Fenomenajukunen Rikon ( Perceraian Di Usia Tua) Dalam Masyarakat Jepang Dewasa Ini

FENOMENAJUKUNEN RIKON ( PERCERAIAN DI USIA TUA) DALAM
MASYARAKAT JEPANG DEWASA INI

GENZAI NO NIHON SAKAI DE NO JUKUNEN RIKON NO GENSOU
SKRIPSI
Skripsi ini Diajukan Kepada Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara Medan untuk Melengkapi Salah Satu Syarat
Ujian Sarjana dalam Bidang Ilmu Sastra Jepang

Oleh :
LORA JUWITA SITUMORANG
110708013

DEPARTEMEN SASTRA JEPANG
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA
MEDAN
2015

FENOMENAJUKUNEN RIKON ( PERCERAIAN DI USIA TUA) DALAM
MASYARAKAT JEPANG DEWASA INI


GENZAI NO NIHON SAKAI DE NO JUKUNEN RIKON NO GENSOU

SKRIPSI

Skripsi ini diajukan Kepada Panitia Fakultas Ilmu Budaya Universitas
Sumatera Utara untuk melengkapi salah satu syarat ujian Sarjana dalam
Bidang Ilmu Sastra Jepang

Pembimbing I,

Pembimbing II,

Prof. Drs. Hamzon Situmorang, MS,.Ph.D.Drs. Amin Sihombing
NIP. 19580704 1984 12 1 001
NIP. 19600403 1991 03 1 001

DEPARTEMEN SASTRA JEPANG
FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA

MEDAN
2015

Disetujui Oleh
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara
Medan

Medan, September2015
Departemen Sastra Jepang
Ketua,

Drs. Eman Kusdiyana, M.Hum
NIP : 19600919 198803 1 001

ABSTRAK
Fenomena Jukunen Rikon (Perceraian Diusia Tua)
Dalam Masyarakat Jepang Dewasa ini
げんざい


にほんしゃかい

じゅくねんりこん

げんしょう

,現在の日本社会での 熟 年 離 婚 の 現 象
1. Perceraian adalah cerai hidup atau perpisahan hidup antara pasangan suami
istri sebagai akibat dari kegagalan perkawinan mereka
りこん

ふうふ

しっぱい

おっと

つま

あいだ


けっこんせいかつ

,離婚とは夫婦 の 失 敗 としての 夫 と 妻 の 間 の 結 婚 生 活 ので
ある。
2. Dalam bahasa jepang perceraian diterjemahkan menjadi Rikon.
にほんご

りこん

「Perceraian」は日本語では「離婚」という。
3. Akhir-akhir ini permasalahan perceraian di Jepang dibandingkan dengan
negara lain semakin meningkat. Salah satunya adalah fenomena Jukunen
Rikon.
さいきん

にほん

りこんもんだい




,最近、日本 での 離婚問題はほかのくによりたくさん上 がって
ひと

きた。その

じゅくねんりこん

げんしょう

,一つは 熟 年 離 婚 の 現 象 でいる。

4. Kata Jukunen Rikon merupakan istilah yang digunakan untuk menujukkan
perceraian yang terjadi pada pasangan usia tua.
じゅくねんりこん

ことば

としよ


か っ ぶ る

りこん

,熟年離婚という言葉 は 年寄りのカッブル の 離婚をあらわ
すようごである。

i

5. Jukunen Rikon terjadi pada saat suami memasuki masa pensiun dan anakanak telah keluar dari rumah karena sudah menikah.
じゅくねんりこん

こども

けっこん

いえ




あと

おっと

ていねん

,熟年離婚は子供 が 結 婚 して家 を 出た後 や 夫 が定 年 し
りこん

たあとふうふが離婚することである。
6. Di Jepang proses perceraian dapat yang dapat diperoleh di kantor catatan
sipil.
にほん

りこん

てつづ

とうろくじょ




,日本 では 離婚 の 手続 きかんたんです。 登 録 所 で 得 ら れる
りこんがんしょ

きにゅう

離婚願書を 記 入 することだけでできる。
7. Jukunen Rikon banyak dilakukan oleh atas permintaan istri, karena para
istri yang merasa tidak bahagia dan hidup dalam tekanan selama menikah
dengan suaminya.
じゅくねんりこん



おく

たの


おこな

おく

,熟年離婚は良 く 奥 さんの 頼 みで 行 われる。 奥 さんは
じゅうにん

けっこん

かん

ふこう

住 人 と結 婚 ている 間 に不幸からである。
8. Kemudian para istri menunggu anak-anaknya membentuk keluarga baru
dan keluar dari rumah saat suami sudah memasuki masa pensiun dan istri
langsung mengajukan perceraian.
しゅじん

たいしょく


じきはい

いえ



ちょくせつ

それから、主 人 gさ 退 職 の時期入るとき 家 を出てから、 直 接 に
りこん

すす

離婚を 進 める。

ii

9. Ada dua faktor penyebab Jukunen Rikon, pertama faktor Internal utamanya
berasal dari sudut pandang sang istri.

じゅくねんりこん

よういん

ふた

ひと



つま

みとお

,熟年離婚の 要 因 は 二 つある。 一 つ 目 は 妻 の 見通 しの
ないぶ

しゅいん

内部の 主 因 である。
10. Perceraian ini terjadi karena kurangnya komunikasi dengan pasangan,
ketidaksetiaan pasangan dan kemandirian seorang perempuan dalam hal
keuangan.
りこん

あいて

つうしん

あいて

ふりん

じょせい

けいざいてき

この離婚は相手と通 信 があまりなく、相手の不倫、 女 性 の経 済 的
じりつ

はっせい

な自立のせいで発 生 する。
11. Kedua faktor Eksternal berubahnya pandangan terhadap perceraian,
terbukanya kesempatan kerja bagi perempuan dan hukum pembagian harta
bersama ketika bercerai.
ふた



よういん

たか

りこん

たい

みかた

へんこう

じょせい

,二つ目 の 要 因 は高 いは 離婚に対 する 見方の変 更 、 女 性 のため
こようきかい

ひら

りこんきょうどうざいさんぶんり

ほうりつ

の雇用機会が 開 くこと、離婚共同財産分離 の 法 律 である。
12. Terjadinya Jukunen Rikon ini menyebabkan banyak pria hidup sendiri pada
masa tuanya karena diceraikan oleh istri.
じゅくねんりこん

つま

りこん

おお

だんせい

としよ

ねんれい

この 熟 年 離 婚 は 妻 と離婚 するせいで 多 くの男 性 が 年寄りの年 齢
ひとりぐ

げんいん

で一人暮らしになる 原 因 である。

iii

13. Para wanita memulai kehidupan baru dengan bantuan keuangan dari
pensiun suaminya dan hidup merasa lebih bahagia telah terlepas dari
suaminya.
じょせい

じゅうにん

ねんきん

ざいせいしえん



あたら

せいかつ

はじ

,女性は 住 人 の 年 金 の財政支援 を 受けて 新 しい 生 活 を 始
じゅうにん

はな

せいかつ

しあわ

かん

め、 住 人 と離 れて 生 活 はもっと 幸 せに 感 じる。
14. Setelah para istri tersebut memiliki banyak waktu untuk dirinya sendiri.
Istri juga dapat melakukan hal yang tidak bisa dilakukan sebelumnya tanpa
terganggu dengan keberadaan suami.
りこん

あと

おく

じぶん

じかん

おく

,離婚した後 、 奥 さんが自分 の 時間があるようになった。奥 さ
いぜん

おっと

そんざい

ちゅうだん

んも 以前の 夫 の 存 在 に 中 断 されてできないことをやられるよう
になった。
15. Anak-anak yang pada umumnya telah menikah dan memiliki keluarga
sendiri tidak merasa terganggu dengan perceraian orangtuanya.
りょうしん

結婚して自分の家があった子供たちは 両 親 の離婚に中断されない。
16. Jukunen Rikon tidak hanya berdampak pada pasangan yang telah
melakukan perceraian saja.
えいきょう

あた

熟年離婚は離婚したカップルに影 響 を与えるだけでない。
17. Agar tidak mengalami Jukunen Rikon, para suami di Jepang lebih
mencemaskan pernikahannya dan mulai memberikan perhatian pada
istrinya.

iv



しんぱい

熟年離婚を避けるように、日本での夫は自分の結婚を 心配しており、


つか

妻にもっと気を使っている。
18. Para suami meluangkan waktu untuk bersama keluarga dan mengikuti
pembagian tugas rumah tangga.






ぶんべつ

したが

夫はもっと家族と時間を過ごし、家事の分別を 従 う。

19. Mereka mulai menyadari bahwa mereka tidak dapat melakukan pekerjaan
dengan baik apabila tidak ada dukungan dari istri mereka.
しえん

しごと

彼らは妻の支援がなければ仕事をよくできないことを気づける。

v

KATA PENGANTAR

Puji dan syukur penulis mengucapkan kepada Tuhan Yesus Kristus yang
senantiasa menyertai penulis sehingga dapat menyelesaikan skripsi ini guna
memperoleh gelar Sarjana Sastra di Departemen Sastra Jepang Fakultas Ilmu
Budaya Universitas Sumatera Utara.Adapun yang menjadi judul skripsi ini adalah
“FENOMENAJUKUNEN RIKON (PERCERAIAN DI USIA TUA) DALAM
MASYARAKAT JEPANG DEWASA INI”.
Selama proses penelitian dan penulisan skripsi ini, penulis banyak
menerima bantuan baik moril, materi dan ide dari berbagai pihak. Oleh sebab itu
pada kesempatan kali ini, penulis ingin mengucapkan terima kasih, penghargaan
dan penghormatan kepada :
1. Bapak Dr. Syahron Lubis, M.A, selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sumatera Utara.
2. Bapak Drs. Eman Kusdyana, M.Hum, selaku Ketua Departemen Sastra
Jepang Universitas Sumatera Utara.
3. Bapak Prof. Hamzon Situmorang, M.S., Ph.D. selaku Pembimbing I, yang
selalu memberikan waktu dan pemikirannya dalam membimbing,
mengarahkan serta memberikan saran-saran kepada penulis dalam
penyusunan skripsi ini hingga selesai.
4. Bapak Drs. Amin Sihombing selaku Pembimbing II, yang selalu
memberikan waktu dan tenaga sedemikian besarnya untuk membimbing,

vi

memeriksa serta memberikan saran-saran kepada penulis dalam rangka
penyempurnaan skripsi ini hingga selesai.
5. Bapak dan Ibu dosen, serta Staf Pegawai di Departemen Sastra Jepang
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara yang dengan penuh
kesabaran telah memberikan ilmu yang berguna bagi penulis serta
dukungan dalam menyelesaian skripsi ini.
6. Terima kasih yang tidak terhingga kepada ayahanda Alm. Edi Erikson
Situmorang dan ibunda Alm. Asnah Rose Uli Hutagalung yang selalu
memberi dukungan baik moril maupun materil dan selalu mendoakan
sampai penulis dapat menyelesaikan studinya dan dapat menyelesaikan
skripsi ini.
7. Kevin Lades Tampubolon yang selalu memberi dukungan dan semangat
pada penulis serta kepada sahabat setia, Angelina Martha Manik A.md dan
Citra Lestari Situmeang yang memberikan doa, semangat, canda tawa serta
dukungan kepada penulis dalam menyelesaikan skripsi ini.
8. Seluruh abang dan kakak Randy Simanjuntak SS, Claudia Bernadine Purba
SS,Mars Alfredo Silaen SS, Jefry Sitepu SS dan senior-senior lainnya yang
tidak dapat saya sebutkan satu persatu yang selalu senantiasa memberikan
dorongan dan semangat kepada penulis dalam menyelesaikan skripsi ini.
9. Seluruh rekan-rekan seperjuangan Sastra Jepang 2011, Aguslan, Romando,
Alfred, Rio, Kevin, Cindy, Grace, Aida dan rekan-rekan stambuk 2011
lainnya yang selalu mengingatkan dan memberi semangat penulis agar
segera menyelesaikan skripsi ini.

vii

10. Terimakasih kepada abang kami Joko Santoso A.md yang telah
memberikan dukungan, semangat dan motivasi sehingga penulis dapat
menyelesaikan skripsi ini.
Penulis menyadari sepenuhnya bahwa skripsi ini masih jauh dari
kesempurnaan, baik dari isi maupun uraiannya.Oleh karena itu, penulis
mengharapkan masukan kritik dan saran yang membangun.Akhir kata, semoga
skripsi ini nanti dapat berguna dan bermanfaat bagi penulis, pembaca khususnya
mahasiswa/ mahasiswi Jurusan Sastra Jepang Universitas Sumatera lainnya.

Penulis
Medan, September 2015

Lora Juwita Situmorang

viii

DAFTAR ISI

ABSTRAK ......................................................................................................

i

KATA PENGANTAR ...................................................................................

vi

DAFTAR ISI ..................................................................................................

ix

BAB I PENDAHULUAN...............................................................................

1

1.1 Latar Belakang Masalah .............................................................

1

1.2 Perumusan masalah .....................................................................

5

1.3 Ruang Lingkup.............................................................................

5

1.4 Tujuan dan Manfaat Penelitian..................................................

6

1.4.1 Tujuan Penelitian ...............................................................

6

1.4.2

Manfaat Penelitian ..........................................................

6

1.5 Tinjauan Pustaka dan Kerangka Teori .....................................

7

1.5.1 Tinjauan Pustaka ..............................................................

7

1.5.2 Kerangka Teori..................................................................

8

1.6 Metode Penelitian.........................................................................

9

BAB II GAMBARAN UMUM FENOMENA JUKUNEN RIKON
2.1 Defenisi Jukunen Rikon ...............................................................

10

2.2 Data Statistik Jukunen Rikon......................................................

12

2.3 Penyebab Jukunen Rikon ............................................................

17

2.3.1 Faktor Internal ....................................................................

18

2.3.2 Faktor Eksternal .................................................................

19

ix

2.4 Kasus-kasus Jukunen Rikon ........................................................

22

2.4.1 Kasus Yuji Tanaka .............................................................

23

2.4.2 Kasus Yamada .....................................................................

24

2.4.3 Kasus Junko Yasukawa......................................................

24

2.4.4 Kasus Yoshiko Yamauchi ..................................................

24

2.4.5 Kasus Tomoko .....................................................................

25

2.4.6 Kasus Keiko Imaizumi .......................................................

25

BAB III PENYELESAIAN JUKUNEN RIKON
3.1 Usaha Penyelesaian Keluarga .....................................................

28

3.1.1 Defenisi Keluarga ................................................................

28

3.1.2 Peran Keluarga ...................................................................

30

3.1.3 Waktu Yang Dihabiskan Bersama Keluarga ...................

34

3.1.4 Dampak Jukunen Rikon Pada Keluarga ..........................

36

3.2 Usaha Penyelesaian Pemerintah .................................................

37

3.2.1 Usaha Yang Dilakukan Pemerintah ................................

37

3.2.2 Dampak Jukunen Rikon Pada Pemerintah .....................

46

3.2.3 Harapan Hidup Orang Jepang ........................................

47

BAB IV KESIMPULAN DAN SARAN
4.1 Kesimpulan ...................................................................................

50

4.2 Saran .............................................................................................

52

DAFTAR PUSTAKA

x