BAB III VARIASI LEKSIKAL KOSAKATA BAHASA BALI DIAKEK BALI AGA
BIDANG LAYANAN KESEHATAN MASYARAKAT
Pembahasan deskripsi variasi leksikal kosakata bahasa Bali dialek Bali Aga bidang istilah kesehatan dilakukan dengan mendeskripsikan kosakata yang bervariasi
di dalam lima medan makna. Kelima medan makna tersebut adalah 1 medan makna nama bagian tubuh; 2 medan makna penyakit dan pengobatannya; 3 medan makna
gerak dan kerja; 4 medan makna kata ganti, sapaan, dan acuan; dan 5 medan makna sistem kererabatan. Kosakata yang terdapat di daerah pengamatan dibandingkan
dengan kosakata bahasa Bali Umum BBU. Hal itu dilakukan untuk mengetahui seberapa jarak kosakata antara BBU dan DBA di desa Pedawa dan Sembiran di
Kabupaten Buleleng yang menjadi objek penelitian sehingga dapat diketahui perbedaan kosakata BBU dengan kosakata DBA pada ranah kesehatan masyarakat di
dua desa tersebut. Perlu disampaikan bahwa untuk tiga medan makna, yaitu medan makna bagian
tubuh, medan makna penyakit dan pengobatan, dan medan makna gerak dan kerja masing-masing variasi leksikalnya disajikan hanya 20 kosakata. Hal itu dilakukan
untuk lebih mengefektifkan hasil penelitian ini. Jumlah variasi leksikal secara utuh disajikan dalam perhitungan dialektometri untuk menentukan status hubungan antara
BBU dengan DBA di dua desa yang sudah ditentukan.
4.1 Variasi Leksikal Medan Makna Bagian Tubuh
Deskripsi variasi leksikal bagian tubuh dilakukan dengan membandingkan 114 glosa di di dua desa, yakni Desa Pedawa dan Sembiran. Berdasarkan data yang
diperoleh, dapat diuraikan variasi kosakata medan makna bagian tubuh sebagai berikut.
11
Dari 112 glos yang dibandingkan, yang diuraikan hanya kosakata yang menunjukkan variasi leksikal di dua desa atau daerah penelitian DP yang telah
ditetapkan. Beberapa tersebut diuraikan berikut ini. Glosa anak tekak pada BBU disebut [cantik k
ək
ɔ
l
ɔ ŋ
an], di Desa Belantih sama dengan BBU, di DP Pedawa disebut [kanc
ɪ
l kol
ɔ
ŋan] dan di DP Sembiran disebut [bat
ʊ
n kuluŋan] Glosa ‘bibir’ sumbing beriannya di DP Pedawa sama dengan salah satu berian
pada BBU yaitu [cuŋɪh; di DP Sembiran [cuŋ
ɪ
k]. Berian pada ketiga DP ini sesungguhnya hanya berbeda secara fonologis, namun dalam BBU selain [cuŋ
ɪ
h] ditemukan juga berian [suw
ɪ
ŋ]. Glosa ‘bulu kuduk; dalam BBU beriannya [bul
ʊ
n cik
ʊ
t] atau [bulun kal
ɔ
ŋ], pada DP Pedawa sama dengan salah satu berian BBU, yakni [bul
ʊ
n kal
ɔ
ŋ], sementara di DP Sembiran [bul
ʊ
n bət
ʊ
t] Glos ‘kantung kemih’ dalam BBU siksikan, pada DP Pedawa [kəmb
ʊ
ŋan]. Di DP Sembiran sangat unik, yakni [kant
ɔ
ŋ but
ʊ
h]. Glosa ‘mata kaki’ di DP Pedawa beriannya sama dengan pada BBU, yaitu matan
batis, sementara di DP Sembiran diperoleh berian [kəm
ɔ
ŋ kəm
ɔ
ŋan]. Glosa ‘kuduk’, pada BBU beriannya [tuəd ba
ɔ
ŋ], pada DP Pedawa disebut [kal
ɔ
ŋ], dan pada DP Sembiran disebut [bət
ʊ
k] Glosa ‘tulang rusuk’, pada BBU ditemukan berian tulaŋ iga iga, pada DP
Pedawa ditemukan berian [tulaŋ us
ʊ
k], dan pada DP Sembiran disebut [tulaŋ kəpət]. Untuk lebih lengkapnya variasi leksikal yang ditemukan dapat dilihat pada Bagan 1
berikut ini.
Bagan 1 Variasi Leksikal Kosakata pada Medan Makna Alat-Alat Tubuh.
12
No. Glosa
BBU DP Pedawa
DP Sembiran 1
anak tekak [cant
ɪk kəkɔlɔŋan] kanc
ɪl kolɔŋan] bat
ʊn kuluŋan 2
Bibir sumbing
[su ʷɪŋ], [cuŋɪh]
[cuŋ ɪh]
[cung ɪk]
3 bulu kuduk
[bul ʊn cikʊt]
[bul ʊn kalɔŋ]
[bulun bəţʊţ
4 cambang
[cap ɪŋ], [kalɛs]
[kal ɛs]
[kal ɪs]
5 kantung
kemih [siks
ɪkan] [k
əmbʊŋan kant
ɔŋ butʊh 6
kepala botak [l
əŋar] [baŋlah]
[bonglak] 7
ibu jari [inan lim
ə [imen ima]
Liman meme 8
gigi yang bertumpuk
tumbuhnya [manjak]
[giŋs ʊl]
[ktula] 9
jari manis [linj
ɔŋ] [l
ɛʔ] [l
ɛk] 1
jari tengah [l
ɛk] [lenj
ɔŋ] [nj
ɔng] 1
1 kepala
[sirah], du ʊr. təras
[təras] [gund
ʊl] 1
2 kerongkonga
n [k
ɔlɔŋan] [kək
ɔlɔŋan [bah
ʊng] 1
3 lipatan kaki
[ce ŋkɔd]
[tagəlaŋ bat ɪs]
[s əlakapak]
13
1 4
mata juling [dil
əŋ], [sero] [sero]
[sah ʊp]
1 5
mata kaki [matan bat
ɪs] [matan bat
ɪs] [k
əmong- k
əmongan] 1
6 punggung
[tund ʊn]
[tund ʊn]
[pund ʊk]
1 7
kuduk [tu
w
əd baɔŋ] [kal
ɔŋ] [b
ətʊk] 1
8 tulang
punggung [tula
ŋ giʸɪn] -
[tula ŋ pundʊk]
1 9
tulang rusuk [tula
ŋ igə igə] [tula
ŋ usʊk] [tula
ŋ kəpət] 2
tumit [j
ɛŋgot batɪs] [tog
ɔk] [g
ɛnjɔt] 2
1 ubun-ubun
[bunb ʊnanpəbaan] [pəmabaan]
p ələbahan]
4.2 Variasi Kosakata Medan Makna Gerak dan Kerja