L’UTILISATION DU MODÈLE RECIPROCAL TEACHING DANS L’APPRENTISSAGE DE LA PRODUCTION ORALE.

(1)

Elzyca Alastia Fitri, 2014

L’utilisation Du Modele Reciprocal Teaching Dans L’apprentissage De La Production Orale

L’UTILISATION DU MODÈLE RECIPROCAL TEACHING DANS

L’APPRENTISSAGE DE LA PRODUCTION ORALE

MINI-MÉMOIRE

Présenté en vue de l’Obtention du Titre Sarjana Pendidikan Bahasa Perancis

Par:

Elzyca Alastia Fitri (0908950)

DÉPARTEMENT DE FRANÇAISE

FACULTÉ DE PÉDAGOGIE DES LANGUE ET DES ARTS UNIVERSITÉ PÉDAGOGIE INDONÉSIE


(2)

Le Professeur Responsable

Drs. H. Kamaludin Martawidenda, M.A., M.Hum NIP. 195004151982031002


(3)

Elzyca Alastia Fitri, 2014

L’utilisation Du Modele Reciprocal Teaching Dans L’apprentissage De La Production Orale

L’UTILISATION DU MODELE

RECIPROCAL TEACHING DANS

L’APPRENTISSAGE DE LA

PRODUCTION ORALE

Oleh Elzyca Alastia Fitri

Sebuah skripsi yang diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar Sarjana pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni

© Elzyca Alastia Fitri 2014 Universitas Pendidikan Indonesia

April 2014

Hak Cipta dilindungi undang-undang.

Skripsi ini tidak boleh diperbanyak seluruhya atau sebagian, dengan dicetak ulang, difoto kopi, atau cara lainnya tanpa ijin dari penulis.


(4)

ABSTRACT

This paper aims to examine the use of model Reciprocal Teaching in teaching speaking skill in French at high school, and to obtain information about benefits of the use of this model in learning French. Through the application of this model, it can be expected that students would be motivated to be practice and to speak the French language in accordance with the themes in the syllabus of the French language in schools. The result of the study indicated that the model Reciprocal Teaching can be implemented in learning the French language through learning scenarios that have been developed to assist teachers in providing instructional along how to use them.

Keywords: Reciprocal Teaching, teaching strategies, speaking skill.

ABSTRAK

Tulisan ini bertujuan untuk mengkaji penggunaan model Reciprocal Teaching dalam

pembelajaran keterampilan berbicara bahasa Perancis di sekolah menengah (SMA), dan untuk memperoleh informasi perihal manfaat penggunaan model ini dalam pembelajaran bahasa Perancis. Melalui penerapan model ini diharapkan siswa dapat termotivasi untuk berlatih dan berbicara bahasa Prancis sesuai dengan silabus bahasa Prancis yang digunakan di SMA. Hasil kajian menunjukkan bahwa model Reciprocal Teaching dapat diimplimentasikan dalam pembelajaran bahasa Perancis melalui tahapan pembelajaran yang telah disusun guna membantu guru dalam penyediaan model pengajaran yang telah disusun disertai dengan cara penggunaannya.


(5)

Elzyca Alastia Fitri, 2014

L’utilisation Du Modele Reciprocal Teaching Dans L’apprentissage De La Production Orale

TABLE DES MATIÉRES

Avant Propos ... i

Table de Matières ... iii

Chapitre 1 Introduction ... 1

1.1Arrière Plan ... 1

1.2Problématique ... 2

1.3But du Mini-Mémoire ... 2

Chapitre 2 Théorie. ... 3

2.1 Les Compétences Linguistiques ... 3

2.1.1 Production Orale ... 3

2.1.2 Sens de la Production Orale ... 4

2.1.3 Les Types de Discours ... 5

2.1.4 Les Objectifs de la Conversation ... 7

2.1.5 Les Signes dans la Production Orale ... 7

2.1.6 Les Obstacles de la Production Orale ... 8

2.1.7 L’évaluation de la Production Orale ... 9

2.1.8 Le Modèle d’Apprentissage ... 10

2.2 La Définition du Modèle Reciprocal Teaching ... 11

2.2.1 La Définition de Modèle Reciprocal Teaching ... 11


(6)

2.2.3 La Mise en Œuvre de Mesures

du modèle Reciprocal Teaching ... 14

2.3 L’utilisation du Modèle Reciprocal Teaching dans l’Apprentissage de la Production Orale ... 15

Chapitre III Démarche Pédagogique ... 17

Chapitre IV Conclusion ... 20


(7)

Elzyca Alastia Fitri, 2014

L’utilisation Du Modele Reciprocal Teaching Dans L’apprentissage De La Production Orale

CHAPITRE I INTRODUCTION

1.1Arrière-Plan

La langue sert d’outil de communication. Il y a quatre composants de compétences linguistiques comme la compréhension orale, la production orale, la compréhension écrite et la production écrite. L’une des compétences linguistiques essentielles possédées par chaque personne est la compétence en production orale. Fondamentalement parlant, les compétences doivent être possédées par toute personne dont l’activité nécessite une bonne communication qu’elle sait à sens unique ou réciproque. Quelqu’un qui a une bonne expression orale sera facilité dans la vie quotidienne et le message qu’il transmet sera facilement accepté.

Cette compétence est fortement liée à l’enseignement des langues étrangères notamment la langue française. La langue française doit être une leçon qui intéresse les étudiants. Mais en fait, beaucoup d’étudiants ne sont pas intéressés par l’apprentissage de la langue française, en particulier pour l’oral. Cela est regrettable, parce que l’expression orale est très importante dans la vie quotidienne. Cependant dans le processus d’apprentissage de la langue française, certains étudiants ont le courage de parler alors que d’autres écoutent seulement.

Alors, le rôle de l’enseignant dans l’enseignement est très important. À cette fin, les enseignants comme les éducateurs doivent avoir la capacité de comprendre les élèves et aussi la capacité d’organiser le processus d’apprentissage. Ils doivent être en mesure de choisir un modèle d’enseignement qui est conforme avec le but d’apprentissage. En plus des connaissances qui doivent être maitrisées dans la capacité à enseigner, les enseignants peuvent choisir des modèles d’enseignement qui correspondent aux objectifs à atteindre.

Dans l’apprentissage de la production orale, les professeurs ne peuvent pas seulement donner la théorie mais aussi les expériences d’apprentissage


(8)

comme la compétence d’analyse des étudiants dans la production orale. Cependant dans la réalité, les étudiants ont peur de parler en français. Cela vient de leur peur de faire des erreurs, de leur habitude de rarement pratiquer le français et du manque des enseignants.

Afin d'atteindre les objectifs de l'apprentissage, le style d'enseignement de l'enseignant est très important dans le processus d'apprentissage. Et en se basant sur les raisons ci-dessus, on peut dire que le modèle Reciprocal Teaching peut être

un modèle alternatif intéressant, comme jeu éducatif. Par conséquent, nous nous intéressons à écrire ce mini mémoire intitulé : “L’utilisation du Modèle

Reciprocal Teachingdans l’Apprentissage de la Production Orale”.

1.2Problématique

Dans ce mini mémoire, nous limitons le problème suivant :

1. Comment est le modèle Reciprocal Teaching comme modèle

d’apprentissage?

2. Est-ce que le modèle Reciprocal Teaching peut être utilsé dans

l’apprentissage de la Production Orale?

3. Quels sont les avantages du modèle Reciprocal Teaching?

1.3But du Mini Mémoire

Sur la base de la problématique, les buts de ce mini mémoire sont :

1. Connaître le modèle Reciprocal Teaching comme modèle d’apprentissage.

2. Connaître l’utilité du modèle Reciprocal Teachingdans l’apprentissage de

la Production Orale.


(9)

Elzyca Alastia Fitri, 2014

L’utilisation Du Modele Reciprocal Teaching Dans L’apprentissage De La Production Orale

CHAPITRE III

DEMARCHE PEDAGOGIQUE

Le processus d’apprentissage doivent intéressant et innovante pour que les

élèves ne pas ennuyer. En outre, les enseignants doivent avoir le matériel

pédagogique systématiques pour que le processus d’apprentissage procéder en

douceur. C’est pour cela, ils doivent faire es planifications écrites comme la fiche

pédagogique qui peuvent les aider.

La fiche pédagogique est importante pour l’enseignement. Il est un plan

pour enseigner et pour aider l’enseignant à gérer l’enseignent qui se passe comme prévu et atteindre les objectifs d’apprentissage.

La fiche pédagogique est une planification de l’enseignant dans le processus d’apprentissage. Il est importent dans l’étape de préparation l’enseignement et présente des procédures d’organisation d’apprentissage comme le niveau, la durée, le thème, l’objectif, le media ou la technique, le déroulement et le matériel.

Selon Françoise Ploquin, dans le site

http://www.rfi.fr/lffr/articles/075/article_611.asp, Prendre un professeur

dynamique, qui s’est trouvé confronté à la difficulté d’exposer une notion en

français et est parvenu à la résoudre de façon originale. Par exemple il aura trouvé un texte lumineux pour faire comprendre la différence entre le passé composé et l’imparfait.

La fiche pédagogique doit contenir au moins: des objectifs

d’apprentissage, du matériel pédagogique, les méthodes d’enseignement, des ressources d’apprentissage, et l’évaluation des résultats d’apprentissage.

Pour supporter ce mini-mémoire, nous attachons la fiche pédagogique de

l’utilisation du modèle “Reciprocal Teaching” pour apprendre de la production


(10)

Fiche pédagogique

Type de public : Les lycéens

Niveau des apprenants : Débutant/A1

Nombre de participant : 3 à 5 personnes par groupe

Préparation : 15 minutes

Durée totale de l’activité : minimum 45 minutes

Matériel : La Famille

Objectifs du cours :

a.Les élèves peuvent faire de phrases simple par orale

b.Les élèves peuvent comprendre le thème et expliquer sur leur famille.

Technique : Reciprocal Teaching

Méthode de travail : Travail en groupe

Média : papier et stylo

Déroulement du cours :

Introduction

- l’enseignant explique le matériel d’apprentissage dont le thème est la famille - l’enseignant explique l’utilisation de la technique Reciprocal Teaching

Parcours

- L’enseignant partage les élèves en groupe (chaque groupe minimum 2 personnes)

- Chaque groupe le choisi d’un texte sur la famille.

- Chaque groupe fait un résume, génération de question et la prédiction de répondre sur le texte.


(11)

Elzyca Alastia Fitri, 2014

L’utilisation Du Modele Reciprocal Teaching Dans L’apprentissage De La Production Orale

- Un étudiant dans le groupe rôle en tant que le professeur pour expliquer leur travail.

Matières :

Je m’appelle Lyn. J’ai 16 ans. Je suis lycéenne. J’ai un petit frère, il

s’appelle Billy. Billy est un collégien. Il a 13 ans. Ma mère s’appelle Susan. Elle est professeur au lycée. Elle a 33 ans. Mon père s’appelle Bob. Il a 35 ans et ll est

policier. Ma grand-mère s’appelle Anne. Elle a 63 ans. Elle ne travaille plus. Mon

grand-père s’appelle George. Il a 70 ans. Il est retraité. Ma tante s’appelle Kate et mon oncle s’appelle Phil. Ils sont professeurs à l’université. Ils ont une fille, elle

s’appelle Cindy. Elle a aussi 13 ans.

Evaluation :


(12)

BIBLIOGRAPHIE

Departemen Pendidikan Nasional. (2005). Kamus Besar Bahasa Indonesia.

Jakarta: Balai Pustaka.

Keraf, Gorys. (2001). Komposisi Sebuah Pengantar Kemahiran Bahasa. Jakarta:

Gramedia.

Le Robert de Poche Plus. (2012). Dictionnaire de la langue Franҫais. Paris:

Dictionnaire Le Robert

Lutan, Rusli.(2001). Belajar Keterampilan Motorik, Pengantar Teori dan Metode.

Jakarta: P2LPTK Depdikbud RI.

Maedar. (1993). Pembinaan Kemampuan BerbicaraBahasa Indonesia). Jakarta:

Erlangga

Majid, Arsyad. (2013). Strategi Pembelajaran. Bandung: PT Remaja

Rosdakarya.

Mosston, Muska. (1993). Teaching Physical Education Fourth Edition.

Novita, Neneng. (2008). “Penerapan Teknik Snowball Throwing dalam

Pembelajaran Berbicara (Kuasi Eksperimen di Kelas VIII SMP Laboratorium UPI Bandung Tahun Ajaran 2007/2008)”. Bandung: FPBS

UPI (tidak diterbitkan).

Nurgiyantoro. (2001). Penelitian dalam Pengajaran Bahasa dan Sastra.

Yogyakarta: BPFE-Yogyakarta.

Tarigan. Henry Guntur. (2008). Berbicara Sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa. Bandung: Angkasa Bandung.

Tin. (2003). SK: Mata Pelajaran Bahasa dan Sastra Indonesia SMA danMadrasah Aliyah. Jakarta: Depdikbud.


(13)

Elzyca Alastia Fitri, 2014

L’utilisation Du Modele Reciprocal Teaching Dans L’apprentissage De La Production Orale

Zaenal, Ain. Pengembangan Model Reciprocal Teaching untuk meningkatkan Aktivitas dan Prestai Siswa. (Bandung: Skripsi Jur. Pend. Fisika. 2005)

Sites

http://eprints.uns.ac.id/8602/1/79742107200904151.pdf http://ramdhanimiftah.wordpress.com/

http://www.ncrel.org/sdrs/areas/issues/students/atrisk/at6lk38.htm http://www.rfi.fr/lffr/articles/075/article_611.asp


(1)

comme la compétence d’analyse des étudiants dans la production orale. Cependant dans la réalité, les étudiants ont peur de parler en français. Cela vient de leur peur de faire des erreurs, de leur habitude de rarement pratiquer le français et du manque des enseignants.

Afin d'atteindre les objectifs de l'apprentissage, le style d'enseignement de l'enseignant est très important dans le processus d'apprentissage. Et en se basant sur les raisons ci-dessus, on peut dire que le modèle Reciprocal Teaching peut être un modèle alternatif intéressant, comme jeu éducatif. Par conséquent, nous nous intéressons à écrire ce mini mémoire intitulé : “L’utilisation du Modèle Reciprocal Teaching dans l’Apprentissage de la Production Orale”.

1.2Problématique

Dans ce mini mémoire, nous limitons le problème suivant :

1. Comment est le modèle Reciprocal Teaching comme modèle

d’apprentissage?

2. Est-ce que le modèle Reciprocal Teaching peut être utilsé dans

l’apprentissage de la Production Orale?

3. Quels sont les avantages du modèle Reciprocal Teaching?

1.3But du Mini Mémoire

Sur la base de la problématique, les buts de ce mini mémoire sont :

1. Connaître le modèle Reciprocal Teaching comme modèle d’apprentissage. 2. Connaître l’utilité du modèle Reciprocal Teaching dans l’apprentissage de

la Production Orale.


(2)

CHAPITRE III

DEMARCHE PEDAGOGIQUE

Le processus d’apprentissage doivent intéressant et innovante pour que les

élèves ne pas ennuyer. En outre, les enseignants doivent avoir le matériel

pédagogique systématiques pour que le processus d’apprentissage procéder en

douceur. C’est pour cela, ils doivent faire es planifications écrites comme la fiche

pédagogique qui peuvent les aider.

La fiche pédagogique est importante pour l’enseignement. Il est un plan

pour enseigner et pour aider l’enseignant à gérer l’enseignent qui se passe comme prévu et atteindre les objectifs d’apprentissage.

La fiche pédagogique est une planification de l’enseignant dans le processus d’apprentissage. Il est importent dans l’étape de préparation l’enseignement et présente des procédures d’organisation d’apprentissage comme le niveau, la durée, le thème, l’objectif, le media ou la technique, le déroulement et le matériel.

Selon Françoise Ploquin, dans le site

http://www.rfi.fr/lffr/articles/075/article_611.asp, Prendre un professeur

dynamique, qui s’est trouvé confronté à la difficulté d’exposer une notion en

français et est parvenu à la résoudre de façon originale. Par exemple il aura trouvé un texte lumineux pour faire comprendre la différence entre le passé

composé et l’imparfait.

La fiche pédagogique doit contenir au moins: des objectifs

d’apprentissage, du matériel pédagogique, les méthodes d’enseignement, des ressources d’apprentissage, et l’évaluation des résultats d’apprentissage.

Pour supporter ce mini-mémoire, nous attachons la fiche pédagogique de

l’utilisation du modèle “Reciprocal Teaching” pour apprendre de la production orale.


(3)

Fiche pédagogique

Type de public : Les lycéens

Niveau des apprenants : Débutant/A1

Nombre de participant : 3 à 5 personnes par groupe

Préparation : 15 minutes

Durée totale de l’activité : minimum 45 minutes

Matériel : La Famille

Objectifs du cours :

a.Les élèves peuvent faire de phrases simple par orale

b.Les élèves peuvent comprendre le thème et expliquer sur leur famille.

Technique : Reciprocal Teaching

Méthode de travail : Travail en groupe

Média : papier et stylo

Déroulement du cours : Introduction

- l’enseignant explique le matériel d’apprentissage dont le thème est la famille - l’enseignant explique l’utilisation de la technique Reciprocal Teaching

Parcours

- L’enseignant partage les élèves en groupe (chaque groupe minimum 2 personnes)

- Chaque groupe le choisi d’un texte sur la famille.

- Chaque groupe fait un résume, génération de question et la prédiction de répondre sur le texte.


(4)

- Un étudiant dans le groupe rôle en tant que le professeur pour expliquer leur travail.

Matières :

Je m’appelle Lyn. J’ai 16 ans. Je suis lycéenne. J’ai un petit frère, il

s’appelle Billy. Billy est un collégien. Il a 13 ans. Ma mère s’appelle Susan. Elle est professeur au lycée. Elle a 33 ans. Mon père s’appelle Bob. Il a 35 ans et ll est

policier. Ma grand-mère s’appelle Anne. Elle a 63 ans. Elle ne travaille plus. Mon

grand-père s’appelle George. Il a 70 ans. Il est retraité. Ma tante s’appelle Kate et mon oncle s’appelle Phil. Ils sont professeurs à l’université. Ils ont une fille, elle

s’appelle Cindy. Elle a aussi 13 ans.

Evaluation :


(5)

BIBLIOGRAPHIE

Departemen Pendidikan Nasional. (2005). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.

Keraf, Gorys. (2001). Komposisi Sebuah Pengantar Kemahiran Bahasa. Jakarta: Gramedia.

Le Robert de Poche Plus. (2012). Dictionnaire de la langue Franҫais. Paris: Dictionnaire Le Robert

Lutan, Rusli.(2001). Belajar Keterampilan Motorik, Pengantar Teori dan Metode. Jakarta: P2LPTK Depdikbud RI.

Maedar. (1993). Pembinaan Kemampuan BerbicaraBahasa Indonesia). Jakarta: Erlangga

Majid, Arsyad. (2013). Strategi Pembelajaran. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.

Mosston, Muska. (1993). Teaching Physical Education Fourth Edition.

Novita, Neneng. (2008). “Penerapan Teknik Snowball Throwing dalam

Pembelajaran Berbicara (Kuasi Eksperimen di Kelas VIII SMP Laboratorium UPI Bandung Tahun Ajaran 2007/2008)”. Bandung: FPBS

UPI (tidak diterbitkan).

Nurgiyantoro. (2001). Penelitian dalam Pengajaran Bahasa dan Sastra. Yogyakarta: BPFE-Yogyakarta.

Tarigan. Henry Guntur. (2008). Berbicara Sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa. Bandung: Angkasa Bandung.

Tin. (2003). SK: Mata Pelajaran Bahasa dan Sastra Indonesia SMA danMadrasah Aliyah. Jakarta: Depdikbud.


(6)

Zaenal, Ain. Pengembangan Model Reciprocal Teaching untuk meningkatkan Aktivitas dan Prestai Siswa. (Bandung: Skripsi Jur. Pend. Fisika. 2005) Sites

http://eprints.uns.ac.id/8602/1/79742107200904151.pdf http://ramdhanimiftah.wordpress.com/

http://www.ncrel.org/sdrs/areas/issues/students/atrisk/at6lk38.htm http://www.rfi.fr/lffr/articles/075/article_611.asp