Description of Errors Explanation of Errors

English and Indonesian orthography. English orthography is not really strong. It means that the grapheme and the phoneme can be different. There is no such a fix rule in between the grapheme and the phoneme. It will not be a problem for native speakers. However, it can be a problem for those who use English as their second or foreign language. In Indonesia, English is included into a foreign language. Indonesian has almost no differentiation between its grapheme and phoneme. Having this issue makes Indonesian speakers face difficulties in pronouncing English words because of the different grapheme and phoneme. After analyzing by comparing the differentiations, the researcher conducts several possible reasons that makes the announcers mispronounced the English words in delivering the news. It is expected that all theories can be used to answer the research problems. 25

CHAPTER III METHODOLOGY

A. Object of the Study

The object of this study is English mispronunciation produced by Radio Masdha announcers. Radio Masdha is a campus radio which has been formed into a PT. Inc.. Radio Masdha is chosen although it is a professional company, the employees are still in the first and second year of Sanata Dharma University students. Almost all of the announcers are also not from the English Department. Radio Masdha also has an English program called International Area Special Friday IASF. In this program, the announcers will share news and information in English. This can help the listeners to gain their English skill in listening, speaking, and also writing. The news is taken from bbc.com as a main portal for IASF program material. The headline of the news is ‘The Fate of the Furious breaks global box office record ’. The news released on April 17, 2017 as it appears as the newest headline in bbc.com. The phonetic transcriptions are based on Longman Dictionary of Contemporary English for Advanced Learners. The researcher will focus on all mispronunciations in all sounds which appears in all positions. It is noted that some vowels will be changed into schwa in the unstressed syllable. Thus, neither vowel changes into schwa nor schwa changes into vowel are not categorized as a mispronunciation. It is included in intonation and tone which are prosodic or suprasegmental. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI