Significance of Study INTRODUCTION

2. The Definition of Error Analysis

Corder and his colleagues set up the field of Error Analysis EA in Second Language Acquisition SLA. 5 They stated that the key factor of EA, which cause the learners ‟ errors, has been the misunderstanding of the rules of the new language. EA is a type of linguistic study that focuses on the errors ‟ learners make. It consists of a comparison between the errors made in Target Language TL and within that TL itself. 6 Corder presented a completely different point of view. He stated that those errors are “important in and of themselves ”. 7 In his opinion, language learners ‟ errors that are systematically analyzed make it possible to be determined and reinforced in teaching- learning process. EA emphasizes “the significance of errors in learners‟ interlanguages system ”. 8 The term interlanguages introduced by Selinker refers to the systematic knowledge of an L2 which is independent on both the learner ‟s L1 and the TL. Nemser referred to it as the Approximate System, and Corder as the Idiosyncratic Dialect or Transitional Competence. 9 To be able to do Error Analysis properly, we have to be able to differentiate it from other analysis as Contrastive Analysis and Transfer Analysis. James described the differences as shown in the following diagram 10 : 5 Patsy M. Lightbown and Nina Spada, How Languages are Learned, Oxford: Oxford University Press, 2006, p. 79. 6 Susan M. Gass Larry Selinker, Second Language Acquisition, London: Routledge, 2008, p. 102 7 Ibid. 8 H. Douglas Brown, Principles of Language Learning and Teaching: Fourth edition, New Jersey: Prentice Hall. Inc, 2000, p. 217. 9 Jarek Fisiak, Contrastive Linguistics and The Language Teacher, Oxford: Pergamon Press. Ltd, 1981, p. 227. 10 Carl James, op. cit., pp. 2-3. Figure 2.1 Error Analysis, Contrastive Analysis and Transfer Analysis Adopted from: Carl James L1MT FLSL TL Interlanguage IL MT:TL Comparisons Contrastive Analysis IL:TL Comparisons Error Analysis MT:IL Comparisons Transfer Analysis Notes: MT = Mother Tongue TL = Target Language IL = Interlanguage FL = Foreign Language SL = Second Language From the diagram above, we can see that the differences among the analysis lies on what are compared. In Contrastive Analysis, the languages are compared between Mother Language and Target Language. Meanwhile, in Transfer Analysis, we compare Mother Language and Interlanguage. Then, in Error Analysis, we compare between Interlanguage and Target Language.

Dokumen yang terkait

An Analysis On High School Students’ Ability To Master Passive Voice A Study Case : The Second Year Students At SMK Negeri 2 Pematangsiantar

1 73 52

An analysis on the errors made by students in forming plural of nouns ( a case study at the second grade students of SMPN 17 Tangerang Selatan)

0 4 79

An Analysis On Students’ Errors In Descriptive Writing (A Case Study At The First Grade Of Sma Negeri 37 Jakarta)

0 7 85

An Analysis On Grammatical Errors In Students’ Recount Text Writing (A Case Study At The Second Grade Students Of Man 10jakarta)

7 45 138

Error analysis on the second grade students of senior high school in using type two of conditional sentences at SMA Dua Mei Ciputat

0 3 110

An Analysis On Students’ Errors In Using Personal Pronoun (A Case Study Of Students On First Grade Of Smp Islam Al-Syukro, Ciputat)

2 12 80

Some difficulties in learning conditional sentences faced by islamic senior high school students : a case study at the second year of MA Al-Hikmaah Mampang Prapatan south Jakarta

0 10 51

An analysis on students’ errors in using relative pronouns (Who, Whom, Which, Whose): a case study in the second year of Fatahillah senior high school

2 20 76

AN ANALYSIS ON STUDENTS’ GRAMMATICAL ERRORS IN WRITING DESCRIPTIVE PARAGRAPH (A Case Study at the Second Grade of SMPN 3 Tangerang Selatan)

0 32 68

AN ANALYSIS OF TYPICAL INTRALINGUAL AND DEVELOPMENTAL ERRORS IN STUDENTS’ RECOUNT TEXTS: A case study of tenth grade senior high school students in Bandung.

0 2 18