Selanjutnya

P E RS E T UDJ UAN
KERDJASAJ.Ui EKONOMI At.TARA PE:·ilittINTAH

REPUBLIK

INDONESIA DAt, PEMERINTAH REPUBLIK Rxh.JAl' POLttNDIA

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Rakjat Polandia mengingat hubungan baik antara ke dua nebara dan den an keinLinan mentjapai kerdjasama
selaik- baiknja dilapangan ekonomi dan teknik atas dasar
pe·rsamaan dan セ。ョヲエ@
bersamu, telah menjetudjui sebagai
berikut
0

Pas a l

1.

Penerintah Republik Rakjat Polandia denean minat
membantu supaja ー・ョェャァセ。イ@
rentjana pemoangunan P.eーオ「ャセォ@ ャョ。ッ・ウゥセ@

セ・イャ。ォウョ@
aengan sempurna , memberikan
kepaJa Pemerintah Republik I ndonesia kredit sebesar
£ 10 . 700 . 000 , - den0 an kata sepuluh djuta tudjuhrat us r i bu pound sterling/satu pound sterling berisi 2 , 4882$ gr am
emas murni/untuk pembelian oaik mesi n- mesin dan alat - alat
perindustrian batii pemoan unan pabrik- pabrik lengkap jang
dikirim dari Pol=ndia ke Indonesia maupun djasa- djasa jang
berhubungan dengan pemuangunan projek- projek tersebut .
Kredit tersebut akan meliputi 80 persen harga f . o . b . d-ri
perjerahan tersebut aiatas .

P a s

ct.

1

2.

Pabrik- pabrik , untuk mana. penjerahan mesin- mesin

dan alat - alat セ・イュ。ウオォ@
persetudjuan ini, akan diuraikan
dalo.1:i l ...mpiran jang merupakan ba.,,ian jang tc:.k terpisah
dari persetudjuan ini •
.. ontrak- kontrak penjerahan barang- barang tersebut dalam
Pasal 1 akan dibuat oleh Perusahaan- PerushtaA.r Pardagang,an Luar Negeri Polandia denean persetudjuan Pemerintah Republik Rakjat Iol&.ndia dan Perusahaan- Pe.rusahaan
Negara Indonesia jar"t..> ditunajuk dan diberi kuasa untuk
maksud ini ole.1 Pemerincah Republik Indonesia , denean

r

- 2 -

ketentuan tidak akan melampaui tanggal 31 Desember 1963 .
Selandjutnja Pemerintah Republik Indonesia akan memberi tahukan kepada Pemerintah Republik Rakjat Polandia
nama-nama perusahaan- perusahaan Indonesia jang diberi
kuasa untuk membuat kontrak-kontrak dalam persetudjuan
ini jan6 tidak akan melampaui djangka waktu dalam tiga
bulan setelah persetudjuan ini mulai berlaku .
Apabila djumlah harga dan djasa- djasa jang akan dibiajai oleh kredit sebagai tersebut dalam kontrak - kontrak

itu melebihi djumlah kredit jaitu £ 10 . 700 . 000, - maka
djumlah kelebihan ini akan dibajar dengan tjara jang
akan disetudjui oleh kedua Pemerintah .

P a s a 1

3

Penjerahan barang- barang menurut persetudjuan ini
akan dibajar oleh pihak Indoresia menurut pokok- pokok
dibawah ini :
a . 5 persen harga f . o . b . tiap kontrak akan dibajar dimuka dalam JO hari setelah kontrak jang
bersangkutan ditanda tan5ani ,
b . 15 persen harga f . o . b . tiap kontrak akan dibajar pada waktu penjerahan terachir mesin- mesin
dan alat- alat jang diperlukan untuk mendjalankan pabrik jang bersangkutan atas dasar penjerahan dokumen - dokumen asli jang disjaratkan
oleh masing- masing kontrak dengan satu irrevocable letter of credit den 0 an mengidjinkan
pengiriman berkala , dibuka oleh Bank Indonesia
pada Narodowy Bank Polski ,
c . SO persen harga f . o . b . akan dibajar dengan de lapan angsuran jan6 sama besarnja dengan draft
tersebut dalam Pasal 4.

Angsuran pertama akan dibajar pada achir waktu 12 bulan
dihitung dari tanggal Bill of Lading atau dokumen pengan5kutan lainnja jang sama nilainja , menurut ketentuan
kontrak tentang penjerahan terachir jang sesungguhnja

r

- 3 dari mesin- mesin dan alat- alat jang diperlukan untuk
mendjalankan pabrik tersebut .
Angsuran- angsuran selandjutnja akan dibajar pada achir
tiap waktu 12 bulan berturut- turut .
d . Apabila ada penjerahan barang- barang dari negara ォ・セゥ。@
untuk melengkapi penjerahan 「セイ。ョァ

barang Polandia jang disetudjui dalam kontrakォッョエイセ@
jane dibuat antara pihak- pihak Indonesia dan Polandia, maka harga penjerahvn ini
akan tidak dimasukkan dalam kredit , tetapi ak3n
dibi:.jar oleh importir Indonesia menurut waktu
dan sjarat jang sama sebagaimana halnja eksportir Pola4dia harus membajarnja pada pendjual
dari negara ketiga .
pengane;kut ....n , maka onge . Djika ada harga 。ウオイョセゥ@

1' os ini tidal< akan dibajc.1.r dengan !credit, tetapi
akan ciLaj "r oleh importir Indonesia dent:,: n tunai sesuai dengan ketentuan- ketentuan Persetudjuan Perdaganean dan p・ュ「。ェセイョ@
jane berlaku
? .:.!' uaktu pemtc:..jaran .
f . Harga- harga djasa jang diberikan oleh pihakpihak Polandia pada pihak- pihak Indonesia tersebu G d&lDm kontrak- kontrak jang diLuat menurut
Persetudjuan ini aknn dibajar ... enurut tjara
jang dise,:rut 1 -.1 ri ajat- ajat a/ , b/ , dan c/ pasal ini .

P a s a 1

4

Pemb·jaran kembali kredit akan didjarnin olch draft j ang
meliputi tiap セョァウオイ。@
tersendiri .
DrAft tersebut akan ditarik oleh eksportir Polandia pada
importir Indonesia jru;g dikuasakan dan diterima oleh importir tersebut disertai tanda aval oleh Bank Indonesia .
Draft jang ditarik demikian itu akan diberi domisili di
London .
Berhubung dengan ォ・エョオセ

M ォ・エ」ョオ。@
pasal 3 ajat c/

- 4 draft tersebut akan diterima dengan baik , di - aval - kan
dan dikirim oleh Bank Indonesia kepada n。イッ、セW@
Bank
Polski satu bulan sebelum tiap pengiriman 「・イォセャ。
N@

P

s a 1

5

Kredit jang ditarik menurut pasal J ajat c/ dan f/
akan dipungut bunga Rセ@
persen tiap tahun .
Djumlah bunga akan diperhitungkan paia JO Djuni , dan 31
Desember, tiap tahun dari djumlah kredit jang dir3kai

sesunbguhnja . Tan0 gal Bill of Lading セ 。ョァ@
m6liputi tiap
ー・セァゥイュ。ョ@
sebagian セ・ウゥョ
M ュ・ウゥョ@
dan cilat- alat maupun
tangbal paktur (invoice) dan surat keterangan penerimaan
mengenai 、ェ。ウ
M 、ェ。セ@
janb diberikan akan dianggap sebagai tanggal pemakaian kredit .
akan
Djumlah- djumlah bunga jang diperhitun5k'l11 、。セゥォョ@
diberitahukan oleh Narodowy Bank Polski pada Bank Indonesia dan akan 、ゥ「セェ。イ@
dalam 1 bulan setelah penerimaan
keterangan jang bersangkutan.
Pembajaran 「オョセ。@
terachir akan diadakan pada waktu j&n0
sama dcngan pembajaran kembali angsuran kredit terachir .

P a s a 1


6

Semua pembajaran jang ditetapkan dalam Pasal 3 dari
Persetudjuan ini , demikian djuga ー・ュ「。ェイョ
M ー・ュ「。ェイセョ@
bunga akan dil .ksanakan oleh r...tnk Indonesia dalam pound
sterline menurut ketetapan- ketetapan Persetudjuan Perdagangan dan Pembajaran jang berlaku pada hari pembaj aran .
Atas persetudjuan bersama antara Bank Indonesia dan
NarodoNy Bank Polski , pembajaran- pembajaran tersebut
diatas dapat djuga dilaksanakan dalrun mata- uang
transferable lainnja.
Dalam hal ini , Narodowy Bank Polski akan menundjuk
account chususnja untuk dimasukkan sebagai kredit pada
Bank Indonesia.

- 5 Perobahan mata- uang dari pound sterling ke mata- u.qng
transferable lainnja , akan 、ゥャセNォウ。ョ@
menurut nilai
rata- rata penukaran London Exchange Market jan6 tertjatat pada penutupan hari dagang pada tanggal pembajaran .


7

P a s a 1

Bank Indonesia dan Narodowy Bank Polski akan bersama - sama menjetudjui tjara- kerdja bank jang diperlukan
agar Persetudjuan ini dapat langsung berlaku .

P a s a 1

8

Apabila terdjadi suatu perobahan pada ーセイゥエ・@
emas
dju..."'11'\h
pound sterline seperti tersebut di Pasal 1 , セ。ォ@
kredit jang belum selesai dil.::.k .... 。ョォNセ
L@ nil;:i.i barangbaranL jang belum dil'-'.kukan penjerah..tnnja termuat dalam
kontrak- kontrak jang sudah diadakan , djumlah drafts jang
dimiliki oleh Pih