Belajar korea 2
Pelajaran 1. Percakapan Dasar
네.(예.)[ Ne.(ye.)] Ya. 아니오.
[Anio.]
Tidak. (Bukan.) 여보세요.
[Yeoboseyo.] Halo.
안녕하세요.
[Annyeong-haseyo.] Apa kabar.
안녕히계세요.
[Annyong-hi gyeseyo.] Selamat tinggal. 안녕히가세요.
[Annyeong-hi gaseyo.] Selamat jalan.
어서오세요.
[Eoseo oseyo.] Selamat datang. 고맙습니다.(감사합니다.)
[Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)] Terima kasih.
(2)
천만에요.
[Cheonmaneyo.] Kembali. (Sama-sama.) 미안합니다.(죄송합니다.)
[Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)] Minta maaf. (Mohon maaf.)
괜찮습니다.(괜찮아요.)
[Gwaenchansseumnida.] Tidak apa-apa.
실례합니다.
[Sillyehamnida.] Permisi.
입국 –> ipkkuk –> masuk negara 여권 –> yeokkwon –> paspor 여기 –> yeogi –> di sini 있다 –> itta –> ada 오다 –> oda –> datang
한국 –> han-guk –> Korea (Korea Selatan) 일 –> il –> pekerjaan
관광 –> gwan-gwang –> pariwisata 직업 –> jigeop –> jenis pekerjaan 무엇 –> mu-eot –> apakah
회사원 –> hoesawon –> karyawan 처음 –> cheo-eum –> untuk pertama kali 네 –> ne –> ya
아니오 –> anio –> tidak (bukan)
두번째 –> dubeonjjae –> untuk ke-dua kali 언제 –> eonje –> bilamana
(3)
일주일 –> iljjuil –> satu minggu 계시다 –> gyesida –> berada
Jenis pekerjaan
학생 –> haksaeng –> pelajar
공무원 –> gongmuwon –> pegawai pemerintah 의사 –> uisa –> dokter
간호사 –> ganhosa –> juru rawat 약사 –> yaksa –> apoteker 엔지니어 –> enjinieo –> teknisi 변호사 –> byeonhosa –> pengacara 검사 –> geomsa –> jaksa
사업가 –> sa-eopga –> pengusaha 회사원 –> hoesawon –> karyawan
(4)
KAMUS
A
A –> 아 – > Ah!
Abheojhi –> 아 버 지 – > Ayah
Aein –> 애 인 – > kekasih
Ajik –> 아 지 – > masih; belum
Ai –> 아 이 – > anak
Aigo –> 아 이 고 – > ya ampun!
Anae –> 아 내 – > isteri
Aneukada –> 아 늑 하 다 – > nyaman
Anio –> 아 니 오 – > tidak (bukan)
Areumdaptta –> 아 름 답 다 – > indah
B
Babo –> 바 보 – > bodoh
Bae –> 배 – > kapal laut
Baedeuminteon –> 배 드 민 턴 – > bulu tangkis
Baek –> 백 – > seratus
Baengman –> 백 만 – > satu juta
Baji –> 바 지 – > celana
Bakkuda –> 바 꾸 다 – > menukar
Banbaji –> 반 바 지 – > celana pendek
Baram –> 바 람 – > angin
Beosseu –> 버 스 – > bus
Beulausseu –> 블 라 우 스 – > blus
Beuraejieo –> 브 래 지 어 – > BH
Bi –> 비 –> hujan
Biga wayo –> 비가와요 –> turun hujan
Bihaenggi –> 비 행 기 – > pesawat terbang
Biot –> 비 옷 – > jas hujan
Bokjapada –> 복 잡 하 다 – > ramai
Bolling –> 볼 링 – > bowling
Bom –> 봄 – > musim semi
Bu-in –> 부 인 – > Isteri
Byeonhosa –> 변호사 –> pengacara
C
(5)
Chejo –> 체 조 – > Senam
Cheongcheopjang –> 청 첩 장 – > kartu undangan pernikahan
Cheonmaneyo –> 천 마 네 요 – > sama-sama
Cheo-eum –> 처 음 – > untuk pertama kali
Cheo-reom –> 처 럼 – > seperti/mirip
Cheungeul naeda –> 층 을 내 다 – > berumpak-umpak
Chima –> 치 마 – > rok
Chimdae –> 침 대 – > tempat tidur
Chin-gu –> 친 구 – > teman
Chinjeol-hada –> 친 절 하 다 – > Ramah tamah
Chodae –> 초대 –> undangan
Chodaehada –> 초대하다 –> mengundang
Choppul –> 촛 불 – > Api lilin
Chukahada –> 축 하 하 다 – > mengucapkan selamat
Chukku –> 축구 –> Sepak bola
D
Daeman –> 대 만 – > Negara Taiwan
Dalleo –> 달 러 – > dolar
Deuraihada –> 드 라 이 하 다 – > blower
Doljanchi –> 돌 잔 치 – > pesta hari ulang tahun yang pertama
Don –> 돈 – > uang
Doptta –> 돕다 –> membantu
Mueoseul dowa deurilkkayo? –> 무엇을도와드릴까요? –> Apa yang dapat saya bantu? Dubeonjjae –> 두번째 –> untuk ke-dua kali
E
Enjinieo –> 엔 지 니 어 – > teknisi
Eongmangida –> 엉 망 이 다 – > morat-marit
Eonje –> 언 제 – > bilamana
Eoptta –> 없다 –> tidak ada
F
G
Ga –> 가 – > partikel kalimat
Gaeul –> 개 울 – > musim gugur
Gajog –> 가 족 – > keluarga
Gamsahabnida –> 감 사 합 니 다 – > terima kasih (formal)
(6)
Ganhosa –> 간 호 사 – > juru rawat
Geodot –> 겉 옷 – > pakaian
Geomsa –> 검 사 – > jaksa
Geoureul boda –> 거 울 을 보 다 – > melihat cermin
Geunmuhada –> 근 무 하 다 – > bekerja
Geuraeyo –> 그 래 요 – > begitu
Geureh –> 그 래 – > ok; baik
Geurutk –> 그 렇 게 – > seperti itu; dengan begitu
Geuraeseo –> 그 래 서 – > jadi, lalu
Geuru –> 그루 –> pohon
Han geuru –> 한그루 –> sebatang/sebuah
Gheu –> 그 – > dia
Gheudheul –> 그 들 – > mereka
Gicha –> 기 차 – > kereta api
Gil –> 길 – > jalan
Golpeu –> 골 프 – > golf
Gomawo –> 고 마 워 – > terima kasih (informal)
Gongmuwon –> 공 무 원 – > pegawai pemerintah
Gosaenghada –> 고 생 하 다 – > menderita
Gudu –> 구 두 – > sepatu
Gudusoe –> 구 두 쇠 – > orang pelit
Gyeoul –> 겨 울 – > musim dingin
Gyeolhonsik –> 결 혼 식 – > upacara pernikahan
Gyesida –> 계 시 다 – > berada
Gwan-gwang –> 관 광 – > pariwisata
Gwanse –> 관세 –> bea masuk
Gwansereul neda –> 관세를내다 –> membayar bea masuk
H
Haendeubol –> 핸 드 볼 – > bola tangan
Haengbok –> 행 복 – > bahagia
Hachiman –> 하 지 만 – > tapi
Haetchiman –> 햇 지 만 – > mengerjakan (waktu lampau; past tense)
Hagsaeng –> 학 생 – > murid
Hagyo –> 학 요 – > sekolah
Haki –> 하 키 – > hoki (olahraga)
Haksaeng –> 학 생 – > pelajar
Halmeoni –> 할 머 니 – > nenek
Hamkke –> 함께 –> bersama-sama
Hamkkehae –> 함께해 –> bahagia
Hande –> 한 데 – > tempat yang sama
Haneunim –> 하 느 님 – > Tuhan
Hang-uk –> 한 국 – > Negara Korea Selatan
(7)
Harabheojhi –> 할 아 버 지 – > Kakek
Hellikopteo –> 헬 리 콥 터 – > helikopter
Hemaeda –> 헤 매 다 – > tersesat
Hoesawon –> 회 사 원 – > karyawan
Hyeong –> 형 – > kakak laki2 (yg memanggil adik laki2)
Hyuji –> 휴지 –> tisu
I
I –> 이 – > ini; sekarang; waktu ini
Igeot (jeogeot, geugeot) –> 이 것 ( 저 것 , 그 것 ) –> ini (itu, -nya)
Ijaen –> 이 제 – > sekarang; kini
Il –> 일 – > pekerjaan
Ilbon –> 일 본 – > Negara Jepang
Iljjuil –> 일 주 일 – > satu minggu
Ilnyeon –> 일 년 – > satu tahun
Indonesia –> 인 도 네 시 아 – > Indonesia
Ipkkuk –> 입 국 – > masuk negara
Isa –> 이 사 – > pindah rumah
Isseoyo –> 있 어 요 – > ada
Issio/Issuh (yo) –> 있 어 ( 요 ) –> ada; punya (tambahan yo = lebih sopan)
Itta –> 있 다 – > ada
Ittamyeon –> 있다면 –> jika
J
Jagisogae –> 자 기 소 개 – > perkenalan diri
Jajeon-geo –> 자 전 거 – > sepeda
Jakku –> 자 꾸 – > sering sekali
Jasin –> 자 신 – > percaya diri
Jayeon –> 자 연 – > alam
Jeongjang –> 정 장 – > jas
Jeongmal –> 정 말 – > betul-betul
Jeonse –> 전 세 – > penyewaan rumah jangka waktu lama
Jeonyeok –> 저 녁 – > malam
Jho –> 저 – > saya
Jigeop –> 직 업 – > jenis pekerjaan
Jigeum –> 지 근 – > sekarang
Jihacheol –> 지 하 철 – > kereta listrik bawah tanah
Jip –> 집 –> rumah
Jipdeuri –> 집들이 –> selamatan rumah baru
Joahada –> 좋 아 하 다 – > Suka
Juda –> 주 다 – > memberi
(8)
Junbihada –> 준 비 하 다 – > menyediakan Junggug –> 중국 –> Negara China
K
Kahkeum–> 가 끔 – > sekali-sekali; kadang-kadang
Keikeu –> 케 이 크 – > kue
Keunyang –> 그 냥 – > dengan begitu; tetap seperti itu, cuma
Keuruhkeh –> 그 렇 게 – > seperti itu; dengan begitu
Kheunabeojhi –> 큰 아 버 지 – > kakak laki2 dr Ayah/Ibu
Kheuneomoni –> 큰 어 머 니 – > kakak perempuan dr Ayah/Ibu
Kido hada –> 기 도 하 다 – > berdoa
Kkamjjak nollada –> 깜 짝 놀 라 다 – > heran, terkejut
Kkotnamu–> 꽃 나 무 – >pohon bunga
Kkotpida –> 꽃 피 다 – > bunga mekar
Kkum –> 꿈 – > mimpi
Koteu –> 코 트 – > mantel
Kotinghada –> 코팅하다 –> menyelubungi
M
Maebhu –> 매 부 – > kakak ipar perempuan
Maehyeong –> 매 형 – > kakak ipar laki2
Mani deuseyo –> 많 이 드 세 요 – > silahkan makan
Maraton –> 마 라 톤 – > maraton
Masitta –> 맛 있 다 – > enak
Meojjida –> 멋 지 다 – > cantik
Meojjin –> 멋 진 – > bagus
Meori –> 머리 –> rambut
Meori moyang –> 머 리 모 양 – > gaya rambut; Keoteu meori –> 커 트 머 리 – > rambut pendek;Danbal meori –> 단 발 머 리 – > rambut setengah panjang; Saengmeori –> 생 머 리 – > rambut lurus;Pamameori –> 파마머리 –> rambut keriting; Gobseulmeori –> 곱슬머리–> rambut keriting asli; Meorireul bitda –> 머리를빗다 –> menyisir rambut; Meorireul jareuda –> 머리를
자 르 다 – > menggunting rambut; Meorireul kkakda –> 머 리 를 깎 다 – > mencukur rambut; Meorireul gamda –>머리를감다 –> keramas rambut; Meorireul mallida –> 머리를말리
다 –> mengeringkan rambut;Meorireul dadeumda –> 머리를다듬다 –> merapikan rambut
Mian (hae) –> 미 안 ( 해 ) –> maaf
Miguk –> 미 국 – > Amerika Serikat
Miyongsil –> 미 용 실 – > salon kecantikan
Modeu/Modoo –> 모 두 – > setiap; tiap-tiap
Modeungeh/modeungul –> 모 든 걸 – > segala sesuatu; segalanya
Moseup –> 모 습 – > penampilan
Mu-eot –> 무 엇 – > apakah
Mul –> 물 – > air
(9)
N
Na –> 나 – > saya/aku
Nae moksori –> 내 목 소 리 – > suaraku
Naeui –> 내 의 – > baju dalam
Namdhongshaeng –> 남 동 생 – > adik laki2
Naui –> 나 의 – > milik/punya saya (saya + partikel milik) Naegah –> 내 가 – > saya/aku (lebih ada penekanan daripada ‘na’)
Naeil –> 내 일 – > besok
Nahyeh –> 나 의 – > milik/punya saya (saya + partikel milik)
Naneun –> 나 는 – > saya
Ne –> 네 – > ya
Nektai –> 넥 타 이 – > dasi
Neo –> 너 –> kamu
Neo na hamkke –> 너나함께 –> kau bersamaku
Neoeui –> 너 의 – > milikmu (kamu + partikel milik)
Neun –> 는 – > partikel kalimat; tanda subyek
Nigah –> 니 가 – > kamu (lebih ada penekanan daripada ‘noh’)
No –> 노 – > kamu (informal)
Nohyeh –> 너 의 – > milikmu (kamu + partikel milik)
Noona –> 누 나 – > kakak perempuan (yg memanggil adik laki2)
Norae –> 노 래 – > lagu
Nuchuhada –> 누 추 하 다 – > jelek
Nuh –> 너 – > aku (informal)
Nun –> 눈 –> mata
Nunmul –> 눈물 –> airmata
O
O –> 오 – > lima
Oda –> 오 다 – > datang
Ojik –> 오 직 – > hanya
Omo –> 오 모 – > aduh
Oori –> 우 리 – > kami
Oppa –> 오 빠 – > kakak laki2 (yg memanggil adik perempuan) Oppsuh (yo) –> 없 어 ( 요 ) –> tidak ada (tambahan yo = lebih sopan)
Ot –> 옷 – > bunga
Otobai –> 오토바이 –> sepeda motor
P
(10)
Paenti –> 팬 티 – > celana dalam
Pam –> 밤 – > malam
Pamahada –> 파 마 하 다 – > mengeriting rambut
Piryohada –> 필요하다 –> perlu
Q
R
Reul –> 를 – > Partikel kalimat; tanda benda/subyek
Rinseuro gamda –> 린스로감다 –> memakai kondisioner
S
Sae –> 새 – > burung
Saek –> 색 –> warna
Saekkal –> 색깔 –> warna; Saekssang –> 색상 –> warna
Saeng-il –> 생 일 – > hari ulang tahun
Sa-eopga –> 사 업 가 – > pengusaha
Sagwa –> 사 과 – > apel
Sajin –> 사 진 – > foto
Saram –> 사람 –> orang
Geu saram –> 그사람 –> orang itu; Saramdeul –> 사람들 –> orang-orang Sarang –> 사랑 –> cinta
Sarang-hada –> 사랑하다 –> menyayangi; Saranghae (yo) –> 사랑해 (요) –> aku mencintaimu (tambahan yo = lebih sopan dan penuh penekanan); Sarang-haneun –> 사 랑 하 는 – > tersayang;Cheossarang –> 첫 사랑 – > cinta pertama; Gip-eun sarang –> 깊 은 사랑 – > sangat mencintai;Nunmeon sarang –> 눈먼사랑 –> cinta buta; Sarang eobsneun –> 사랑없는 –> tanpa cinta;Sarang-e ppajida –> 사랑에빠지다 –> jatuh cinta; Jinjeonghan sarang –> 진정한사랑 –> cinta sejati
Saram –> 사 람 – > orang
Sehsang –> 세 상 – > dunia
Seje –> 세 제 – > detergen
Seokkida –> 섞 이 다 – > tercampur
Seonggonghada –> 성 공 하 다 – > sukses
Seonmul –> 선 물 – > kado, hadiah, kenang-kenangan
Seonsaengim –> 선 생 님 – > guru
Seukeoteu –> 스 커 트 – > rok
Seungma –> 승 마 – > menunggang kuda
Seungyongcha –> 승 용 차 – > sedan
Seuweteo –> 스 웨 터 – > switer
Shachon –> 사 촌 – > sepupu
Shamchon –> 삼 촌 – > paman
(11)
Shidongshaeng –> 시 동 생 – > adik ipar
Shieomeoni –> 시 어 머 니 – > ibu mertua
Shippeo/Shippuh –> 싶 어 – > ingin/ingin melakukan
Shungmo –> 숙 모 – > bibi
Sigan –> 시 간 – > waktu
Sin-go –> 신고 –> laporan
Sin-go-hada –> 신고하다 –> melapor
Sogaehada –> 소 개 하 다 – > memperkenalkan
Sogeh –> 속 에 – > didalam (untuk gelap dan diruang lingkup yg kecil)
Sogot –> 속 옷 – > pakaian dalam
Spocheu –> 스 포 츠 – > olahraga
Suyeong –> 수 영 – > berenang
Suyeongbok –> 수 영 복 – > baju renang
Syampuro –> 샴푸로 –> shampoo
Syampuro gamda –> 샴푸로감다 –> memakai shampoo
T
Taekssi –> 택 시 – > taksi
Takku –> 탁 구 – > tenis meja
Tangshin –> 당 신 – > kamu (formal)
Tenisseu –> 테 니 스 – > tenis
Tisyeocheu –> 티셔츠 –> T-shirt
U
Uhnjaena –> 언 제 나 – > selalu; senantiasa
Uisa –> 의 사 – > dokter
Ulda –> 울 다 – > menangis
Uri –> 우 리 – > kami
Uridheul –> 우 리 들 – > Kita
Uroyo –> 울 어 요 – > menangis
Usoyo –> 웃 어 요 – > senyum
Utda –> 웃다 –> senyum
V
W
Wae –> 왜 – > mengapa/kenapa
Wihae –> 위 해 – > untuk
Wittori –> 윗 도 리 – > pakaian atas
(12)
X
Y
Yabakada –> 야 박 하 다 – > tidak berperasaan
Yagu –> 야 구 – > base ball
Yaksa –> 약 사 – > apoteker
Yanggung –> 양 궁 – > memanah
Yeobosoyo –> 여 보 세 요 – > halo (utk percakapan di telephone)
Yeodongshaeng –> 여 동 생 – > adik perempuan
Yeogi –> 여 기 – > di sini
Yeokkwon –> 여 권 – > paspor
Yeomsaekhada –> 염 색 하 다 – > menyemir rambut
Yeongweonee/Yeongweonhi –> 영 원 이 – > selalu; selamanya
Yeope –> 옆 에 – > di samping
Yeoreum –> 여 름 – > musim panas
Yo –> 요 – > Untuk percapakan yg sopan/resmi; akhir kalimat/minta tolong Yongseohada –> 용서하다 –> memaafkan
Yongseo (hae) –> 용서(해) –> memaafkan/pengampunan
Yongwon –> 영 원 – > Abadi
Yuk –> 육 –> Enam
Z
NB:
*Mianhae klo ada kata2 yg salah dan akn segera dilengkapi, gomawo ^^*
*Nie cm kata2 yg sering dipake, klo mo ada yg menambahkan, boleh aj kok. Kn biar sama2 belajar*
Ungkapan salam dlm Bahasa KOREA
I. Saat berjumpa ( 만났을때 )
-안녕하십니까 ( Annyeong hasimnika ) atau lebih akrab -안녕하세요 ( Annyeong haseyo ). Salam ini bisa digunakan untuk menyatakan “selamat, baik pagi, siang, sore ataupun malam”, dan diucapkan di awal perjumpaan pada hari itu. Satu hari cukup sekali saja.untuk teman sejawat atau ke yang lebih rendah bisa hanya dikatakan “ Anyeong”, namun kalau tidak akrab benar tetap digunakan “안녕하세요 ( Annyeong haseyo )”.
-처음뵙습니다 (cheo eum boepsemnida ) bisa dimaknai ” apa kabar”
-만 나 서 반갑습 니 다 ( mannaseo bangapseumnida) atau 만 나 서 반 가 워 요 ( mannaseo bangaweoyo ).
(13)
II. Saat jumpa setelah lama tidak bertemu ( 오랜만이만날때 ) - 오래만이에요 ( oraemaniyeyo ) ” lama tidak berjumpa anda “
- 잘 지 내 셨 어 요 ( jal jinae syeosseoyo ) menanyakan kabar ” baik2 saja kan..? karena yang diinginkan jawaban ” 잘지내요 ( jal jinaeyo )” yaitu baik-baik saja.
III. Bertemu waktu pagi hari ( 아침만났을때 )
-안녕히 주무셨습니까 ( Annyeonghi Jumusyeotseumnikka ) ? ungkapan ” apakah tidur anda nyenyak..?” ini merupakan pernyataan selamat pagi.
-좋은아침이에요 ( joheun achimieyo ) ” selamat pagi “.
IV . Salam waktu malam ( 밤에인사 )
- 안녕 히 주 무 세 요 ( Annyeonghi jumuseyo ) adalah ucapan” selamat tidur”.sedangkan bila diucapkan kepada teman atau seorang yang akrab bisa dengan : - 잘자 ( jalja ) atau 좋 은 꿈
꿔 (Joheun kkum kweo ), keduanya juga ungkapan selamat tidur.
V. Salam waktu berpisah ( 헤어질때인사) :
- 안녕히가세요 ( Annyeonghi Kaseyo ) ” Selamat jalan “, diucapkan untuk yang akan pergi. - 안녕히 게세요 ( Annyeonghi Kyeseyo ) ” Selamat tinggal ” orang yang akan pergi kepada orang yang ditinggal.
- 또 뵙 겠습 니 다 ( ddo bwepkessemnida ) atau ” Sampai jumpa lagi “. Atau yang lebih familiar boleh pakai 또만나요 ( ddo mannayo ) .
VI. Salam waktu keluar rumah ( 외출할때 )
- 다 녀 오 겠 습 니 다 ( Danyeo ogessemnida ) ini adalah ungkapan untuk berpamitan. Atau informalnya bisa 갔다울게요 ( katda ulgeyo ).
- 다녀 왔습 니 다 ( Danyeo wasemnida ) adalah ucapan ketika sampai dirumah. sedang yang di pamiti biasanya mengatakan :
- 다녀오세요 ( Danyeo oseyo ) atau 잘갔다왔어요 ( jal katda wasseyo ). 7. Ucapan waktu makan ( 식사할때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹 겠습 니 다 ( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan istilah : 잘 먹 었 습 니
다 ( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식 사 하 세 요 ” ( siksa haseyo ) artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많 이 드 세 요 ( manhi deuseyo ) ” makalah dengan banyak “.
8. Saat memberi ucapan selamat ( 축하할때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata …..축 하 드립니 다( chukha deurimnida ) atau 축 하 합 니 다 ( chukha hamnida ) ” Selamat….. ” misalnya “ 생일축하합니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결
(14)
혼축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식축제일축하합
니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “. 9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah 감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니 ( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요 ( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit usianya bisa 고 마 워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 (gomapda ) .
10. Ucapan meminta maaf ( 사과할때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄
송합니다 ( joesonghamnida ) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup
미안해 ( mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan kata 괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida ) ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya.
11. Ucapan saat tahun baru ( 새해인사 )
-새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih tua mengucapkan “ 새해
복많이받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan :주말잘지내세요( jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은주말보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에있을때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan – 어 서 오 세 요 ( eoseo oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan “ 뭘 도 와 드 릴 까
요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . Kemudian kitamenyampaikan kebutuhan apa yang mau kita
(1)
N
Na –> 나 – > saya/aku
Nae moksori –> 내 목 소 리 – > suaraku
Naeui –> 내 의 – > baju dalam
Namdhongshaeng –> 남 동 생 – > adik laki2
Naui –> 나 의 – > milik/punya saya (saya + partikel milik) Naegah –> 내 가 – > saya/aku (lebih ada penekanan daripada ‘na’)
Naeil –> 내 일 – > besok
Nahyeh –> 나 의 – > milik/punya saya (saya + partikel milik)
Naneun –> 나 는 – > saya
Ne –> 네 – > ya
Nektai –> 넥 타 이 – > dasi
Neo –> 너 –> kamu
Neo na hamkke –> 너나함께 –> kau bersamaku
Neoeui –> 너 의 – > milikmu (kamu + partikel milik)
Neun –> 는 – > partikel kalimat; tanda subyek
Nigah –> 니 가 – > kamu (lebih ada penekanan daripada ‘noh’)
No –> 노 – > kamu (informal)
Nohyeh –> 너 의 – > milikmu (kamu + partikel milik) Noona –> 누 나 – > kakak perempuan (yg memanggil adik laki2)
Norae –> 노 래 – > lagu
Nuchuhada –> 누 추 하 다 – > jelek
Nuh –> 너 – > aku (informal)
Nun –> 눈 –> mata
Nunmul –> 눈물 –> airmata
O
O –> 오 – > lima
Oda –> 오 다 – > datang
Ojik –> 오 직 – > hanya
Omo –> 오 모 – > aduh
Oori –> 우 리 – > kami
Oppa –> 오 빠 – > kakak laki2 (yg memanggil adik perempuan) Oppsuh (yo) –> 없 어 ( 요 ) –> tidak ada (tambahan yo = lebih sopan)
Ot –> 옷 – > bunga
Otobai –> 오토바이 –> sepeda motor
P
(2)
Paenti –> 팬 티 – > celana dalam
Pam –> 밤 – > malam
Pamahada –> 파 마 하 다 – > mengeriting rambut
Piryohada –> 필요하다 –> perlu
Q
R
Reul –> 를 – > Partikel kalimat; tanda benda/subyek Rinseuro gamda –> 린스로감다 –> memakai kondisioner
S
Sae –> 새 – > burung
Saek –> 색 –> warna
Saekkal –> 색깔 –> warna; Saekssang –> 색상 –> warna
Saeng-il –> 생 일 – > hari ulang tahun
Sa-eopga –> 사 업 가 – > pengusaha
Sagwa –> 사 과 – > apel
Sajin –> 사 진 – > foto
Saram –> 사람 –> orang
Geu saram –> 그사람 –> orang itu; Saramdeul –> 사람들 –> orang-orang Sarang –> 사랑 –> cinta
Sarang-hada –> 사랑하다 –> menyayangi; Saranghae (yo) –> 사랑해 (요) –> aku mencintaimu (tambahan yo = lebih sopan dan penuh penekanan); Sarang-haneun –> 사 랑 하 는 – > tersayang;Cheossarang –> 첫 사랑 – > cinta pertama; Gip-eun sarang –> 깊 은 사랑 – > sangat mencintai;Nunmeon sarang –> 눈먼사랑 –> cinta buta; Sarang eobsneun –> 사랑없는 –> tanpa cinta;Sarang-e ppajida –> 사랑에빠지다 –> jatuh cinta; Jinjeonghan sarang –> 진정한사랑 –> cinta sejati
Saram –> 사 람 – > orang
Sehsang –> 세 상 – > dunia
Seje –> 세 제 – > detergen
Seokkida –> 섞 이 다 – > tercampur
Seonggonghada –> 성 공 하 다 – > sukses
Seonmul –> 선 물 – > kado, hadiah, kenang-kenangan
Seonsaengim –> 선 생 님 – > guru
Seukeoteu –> 스 커 트 – > rok
Seungma –> 승 마 – > menunggang kuda
Seungyongcha –> 승 용 차 – > sedan
Seuweteo –> 스 웨 터 – > switer
Shachon –> 사 촌 – > sepupu
Shamchon –> 삼 촌 – > paman
(3)
Shidongshaeng –> 시 동 생 – > adik ipar
Shieomeoni –> 시 어 머 니 – > ibu mertua
Shippeo/Shippuh –> 싶 어 – > ingin/ingin melakukan
Shungmo –> 숙 모 – > bibi
Sigan –> 시 간 – > waktu
Sin-go –> 신고 –> laporan
Sin-go-hada –> 신고하다 –> melapor
Sogaehada –> 소 개 하 다 – > memperkenalkan
Sogeh –> 속 에 – > didalam (untuk gelap dan diruang lingkup yg kecil)
Sogot –> 속 옷 – > pakaian dalam
Spocheu –> 스 포 츠 – > olahraga
Suyeong –> 수 영 – > berenang
Suyeongbok –> 수 영 복 – > baju renang
Syampuro –> 샴푸로 –> shampoo
Syampuro gamda –> 샴푸로감다 –> memakai shampoo
T
Taekssi –> 택 시 – > taksi
Takku –> 탁 구 – > tenis meja
Tangshin –> 당 신 – > kamu (formal)
Tenisseu –> 테 니 스 – > tenis
Tisyeocheu –> 티셔츠 –> T-shirt
U
Uhnjaena –> 언 제 나 – > selalu; senantiasa
Uisa –> 의 사 – > dokter
Ulda –> 울 다 – > menangis
Uri –> 우 리 – > kami
Uridheul –> 우 리 들 – > Kita
Uroyo –> 울 어 요 – > menangis
Usoyo –> 웃 어 요 – > senyum
Utda –> 웃다 –> senyum
V
W
Wae –> 왜 – > mengapa/kenapa
Wihae –> 위 해 – > untuk
Wittori –> 윗 도 리 – > pakaian atas
(4)
X
Y
Yabakada –> 야 박 하 다 – > tidak berperasaan
Yagu –> 야 구 – > base ball
Yaksa –> 약 사 – > apoteker
Yanggung –> 양 궁 – > memanah
Yeobosoyo –> 여 보 세 요 – > halo (utk percakapan di telephone)
Yeodongshaeng –> 여 동 생 – > adik perempuan
Yeogi –> 여 기 – > di sini
Yeokkwon –> 여 권 – > paspor
Yeomsaekhada –> 염 색 하 다 – > menyemir rambut
Yeongweonee/Yeongweonhi –> 영 원 이 – > selalu; selamanya
Yeope –> 옆 에 – > di samping
Yeoreum –> 여 름 – > musim panas
Yo –> 요 – > Untuk percapakan yg sopan/resmi; akhir kalimat/minta tolong Yongseohada –> 용서하다 –> memaafkan
Yongseo (hae) –> 용서(해) –> memaafkan/pengampunan
Yongwon –> 영 원 – > Abadi
Yuk –> 육 –> Enam
Z
NB:
*Mianhae klo ada kata2 yg salah dan akn segera dilengkapi, gomawo ^^*
*Nie cm kata2 yg sering dipake, klo mo ada yg menambahkan, boleh aj kok. Kn biar sama2 belajar*
Ungkapan salam dlm Bahasa KOREA
I.Saat berjumpa ( 만났을때 )
-안녕하십니까 ( Annyeong hasimnika ) atau lebih akrab -안녕하세요 ( Annyeong haseyo ). Salam ini bisa digunakan untuk menyatakan “selamat, baik pagi, siang, sore ataupun malam”, dan diucapkan di awal perjumpaan pada hari itu. Satu hari cukup sekali saja.untuk teman sejawat atau ke yang lebih rendah bisa hanya dikatakan “ Anyeong”, namun kalau tidak akrab benar tetap digunakan “안녕하세요 ( Annyeong haseyo )”.
-처음뵙습니다 (cheo eum boepsemnida ) bisa dimaknai ” apa kabar”
-만 나 서 반갑습 니 다 ( mannaseo bangapseumnida) atau 만 나 서 반 가 워 요 ( mannaseo bangaweoyo ).
(5)
II. Saat jumpa setelah lama tidak bertemu ( 오랜만이만날때 ) - 오래만이에요 ( oraemaniyeyo ) ” lama tidak berjumpa anda “
- 잘 지 내 셨 어 요 ( jal jinae syeosseoyo ) menanyakan kabar ” baik2 saja kan..? karena yang diinginkan jawaban ” 잘지내요 ( jal jinaeyo )” yaitu baik-baik saja.
III. Bertemu waktu pagi hari ( 아침만났을때 )
-안녕히 주무셨습니까 ( Annyeonghi Jumusyeotseumnikka ) ? ungkapan ” apakah tidur anda nyenyak..?” ini merupakan pernyataan selamat pagi.
-좋은아침이에요 ( joheun achimieyo ) ” selamat pagi “.
IV . Salam waktu malam ( 밤에인사 )
- 안녕 히 주 무 세 요 ( Annyeonghi jumuseyo ) adalah ucapan” selamat tidur”.sedangkan bila diucapkan kepada teman atau seorang yang akrab bisa dengan : - 잘자 ( jalja ) atau 좋 은 꿈 꿔 (Joheun kkum kweo ), keduanya juga ungkapan selamat tidur.
V. Salam waktu berpisah ( 헤어질때인사) :
- 안녕히가세요 ( Annyeonghi Kaseyo ) ” Selamat jalan “, diucapkan untuk yang akan pergi. - 안녕히 게세요 ( Annyeonghi Kyeseyo ) ” Selamat tinggal ” orang yang akan pergi kepada orang yang ditinggal.
- 또 뵙 겠습 니 다 ( ddo bwepkessemnida ) atau ” Sampai jumpa lagi “. Atau yang lebih familiar boleh pakai 또만나요 ( ddo mannayo ) .
VI. Salam waktu keluar rumah ( 외출할때 )
- 다 녀 오 겠 습 니 다 ( Danyeo ogessemnida ) ini adalah ungkapan untuk berpamitan. Atau informalnya bisa 갔다울게요 ( katda ulgeyo ).
- 다녀 왔습 니 다 ( Danyeo wasemnida ) adalah ucapan ketika sampai dirumah. sedang yang di pamiti biasanya mengatakan :
- 다녀오세요 ( Danyeo oseyo ) atau 잘갔다왔어요 ( jal katda wasseyo ). 7. Ucapan waktu makan ( 식사할때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹 겠습 니 다 ( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan istilah : 잘 먹 었 습 니 다 ( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식 사 하 세 요 ” ( siksa haseyo ) artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많 이 드 세 요 ( manhi deuseyo ) ” makalah dengan banyak “.
8. Saat memberi ucapan selamat ( 축하할때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata …..축 하 드립니 다( chukha deurimnida ) atau 축 하 합 니 다 ( chukha hamnida ) ” Selamat….. ” misalnya “ 생일축하합니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결
(6)
혼축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식축제일축하합 니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah 감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니 ( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요 ( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit usianya bisa 고 마 워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 (gomapda ) .
10. Ucapan meminta maaf ( 사과할때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄 송합니다 ( joesonghamnida ) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup 미안해 ( mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan kata 괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida ) ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya.
11. Ucapan saat tahun baru ( 새해인사 )
-새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih tua mengucapkan “ 새해 복많이받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan :주말잘지내세요( jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은주말보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에있을때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan – 어 서 오 세 요 ( eoseo oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan “ 뭘 도 와 드 릴 까 요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . Kemudian kitamenyampaikan kebutuhan apa yang mau kita