Advantages and Disadvantages of Content-Based Instruction
or even ideally with both isolated reader – whom a group of associated readers would normally only impede - and non-isolated reader. Therefore, it gives
universal effect.
2.1.3.2 Principles of Teaching Writing In relation with the teaching English, Sokolik 2003 also proposed several
principles of teaching writing. They are: a. Understand student’s reason for writing
b. Provide many opportunities for students to write The opportunities are important and play important role, for according
to Capricornia 2001, individual learning occupied more than 50 of the activities in learning writing.
c. Make feedback helpful and meaningful The immediate feedback is considered helpful. The consideration of
the gradation or sequencing of the activity types is considered important to support the development of students’ writing
performance. Capricornia, 2001 d. Clarity for the teacher and students, how to evaluate the writing
These principles are the ones implemented in an ideal writing class. After seeing the basic principles of teaching writing, the next step is the evaluation of
the teaching process, the scoring. Thus, the criteria of writing proficiency is as important as the principles.
2.1.3.3 Criteria of Writing Proficiency Setting up the criteria to determine students’ proficiency in writing can be
complicated, because there are many things implied in writing. Several experts gave the criteria to asses and thus determine students’ writing proficiency, but
they are differing one another. The first criterion is given by Ken Hyland in his book Second Language
Writing Hyland, 2003. He only pointed out three major areas in determining students’ proficiency, which are Content dealing with stated event, document
event, significance, and personal comment on event, Structure dealing with orientation, background, chronological order, and reorientation, and Language
dealing with language control, diction, grammar, and style. This, by far is the simplest criteria of writing proficiency.
The next criteria are developed by Brown and Balley 1984, as quoted by Brown, 2004. They are Organization, Logical Development of Ideas, Grammar,
Punctuation, Spelling, Mechanics, and Styles. Seeing from the included criteria, we can see that these are concerned about the structure and the mechanic of the
writing itself. Another expert, Arthur Hughes 1989 developed other criteria. These
criteria include Communicative Quality, Organization, Argumentation, Linguistic Accuracy, and Linguistic Appropriately. These criteria are mostly concerned with
the application and communication mean of the writing rather than the structure. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
2.1.3.4 Difficulty in Writing Irmarini 2003 in her thesis Why English is so Difficult for Senior High
School Students stated that the most common difficulty in the writing faced by the students is that they are confused in formulating the opening and closing
sentences, how to produce acceptable good sentence for a particular kind of composition. Another obstacle in writing is closely related to the students’
concentration, which will be split up over many things to consider, such as the grammar, spelling, punctuation, and many others.
This difficulty, together with the fact that writing is a tacit knowledge has formed an assumption towards students that writing is very hard.
2.1.4 Discourse Analysis 2.1.4.1 Background of Discourse Analysis
Discourse analysis is basically a study of the relationship between language and the contexts in which it is used McCarthy, 1991. Coulthard 1985
explained that this branch of linguistic basically has its root in the incapability of syntax in explaining the nonsense structure. Thus, this gave birth to the semantics.
Semantics grew into pragmatics after considering the existence of context. In a broader context, when the language is seen not only as single sentence or
utterances but also as a discourse, the study of discourse analysis was born. It has become a wide-range and heterogeneous discipline that unites in the
description of language above the sentence and an interest in the contexts and cultural influences which affect language in use McCarthy, 1991. When we say
that a particular bit of speech or writing is a request or an instruction or an exemplification we are concentrating on what that piece of language is doing, or
how the listenerreader is supposed to react; this is called speech acts Fromkin, Rodman, and Hyams, 2007. Discourse analysis is fundamentally concerned with
the relationship between language and the context of its use.
2.1.4.2 Discourse Analysis on Written Language Basically, the main questions in conducting the analysis on written
discourse is the norm or rules people adhere when creating written texts. The written discourse analysis seeks to find the recurring principles in the structure of
the text, the hierarchy of units comparable to acts, moves, as well as the exchanges. McCarthy, 1991
Other than looking for those principles, the written discourse analysis also tries to see at how the grammar of English offers a limited set of option for
creating surface links between the clause and sentences, or commonly known as cohesion McCarthy, 1991. Furthermore, the written discourse analysis also tries
to analyse the coherence of the text. Coherence is the link or the relation in the meaning between one sentence to another.
In doing the written discourse analysis from a certain text, we can also see the writer’s lexical competence and the register mastery, instead of only the
organization of the text. In analysing register mastery, we need to also consider the three aspects of register as proposed by Halliday Aveling, 2007. They are the
field what is happening, the tenor who is involved and the relationship among PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
them, and the mode how this is worked out. By considering these three aspects, we can also see students’ appropriateness of using the vocabulary items. Thus,
measuring writer’s lexical competence and the register mastery will be seen in a broader context, not only from how many items that they already master.
However, to understand fully all those things, we also need to consider the type of the text or the genre. According to Carolyn Miller as quoted by Aveling,
2007, genre is a typified rhetorical action in recurrent situation which becomes regular pattern. From the definition above, we can see that a genre is not strictly
applied, since it must also consider the specific context in which it occurs. According to Aveling 2007, in the pedagogical realm, there are six
common genres of writing used in school, which are : a. recount Æ used to tell what had happened
b. instruction Æ how to make something c. narrative Æ telling a story
d. information report Æ communication with another person e. explanation Æ how something works
f. arguments Æ building a case about a particular topic Related to the culture, we can also see from the discourse analysis that the
L1 culture might be transferred to L2 sentences, thus resulting in syntactically correct sentences, but semantically or pragmatically incorrect in L2. This has a
close relation to the interference of L1 towards L2 acquisition PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
2.1.4.3 L1 Interference towards L2 In teaching the language, its goal was to develop L2 as the coordinate
system, which is independent of the learners L1, rather than being a compound system, in which the L1 accompanied and dominated attempted behaviour in the
L2 Ellis, 1992. However, this goal is so hard to achieve in reality. Most of the case, L2 being a compound system in the classroom. This, in turn, raising the case
of transfer interference error, in which the learners attempt to use L1 pattern in L2 context, thus the resulting form is incorrect within the context Gass
Selinker, 2001. The interference is mostly caused by learners limited awareness and
overgeneralization of language-neutral item. According to Gass and Selinker 2001, language-neutral-items are the items a learner believes are common across
all languages. In relation to this concept, the learners would probably assume that learning to express some concepts in L2 only involves learning the specific lexical
items and appropriate word order of the L2. In doing so, learners have ignored the existence of language specific items, which includes syntactic structures, idioms,
slang, collocation, and many others. However, if learners are successfully noticing the useful language-neutral-item, not over generalizing it, the knowledge of the
L1 might be useful. Thus, the transfer of L1 will be a positive transfer, when the previous knowledge facilitates the learning of a new material.
The theory of L1 interference is employed here based on the Yoseph’s finding 1996 in his thesis, that the students’ prior knowledge of Indonesian Loan
Words will influence the mastery of English vocabulary, although very small. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Moreover, in the case of the similar form, it needs special treatments, because mostly it will function differently in L1 and L2 context.