Gass, Susan M. and Selinker, Larry. 2001. Second Language Acquisition: An Introductory Course 2
nd
Edition. Mahwah: Lawrence Erlbaum
Associates Goody, Jack. 2000. The Power of Written Tradition. Washington: Smithsonian
Institution Press Harmer, Jeremy. 2004. How to Teach Writing. Essex: Longman Press
Holmes, Janet. 2001. An Introduction to Sociolinguistics 2
nd
Edition. Essex: Pearson Education Limited
Hughes, Arthur. 1989. Testing for Language Teacher. Cambridge: Cambridge University Press
Hurlock, Elizabeth B. 2004. Psikologi Perkembangan: Suatu Pendekatan Sepanjang Rentang Kehidupan. Jakarta: Erlangga
Hyland, Ken. 2002. Teaching and Researching Writing. Malaysia: Pearson Education Limited
Hyland, Ken. 2003. Second Language Writing. Cambridge: Cambridge University Press
Irmarini. 2006. Why English is Difficult for Senior High School Students.
Undergraduate Thesis. Yogyakarta: Sanata Dharma University Jordan, R.R., 2004. English for Academic Purpose: A guide and resource book for
teachers. Cambridge: Cambridge University Press Krahnke, Karl. 1987. Approaches to Syllabus Design for Foreign Language
Teaching. Englewood Cliffs: Prentice-Hall, Inc. Krashen, Stephen D., 1985. Inquiries and Insights: Second Language Teaching
Immersion and Bilingual Education Literacy. Englewood Cliff: Alemany Press
Larsen-Freeman, Diane. 2000. Technique and Principles in Language Teaching 2
nd
Edition. Oxford: Oxford University Press Lightbown, Patsy M. and Spada, Nina. 2000. How Languages are Learned :
Revised Edition. Oxford: Oxford University Press McCarthy, Michael. 2005. Discourse Analysis for Language Teacher. Cambridge:
Cambridge University Press PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Ong, Walter J. 1982. Orality and Literacy The Technologizing of the Word. New York: Methuen Co. Ltd.
Richards, Jack C. and Rodgers, Theodore S., 2001. Approaches and Methods in Language Teaching 2
nd
Edition. Cambridge: Cambridge University Press
Sokolik, Maggie. 2003. “Writing”. In Nunan, David Ed.. Practical English
Language Teaching. New York: McGraw-Hill
Yin, Robert K. 2003. Case Study Research: Design and Method. London: Sage Publication, Inc.
Yoseph, Antonius. 1996. The Influence of the Student’s Prior Knowledge of the Indonesian Loan Words upon the Mastery of English Vocabulary.
Undergraduare Thesis. Yogyakarta: Sanata Dharma University PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
78
APPENDICES
79
APPENDIX 1
Introduction Letter for the Head of BAPEDA DIY
81
APPENDIX 2
Permission Letter from the Head of BAPEDA DIY
83
APPENDIX 3
Introduction Letter for the Mayor of Yogyakarta
85
APPENDIX 4
Permission Letter from the Mayor of Yogyakarta
87
APPENDIX 5 INTERVIEW CHECKLIST
1. Have you had English course outside the school? How long have you been studying English?
2. How did you deal with the problem solving and deduction 3. Are you nervous in making mistake and sounding silly when speaking the
language? 4. Is there plenty of time available for language learning to take place? Plenty
of contact with proficient speaker of the language? Are you encouraged to use English outside the class?
5. Do you receive corrective feedback? 6. What are the difficulties you faced in International Class?
7. Do you find your English improving more rapidly during the international class?
8. What is the biggest difference between learning English in a regular class and international class?
9. Do you find sufficient exposure of English in the international class? 10. What do you think about international class? What are your suggestion
towards the international class? 11. Do you find it interesting to study in the international class?
12. Is it easy to express your idea in English? 13. What do you think of writing before joining international class?
14. What do you think of writing afer joining international class? 15. How does being in international class help you in writing?
16. What difficulties you find in writing? PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
88
APPENDIX 6 TASK FOR PRE-TEST
Final Test of EnglishYear XIsem.107SMA 3 Yk
Part 2: Writing Test Directions:
¾ Write one of the following topics. Circle the number of your choice. ¾ Your writing should be approximately 200 words.
¾ Write on the blank space of this paper
Topics:
1. Explain how the heart functions in the body.
2. Explain how the solar system works.
3. Explain your school discipline system.
4. Explain the process of photosynthesis.
89
APPENDIX 7
The Sample of Student’s Work in Pre-Test
91
APPENDIX 8 FIELD NOTES
Date: April 14, 2008 Elizabeth Bara Christina
9.45 – 10.30 SMAN 3 Yogyakarta
Chemistry Class XI IPA 1
I came to SMAN 3 Yogyakarta with Mita at around 9.15, before the first period of break. Siddha and Riri could not come with us because they were stuck
in Thesis Writing class. Mita and I went to the teacher’s room directly to meet Bu Ninik. We were supposed to arrange an observation schedule for her Chemistry
class. OC: We felt a little petrified. Bu Ninik was never our favourite teacher in SMAN 3 Yogyakarta.
After having a short argument with Mita of who should be talking to Bu Ninik, I approached Bu Ninik who was just seen walking towards the teacher’s
room at around 9.30. OC: The argument with Mita was important since neither of us wanted to talk face to face with Bu Ninik. Unfortunately, I lost the argument. It
seemed that Bu Ninik was not in a good mood that morning since she snapped at us, saying that we were late. She said that the class, which we were supposed to
observe, had already been started at 8.30. Mita and I stood in silence, because last time Bu Ninik said that the Chemistry class for XI IPA 1 would be on Monday, 11
o’clock. That was why Mita and I came at 9.15, to arrange an observation schedule with her and ask for her permission to conduct an observation in her
classroom. OC: I was so sure that we heard it right; Monday at 11 o’clock. Besides, there were the four of us who heard it from Bu Ninik. Could it be that all
of us heard it wrong?. Being determined to fix the error as soon as possible, Mita and I directly
asked for Bu Ninik’s permission to conduct the observation after the break, which would be on 9.45. She firmly nodded for approval and asked us to meet her again
before 9.45 so that we could go to the class together. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Mita and I then waited outside the teacher’s room, arguing the schedule for XI IPA 1’s Chemistry class on Monday. I also sent a text message to Siddha,
telling him that Riri and he could not possibly join us on conducting the observation due to the schedule since our plan was that Mita and I arranged an
observation schedule prior the class so that the four of us can do the observation together. Siddha replied, telling us to do the observation today while he and Riri
would do the next observation together. OC: I thought that it sounded quite fair, although Siddha and Riri were so lucky that they did not have to deal with Bu
Ninik and her bad mood that day. At around 9.45, we followed Bu Ninik who was walking towards the
Multimedia Room alongside with a woman. It seemed that this woman was the guest lecturer for Chemistry today. We entered the room together after taking off
our shoes outside the class since the room were covered in a thick layer of carpet. Mita and I sneaked to the back of the class and sat on two empty seats. I
noticed that Bu Ninik sat in the front row, handing the entire class to the guest lecturer. While the guest lecturer was still preparing for her lecture and students
were still walking here and there to find a better seat, I looked around to notice that the Multimedia Room consisting of four noise-proof walls, a wide LCD
screen, a viewer, a big television set, and a whiteboard. OC: Wow, what a room. I can probably live in a room like this. Noticing the whiteboard, I thought that it
might have been there for teachers or lecturers who were not capable in operating those modern electricity sets, hehehehe.
Soon, the guest lecturer started her lecture that day. It appeared to me that the first Chemistry period was being used to Bu Ninik to deliver her material,
while the second Chemistry period was given to the guest lecturer. However, I did not hear the lecturer greet the class or introduce herself to the class. And neither
the lecturer nor Bu Ninik introduced Mita and I to the class. OC: Which made me wonder: Did the lecturer greet the class and introduce herself to the class but I
could not hear that due to her low voice or because I did not pay enough attention on her? And one more thing, was it considered as ‘normal’ to have two strangers
sitting at the back of your class while you were having a Chemistry lesson with a lecturer you barely knew the name?.
The material of the lecturer’s Chemistry period was Acid-Base Titration. She, then, gave out some handouts for the students. It was a five-page handout, all
written in English. Afterwards, she started to deliver the material of Acid-Base Titration in English. OC: At this point, I must say that I was impressed. Her
English was quite good. Well, actually, I was easily impressed by anything or anyone. Her English fluency was quite good, although Mita and I agreed that she
needed to improve her grammar and pronunciation. OC: The lecturer sometimes took a moment of silence before she was going to utter a sentence. I think she was
just trying to get the sentence out right. And anyway, her pronunciation sounds a bit too Javanese. During the material delivering, the lecturer mostly spoke
English to the class. She only used Indonesian to put emphasis on some points of her teaching.
Despite the use of English in the teaching-learning activity, the lecturer did not seem to know how to handle the class well. She did not take any effort to keep
the students focus on the materials given. She even ignored some students who were busily talking to their friends or sending text messages through cell phones.
Some male students even put their cell phones on the table and sending text messages or playing games and she did not even notice that. OC: I must say that
it seemed a bit extreme to me. Bu Ninik did not do anything either. OC: I guess she was thinking that the class is totally the lecturer’s responsibility at that time.
However, I found it a little not responsible. When it came to the exercise session, I was surprised to find the lecturer
led the session in Indonesian. She did not expect the students to answer in English as well. However, some students managed to answer the questions in English,
with correct use of English terms. OC: I actually expected the lecturer to lead the session in English to encourage the students to speak English more. The lecturer
gave a positive feedback towards the students’ answer, but none of the feedback was a compliment that the students were using English. OC: I thought that the
whole idea of an international class is also for the teacher to encourage the PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
students to speak English, right?. During the exercise session, I noticed that Bu Ninik was busy helping the students who were facing difficulties in finishing the
exercise. OC: Joining this class just reminded me why I did not choose science programme on my third grade of high school. God, it was nightmare.
After a short wrap-up session as the closing session of the Chemistry period, the class was finally over. The lecturer said, “Anak-anak, sebelum keluar
kelas tolong handout-nya dikumpulkan di meja saya ya.” There was a loud bell interrupting the class and the students did not wait for the lecturer to stop; they
simply packed their belongings, hand in the handouts and leave the room. Mita and I waited until most of the students have left the room before approaching the
lecturer. We thanked her for letting us doing our observation in her classroom and asked whether or not we were allowed to borrow one of the handouts to copy it.
95
APPENDIX 9 FIELD NOTES
Date : April 15, 2008 Chrysogonus Siddha Malilang
7.15 – 08.00 SMAN 3 Yogyakarta
Physics Class with Pak Ichwan XI IPA 1
I was coming to SMA N 3 Yogyakarta early today with Riri. OC : I thought that it will be good for us to come early, thus we would have some times
to look for the teacher. We went to Teachers room and asked for Pak Ichwan. We met bu Ninik, and her respond to us was not nice. At the end, we were asked
to wait in the guest room. We went to the guest room and waited for Pak Ichwan there. OC : At that
moment, I felt so uneasy, the clock is ticking, showing that it was already 07.15. God, can we make it? This will be late. And my stomach is killing me. Riri went
to ask to the teacher there about Pak Ichwans whereabouts. But she didnt know. We were still asked to wait there, and saw some students who were coming late
asked for the permission. Approximately 10 minutes later, a student came to the guest room and
looked for us. She asked us to follow her to Pak Ichwans class. And we were not late, apparently. Today is Pak Ichwans birthday, so the whole class congratulated
him. When we entered the class, it was just finished. He wore blue shirt with tailored pants. His hair were graying OC : I was
so shocked knowing that he is only 41. Pak Ichwan gave us seats, and continued his speech about his life and birthday. Yep, that day was his 41
st
birthday. Everybody was so loud. OC : It seemed that they were very happy to lose some
times..... Hehehe, I remembered my past experience as high school students After the class got under controlled, he started introducing us, as the observer
from the university. Unfortunately, he introduced us as the physic students, not the students from English Department, When he realized that he was wrong, he
chuckled and students started to laugh at him. “Tapi saya tidak pakai bahasa inggris penuh lo, mas, mbak” he said to us.
“Nggak apa-apa, pak” we answered. When there was this dialog, a whole class started to be loud again. Pak Ichwan then tried to calm the class down.
He then started to ask some students some question for warming up. “Mas Taufik, bagaimana konsep Thermodinamika ?”
Taufik answered and tried to explain the concept of Thermodynamic. OC : Unfortunately, I couldnt hear his explanation clearly because of the class
situation. They were still shouting and cheering. Furthermore, the sound of motorcycle and people coming from their gymnastics class. All I could catch
from his explanation was that it is the same with those of Hukum Kekekalan Energi.
Pak Ichwan continued the question and answer session. “Mbak Safa, bagaimanakah hukum I Thermodinamika?” Safa couldnt answer it She was
confused. “Mbak Maria, bagaimanakah konsep hukum I Thermodinamika?” he
asked again. The class was suddenly silent. OC : Seemed like they were confused I saw some students started to look at their notes, while some others
were reading something else. Maria tried to answer the question, but again I couldnt hear it. Her voice is so small.
Pak Ichwan started asking the same question again. OC : Seemed like he was not satisfied with the answer. “Mbak Saphira, tolong terangkan hukum I
Thermodinamika” She answered, “Delta Q sama dengan Delta U plus W” After hearing Saphiras answer, Pak Ichwan again asked Nurul. He was
answered with “Sama, pak” The same case goes when he asked Alfiyah. He continued with the material for today. Bringing some pieces of paper
OC : I suspected that those were his hints, he started to talk about the system within the gas. He then shifted his explanation to Calore Engine. Some students
started to take their notes and prepared themselves to note down the explanation. I looked down the note of the student sitting next to me. To my surprise, it was
written in Indonesian language. Pak Ichwan started to write something in the whiteboard.
MESIN KALOR
Mesin yang digunakan untik mengubah energi kalor menjadi energi mekanik
After writing those, he added, “Nah, contoh mesin kalor itu adalah apa yang ada di samping kalian” He meant motorcycle. But some students answered
quickly, “Jendela, pak?” The whole class laughed. Pak Ichwan continued noting at the whiteboard.
contoh : Mesin Kendaraan bermotor
He continued explaining about the nature of this device. OC : I couldnt hear the explanation clearly. My stomach caused me lots of problem, though, It
was distracting my concentration. All I knew was that there was already another writing at the whiteboard,
Pd setiap pengubahan energi kalor menjadi energi mekanik, selalu disertai dengan pembuangan gas, yang membawa sebagian energi kalor.
Some students noted down what was written in the whiteboard. Some others, who sat right in front of me were busy playing with their cellphone and
didnt bother to note things down. Pak Ichwan continued drawing a scheme and formula of calculating the
energy and machine efficiency. Some of the students wrote it down, and some seemed not to bother. A female student beside me was even busy reading a novel.
After finishing the explanation, Pak Ichwan started the exercise session. He wrote two numbers of exercises, this time in English. He wrote them in the
blackboard while reading them from the paper that he brought.
Lat: i. Compute OC : Compute? This is so scientific. I think the
common word is calculate. But I can be wrong to, though. the maximum possible efficiency of a heat engine operating
between the temperature limits of 100 C 400
C j. In a cycle of heat engine, the temperature of the high reservoir
is 127 C the temperatur OC : temperatur? Was this a typo
or the interference? of the condenser is 27 C. The heat which
is taken by the engine per cycle is 60 J. Calculate : a. the heat which the engine release OC : shouldnt it be releases?
b. the work which the engine does c. efficiency of the engine
The whole class noted this exercise down, spent five minutes doing the calculation. The clock already showed five minutes to 8 when Pak Ichwan started
asked the students the answer. Cece answered number 1 correctly using Indonesian, and the same case also happened with Cristandi,
The bell rang, and the students started screaming. They ran out from class, left the three of us. Riri and I started to approach Pak Ichwan. He asked us for a
comment, apologized for not using English fully. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
99
APPENDIX 10 FIELD NOTES
Physics Class Friday, 18
th
of April 2008 Ratna Paramita
Class XIA5 08.35-10.10
By Mr. Triyana UGM Topic : Thermodynamic, Theory and Approach
I didn’t have a chance to have an observation in class XIA1 as the sampled class in my research. So, I took class XIA5 which had an opportunity to be taught
by the same guest lecturer in class XIA1. The consideration of taking the different class out of my observed class was because I wanted to observe the way the
teacher or the guest lecturer teaches the International Class with a little consideration in students’ behaviour. I didn’t observe particular things from the
students’ side, I only wanted to observe the way the lecturer conduct the class, did he implement the CBI in his class, and the general response by the students.
The guest lecturer, as far as I know, is a lecturer from Physics Department in UGM. He presented the materials using his notebook and OHP while he was
also explaining some important things from his materials. The materials presented were all in English, with several schemes, pictures, and tables, which gave more
clearly explanation for the students. The materials were having some mistakes in sentence structure, diction and vocabularies; for example, it was written ignitation
instead of ignition. Unfortunately, the guest lecturer barely used English as his
communication language in the class. He only used English in several words and register that all the students have known before. Prior the class, the guest lecturer
had small conversation with the observers and he said that he has difficulty in using English for he doesn’t speak English well and he was afraid that the
students have difficulties in understanding the materials. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Regarding the materials given to the students in this session, apparently, the materials are not the continuation from the regular materials given to the
students by the regular teacher. So, the students had to learn something new brought by the guest lecturer in a very short time. Moreover, the guest lecturer
didn’t give enough and thorough explanation related to the topic. Although the guest lecturer explained the materials in English the students had to do the
exercise given in English with English language. The exercises seemed having no relation to the topic given that day.
The teaching-learning style in this Physics Class was pure teacher- centered for the guest lecturer explained all the materials and threw a small
amount of questions to the students to build their eagerness and attention. The students were very passive. Only few of them asked questions, sadly in
Indonesian language, and answered briefly by the guest lecturer. Several students were not given enough attention by the guest teacher because he apparently only
paid attention to the closest row with the teacher’s desk and neglected the other rows. This situation caused some students in the back to be able to do their own
business and didn’t pay attention to the materials, even one of the students was able to open her personal notebook and got busy with it during the class before
she was commented by the teacher. Although the guest teacher had given the exercise in English, the class
didn’t have enough time to discuss the questions and the answers. So, the class was ended and the students were asked to do the exercise at home and they were
asked to collect it to their teacher, not to their guest lecturer. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI