Liason Interpreting Syllabus dik Genap2011.doc
ENGLISH LANGUAGE EDUCATION
DEPARTMENT OF ENGLISH
FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION
Course
Code
Credits
Lecturer
: Liaison Interpreting
: IG 463
: 4 Credit hours
: Susi Septaviana R., M.Pd.
1. Goals:
This course provides students with basic knowledge of theory and practice
of Liaison Interpreting that can lead to their understanding and skills in
liaison interpreting in a range of community settings. Therefore, the
course will focus on the overview of Interpreting Field and Main
Theoretical Concepts, key features of Liaison interpreting (community
interpreting), basic skills required, cross cultural communication as well as
practices in various community settings.
2. Contents:
Introduction to interpreting
Various aspects of cross-cultural communication
Note-taking and memory training
Listening skills and comprehension
Contextual studies focusing on healthcare, social service, legal
matters, education and business settings
Interpreting practice.
3. Learning Activities:
Lecture
Group presentation and report
Practice using resources (text, audio, video, with native guess
speaker)
Role play
4. Prerequisite: Practice and Theory of Interpreting, Interpreting.
5. Evaluation:
Participation
: Interpreting practice and discussion (25%)
Assignment
: Student’s process transcription, chapter
presentation and report (25%).
Final test
: Individual interpreting performance (50%).
Grading policy will be either criterion-or-norm based, depending on the
final distribution of the students’ scores. Students with attendance less
than 80% ARE NOT ENTITLED TO A GRADE.
6. Weekly Syllabus
Week
Topics
s
Introduction to course outline and
1-2
overview of the Field of Interpreting and
Liaison Interpreting
Overview of interpreting style, mode,
3-4
delivery, and settings
Overview of Code of Ethics in Liaison
Interpreting
5-6
And roles of the interpreters
7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
Sources
Syllabus
Hale (2007) p.10 and
p.25
Hale (2007) p. 101134
Gentile. A, (1996)
p.30-56
Cross-Cultural
Communication
in Handout
Interpreting Settings
Note taking skills and memory training
Module & Handout
2 prepared audio and
text
Interpreting in education context
Lee&Buzo
(2009)
(Practice - role play)
p.31-50
2 prepared audio and
text
Interpreting in social service Context
Hale (2007) p. 55-77
(Practice - role play)
Students’
selected
materials
Lee&Buzo
(2009)
p.11-30
Interpreting in business context
Hale (2007) p. 82-62
(Practice - role play)
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo
(2009)
p.51-70
Interpreting in healthcare context
Hale (2007) p. 34-62
(Practice - role play)
Gentile. A, (1996)
p.79
Lee&Buzo
(2009)
p.115-140
2 prepared audio and
text
Interpreting in legal context
Hale (2007) p. 82-62
(Practice - role play)
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo
(2009)
p.172-190
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-32
2 prepared audio and
text
Analyzing students’ process of liaison recordings
interpreting class
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
– Gentile. A, (1996)
individual)
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
- Gentile. A, (1996)
individual)
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
- Gentile. A, (1996)
individual)
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
- Gentile. A, (1996)
individual)
Final Test
Supporting Materials:
Weekly Handouts
Various audio, video and text materials
7. References:
Gentile. A, Ozolins, U., Vasillakakos, M. (1996). Liaison Interpreting. A
Handbook. Melbourne: Melbourne University Press.
Hale, B. S. (2007). Community Interpreting. Palgrave MacMillan. N.Y.
Lee, J. & Buzo, A. (2009). Community Language Interpreting Workbook.
The Federation Press. Sydney.
COURSE DESCRIPTION
(SATUAN ACARA PERKULIAHAN)
Sessio
ns
1-2
3-4
5-6
7
Learning
Activities
Introduction to course Students can develop Introduce
course
outline and overview of an understanding of outline
and
the Field of Interpreting several basic concepts overview of basic
and Liaison Interpreting
of Liaison Interpreting
concepts of Liaison
Interpreting.
Remind
the
students
of
previous
interpreting classes
Evaluatio
Sources
n
Random
Syllabus
questions
to
check
students’
understand
ing
Overview of interpreting Students
can
types,
style,
mode, understand
the
delivery, and settings
different
types
and
modes of interpreting
and when to use them
in what setting and
what skills needed.
Overview of Code of Students can develop
Ethics
in
Liaison awareness of codes of
Interpreting
ethic
And
roles
of
the
interpreters
Random
Hale (2007) p.10
questions
and p.25
to
check
students’
understand
ing
Topics
Cross-Cultural
Communication
Objectives
Explain
the
interpreting styles
and modes and
factors influencing
delivery.
Review and discuss
the code of ethics
by giving example
for
each
point.
Compare the code
of ethics between
countries in the
world
Students
understand Explain aspects of
in differences
in cross
cultural
Random
questions
to
check
students’
understand
ing
Hale (2007) p.
101-134
Gentile. A, (1996)
p.30-56
Random
questions
Handout
Interpreting Settings
8-9
10-11
12-13
14-15
communication across
cultures
and
understand
the
strategies
to
communicate
cross
culturally
Note taking skills and Students
begin
to
memory training
develop
interpreting,
note taking skills and
memory strategy)
Interpreting in education Students
understand
context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Interpreting in social Students
understand
service Context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Interpreting in business Students
understand
context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
communication and
how they relates
and are used in
interpreting
to
check
students’
understand
ing
Explain
the
strategies to use
short term and long
term memory, in
interpreting
and
note taking skills.
Practice and review
Random
questions
to
check
students’
understand
ing
And
practice
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
education settings.
Practice and review
Module
&
Handout
2 prepared audio
and text
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
social
service
context.
Practice and review
Hale (2007) p. 5577
Students’
selected
materials
Lee&Buzo (2009)
p.11-30
Hale (2007) p. 8262
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo (2009)
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
business context.
Practice and review
Lee&Buzo (2009)
p.31-50
2 prepared audio
and text
Interpreting
healthcare context
(Practice - role play)
16-17
18-19
20-21
22-23
note taking skills)
in Students
understand
the terms used and
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
healthcare context.
Practice and review
Interpreting
in
legal Students
understand
context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting in legal
context.
Practice and review
Analyzing
students’ Students can develop
process
of
liaison their critical thinking by
interpreting class
identifying the errors
and
strategies
the
student
need
to
improve
Present an audio
recording.
Students’
taking
notes and discuss
in groups of 3.
Afterwards discuss
their findings
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice –
individual)
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Interpretin
g practice
p.51-70
Hale (2007) p. 3462
Gentile. A, (1996)
p.79
Lee&Buzo (2009)
p.115-140
2 prepared audio
and text
Hale (2007) p. 8262
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo (2009)
p.172-190
2 prepared audio
and text
recordings
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion
24-25
26-27
28-29
30-32
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice individual)
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice individual)
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice individual)
Final Test
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion
DEPARTMENT OF ENGLISH
FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS EDUCATION
Course
Code
Credits
Lecturer
: Liaison Interpreting
: IG 463
: 4 Credit hours
: Susi Septaviana R., M.Pd.
1. Goals:
This course provides students with basic knowledge of theory and practice
of Liaison Interpreting that can lead to their understanding and skills in
liaison interpreting in a range of community settings. Therefore, the
course will focus on the overview of Interpreting Field and Main
Theoretical Concepts, key features of Liaison interpreting (community
interpreting), basic skills required, cross cultural communication as well as
practices in various community settings.
2. Contents:
Introduction to interpreting
Various aspects of cross-cultural communication
Note-taking and memory training
Listening skills and comprehension
Contextual studies focusing on healthcare, social service, legal
matters, education and business settings
Interpreting practice.
3. Learning Activities:
Lecture
Group presentation and report
Practice using resources (text, audio, video, with native guess
speaker)
Role play
4. Prerequisite: Practice and Theory of Interpreting, Interpreting.
5. Evaluation:
Participation
: Interpreting practice and discussion (25%)
Assignment
: Student’s process transcription, chapter
presentation and report (25%).
Final test
: Individual interpreting performance (50%).
Grading policy will be either criterion-or-norm based, depending on the
final distribution of the students’ scores. Students with attendance less
than 80% ARE NOT ENTITLED TO A GRADE.
6. Weekly Syllabus
Week
Topics
s
Introduction to course outline and
1-2
overview of the Field of Interpreting and
Liaison Interpreting
Overview of interpreting style, mode,
3-4
delivery, and settings
Overview of Code of Ethics in Liaison
Interpreting
5-6
And roles of the interpreters
7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
Sources
Syllabus
Hale (2007) p.10 and
p.25
Hale (2007) p. 101134
Gentile. A, (1996)
p.30-56
Cross-Cultural
Communication
in Handout
Interpreting Settings
Note taking skills and memory training
Module & Handout
2 prepared audio and
text
Interpreting in education context
Lee&Buzo
(2009)
(Practice - role play)
p.31-50
2 prepared audio and
text
Interpreting in social service Context
Hale (2007) p. 55-77
(Practice - role play)
Students’
selected
materials
Lee&Buzo
(2009)
p.11-30
Interpreting in business context
Hale (2007) p. 82-62
(Practice - role play)
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo
(2009)
p.51-70
Interpreting in healthcare context
Hale (2007) p. 34-62
(Practice - role play)
Gentile. A, (1996)
p.79
Lee&Buzo
(2009)
p.115-140
2 prepared audio and
text
Interpreting in legal context
Hale (2007) p. 82-62
(Practice - role play)
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo
(2009)
p.172-190
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-32
2 prepared audio and
text
Analyzing students’ process of liaison recordings
interpreting class
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
– Gentile. A, (1996)
individual)
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
- Gentile. A, (1996)
individual)
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
- Gentile. A, (1996)
individual)
Chapter
presentation
and
report Hale (2007)
(random
interpreting
practice
- Gentile. A, (1996)
individual)
Final Test
Supporting Materials:
Weekly Handouts
Various audio, video and text materials
7. References:
Gentile. A, Ozolins, U., Vasillakakos, M. (1996). Liaison Interpreting. A
Handbook. Melbourne: Melbourne University Press.
Hale, B. S. (2007). Community Interpreting. Palgrave MacMillan. N.Y.
Lee, J. & Buzo, A. (2009). Community Language Interpreting Workbook.
The Federation Press. Sydney.
COURSE DESCRIPTION
(SATUAN ACARA PERKULIAHAN)
Sessio
ns
1-2
3-4
5-6
7
Learning
Activities
Introduction to course Students can develop Introduce
course
outline and overview of an understanding of outline
and
the Field of Interpreting several basic concepts overview of basic
and Liaison Interpreting
of Liaison Interpreting
concepts of Liaison
Interpreting.
Remind
the
students
of
previous
interpreting classes
Evaluatio
Sources
n
Random
Syllabus
questions
to
check
students’
understand
ing
Overview of interpreting Students
can
types,
style,
mode, understand
the
delivery, and settings
different
types
and
modes of interpreting
and when to use them
in what setting and
what skills needed.
Overview of Code of Students can develop
Ethics
in
Liaison awareness of codes of
Interpreting
ethic
And
roles
of
the
interpreters
Random
Hale (2007) p.10
questions
and p.25
to
check
students’
understand
ing
Topics
Cross-Cultural
Communication
Objectives
Explain
the
interpreting styles
and modes and
factors influencing
delivery.
Review and discuss
the code of ethics
by giving example
for
each
point.
Compare the code
of ethics between
countries in the
world
Students
understand Explain aspects of
in differences
in cross
cultural
Random
questions
to
check
students’
understand
ing
Hale (2007) p.
101-134
Gentile. A, (1996)
p.30-56
Random
questions
Handout
Interpreting Settings
8-9
10-11
12-13
14-15
communication across
cultures
and
understand
the
strategies
to
communicate
cross
culturally
Note taking skills and Students
begin
to
memory training
develop
interpreting,
note taking skills and
memory strategy)
Interpreting in education Students
understand
context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Interpreting in social Students
understand
service Context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Interpreting in business Students
understand
context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
communication and
how they relates
and are used in
interpreting
to
check
students’
understand
ing
Explain
the
strategies to use
short term and long
term memory, in
interpreting
and
note taking skills.
Practice and review
Random
questions
to
check
students’
understand
ing
And
practice
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
education settings.
Practice and review
Module
&
Handout
2 prepared audio
and text
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
social
service
context.
Practice and review
Hale (2007) p. 5577
Students’
selected
materials
Lee&Buzo (2009)
p.11-30
Hale (2007) p. 8262
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo (2009)
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
business context.
Practice and review
Lee&Buzo (2009)
p.31-50
2 prepared audio
and text
Interpreting
healthcare context
(Practice - role play)
16-17
18-19
20-21
22-23
note taking skills)
in Students
understand
the terms used and
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting
in
healthcare context.
Practice and review
Interpreting
in
legal Students
understand
context
the terms used and
(Practice - role play)
develop
interpreting
skills
in
the
field
(memory training and
note taking skills)
Explain
the Interpretin
strategies
of g practice
interpreting in legal
context.
Practice and review
Analyzing
students’ Students can develop
process
of
liaison their critical thinking by
interpreting class
identifying the errors
and
strategies
the
student
need
to
improve
Present an audio
recording.
Students’
taking
notes and discuss
in groups of 3.
Afterwards discuss
their findings
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice –
individual)
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Interpretin
g practice
p.51-70
Hale (2007) p. 3462
Gentile. A, (1996)
p.79
Lee&Buzo (2009)
p.115-140
2 prepared audio
and text
Hale (2007) p. 8262
Gentile. A, (1996)
p.89
Lee&Buzo (2009)
p.172-190
2 prepared audio
and text
recordings
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion
24-25
26-27
28-29
30-32
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice individual)
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice individual)
Chapter
presentation
and
report
(random
interpreting practice individual)
Final Test
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Students can present
and discuss about their
understanding of the
chapter. Students can
sharpen their initial
interpreting
skills
development
by
practicing individually.
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Students
present
the
chapter,
discussion
based
on
the
chapter.
Interpreting
practice when the
student
is
presenting.
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion
Presentatio Hale (2007)
n skills & Gentile. A, (1996)
discussion