هﺬا ا ﺎب‬
‫اﻻ ﻄﻼح‪ .‬و‬
‫ﻧ ﺮف‬

‫ﺎ‬

‫ﺘﺤﺪث ا ﺎ ﺚ‬
‫هﺬا اﻻ ﻄﻼح‬

‫أن ﻧﺘﺤﺪث‬

‫ﺮ‬

‫هﺬا‬

‫ﻐ‬

‫ﺎ أن‬

‫هﻮ ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ )أو ﺴ ﻰ ﺑـ ‪(kalimat‬‬

‫و ﺎ ﺮهﺎ وأﻧﻮا ﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ .1‬ﺮ‬

‫ﺔ"‪.‬‬

‫ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ )‪(Kalimat‬‬

‫‪22‬‬

23

‫ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ ﺴ ﻰ ﺑـ‬

‫آ ﺎ ﺪ ﺮف أن ا ﺠ ﺔ‬

‫( آ ﺎ آﺎن ا ﺠ ﺔ ا ﺮﺑ ﺔ‬kalimat) ‫ ﺎ ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬.kalimat
‫ﺮ ﺑﻬﺎ‬

‫اﻷ ﺎظ أو ا ﻜ ﺎت ا ﺮآ ﺔ‬

‫ﺰء ﻐﻮي ﺘﻜﻮن‬
. ‫أ ﺮاﺿﻬ‬

Tata Bahasa Baku Bahasa

‫ا ﻜﻼم ا ﺬي‬
Bagian terkecil

)

TBBBI

‫ا ﻜﺘﺎب‬

‫ه‬

‫ا ﺎﻃﻖ‬

‫و ﺪا ﺎ ﺚ‬

‫ ا ﺠﺰء اﻷ ﻐﺮ‬:‫ ﻬﻮ‬،kalimat

‫( ﺮ‬Indonesia

" ،‫اﻷ ﻜﺎر ا ﻜﺎ ﺔ ﺑﻄﺮ ﻘﺔ ﻮا ﺪ ا ﻐﺔ‬

‫ﺮ‬

ujaran atau teks yang mengungkapkan pikiran yang utuh seecara
Cermat

" ‫آﺘﺎب‬

‫ا ﺘﺴﺎوي و ﺪ‬

‫" و أ ﺮان‬Zaenal

Arifin"

‫اﺘ ﺮ‬

‫ا ﺎر‬

‫اﻜ ﺔ‬

‫ ﺘﻜﻮن‬،‫ﻰ ا ﻮم‬

ّ ‫( ا ﺬي ﻜ‬Gabungan Kata) ‫ا ﻜ ﺎت‬
‫ﻰ‬

Subjek

‫ ﻬﺎ‬،

‫أ ﺎ‬

ketatabahasaan
Indonesia

."Amran Tasai" ‫ﺴﺎﺋ‬

‫ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬
‫ا ﻐﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ( أو ﺮآ‬

‫ ﺎ ﺠ ﺔ‬.(Fungsi/Gatra) "‫اﻹ ﺮاب‬

‫) ﺴ ﺪ إ ﻪ( و‬

."

‫" ﺰ‬Berbahasa
18

kata)

17

‫وا‬/‫ﻬﺎ "ا ﻮﻇ ﺔ‬

‫وﻇ ﺘ‬

‫ﺘﻜﻮن‬

‫اﻷ‬

17

Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI, Tata Bahasa Baku Bahasa
Indonesia, Cetakan I, (Jakarta: Balai Pustaka, 1988) h. 254
18

Arifin, Zaenal, dkk, Cermat Berbahasa Indonesia Untuk Perguruan
Tinggi, Edisi Baru, Cetakan VII, (Jakarta: Akapres, 2004), h. 58

24

"Budi

sedang berdiri"

: ‫اﻜ ﺔ‬

:‫ا ﺜﺎل ا ﺴ ﻂ ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫" و ﺎ‬Subjek" ‫" ﻜﻮن‬Budi" ‫ ا ﻜ ﺔ‬.(‫) ﻘﻮم ﺑﻮدي‬
."Predikat" ‫" ﻜﻮن‬sedang berdiri"
‫ﺎ ﺮ ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

‫ﻬﺎ‬

‫ﺼﺮي ا ﺠ ﺔ اﻷ ﺎ‬

.2

‫ا ﺜﺎل ا ﺴﺎﺑﻖ ﻧ ﺮف‬

(Subjek) ‫ ﺎ ﺴ ﺪ إ ﻪ‬.(Predikat) ‫( وا ﺴ ﺪ‬Subjek) ‫ا ﺴ ﺪ إ ﻪ‬
‫ﺔ‬

‫ﺎرة ا‬

‫( أو‬nomina) ‫ﺼﺮ ا ﺠ ﺔ ا ﺬي ﻜﻮن ا ﺎ‬

‫ أ ّﺎ ا ﺴ ﺪ‬.‫ﻰ ﺎ ﻘﻮ ﻪ ا ﺎﻃﻖ‬
‫ا ﺴ ﺪ إ ﻪ آﺤﺎل ا ﺴ ﺪ‬

‫ﺼﺮ ا ﺠ ﺔ ا ﺬي‬

.‫ﻪ ا ﺴ ﺪ إ ﻪ‬
‫ﺮ اﻷ ﺎ‬
‫)ا ﺘﺘ ﺔ( و‬

‫ل‬
ّ ‫( ا ﺬي ﺪ‬frasa

pelengkap/komplemen

nominal)

‫( هﻮ‬Predikat)

‫ﺔا ﺴﺪإ ﻪو ﺎ‬

‫ﺎ ﺮ ا ﺠ ﺔ اﻷﺧﺮى‬

‫هﻮ‬

‫إ ﻪو‬

‫وﺑﺠﺎﻧ ﻬ ﺎ ه ﺎك‬

‫ﻮل ﺑﻪ( و‬

)

objek

: ‫ﻬ‬

.(‫ا ﻈﺮف‬/ ‫ )ا ﺤﻘﺎت‬keterangan

19

Lamuddin Finoza, Komposisi Bahasa Indonesia Untuk Mahasiswa
Non-Jurusan Bahasa, Edisi Revisi (3), Cetakan XVI, (Jakarta: Diksi Insan Mulia
2008), h.162

25

‫ﺼﺮ ا ﺠ ﺔ ﻜﻮن ا ﺎ أو‬
Objek adalah

" .‫ﺔ‬

‫ ﻬﻮ‬،(‫ﻮل ﺑﻪ‬

‫ )ا‬Objek .‫أ‬

‫ﺔ ا ﺬي ﺘ ّ اﻷ ﺎل ا‬

‫ﺎرة ا‬

nomina atau kelompok nomina yang melengkapi verba20

kata kerja/verba )

‫ا ﺘ ﺪّي‬

" ‫اﺠ ﺔ‬

Saya

‫ﻮل داﺋ ﺎ ﺑ ﺪ ا‬

‫ﻮ ﺪا‬

"‫آﺘﺎﺑﺎ‬/buku" :‫ ا ﺜﺎل‬.(transitif

‫ا ﻜ أن‬
(verba

" verba tertentu

.(‫آﺘﺎﺑﺎ‬
‫ا ﻼزم‬

intransitif)

"kemarin" ‫ا ﻜ ﺔ‬

‫" )اﺷﺘﺮ‬membeli
‫ﻮل ﺑﻪ ﺑ ﺪ ا‬

buku

‫ﻧﻮ ﺪ ا‬

." Saya belajar kemarin" ‫آﺎ ﺠ ﺔ‬

‫هﺬ ا ﺠ ﺔ ا‬

‫ن ا‬
ّ ‫( ﻷ‬objek) ‫ﻮل‬

‫ا‬

.‫ا ﺘ ﺪّي‬
‫ﺼﺮ ا ﺠ ﺔ ا ﺬي ﺘ‬
‫ﻮل ﺑﻪ ﺈﻧﻪ ﻻ‬

‫ا‬

Komplemen .‫ب‬

‫ ا ﺮق ﺑ ﻬﺎ وﺑ‬.‫ا ﺠ ﺔ‬

‫ا ﺠ ﺔ ا ﺠﻬﻮ ﺔ‬
Ayah

‫ ﻬﻮ‬،(‫)ا ﺘﺘ ﺔ‬

" ‫اﺠ ﺔ‬

‫ا ﺴﺪ‬

‫أن ﻜﻮن ا ﺴ ﺪ إ ﻪ‬

‫ﺴﺘﻄ‬

"baju" :‫ ا ﺜﺎل‬.(kalimat

pasif)

‫" ا ﺘﺘ ﺔ و‬baju" ‫ آﺎن ا ﻜ ﺔ‬."membelikanan ibu baju
‫أن ﻜﻮن ا ﺴ ﺪ إ ﻪ‬
20

‫ﻜ‬

‫ا‬

‫ﻮل ﺑﻪ‬

‫ا‬

Kridalaksana, Harimuti, Kamus Linguistik, Edisi IV, Cetakan II,
(Jakarta: Gramedia, 2009), h. 167

26

‫ﺼﺮ ا ﺠ ﺔ ا ﺬي ﺼ‬

‫ ﻬﻮ‬،(‫)ا ﻈﺮف‬

Keterangan .‫ج‬

‫ﺚ ز ﺎﻧﻪ أو ﻜﺎﻧﻪ أو ﻮآ ﺪ أو در ﺘﻪ أو‬
‫اﺠ ﺔ‬

"di kantor" :‫ ا ﺜﺎل‬.21‫آ ﺘﻪ‬

" ‫اﺠ ﺔ‬

"kemarin" ‫" وآ ﺔ‬kantor

Ayah bekerja di "
Ibu membeli
Dia

" ‫اﺠ ﺔ‬

‫ا‬

"Dengan

cepat"‫و‬

"sayuran

kemarin

‫أول ا ﺠ ﺔ أو‬

‫ ا ﻈﺮف ﻜﻮن‬. ."berlari dengan cepat

‫ا ﻜ أن‬

،‫و ﻂ ا ﺠ ﺔ‬

Ibu kemarin

" ‫" و‬kemarin,

‫ﺁﺧﺮ ا ﺠ ﺔ أو‬

Ibu membeli sayuran"

‫ﻧﻘﻮل‬

."membeli sayuran
‫أﻧﻮاع ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬
‫( إ ﻰ‬klausanya) ‫ﺚ ا ﺠ ﺔ‬
‫)ا ﺠ ﺔ ا ﺴ ﻄﺔ( و‬
21

.3

‫ﻘﺴ ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ‬

Kalimat Tunggal/Simple Sentence

:

‫ﺴ‬

Muhammad Ali Al-Khuli, a Dictionary of Theoretical Linguistics,
(Lebanon: Librarie du Liban, 1982), h. 6

‫‪27‬‬

‫و‬
‫أ ﺴﺎم‬

‫ﺚ وﻇ ﺘﻪ ﻘﺴ ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ إ ﻰ أرﺑ ﺔ‬
‫‪Kalimat Berita/Declarative Sentence‬‬

‫و‪Sentence‬‬

‫‪Tanya/Interogative‬‬

‫)ا ﺠ ﺔ اﻻ ﺘ ﻬﺎ ﺔ(‬

‫‪Kalimat‬‬

‫و‪Kalimat Perintah/Imperrative Sentence‬‬

‫)ا ﺠ ﺔ ا ﺎر ﺔ(‬

‫)‬

‫ﺔ اﻷ ﺮ( و‬

‫‪Kalimat‬‬

‫‪) Seru/exclamative Sentence‬ا ﺠ ﺔ ا ﺘ ﺠ ﺔ(‪.‬‬
‫ﺎﻷول هﻮ‬
‫ا ﺴﺎ ‪ .‬وا ﺜﺎﻧﻰ هﻮ‬
‫ﺤﺼ‬

‫ﺔ ﺴﺘ ﻬﺎ ا ﺎﻃﻖ‬

‫ﺮ اﻷﺧ ﺎر إ ﻰ‬

‫ﺔ ﺪأ ﺑﻜ ﺔ اﻻ ﺘ ﻬﺎم ﺴﺘ ﻬﺎ ا ﺎﻃﻖ‬

‫ﻰ اﻷﺧ ﺎر‪ .‬ﺎ ﺜﺎ ﺚ هﻮ‬

‫ﺔ ﺴﺘ ﻬﺎ ا ﺎﻃﻖ ﺄ ﺮ أو‬

‫‪28‬‬

‫ﺚ ا ﺴ ﺪ ﻘﺴ ا ﺠ ﺔ اﻹﻧﺪوﻧ ﺴ ﺔ إ ﻰ أرﺑ ﺔ أ ﺴﺎم‬

‫و‬

‫ﺔ‬

‫ﻬ اﺠ ﺔ ا‬

‫)‪verbal‬‬

‫ﺔ )‬

‫‪ (kalimat‬وا ﺠ ﺔ اﻹ‬

‫‪kalimat‬‬

‫‪.(nominal‬‬

‫ب‪ Kalimat Verbal .‬واﻷ ﻜﺎم اﻟﺘﻰ ﺗﺘﻌ ﻖ ﺑﻬﺎ‬
‫آ