Treaty Room - Treaty

f

REPUBLIK. INDONESIA

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN
ANTARA
PUSAT PENDIDIKAN DAN PELATIHAN
DEPARTEMEN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA
DAN
UNIVERSITY OF WORLD ECONOMY AND DIPLOMACY
KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK UZBEKISTAN
MENGENAI
KERJASAMA PENDIDIKAN DAN PELATIHAN DIPLOMATI K

Pusat Pendidikan dan Pelatihan, Departemen Luar Negeri Republik Indonesia
dan University of World Economy and Diplomacy, Kementerian Luar Negeri
Republik Uzbekistan, selanjutnya disebut "Para Pihak" ,
BERMAKSUD untuk meningkatkan hubungan persahabatan melalui kerjasama
yang lebih erat di bidang pendidikan dan pelatihan di antara Para Pihak;
MENIMBANG kebutu han untuk mengembangkan dan meningkatkan kerjasama
pendidikan dan pelatihan di bidang diplomasi;

SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang - undangan yang berlaku di
kedua negara;
TELAH MENYETUJUI SEBAGAI BERIKUT:

Pasal 1
TUJUAN

Tujuan dari Memorandum Saling Pengertian yang selanjutnya disebut "MoU"
adalah untuk:
(1 )

Memberikan suatu kerangka untuk kerjasam a di bidang pendidikan dan
pelatihan bagi para diplomat kedua negara. Kerjasama tersebut tidak
boleh dilatarbelakangi oleh pertimbangan komersil;

(2)

Menciptakan kondisi untuk memelihara hubungan berkala dan kerjasama
di antara Para Pihak;


(3)

Memajukan pengembangan sumber daya manusia bagi para diplomat
kedua negara.

Pasal2
BIDANG KERJA SAMA

Bidang kerjasama di bawah MoU ini dapat terdiri dari :
(1)

Pertukaran informasi mengenai kurikulum dari kursus-kursus diplomatik,
program-program pelatihan, seminar-seminar, atau aktifitas akademik
lainnya mengenai bidang-bidang tertentu yang menjadi kepentingan
bersama;

(2)

Pertukaran penerbitan dan materi-materi cetak lainnya yang diterbitkan
oleh Para Pihak atau institusi - institusi lain yang ada di negara masingmasing di bidang politik luar negeri, hubungan internasional, hukum

internasional, ekonomi internasional, ilmu - ilmu politik atau bidang bidang lain yang diminati Para Pihak;

(3)

Pertukaran tenaga pengajar dalam rangka untuk membagi pengetahuan
dan pengalaman masing-masing dengan tenaga pengajar dan peserta
pendidikan dari Pihak lain;

(4)

Pertukaran para pejabat atau siswa, untuk belajar lebih lanjut bidangbidang tertentu mengenai topik yang menjadi kepentingan bersama
seperti bahasa, budaya, sistem politik dan ekonomi, dan kebijakan luar
negeri dari Pihak lain.

Pasal3
PELAKSANAAN

(1 )

Para Pihak akan mengadakan konsultasi secara berkala bilamana

dipandang perlu untuk melaksanakan MoU ini;

(2)

Untuk pelaksanaan MoU ini, Para Pihak akan mendirikan suatu kelompok
kerja bersama untuk menyusun prosedur, rencana dan program
kerjasama yang direkomendasikan dengan maksud untuk mencapai
tujuan dari program;

(3)

Pengaturan keuangan dan administrasi dari program-program tersebut di
atas dan program-program lain yang disetujui bersama yang dibuat
berdasarkan MoU ini akan ditentukan oleh Para Pihak berdasarkan kasus
per kasus untuk pelaksanaannya;

(4)

Setiap hasil dari kegiatan - kegiatan di bidang ilmu pengetahuan dan
literatur, yang dilakukan di bawah MoU ini harus sesuai dengan hukum

dan peraturan perundang - undangan mengenai perlindungan hak
kekayaan intelektual yang berlaku di masing - masing wilayah Para
Pihak.

Pasal4
PENYELESAIAN PERSELISIHAN

Setiap perselisihan antara Para Pihak berkaitan dengan penafsiran dan/atau
pelaksanaan MoU ini diselesaikan secara bersahabat melalui konsultasi konsultasi dan perundingan - perundingan.

Pasal5
PERUBAHAN

MoU ini dapat ditinjau atau diubah kembali setiap waktu atas kesepakatan
bersama oleh Para Pihak. Peninjauan kembali atau perubahan - perubahan
tersebut akan mulai berlaku pada tanggal sebagaimana yang ditentukan Para
Pihak dan akan menjadi bagian tak terpisahkan dari MoU ini.

Pasal6
MULAI BERLAKU, MASA BERLAKU DAN MASA BERAKHIRNYA


(1) MoU ini berlaku pad a tanggal penandatanganan;
(2) MoU ini akan tetap berlaku selama 3 (tiga) tahun dan akan diperpanjang
secara otomatis setiap 1 (satu) tahun berikutnya, kecuali dinyatakan
sebaliknya secara tertulis oleh Para Pihak paling tidak 3 (tiga) bulan sebelum
berakhirnya MoU ini;
(3) Pengakhiran MoU ini tidak mempengaruhi keabsahan dan masa berlaku
setiap program atau kegiatan yang sedang berjalan yang dibuat sebelum
berakhirnya MoU ini hingga berakhirnya program atau kegiatan tersebut.

SEBAGAI BUKTI, yang bertandatangan di bawah ini, yang telah memperoleh
kuasa dari Kementerian masing - masing, telah menandatangani MoU ini.
DIBUAT dalam rangkap dua di Tashkent pada tanggal tiga belas bulan Mei
tahun dua ribu delapan, dalam bahasa Indonesia, Uzbek dan lnggris, semua
naskah memiliki keabsahan yang sama. Dalam hal terdapat perbedaan
penafsiran mengenai interpretasi MoU ini, maka naskah bahasa lnggris yang
berlaku.

UNTUK PUSAT PENDIDIKAN DAN
PELATIHAN

DEPARTEMEN LUAR NEGERI
REPUBLIK INDONESIA

UNTUK UNIVERSITY OF WORLD
ECONOMY AND DIPLOMACY
KEMENTERIAN LUAR NEGERI
REPUBLIK UZBEKISTAN

Signed

Signed

DARMANSJAH DJUMALA
KE PALA

KHAMIDULLA KARAMATOV
REKTOR

...


-.

....

セ@

REPUBLIK INDONESIA

HHAOHe3IDI Pecny6AHKacu TaDIK.H HilIAap AenapTaMeHTHHHHr
Ta'bAHM Ba MaAaKa onmpum MapKa3H 6HAaH Y36eKHCTOH
Pecny6AHKacu TamK.H HmAap Ba3HpAHrHHHHr )l(ax.ou
HJ\THCOAHeTH Ba AHDAOMaTHSI yHHBepcuTeTH ypTaCHAa
AHDAOMaTHK cox.aAa Ta'hAHM Ba MaAaKa omupum TYFPHCHAa

AHfJ\AIIIYB MEMOPAffAYMH
I1HAOHe3rur
Pecrry6AHKaCH
TamK,H
HIIIAap
AerrapTaMeHTHHHHr Ta'b.JUIM Ba MaAaKa o:rrnrp11m MapKa3H Ba

Y36eKHcToH Pecrry6A.HKacH TamK,H HITIAap Ba3HpAHrHHHHI'
)Kax;oH HK,THCOAHeTH Ba AHIIAOMaTira YJiHBepcHTeTH, 6YJiAaH
Ke:fum ToMoHAap Ae6 aTaAYBtIHAap,
MaBJKYA HKKH TOMOHAaMa AYCTOHa M)THOCa6aTAapHH
ToMoRAap yPTaCHAa Ta'hAHM Ba MaAaKa onmpHIII cox,acHAa 5.IK,HH
XaMKOpAHK opK,aAH pHBoJKAaHTHpHillHH HCTa6;
」ックLセ。@
Ta'b.i\HM
Ba
MaAaKa
OIIIHpHIII
AHIIAOMaTHK
x;aMKOpAHrHHH
pHBOJKAaHTHpHm
Ba
paF6aTAaHTHpHIII
3apypH5.ITHHH HH06aTra OAraH X,OAAa;
HKKH
MaMAaKaTHHHr
K,OHyirtiH.l\.HK

ycTHBOpAHrHra
acOCAaHH6;
K,yHHAarHAap TjFpHCHAa ax;AAaIIIH6 OAA:HAap:

Ym6y AHrAamyB MeMopaHAYMHHHHr (6YHAaH Kefnm
MeMOPa.HAYM) m。kL」セ
ーh@
K,yHHAarHAapAaH n6opaT:
(1) I1KKH MaMAaKaT AfillAOMaTAapHHHHI' Ta'b.i\HM Ba MaAaKa
om11p11m co:x,aAap:HAa :X,aMKOpAHK yPHarnm. EYHAaii
X,aMKOpAHK TIDKOpaT MaK,CaAHHH tj3AaraH X,OAAa OAH6
6opHAMaliAH;
(2) ToMoHAap yPTaCHAa AOHMHH aAOK,aAap Ba x,aMKOpAHKHH
Ta'bMHHAallI yqyn mapOHT 5.IpaTH6 6epHm;

(3) I1KKH MaMAaKaT AJiIIAOMaTAapH ycIYH KClAJ) 3ax,MpaAapMHH
pHBO)l