Analisis Makna Kata Shuǐ (Air)Pada Peribahasa Cina
ANALISIS MAKNA KATA SHU
水
熟语
的意
AIR
PADA PERIBAHASA CINA
析 (“Shu ” shúyǔ jù de yìyì fēnxī)
Skripsi Sarjana
Oleh :
LILI NUR INDAH SARI NASUTION
110710021
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS ILMU BUDAYA
PROGRAM STUDI SASTRA CINA
MEDAN
2016
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS MAKNA KATA SHU
AIR
PADA PERIBAHASA
CINA
水
熟语
的意
析 (“Shu ” shúyǔ jù de yìyì fēnxī)
SKRIPSI
Dikerjakan oleh :
LILI NUR INDAH SARI NST
110710021
Pembimbing I
Pembimbing II
Dr. Gustianingsih, M.Hum
Sheyla Silvia Siregar, S.S, M.Si
NIP 196408281989032001
Skripsi ini diajukan kepada panitia ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara Medan untuk melengkapi salah satu syarat Ujian Sarjana dalam
Bidang Ilmu Sastra Cina.
Universitas Sumatera Utara
PROGRAM STUDI SASTRA CINA
FAKULTAS ILMUBUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
2016
Disetujui Oleh
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara
Medan
Universitas Sumatera Utara
Program Studi S-1 SastraCina
Ketua,
Dr. T. ThyrhayaZein, M.A
NIP 19630109 198803 2 001
Universitas Sumatera Utara
PENGESAHAN
Diterima oleh:
Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara untuk
Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Sastra dalam Bidang Ilmu
Sastra Cina Pada Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.
Pada :
Tanggal:
Hari:
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara
Dekan,
Dr. H. Syahron Lubis, M.A
NIP 19511013 197603 1 001
Universitas Sumatera Utara
Panitia Ujian
No Nama
Tanda Tangan
1. Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A
(
)
2. Dr. Gustianingsih, M.Hum
(
)
3. Dra. Nurcahaya Bangun, M.si
(
)
4. Sheyla Silvia Siregar, S.S, M.Si
(
)
5. Vivi Adryani Nasution, S.S, MTCSOL
(
)
Universitas Sumatera Utara
Universitas Sumatera Utara
PERNYATAAN
Dengan ini saya menyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat karya
yang pernah diajukan untuk memperoleh gelar kesarjanaan pada suatu perguruan
tinggi, dan sepanjang sepengetahuan saya juga tidak terdapat yang pernah di tulis
atau diterbitkan oleh negara lain, kecuali yang secara tertulis diacu dalam naskah
ini dan disebutkan dalam daftar pustaka. Apabila pernyataan yang saya buat ini
tidak benar, maka saya bersedia menerima sanksi berupa pembatalan gelar sarjana
yang saya peroleh.
Medan, 5 April 2016
Penulis,
Lili Nur Indah Sari Nst
Universitas Sumatera Utara
ABSTRACT
The title of the thesis is “An Analysis on the Meaning of the Word, Shuĭ
(Water) in Chinese Proverb.” The objective of the research was to analyze the
meaning of the word, shuĭ (water) in Chinese proverb and what cultural value which
contained in it. The research used descriptive qualitative method. Qualitative
methodology is a research procedure which produces descriptive data such as
people‟s written and oral words and observed behavior. The theory used in the
research was a lexical semantic theory from Chaer, the theory of proverb from
Leman, and the theory of cultural values from Suwondo. The result of the research
showed that the word, shuĭ in Chinese proverb was not always meant „water‟. It is
sometimes meant „river‟, „ditch‟, „sailing‟, and „current‟. These changes in meaning
can occur according to the words which influence it. Besides that, there are ten
Chinese cultural values in it; they are the values of consanguinity, patience and
perseverance, resoluteness and sincerity, being exemplary, respect, toil and
persistence, respect and appreciate God, carefulness and prudence in doing
something, seriousness, and tolerance. These cultural values can motivate to learn
Chinese proverb which has been neglected and out-of-date.
Keywords: Proverb of Water, Meaning Analysis, Chinese Cultural Value
i
Universitas Sumatera Utara
ABSTRAK
Judul penelitian ini adalah “Analisis Makna Kata Shuǐ (air) dalam Peribahasa
Cina”. Tujuan penelitian ini adalah untuk menganalisis bagaimana makna kata shuǐ
(air) dalam peribahasa Cina dan untuk menganalisis nilai budaya apa saja yang
terkandung didalamnya. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode
kualitatif yang bersifat deskriptif. Metodologi kualitatif sebagai prosedur penelitian
yang menghasilkan data deskriptif berupa kata-kata tertulis atau lisan dari orangorang dan prilaku yang dapat diamati. Teori yang digunakan adalah teori semantik
leksikal dari Chaer, teori peribahasa dari Leman dan teori nilai budaya dari Suwondo.
Hasil penelitian adalah kata shuǐ pada peribahasa tidak selamanya diartikan sebagai
air. Terkadang diartikan menjadi sungai, selokan, berlayar, dan arus. Semua
perubahan itu dapat terjadi sesuai dengan kata-kata yang mempengaruhinya. Di
samping itu terdapat 10 nilai-nilai budaya Cina di dalamnya, antara lain nilai
kekeluargaan, nilai kesabaran dan ketekunan, nilai ketabahan dan keikhlasan, nilai
keteladanan, nilai menghargai, nilai kerja keras dan pantang menyerah, nilai
menghargai dan bersyukur kepada Tuhan, nilai ketelitian dan hati-hati dalam
melakukan tindakan, nilai kesungguhan, dan nilai toleransi. Nilai-nilai budaya
tersebut dapat menambah motivasi untuk mempelajari peribahasa Cina yang saat ini
semakin terlupakan dan tergerus zaman.
Kata Kunci: Peribahasa Air, Analisis Makna, Nilai Budaya Cina.
ii
Universitas Sumatera Utara
KATA PENGANTAR
Puji syukur penulis panjatkan kehadirat Allah SWT atas berkat, rahmat dan
hidayah-Nya sehingga penyusunan skripsi ini dapat diselesaikan dengan baik.
Penulisan skripsi ini diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar
sarjana pada Program Studi Sastra Cina Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera
Utara. Judul yang penulis ajukan adalah “Analisis Makna Kata Shuǐ (air) dalam
Peribahasa Cina”. Penulis berharap tulisan ini dapat dijadikan bahan referensi dalam
penelitian sejenis. Semoga bermanfaat bagi penulis dan pembaca skripsi ini.
Penulis menyadari bahwa dalam proses penulisan skripsi ini banyak mengalami
kendala, namun berkat bantuan, bimbingan, kerjasama dari berbagai pihak dan berkah
dari Allah SWT sehingga kendala-kendala yang dihadapi tersebut dapat diatasi.
Untuk itu penulis menyampaikan rasa terimakasih dan penghormatan yang setinggitingginya kepada:
1. Dr. Syahron Lubis, M.A., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara, beserta Para Wakil Dekan I, II dan III atas bantuan dan fasilitas
yang penulis peroleh semasa kuliah di Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara.
2. Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A., selaku Ketua Program Studi Sastra Cina Fakultas
Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan. Seorang Ibu yang baik bagi para
mahasiswa dan mahasiswi Sastra Cina dan dengan penuh kesabaran menunggu
dan mengingatkan penulis untuk segera menyelesaikan program sarjana.
iii
Universitas Sumatera Utara
3. Dra. Nurcahaya Bangun, M.si., selaku sekretaris Program Studi Sastra Cina
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan. Seorang Ibu yang
selalu memberikan masukan dan saran dalam penyelesaian skripsi ini.
4. Dr. Gustianingsih, M.Hum., selaku dosen pembimbing I yang penulis kagumi
pemikiran dan karyanya. Dengan kesabarannya, penulis banyak belajar untuk
lebih bersemangat menyelesaikan skripsi ini.
5. Sheyla Silvia Siregar, S.S, M.Si., selaku dosen pembimbing II yang sangat sabar
dan memimbing penulis layaknya seorang kakak yang sangat baik.
6. Dosen penguji Ibu Dr. T.Thyrhaya Zein, M.A., Ibu Dra. Nurcahaya Bangun, M.Si.
dan Vivi Adryani Nasution, S.S, MTCSOL, Laoshi yang telah memberikan
berbagai saran yang sangat bermanfaat terhadap tugas akhir penulis.
7. Staf Pengajar Program Studi Administrasi pegawai Sastra Cina, Fakultas Ilmu
Budaya, Universitas Sumatera Utara yang telah membekali penulis dengan
berbagai ilmu selama mengikuti perkuliahan dan yang selalu siap siaga membantu
penulis sampai akhir penulisan skripsi.
8. Keluarga tercinta, Mamak dan Ayah, kedua orangtua penulis. Rasa percaya
mereka menorehkan tinta emas di hati penulis untuk memacu semangat menjalani
kehidupan dengan segala kompleksitas tantangannya. Dengan segala keterbatasan
pendidikan dan finansial mereka, penulis mendapat kesempatan untuk berusaha
lebih dari yang biasanya. Penulis merasa sangat bangga memiliki orangtua seperti
mereka juga kedua kakak dan abang pertama penulis yang telah menjadi contoh
yang sangat baik dalam pendidikannya. Terutama kakak kedua penulis yang
iv
Universitas Sumatera Utara
selalu siap menasehati dan memotivasi sekaligus menjadi teman terbaik untuk
penulis.
9. Para teman seperjuangan penulis stambuk 2011 yang terus memberi semangat.
Terutama ketujuh keluarga kecil penulis yang selalu siap mendengarkan curhatancurhatan seputar skripsi penulis serta memberi masukan-masukan yang baik.
Selalu menjadi pesaing yang sehat sehingga penulis merasa termotivasi untuk
menyaingi.
Semoga semua bantuan, dukungan, semangat, motivasi, inspirasi yang
diberikan kepada penulis senantiasa mendapat balasan kemuliaan dari Allah SWT.
Akhirnya, penulis berharap semoga skripsi ini dapat memberikan manfaat kebaikan
bagi setiap pembacanya. Amiin.
Medan, 5April 2016
Penulis,
Lili Nur Indah Sari Nst
Nim: 110710021
v
Universitas Sumatera Utara
DAFTAR ISI
Halaman
KATA PENGANTAR..................................................................................
iii
DAFTAR ISI................................................................................................
vi
BAB I PENDAHULUAN.............................................................................
1
1.1
Latar Belakang Masalah....................................................................
1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.5.1
1.5.2
Batasan Masalah................................................................................
Rumusan Masalah..............................................................................
Tujuan Penelitian...............................................................................
Manfaat Penelitian.............................................................................
Manfaat Teoretis................................................................................
Manfaat Praktis..................................................................................
7
7
7
7
8
9
BAB II TINJAUAN PUSTAKA, KONSEP DAN LANDASAN TEORI.
10
2.1
2.2
Tinjauan Pustaka................................................................................
Konsep...............................................................................................
10
15
2.2.1 Analisis Makna..................................................................................
2.2.2 Peribahasa..........................................................................................
2.2.3 Air dalam Pandangan Masyarakat Cina............................................
2.2.4 Peribahasa Cina yang Mengandung Kata Shuǐ (Air).........................
2.3
Landasan Teori..................................................................................
16
16
17
18
24
BAB III METODOLOGI PENELITIAN..................................................
26
3.1
3.2
3.3
Data dan Sumber Data.......................................................................
Metode dan Teknik Pengumpulan Data............................................
Metode dan Teknik Analisis Data.....................................................
27
27
29
BAB IV PEMBAHASAN............................................................................
34
Analisis Makna Kata Shuǐ (Air) dalam Peribahasa Cina..................
Makna Shuǐ Sebagai Sungai..............................................................
Makna Shuǐ Sebagai Selokan............................................................
Makna Shuǐ Sebagai Berlayar............................................................
Makna Shuǐ Sebagai Arus..................................................................
Makna Shuǐ Sebagai Air....................................................................
Analisis nilai-nilai Budaya dalam Peribahasa Cina yang
34
34
40
42
45
46
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
4.2
vi
Universitas Sumatera Utara
Mengandung Kata Shuǐ......................................................................
Nilai Kekeluargaan..............................................................................
Nilai Kesabaran dan Ketekunan.........................................................
Nilai Ketabahan dan Keikhlasan.........................................................
Nilai Menghargai.................................................................................
Nilai Keteladanan................................................................................
Nilai Kerja Keras dan Pantang Menyerah...........................................
Nilai Menghargai dan Bersyukur Kepada Tuhan................................
Nilai Ketelitian dan Hati-hati dalam Melakukan Tindakan.................
69
70
70
71
71
72
72
73
74
4.2.9 Nilai Kesungguhan..............................................................................
4.2.10 Nilai Toleransi......................................................................................
75
75
BAB V SIMPULAN DAN SARAN.............................................................
76
5.1
5.2
Simpulan............................................................................................
Saran..................................................................................................
76
76
Daftar Pustaka.............................................................................................
77
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.2.5
4.2.6
4.2.7
4.2.8
vii
Universitas Sumatera Utara
水
熟语
的意
AIR
PADA PERIBAHASA CINA
析 (“Shu ” shúyǔ jù de yìyì fēnxī)
Skripsi Sarjana
Oleh :
LILI NUR INDAH SARI NASUTION
110710021
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
FAKULTAS ILMU BUDAYA
PROGRAM STUDI SASTRA CINA
MEDAN
2016
Universitas Sumatera Utara
ANALISIS MAKNA KATA SHU
AIR
PADA PERIBAHASA
CINA
水
熟语
的意
析 (“Shu ” shúyǔ jù de yìyì fēnxī)
SKRIPSI
Dikerjakan oleh :
LILI NUR INDAH SARI NST
110710021
Pembimbing I
Pembimbing II
Dr. Gustianingsih, M.Hum
Sheyla Silvia Siregar, S.S, M.Si
NIP 196408281989032001
Skripsi ini diajukan kepada panitia ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara Medan untuk melengkapi salah satu syarat Ujian Sarjana dalam
Bidang Ilmu Sastra Cina.
Universitas Sumatera Utara
PROGRAM STUDI SASTRA CINA
FAKULTAS ILMUBUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
2016
Disetujui Oleh
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara
Medan
Universitas Sumatera Utara
Program Studi S-1 SastraCina
Ketua,
Dr. T. ThyrhayaZein, M.A
NIP 19630109 198803 2 001
Universitas Sumatera Utara
PENGESAHAN
Diterima oleh:
Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara untuk
Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Sastra dalam Bidang Ilmu
Sastra Cina Pada Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.
Pada :
Tanggal:
Hari:
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara
Dekan,
Dr. H. Syahron Lubis, M.A
NIP 19511013 197603 1 001
Universitas Sumatera Utara
Panitia Ujian
No Nama
Tanda Tangan
1. Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A
(
)
2. Dr. Gustianingsih, M.Hum
(
)
3. Dra. Nurcahaya Bangun, M.si
(
)
4. Sheyla Silvia Siregar, S.S, M.Si
(
)
5. Vivi Adryani Nasution, S.S, MTCSOL
(
)
Universitas Sumatera Utara
Universitas Sumatera Utara
PERNYATAAN
Dengan ini saya menyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat karya
yang pernah diajukan untuk memperoleh gelar kesarjanaan pada suatu perguruan
tinggi, dan sepanjang sepengetahuan saya juga tidak terdapat yang pernah di tulis
atau diterbitkan oleh negara lain, kecuali yang secara tertulis diacu dalam naskah
ini dan disebutkan dalam daftar pustaka. Apabila pernyataan yang saya buat ini
tidak benar, maka saya bersedia menerima sanksi berupa pembatalan gelar sarjana
yang saya peroleh.
Medan, 5 April 2016
Penulis,
Lili Nur Indah Sari Nst
Universitas Sumatera Utara
ABSTRACT
The title of the thesis is “An Analysis on the Meaning of the Word, Shuĭ
(Water) in Chinese Proverb.” The objective of the research was to analyze the
meaning of the word, shuĭ (water) in Chinese proverb and what cultural value which
contained in it. The research used descriptive qualitative method. Qualitative
methodology is a research procedure which produces descriptive data such as
people‟s written and oral words and observed behavior. The theory used in the
research was a lexical semantic theory from Chaer, the theory of proverb from
Leman, and the theory of cultural values from Suwondo. The result of the research
showed that the word, shuĭ in Chinese proverb was not always meant „water‟. It is
sometimes meant „river‟, „ditch‟, „sailing‟, and „current‟. These changes in meaning
can occur according to the words which influence it. Besides that, there are ten
Chinese cultural values in it; they are the values of consanguinity, patience and
perseverance, resoluteness and sincerity, being exemplary, respect, toil and
persistence, respect and appreciate God, carefulness and prudence in doing
something, seriousness, and tolerance. These cultural values can motivate to learn
Chinese proverb which has been neglected and out-of-date.
Keywords: Proverb of Water, Meaning Analysis, Chinese Cultural Value
i
Universitas Sumatera Utara
ABSTRAK
Judul penelitian ini adalah “Analisis Makna Kata Shuǐ (air) dalam Peribahasa
Cina”. Tujuan penelitian ini adalah untuk menganalisis bagaimana makna kata shuǐ
(air) dalam peribahasa Cina dan untuk menganalisis nilai budaya apa saja yang
terkandung didalamnya. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode
kualitatif yang bersifat deskriptif. Metodologi kualitatif sebagai prosedur penelitian
yang menghasilkan data deskriptif berupa kata-kata tertulis atau lisan dari orangorang dan prilaku yang dapat diamati. Teori yang digunakan adalah teori semantik
leksikal dari Chaer, teori peribahasa dari Leman dan teori nilai budaya dari Suwondo.
Hasil penelitian adalah kata shuǐ pada peribahasa tidak selamanya diartikan sebagai
air. Terkadang diartikan menjadi sungai, selokan, berlayar, dan arus. Semua
perubahan itu dapat terjadi sesuai dengan kata-kata yang mempengaruhinya. Di
samping itu terdapat 10 nilai-nilai budaya Cina di dalamnya, antara lain nilai
kekeluargaan, nilai kesabaran dan ketekunan, nilai ketabahan dan keikhlasan, nilai
keteladanan, nilai menghargai, nilai kerja keras dan pantang menyerah, nilai
menghargai dan bersyukur kepada Tuhan, nilai ketelitian dan hati-hati dalam
melakukan tindakan, nilai kesungguhan, dan nilai toleransi. Nilai-nilai budaya
tersebut dapat menambah motivasi untuk mempelajari peribahasa Cina yang saat ini
semakin terlupakan dan tergerus zaman.
Kata Kunci: Peribahasa Air, Analisis Makna, Nilai Budaya Cina.
ii
Universitas Sumatera Utara
KATA PENGANTAR
Puji syukur penulis panjatkan kehadirat Allah SWT atas berkat, rahmat dan
hidayah-Nya sehingga penyusunan skripsi ini dapat diselesaikan dengan baik.
Penulisan skripsi ini diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar
sarjana pada Program Studi Sastra Cina Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera
Utara. Judul yang penulis ajukan adalah “Analisis Makna Kata Shuǐ (air) dalam
Peribahasa Cina”. Penulis berharap tulisan ini dapat dijadikan bahan referensi dalam
penelitian sejenis. Semoga bermanfaat bagi penulis dan pembaca skripsi ini.
Penulis menyadari bahwa dalam proses penulisan skripsi ini banyak mengalami
kendala, namun berkat bantuan, bimbingan, kerjasama dari berbagai pihak dan berkah
dari Allah SWT sehingga kendala-kendala yang dihadapi tersebut dapat diatasi.
Untuk itu penulis menyampaikan rasa terimakasih dan penghormatan yang setinggitingginya kepada:
1. Dr. Syahron Lubis, M.A., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara, beserta Para Wakil Dekan I, II dan III atas bantuan dan fasilitas
yang penulis peroleh semasa kuliah di Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara.
2. Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A., selaku Ketua Program Studi Sastra Cina Fakultas
Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan. Seorang Ibu yang baik bagi para
mahasiswa dan mahasiswi Sastra Cina dan dengan penuh kesabaran menunggu
dan mengingatkan penulis untuk segera menyelesaikan program sarjana.
iii
Universitas Sumatera Utara
3. Dra. Nurcahaya Bangun, M.si., selaku sekretaris Program Studi Sastra Cina
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan. Seorang Ibu yang
selalu memberikan masukan dan saran dalam penyelesaian skripsi ini.
4. Dr. Gustianingsih, M.Hum., selaku dosen pembimbing I yang penulis kagumi
pemikiran dan karyanya. Dengan kesabarannya, penulis banyak belajar untuk
lebih bersemangat menyelesaikan skripsi ini.
5. Sheyla Silvia Siregar, S.S, M.Si., selaku dosen pembimbing II yang sangat sabar
dan memimbing penulis layaknya seorang kakak yang sangat baik.
6. Dosen penguji Ibu Dr. T.Thyrhaya Zein, M.A., Ibu Dra. Nurcahaya Bangun, M.Si.
dan Vivi Adryani Nasution, S.S, MTCSOL, Laoshi yang telah memberikan
berbagai saran yang sangat bermanfaat terhadap tugas akhir penulis.
7. Staf Pengajar Program Studi Administrasi pegawai Sastra Cina, Fakultas Ilmu
Budaya, Universitas Sumatera Utara yang telah membekali penulis dengan
berbagai ilmu selama mengikuti perkuliahan dan yang selalu siap siaga membantu
penulis sampai akhir penulisan skripsi.
8. Keluarga tercinta, Mamak dan Ayah, kedua orangtua penulis. Rasa percaya
mereka menorehkan tinta emas di hati penulis untuk memacu semangat menjalani
kehidupan dengan segala kompleksitas tantangannya. Dengan segala keterbatasan
pendidikan dan finansial mereka, penulis mendapat kesempatan untuk berusaha
lebih dari yang biasanya. Penulis merasa sangat bangga memiliki orangtua seperti
mereka juga kedua kakak dan abang pertama penulis yang telah menjadi contoh
yang sangat baik dalam pendidikannya. Terutama kakak kedua penulis yang
iv
Universitas Sumatera Utara
selalu siap menasehati dan memotivasi sekaligus menjadi teman terbaik untuk
penulis.
9. Para teman seperjuangan penulis stambuk 2011 yang terus memberi semangat.
Terutama ketujuh keluarga kecil penulis yang selalu siap mendengarkan curhatancurhatan seputar skripsi penulis serta memberi masukan-masukan yang baik.
Selalu menjadi pesaing yang sehat sehingga penulis merasa termotivasi untuk
menyaingi.
Semoga semua bantuan, dukungan, semangat, motivasi, inspirasi yang
diberikan kepada penulis senantiasa mendapat balasan kemuliaan dari Allah SWT.
Akhirnya, penulis berharap semoga skripsi ini dapat memberikan manfaat kebaikan
bagi setiap pembacanya. Amiin.
Medan, 5April 2016
Penulis,
Lili Nur Indah Sari Nst
Nim: 110710021
v
Universitas Sumatera Utara
DAFTAR ISI
Halaman
KATA PENGANTAR..................................................................................
iii
DAFTAR ISI................................................................................................
vi
BAB I PENDAHULUAN.............................................................................
1
1.1
Latar Belakang Masalah....................................................................
1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.5.1
1.5.2
Batasan Masalah................................................................................
Rumusan Masalah..............................................................................
Tujuan Penelitian...............................................................................
Manfaat Penelitian.............................................................................
Manfaat Teoretis................................................................................
Manfaat Praktis..................................................................................
7
7
7
7
8
9
BAB II TINJAUAN PUSTAKA, KONSEP DAN LANDASAN TEORI.
10
2.1
2.2
Tinjauan Pustaka................................................................................
Konsep...............................................................................................
10
15
2.2.1 Analisis Makna..................................................................................
2.2.2 Peribahasa..........................................................................................
2.2.3 Air dalam Pandangan Masyarakat Cina............................................
2.2.4 Peribahasa Cina yang Mengandung Kata Shuǐ (Air).........................
2.3
Landasan Teori..................................................................................
16
16
17
18
24
BAB III METODOLOGI PENELITIAN..................................................
26
3.1
3.2
3.3
Data dan Sumber Data.......................................................................
Metode dan Teknik Pengumpulan Data............................................
Metode dan Teknik Analisis Data.....................................................
27
27
29
BAB IV PEMBAHASAN............................................................................
34
Analisis Makna Kata Shuǐ (Air) dalam Peribahasa Cina..................
Makna Shuǐ Sebagai Sungai..............................................................
Makna Shuǐ Sebagai Selokan............................................................
Makna Shuǐ Sebagai Berlayar............................................................
Makna Shuǐ Sebagai Arus..................................................................
Makna Shuǐ Sebagai Air....................................................................
Analisis nilai-nilai Budaya dalam Peribahasa Cina yang
34
34
40
42
45
46
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
4.2
vi
Universitas Sumatera Utara
Mengandung Kata Shuǐ......................................................................
Nilai Kekeluargaan..............................................................................
Nilai Kesabaran dan Ketekunan.........................................................
Nilai Ketabahan dan Keikhlasan.........................................................
Nilai Menghargai.................................................................................
Nilai Keteladanan................................................................................
Nilai Kerja Keras dan Pantang Menyerah...........................................
Nilai Menghargai dan Bersyukur Kepada Tuhan................................
Nilai Ketelitian dan Hati-hati dalam Melakukan Tindakan.................
69
70
70
71
71
72
72
73
74
4.2.9 Nilai Kesungguhan..............................................................................
4.2.10 Nilai Toleransi......................................................................................
75
75
BAB V SIMPULAN DAN SARAN.............................................................
76
5.1
5.2
Simpulan............................................................................................
Saran..................................................................................................
76
76
Daftar Pustaka.............................................................................................
77
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.2.5
4.2.6
4.2.7
4.2.8
vii
Universitas Sumatera Utara