“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal”: Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi.

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir
Kepada Istrimu yang Halal”:
Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi

SKRIPSI
Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratan
Guna Melengkapi Gelar Sarjana Jurusan Sastra Indonesia
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sebelas Maret

Disusun oleh
YULIANA INDAH WULANDARI
C0210079

FAKULTAS ILMU BUDAYA
UNIVERSITAS SEBELAS MARET
SURAKARTA

2015
commit to user

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir
Kepada Istrimu yang Halal”:
Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi

Disusun oleh
YULIANA INDAH WULANDARI
C0210079

Telah disetujui oleh pembimbing

Pembimbing

Drs. Ahmad Taufiq, M.Ag.

NIP 196206101989031001

Mengetahui
Ketua Jurusan Sastra Indonesia

Dr. Dwi Purnanto, M.Hum.,
NIP 196111111986011002
commit to user

ii

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir
Kepada Istrimu yang Halal”:
Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan Isi

Disusun oleh

YULIANA INDAH WULANDARI
C0210079

Telah disetujui oleh Tim Penguji Skripsi
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret
Pada 2 April, 2015

Jabatan

Nama

Tanda Tangan

Ketua

Drs. Henry Yustanto, M.A.
NIP 196204141990031002

………………


Sekretaris

Bagus Kurniawan, S.S., M.A
NIK 1984100320130201

………………

Penguji I

Drs. Ahmad Taufiq, M.Ag.
NIP 196206101989031001

………………

Penguji II

Drs. Sholeh Dasuki, M.S.
NIP 196010051986011001

………………


Dekan
Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sebelas Maret

Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D.
NIP 196003281986011001
commit to user

iii

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

commit to user

iv

perpustakaan.uns.ac.id


digilib.uns.ac.id

MOTTO

“Sebaik-baik kamu adalah yang paling baik dalam memperlakukan istri”
(Terjemah HR At Turmidzi, Al-Jami’ Sahih)

“Segala sesuatu selain zikrullah adalah permainan dan kesia-siaan kecuali
terhadap empat hal yaitu: seorang suami yang mencandai istrinya, seseorang yang
melatih kudanya, seseorang yang berjalan menuju dua sasaran (memanah), dan
seseorang yang berlatih renang.”
(Terjemah HR Bin Nasai)

commit to user

v

perpustakaan.uns.ac.id


digilib.uns.ac.id

PERSEMBAHAN

Skripsi ini penulis persembahkan kepada:


Keluargaku yang hangat ayah, ibu, nenek, dan kedua
adiku

yang memberiku semangat, pelajaran, dan

kebahagiaan.


Seseorang

yang

senantiasa


menjaga

hati

dan

penyemangat dalam mengejar impianku.


Keluarga di Fakultas Ilmu Budaya kepada sahabat dan
teman-teman yang selalu menjaga silaturahmi serta
memberi nilai-nilai dalam hidupku.



Almamater Universitas Sebelas Maret Surakarta tercinta

commit to user


vi

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

KATA PENGANTAR
Al-hamdu li `l-Lāhi rabbi `l-„ālamīn. Segala puji dan syukur ke hadirat
Allah Swt. atas segala nikmat dan karunia-Nya yang pada akhirnya
menghantarkan penulis menyelesaikan skripsi ini dengan baik dan lancar. Tidak
lupa selawat dan salam selalu tercurahkan kepada Rasulullah Muhammad saw.,
keluarga, sahabat, dan para pengikutnya hingga akhir zaman.
Penulis mengucapkan banyak terima kasih atas segala dukungan yang
telah diberikan. Keterlibatan berbagai pihak sangat memberikan arti penting
dalam rangka terselesainya usaha penyusunan skripsi ini, baik berupa motivasi,
bantuan pikiran dan waktu yang diberikan. Oleh karena itu, dengan segala
kerendahan hati penulis mengucapkan terima kasih yang sedalam-dalamnya
kepada pihak-pihak berikut.
1. Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang telah berkenan


memberikan

kesempatan kepada penulis untuk menyelesaikan skripsi ini.
2. Dr. Dwi Purnanto, M.Hum., selaku ketua Jurusan Sastra Indonesia Fakultas
Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang telah meluangkan
waktu, dan memberikan nasehat kepada penulis.
3. Dra. Chattri Sigit Widyastuti, M.Hum., selaku Sekretaris Jurusan Sastra
Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang
telah memberi semangat dan motivasi sehingga terselesaikanya skripsi ini.

commit to user

vii

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

4. Drs. Ahmad Taufiq, M.Ag., dan Drs. Sholeh Dasuki, M.S., selaku

pembimbing skripsi dan penelaah proposal skripsi, yang telah meluangkan
waktu, pikiran, dan tenaga dalam membimbing penulis.
5. Asep Yudha Wirajaya, M.Hum., selaku Dosen Sastra Indonesia dan
pembimbing akademis penulis, yang telah meluangkan waktu, memberikan
bimbingan dan motivasi kepada penulis.
6. Seluruh dosen di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta
yang telah memberikan bekal ilmu pengetahuan kepada penulis.
7. Seluruh staf UPT Perpustakaan Universitas Sebelas Maret Surakarta dan
Perpustakaan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Surakarta,
serta staf UPT Perpustakaan IAIN Surakarta yang dengan ramah tamah telah
memberikan pelayanan dan menyediakan berbagai referensi yang diperlukan
oleh penulis.
8. Keluarga besar penulis, ayah (Slameta), ibu (Siti Nurhayati), kedua adiku
(Roiz dan Zulaiha) beserta nenek (Pien) yang telah memberikan cinta kasih
sayang, doa, dukungan, dan pengorbanan pada setiap langkah penulis.
9. Wido Hartanto seseorang yang tidak lelah mendukung cita-cita penulis
dengan doa dan semangatnya.
10. Angkatan 2008, 2009, dan 2010, Jurusan Sastra Indonesia sebagai sahabat
terutama pecinta Filologi yang memberikan saran berharga kepada penulis.
11. Sahabat-sahabat tercinta Pipit Niken Susilo, S.S., Isrulia Nugrahaeni, S.S.,
Umi Ayu Saputri, S.S., Yan Kusuma Putri, S.S., Mega Hidayah, Arifah,
Faradiba, Dwi, Rini, Leni, Ririn, Ika, Esti, Ratna, Burhan, Dimas, Fredy,
commit to user

viii

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

Tegar, Fahrizal, Syafi’i terima kasih telah menjadi sahabat terbaik selama ini.
Begitu banyak pelajaran dan pengalaman bersama kalian.

12. Kawan-kawan SMAGAJO (Arum Nur Syahida, Dwi Erna Wijayanti,
Kirnawati, Ayu Agustina, Siti, Istianingsih, Ardi, Aan, dan Roni ), yang telah
memberikan banyak saran berharga kepada penulis selama proses penulisan
skripsi.
13. Semua pihak yang tidak dapat penulis sebutkan satu persatu, yang telah ikut
serta dalam memberikan semangat dalam menyelesaikan skripsi ini.
Terima kasih untuk semua pihak yang telah membantu secara langsung
maupun tidak langsung dalam penyusunan skripsi ini, penulis menyadari dalam
proses penulisan skripsi ini masih banyak terdapat kekurangan dan kelemahan.
Oleh karena itu, penulis sangat berterima kasih bila ada yang berkenan dengan
memberikan kritik dan saran untuk perbaikan skripsi ini. Semoga skripsi ini dapat
bermanfaat bagi mahasiswa Sastra Indonesia pada khususnya dan bagi pembaca
pada umumnya.

Surakarta,

April 2015

Penulis,

Yuliana Indah Wulandari

commit to user

ix

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

DAFTAR ISI
Halaman
HALAMAN JUDUL ............................................................................................... i
HALAMAN PERSETUJUAN ............................................................................... ii
HALAMAN PENGESAHAN .............................................................................. iii
HALAMAN PERNYATAAN ...............................................................................iv
HALAMAN MOTTO ............................................................................................ v
HALAMAN PERSEMBAHAN ........................................................................... vi
KATA PENGANTAR ......................................................................................... vii
DAFTAR ISI ......................................................................................................... x
DAFTAR SINGKATAN .................................................................................... xiii
DAFTAR TABEL ............................................................................................... xiv
ABSTRAK ........................................................................................................... xv
BAB I PENDAHULUAN ...................................................................................... 1
A. Latar Belakang Masalah....................................................................................... 1
B. Pembatasan Masalah ............................................................................................ 5
C. Rumusan Masalah ................................................................................................ 6
D. Tujuan Penelitian ................................................................................................. 6
E. Manfaat Penelitian ............................................................................................... 7
F. Sistematika Penulisan ........................................................................................... 8

BAB II KAJIAN PUSTAKA DAN KERANGKA PIKIR ................................. 10
commit to user

x

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

A. Kajian Pustaka................................................................................................... 10
B. Landasan Teori .................................................................................................. 12
1. Suntingan Teks............................................................................................ 12
2. Sastra Kitab ................................................................................................13
3. Fikih ...........................................................................................................15
4. Etika Hubungan Suami Istri ................................................................... ...16
C. Kerangka Pikir..................................................................................................... 26

BAB III METODE PENELITIAN ...................................................................... 28
A. Jenis Penelitian ................................................................................................. 28
B. Objek Penelitian ............................................................................................... 28
C. Data dan Sumber Data...................................................................................... 28
D. Teknik Pengumpulan Data ............................................................................... 29
E. Teknik Analisis Data ......................................................................................30
1. Metode Suntingan Teks ............................................................................... 30
2. Metode Pengkajian Teks .............................................................................. 24
F. Teknik Pengolahan Data ................................................................................... 33

G. Teknik Penarikan Simpulan ..................................................................34
BAB IV SUNTINGAN TEKS ............................................................................. 36
A. Inventarisasi Naskah ........................................................................................ 36
B. Deskripsi Naskah.............................................................................................. 37
C. Ikhtisar Isi Teks ............................................................................................... 47
D. Kritik Teks ....................................................................................................... 53
E. Suntingan Teks ................................................................................................. 57
1. Pedoman Suntingan .................................................................................... 57
2. Suntingan Teks............................................................................................ 61
3. Daftar Kata Sukar ....................................................................................... 70

commit to user

xi

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

BAB V ANALISIS STRUKTUR DAN ISI ........................................................ 74
A. Analisis Struktur Sastra Kitab .......................................................................... 74

1. Struktur Penyajian............................................................................ 74
2. Gaya Penyajian Teks ................................................................................... 82
3. Pusat Penyajian Teks .................................................................................. 85
4. Gaya Bahasa Teks: ...................................................................................... 87

B. Analisis Isi ............................................................................................ 100
BAB VI PENUTUP .......................................................................................... 117
A. Simpulan ........................................................................................................ 117
B. Saran .............................................................................................................. 119

DAFTAR PUSTAKA ........................................................................................ 120
LAMPIRAN ....................................................................................................... 124

commit to user

xii

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

DAFTAR SINGKATAN
FIB

: Fakultas Ilmu Budaya

hal.

: halaman

H

: Hijriah

HR

: Hadis Riwayat

KBBI

: Kamus Besar Bahasa Indonesia

M

: Masehi

no.

: nomor

QS

: Quran Surah

r

: rekto

saw.

: shallā `l-Lāhu „alaihi wa sallam

Swt.

: Subhanahu wa Taala

UNS

: Universitas Sebelas Maret Surakarta

v

: verso

commit to user

xiii

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

DAFTAR TABEL
Halaman

Tabel 1

Chatword .......................................................................................... 45

Tabel 2

Scholia ............................................................................................... 46

Tabel 3

Ikhtisar Isi Teks ................................................................................ 47

Tabel 4

Lakuna.............................................................................................. 54

Tabel 5

Adisi ................................................................................................. 54

Tabel 6

Substitusi .......................................................................................... 54

Tabel 7

Ditografi ........................................................................................... 55

Tabel 8

ketidakkonsistenan ............................................................................ 56

Tabel 9

Pedoman Transliterasi ........................................................................ 60

Tabel 10

Kosakata Serapan dari bahasa Arab ...................................................88

Tabel 11

kosa kata yang belum di serap ke dalam bahasa Indonesia ................88

commit to user

xiv

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

ABSTRAK
Yuliana Indah Wulandari. C010079. 2015. “Tertib ini Tatkala Kamu Hendak
Hampir Kepda Istrimu yang Halal”: Suntingan Teks, Analisis Struktur Teks, dan
Isi Skripsi: Jurusan Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas
Maret Surakarta.
Permasalahan dalam penelitian ini yaitu (1) Bagaimana suntingan teks
“Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” (2) Bagaimana
struktur teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” (3)
Bagaimana isi teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal”.
Tujuan penelitian ini adalah (1) Menyajikan suntingan teks “Tertib ini
Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal” yang baik dan benar. (2)
Mendeskripsikan struktur teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu
yang Halal”. (3) Mengungkapkan isi teks “Tertib Ini Tatkala Kamu Hampir
Kepda Istrimu yang Halal” sesuai ajaran rasulullah saw..
Penelitian ini termasuk dalam penelitian kualitatif yang bersifat deskriptif.
Sumber data yang digunakan adalah naskah bunga rampai. Naskah ini tersimpan
di Museum Negeri Banda Aceh, Aceh. Teknik pengumpulan data yang digunakan
adalah teknik pustaka. Teknik analisis data yang digunakan adalah metode
penyuntingan teks dan metode pengkajian teks. Metode penyuntingan teks yang
digunakan adalah metode standar. Metode pengkajian teks yang digunakan adalah
metode analisis struktur berdasarkan sastra kitab dan metode analisis isi
berdasarkan fikih. Teknik penarik simpulan yang digunakan adalah teknik
induktif.
Berdasarkan analisis dalam penelitian ini dapat disimpulkan sebagai
berikut. Pertama, secara keseluruhan terdapat 28 kesalahan salin tulis, meliputi: 6
lakuna, 1 adisi, 5 substitusi, 6 ditografi, dan 10 ketidakkonsistenan. Kedua,
struktur teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang
Halal”memiliki struktur sastra kitab, meliputi: struktur penyajian teks, gaya
penyajian teks, pusat penyajian teks, dan gaya bahasa. Struktur penyajian teks
terdiri atas pendahuluan, isi, dan penutup. Gaya penyajian teks menggunakan
gaya interlinier (kalimat berbahasa Arab dikemukakan dahulu dan diikuti
terjemahan berbahasa Melayu). Pusat penyajian teks menggunakan metode orang
pertama, orang kedua, dan orang ketiga serba tahu. Gaya bahasa teks terdiri atas 4
buah diksi, meliputi: (1) kosakata Arab yang sudah diserap ke dalam bahasa
Indonesia berjumlah 22 buah dan kosakata Arab yang belum diserap ke dalam
bahasa Indonesia berjumlah 22 buah; (2) ungkapan dalam bahasa Arab sebanyak
4 buah; (3) sintaksis yang terdapat dalam teks berupa penggunaan konjungsi
“dan” atau “maka”; (4) sarana commit
retorikato yang
user terdapat dalam teks, meliputi:
menjadi gaya penguraian, gaya penguatan, gaya pengulangan, gaya paralelisme,
xv

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

eufemisme, hiperbola, sinekdok, dan gaya penyimpulan. Ketiga, isi berlandaskan
fikih dalam teks “Tertib ini Tatkala Kamu Hampir Kepda Istrimu yang Halal”
berupa 8 hal yang harus dilakukan dan dijauhi saat hendak bersetubuh. 2 sunah
dan 4 kwajian yang harus dilakukan 5 sifat yang harus ada saat hendak
bersetubuh. 12 doa-doa yang harus di ucapkan saat hendak bersetubuh.

ABSTRACT
Yuliana Indah Wulandari, C0210079. 2015. “Tertib Ini Tatkala Kamu
Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal”: Edited Text, Structure Analysis,
and Content. Thesis of Indonesian Literature Faculty of Humanities Sebelas
Maret University of Surakarta.
The Problem in this research are (1) How edited text of the Tertib Ini
Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal? (2) How is the
literary structure of the holy book that is existing on the Tertib Ini Tatkala Kamu
Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal? (3) How does the text content in the
Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal text?
The purpose of this research are (1) Providing the good and correct edited
text of the “Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang
Halal” text (2) Describing the literary structure of the holy book that is existing
on the Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal text
(3) Revealed the contents of the “Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir
Kepada Istrimu yang Halal text according to the teachings of the Prophet
Muhammad.
This research is using qualitative method. The sourch which is used in this
thesis is Bunga Rampai with code 07_01666 That text is saved in Museum Negeri
Aceh at Sultan Alaidin mahmudsyah Street Number 12 Sub-districh Baiturahman
Banda Aceh. Editing Method which is used in this thesis is the standard method.
Collecting data method is using library technique and investigation from web site
and email. Processing data method is using description step, analysis step, and
evaluation step.
Based on the analysis in this study can be summarized as follows. First,
overall there are 28 errors copy writing, includes: 6 lacuna, 1 adduct, 5
substitution, 6 ditografi, and 10 inconsistency. Second, the structure of the text
“Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir Kepada Istrimu yang Halal” has the
literary structure of the book, include: the structure of the presentation of the text,
the style of presentation of text, text presentation center, and style.
Presentation structure consists of introductory text, content, and cover.
Style presentation using style interlinear text (Arabic phrase expressed earlier and
followed a translation in Malay). Center text presentation using the first, second,
and third person omniscient. Style text language consists of 4 pieces of diction,
include: (1) The Arabic vocabulary that has been absorbed into the Indonesian
amounted to 22 pieces and Arabic vocabulary that has not been absorbed into the
Indonesian amounted to 22 pieces; (2) expression in Arabic as much as 4 pieces;
(3) The syntax contained in the text of the use of the conjunction "and" or "then";
commit
usertext, include: become a force
(4) means the rhetoric contained
in tothe

xvi

perpustakaan.uns.ac.id

digilib.uns.ac.id

decomposition, style reinforcement, repetition style, the style of parallelism,
euphemism, hyperbole, sinekdok, and style of inference. Third, based on the
contents of jurisprudence in the text "Tertib Ini Tatkala Kamu Hendak Hampir
Kepada Istrimu yang Halal" of 8 things to do and shunned when they want to
copulate 2 sunna and 4 obligation to do five properties that must exist when they
want to have intercourse. 12 prayers that must be recited while trying to copulate.

commit to user

xvii