Rana-NT1 text: “The Snake”

F.2 Rana-NT1 text: “The Snake”

Sentence 1: kʰet̪ dʒot̪en

me gaᵒ

dʒoᵘ.

field plowing

I went

I went to the field to plough.

Sentence 2: gaᵒ

huã t̪o dʒot̪e dʒot̪e dʒot̪e dʒot̪e

t̪o d̪ekʰo t̪o

went had ploughing.ploughing.ploughing.ploughing

saw

sãp ko bʰɪnkɐɾe. snake’s

hole As I was ploughing, I saw a snake’s hole.

Sentence 3: o

bʰɪnkɐme sãp

bʰəⁱʈo.

that hole.in snake sat

A snake was sitting in the hole.

Sentence 4: o

pət̪ʰɐ nəⁱ ɾəⁱ. that know no was

I did not know this.

Sentence 5: sosɾə ɐ dʒot̪e dʒot̪e dʒot̪e dʒot̪e

ploughing.ploughing.ploughing.ploughing

I continued ploughing and ploughing.

Sentence 6: dʒəb me ɐvo

t̪o huã

me pʰɐɾu o

d̪ɪkʰao sãpke

pʰɐɾu

when I came

happened I

and saw

snake’s ?

When I reached that place l saw the snake’s (?).

Sentence 7: me

kʰut̪ke bɐdʒu bohot̪ dʒoɾse bʰɐdʒt̪e bʰɐdʒt̪e

d̪uɾ pɑ̃ᵘtʃ

gᵃu.

I jumped.and ran

very

hard

running.running far reached went

I jumped and ran very fast to a spot far away.

Question 1: What did he do when he saw the snake? Answer 1: He jumped and ran away.

Sentence 8: dʒəb me d̪ekʰo t̪o suɾ sap

sənə

məɾgaᵘ dʒɪnd̪ue.

when I saw

snake whether died

alive

Then I went to see whether the snake was dead or alive.

Sentence 9: me

mənme sotʃo

məɾ

gau.

I mind.in

thought dies went

I thought it was dead.

Sentence 10: sosəɾ dʒəb pʰeɽ lauʈke

ɐo

d̪ekʰo sãp

əⁱse əⁱse kʰəɽo.

then tree returned came see

snake like.like stood

When I returned to the tree, I saw that the snake stood like this. (Accompanied by hand.)

Sentence 11: t̪o

me bərd̪en ke kəho le

tʃuhɐ kʰɐle tʃuhɐ kʰɐle.

then I bulls to said come grass eat

grass eat

Then I said to my bulls, “Come eat grass. Come eat grass.”

Question 2: What did he say to his bulls? Answer 2: “Come eat grass.”

Sentence 12: bəɾd̪ɐ kjõ ɐt̪e

susɪɾ ɐ hũɳe hũɳe ʈʰənɪ ɾʂhege.

bulls why come (Meaning of sentence unclear.)

Sentence 13: ʊske bɐd̪me bʰeja

me kɐ

kɐm kəɾo.

that after brother me what work (to)do After that, brother, what work could I do?

Sentence 14: me

bɐ kəɾke d̪u

kəɾke əpne tʃəlo gau

huãpe sɐ̃pki

I strong made heart made my

went there snake

dʒoune d̪ekʰo sʊsʊɾ sɐ̃p

gau

məɾe.

was saw

snake went died

I strengthened my heart and went there to see the snake. It was dead.

Question 3: What had happened to the snake? Answer 3: It had died.

Sentence 15: pʰɪɾ həm bəɾd̪ənki həlki

mʊʈʰja bəkəɖke əpne guman ləgo.

then I bulls’

plough’s handle caught

my

around went

Then I caught the handle of the plough and went around, (ploughed).

Question 4: Then what did he do? Answer 4: He caught the handle of the plough.

Sentence 16: gumɐt̪ gumɐt̪ gumɐt̪ dʒau. around around around went

I (ploughed) around and around.

Sentence 17: t̪o mɐ sɐ̃pko

sʊsʊɾ ko uʈʰɐⁱke

pʰek

d̪ed̪o.

I snake’s body

took.and threw gave

I took the snake’s body and threw it.

Sentence 18: uʈʰɐⁱkə lao

sɐɾe ko ləgɐ bɐ me sɐɾe ɐgi pətʃɐ ɐgi legaⁱ dɐᵘ. took

bought all

I all

fire r

fire

I took it and set fire to all of it.

Question 5: What did he do with the snake? Answer 5: He set fire to it.

Sentence 19: dʒəb ɐgi ʋɐ

gaⁱ

ləgaⁱ t̪o

me phɪɾ

dʒot̪et̪

ɾəho.

then fire came went did

then I

again ploughed did

When the fire was made, I ploughed again.

Sentence 20: dʒot̪e dʒot̪e dʒot̪e

gaji. ploughing.ploughing…

dʒəb

t̪ək meɾi bəⁱəɾ ɾoʈi

leke

pãutʃ

when til my

wife bread brought arrived went

I ploughed and ploughed till my wife arrived with bread.

Question 6: Who arrived? Answer 6: His wife.

Question 7: What did his wife bring? Answer 7: Bread.

Sentence 21: t̪o rot̪i

leke

pãʷtʃ

gaj

t̪o bhəⁱɐ

me roʈi

t̪o pɪtʃe

bread brought arrived went

brother I

bread

afterwards

kʰaᵒ pehle o sɑ̃p

bɐri

kəhɐni ʋɐke sunɐo.

ate before that snake regarding story

tell

When she arrived with bread, I only ate after I told her the story about the snake.

Question 8: What did he do before he ate? Answer 8: He told his wife the story about the snake.

Sentence 22: me ko

sɐ̃p səsɪru bʰɪnkɐme sɐ̃p

bʰəⁱʈʰo ɾe.

I said snake

hole.in

snake sitting was

I said, “The snake was sitting in its hole.”

Sentence 23: me

ʋentju bʰaru ləgaᵘ səb sɑ̃pke. me

snake’s

(Meaning of sentence unclear.)

Question 9: Where was the snake sitting? Answer 9: In a hole.

Sentence 24: me kəp

kə bɐⁱgə bʰɑjɐ

ɐᵘ əgər sunɐᵒ t̪o meri bəjər

I when

brother she

kʰob dʒorse həssi. very hard

laughed When I told this to her, my wife laughed very hard.

Question 10: When he told his wife about the snake, what did she do? Answer 10: She laughed very loudly.